.

Литература буддизма

Язык: русский
Формат: реферат
Тип документа: Word Doc
0 404
Скачать документ

Обратимся к самому вероучению в том виде, как оно изложено в
канонической литературе буддизма, лежащей в основе устной его пропаганды
монашеством и популяризации его средствами искусства. В самой Индии
древняя буддийская литература не сохранилась, если не считать наскальных
надписей Ашоки, которые являются самым первым известным науке
документом, упоминающим о Будде и его учении — дхарме. Они созданы в III
в. до н. э. Известная сейчас литература буддизма складывалась в течение
многих веков не только в Индии, но и в тех странах, куда он проникал.
Она весьма обширна. Так, тибетские сборники канонических сочинений
Ганджур и Дан-жур содержат 4566 текстов. Различные направления и школы
буддизма до сих пор спорят между собой о многих сочинениях — следует или
нет относить их к разряду безусловно заслуживающей доверия священной
литературы. Одни считают более достоверными палийские, другие —
санскритские тексты. Однако все буддисты сходятся на признании важнейшим
источником сведений о раннем буддизме тех сочинений религиозного
характера, которые были записаны к началу нашей эры на языке пали на
Цейлоне и известны под названием Типитаки (Тiрitа-ка) — «три корзины».
Полного комплекта этих сочинений в ранних записях не найдено.

В прошлом веке началось собирание того, что сохранилось в монастырях
Цейлона, Бирмы, Сиама, Непала, а также (в переводах на соответствующие
языки) в Тибете, Китае, Монголии, Японии. В 1871 г. в Мандалае (Бирма)
был созван V буддийский собор, на котором 2400 монахов — знатоков канона
— путем сверки различных списков и переводов выработали уточненный текст
Типитаки, который был вырезан затем на 729 специально изготовленных
мраморных плитах. Для каждой плиты был построен отдельный миниатюрный
островерхий белый храмик. Стоящие стройными рядами храмики составили
храмовой комплекс Кутодо — целый своеобразный городок-библиотеку,
хранилище канона. Благодаря Кутодо и очень сходному с ним другому
храмовому комплексу, Сандамани, содержащему комментарии к Типитаке,
Мандалай стал одним из наиболее почитаемых мест буддистов всего мира.

В конце XIX и начале XX в. многие тексты, входящие в Типитаку, были
переведены па европейские языки и опубликованы, став доступными для
широкого круга исследователей.

Типитака включает самые разнообразные по содержанию и форме
произведения. Это и сборники правил монашеского поведения, и различные
религиозно-нравоучительные рассказы, и религнозно-философские трактаты,
и стихотворные изречения. Анализ текстов дал возможность установить
примерное время их составления.

Наиболее древней частью канона считается Винаяпитака (УтауарНа^а), или
«корзина устава». В Кутодо она I занимает 111 мраморных плит. Входящие в
нее пять книг излагают правила поведения и образа жизни буддийских
монахов и мирян, условия приема в монашескую общину и исключения из нее,
подробности организационного строения общины и ее историю. Хотя
формулировки всех этих правил и требований приписываются Будде
Шакьямуни, специалисты считают, что большинство входящих в Винаяпитаку
сочинений сложилось не ранее III в. до н. э., т. е. максимум за два
столетия до их первоначальной письменной фиксации. Патимоккха
(Ра11токкпа-8и11а, санскр. Рга1Лто1<8а-8и1га) является древнейшим и
центральным текстом Винаяпитаки. Она — самая старая часть из всего
канона. Ее содержание — перечень проступков, совершаемых монахами, и
налагаемых за них наказаний. Далее следует состоящая из двух книг
Суттавибханга (8и11а-ушпап^а) — комментарии к Патимоккхе.

Следующая книга называется Кхандхака (КЬапйЬака), разделяющаяся па две
части — Махаваггу (МаЬауаеея) н Куллаваггу (Си11ауае§а). Первая часть
представляет собой историю развития буддийской монашеской общины,
начиная с легендарного момента достижения Гаутамой прозрения. Подробно
описываются основные церемонии и праздники в общине, правила поведения
монахов в течение дня, сбор общины на время сезона дождей. Кулла-

вагга — продолжение Maxaвагги. Ocновное внимание она уделяет наказаниям,
налагаемым на монахов за различные проступки. В ней же говорится об
отступниках от монашеской жизни и описываются первые два буддийских
собора.

llapuвapа (Parivara) излагает мнемонические приемы, облегчающие
запоминание многочисленных правил и запретов.

Вторая часть Типитаки — Суттапитака (Suttapitaka), или «корзина
поучений». Это самая обширная часть канона. Ей отведено в Кутодо 410
плит. Она состоит из пяти сборников, излагающих идеологию буддизма в
форме притч и бесед, которые также приписываются Будде или его ближайшим
ученикам. В сборник Кхуддака-никая входит 15 книг, из которых некоторые
пользуются особой известностью. Среди них Дхаммапада, которая в краткой
стихотворной форме сообщает важнейшие вопросы вероучения. Суттанипата
содержит стихи этического содержания и т. д. Особенно интересны
Тхерагатха (Theragatha) и Тхеригатха (Tlicrigalba), или песнопения
монахов и монахинь,— так-же одно из древнейших сочинении всего канона.
Важен для изучения раннего буддизма и сборник Джатака. (Jata-ka), в
который входят рассказы о перерождениях Будды. Они нмеют характер
моральных назиданий, исходящих oт самого Будды. Современная наука
установила, что в основе это не оригинальные буддийские сочинения, а
произведения индийского фольклора, приспособленные для наглядной
проповеди буддизма. Они важны как источник сведений об условиях
общественной жизни древней Индии.

Наконец, третья часть канона — Абхидхаммапитака (Abhidhammapitaka), или
«корзина объяснения учения (закона)». Она размещена в Кутодо на 208
плитах. В нее входят семь книг религиозно-философского характера,
посвященных изложению и развитию приписываемых Будде мыслей. Это
наиболее поздняя часть канона. Многие направления и школы буддизма не
признают ее первоисточ-ником и в состав канона не включают.

Является ли идея религиозного спасения, перехода из земной жизни в
нирвану, т. е. в какое-то иное, неземное состояние, действительно
главной идеей буддизма? Несомненно. Буддийская религиозная литература
вкладывает в уста мифического основателя буддизма следующие слова:
«Подобно тому как воды океана имеют лишь один вкус — вкус соленый, так и
учение мое имеет лишь одни вкус — вкус спасения». Все ранние источники
подчеркивают, что Будда проповедовал необходимость и возможность
достижения каждым личного и вечного инобытия, противопоставляя его
непостоянству, обреченности, смертности всего того, что мы воспринимаем
как реальный, осязаемый, чувственный мир. «Я всезнающ,— говорит Будда
своему ученику Упаке,— у меня нет учителя; никто не равен мне в мире
людей и богов и никакое существо не похоже на меня. Я священный в этом
мире, я учитель, я один —абсолютный Сам-будда. Я добился покоя (путем
погашения всех страстей) и получил нирвану. Чтобы основать царство
истины, я иду в город Kasis [Бенарес]; я буду бить в барабан бессмертия
во тьме этого мира». Бенаресская проповедь, не без основания
рассматривающаяся как первая, но одновременно и наиболее точная и полная
формулировка главного в учении буддизма, начинается словами:

«Раскройте уши, монахи: бессмертие (амата) выиграно (мною)». Вся первая
проповедь — обоснование необходимости спасения от страданий сансары
(чувственного мира) и раскрытие пути к спасению. Проповедь заканчивается
словами: «Освобождение моего разума не может быть утеряно; это мое
последнее рождение; следовательно, я больше не буду рожден».

Подчеркивая значение раскрытия миру пути к спасению в инобытии,
Махавагга — важнейшая часть наиболее древнего раздела канона
(Винаяпитаки)—так описывает реакцию Вселенной на бенаресскую проповедь:
«…вся совокупность десяти тысяч миров заколебалась, затряслась,
задрожала; и бесконечный могучий свет пронизал мир, свет, превосходящий
тот свет, который мог быть произведен божественной силой дэвов» (т. е.
богов) .

Мысль о необходимости религиозного спасения, ухода из сансары постоянно,
в самых различных вариантах повторяется и в других текстах Винаяпитаки!
и Суттапитаки. Так, беседа Будды с монахами о бренности тела
заканчи-вается таким выводом: «…отсутствие страсти делает его
(человека,— Л. К.) свободным; когда он свободен, он со-знает, что он
свободен; и он понимает, что новое возрож-дение избегнуто, что святость
достигнуга полная, что долг выполнен и что больше нет возврата в этот
мир». Главная задача, которую должен выполнить человек,— достичь
спасения от уз окружающего мира. Одновременно подчеркивается, что это
спасение вовсе но достигается в момент физической смерти данного живого
существа. В полном соответствии с древней религиозной традицией
ведийской религии буддизм безоговорочно принимает учение о переселении
душ, или, как принято говорить, о перевоплощении: после данного
существования сразу после смерти или через некоторое время живое
существо вступает в иной форме в новое «бытие», столь же отвратительное,
как и все предыдущие.

Мучения, страдания, господство зла заранее объявляются основными
качественными признаками любого бытия, бытие и страдания являются
тождественными. В условиях гнета эксплуататоров над трудящимися массами
идея абсолютной неизбежности страдания на земле является к буддизме, как
н в других религиях, мистифицированным отражением реального угнетенного
положения масс. Буддизм не возлагает ответственность за зло на дьявола,
чтобы оправдать бога, но смогшего создать совершенный мир. Неизбежность
зла в чувственном мире буддизм трактует как проявление некоего
«космического» страдания, извечно присущего всякому бытию. Величие н
благость высшего божества, которым становится благодаря своим личным
заслугам в прежние перерождениях всссовершсннос н вссмудропгнос существо
Будда, состоит не и co.u.niini mii|»,i, ii « ука.шшш пути его
разрушения, победы пид злом, ыцорая iiciio.i-можиа без преодоления
самого бытия.’.’

Бенарссская проповедь обычно называечся нроно.ила-hiciihcm «четырех
благородных истин» (siryasalya), в ся.а-том виде выражающих суть
буддизма. Первая «благородная истина» гласит: «Вот, о монахи,
блпюродн!»! пстппч о страдании: рождение — страд.шне; pEiccipoiic’iuo
здоровья — страдание; болезнь— cip.iJitiiuie; смерп. – прядя-иие;
присутствие того, кого мы ненсчшднм,— прад.шт’;

отделенно от того, кого мы любим,— страдание. 1»оро’ю, пятичлепная
привязанность i; существованию – cip.’w-иие» “.

Абсолюгпзация страдания яп.чястся 11С\олным nyin;uni учения буддизма о
спасении ii ишвпым ,ipiy\)»’iifo\i, «доказывающим» необходимость
спасения. В отличнг от брахманизма, который считал, что счастье,
радость, богатство, благополучие в данной жизни являются наградой за
благочестие н выполнение культовых требовании варны, будднчм
категорически утверждал, что всякая жизнь — з.чо, страдание. С позиций
буддизма перспективы на грядущее сняге-ние у бедняка даже лучше, чем у
богатого или стояще! о у власти, поскольку благоденствующие субъективно
нс ощущают зла жизни так, как бедняки, п поэтому им труднее стремиться к
спасению.

Отождествив бытие со злом, Будда во «второй благородной истине»
вскрывает причину новых н новых перерожде-

Похожие документы
Обсуждение
    Заказать реферат
    UkrReferat.com. Всі права захищені. 2000-2019