.

Караимы

Язык: русский
Формат: реферат
Тип документа: Word Doc
0 1256
Скачать документ

22

КАРАИМЫ

Самоназвания: карай – ед. число; карайлар, караит – множественное. Они
выводятся из древнетюркских этнонимов кирей – киреит (в разном звучании:
кирай, карай, кераит и т.д.). “Кара” – составная часть многих тюркских
этнонимов (карачаевцы, карахазары …) – в переводе означает черный,
север, простой народ.

Исходя из самоназвания, по-русски правильнее говорить “карай – караи”
вместо употребляемых “караим – караимы”.

В привычном звучании наиболее точным является определение “крымские
караимы-тюрки”, позволяющее не путать караимов по крови (караев) с
представителями караимского вероисповедания других национальностей и
избежать терминологической путаницы. В Крыму, например, живут русские,
исповедующие караизм (русские караимы). Наиболее точные определения –
“караи”, или “крымские караимы-тюрки”.

ПРОИСХОЖДЕНИИЕ. ТЕРРИТОРИЯ ПРОЖИВАНИЯ.

Караимы сформировались как этнос в Крыму. Современная наука относит их к
тюркской группе алтайской семьи народов. Тюркский язык и образ жизни
древних караимов в необычном сочетании с исповеданием Ветхого Завета
давно привлекли внимание ученых как явление неординарное, имевшее в
прошлом аналогию только у хазар. Встречающееся иногда у караимов
голубоглазие некоторые исследователи объясняют влиянием крымских готов.
Следы ассимиляции тюрками готов сохранились и у крымских татар в виде
фамилии Гото.

Таким образом, крымские караимы-тюрки (карай) – потомки ветви древних
караитов, входивших в гуннский и хазарский племенные союзы и
ассимилировавших в Крыму сармато-алан и, частично, готов. В их состав
вошли и представители более поздних родственных тюркских племен,
например, половцев (характерна сохранившаяся фамилия Комэн). На
европеоидном фоне антропологи фиксируют у караев и отдельные признаки
монголоидности. Как этнос караимы сформировались в Крыму. По
самосознанию караи – аборигены края, они осознают собственную этническую
индивидуальность и родство с другими тюркскими народами.

Кроме родного Крыма, местами компактного расселения караимов издавна
были Запад Украины (Луцк, Галич) и Литва. В Галицию караимы прибыли из
Крыма в 1246 г. по приглашению князя Данилы Галицкого. Он предоставил им
земли и льготы.

В XIV в. с великим князем Витовтом карай попали в Литву, где охраняли
княжеский замок и границы государства. Литва стала для них второй
родиной. Караимы Крыма, Литвы и Галиции, несмотря на территориальную и
государственную (в разные периоды) разобщенность, в течение веков были
связаны кровно и духовно; помогали друг другу в критические периоды
стихийных бедствий и войн.

В Крыму караи жили в прошлом в горах и предгорьях, в округе крепостей
Кырк-Йер, Мангуп-Кале, в районах Солхата (Старый Крым), Кафы (Феодосия),
Гезлева (Евпатория).

В наше время большинство караев живет в Крыму. В Украине есть общины в
Мелитополе, Харькове, Одессе и других городах. Считанные семьи остались
в Галиции. Вне Украины караи живут в России (Москва, Петербург), Литве,
Польше и Франции.

В Крыму в 1800 г. было 4000 караев, к 1914 г. их количество возросло до
8000, а в России в целом приблизилось к 14000. Ко времени установления
Советской власти в Крыму, в начале 1921 г., караев было 5564 человека, а
к концу 1926 года – время расцвета общественной жизни караимов – 4213
человек. Сокращение численности караев объясняется двумя войнами,
несколькими голодовками, эпидемиями, главная же причина – усиленная
ассимиляция при смешанных браках.

В Советском Союзе по переписям 1979 и 1989 гг. проживало соответственно
3341 и 2803, в т. ч. в Крыму – 1200 и 898 караимов. Ныне в Крыму
осталось около 800 караев.

ЯЗЫК

Относится к кыпчакской группе тюркских языков, как и близкие
крымскотатарский, кумыкский и карачаево-балкарский. Один из наиболее
древних живых тюркских языков, он давно привлек внимание ученых.

Караимский относится к наиболее чистым тюркским языкам, чему
способствовали ранний перевод на него Ветхого Завета (не позже XI в.) и
богослужение на родном языке. Язык представлен крымским, тракайским и
галицко-луцким диалектами. Первый к середине XIX в. сильно ассимилирован
родственным крымскотатарским языком. У караев, живших вне Крыма, в
контрастном языковом окружении, язык почти не изменился с XIII в.

Иноязычных заимствований мало, в основном из арабского, персидского и
славянского языков. Имеются монгольские параллели. Элементы аланской
лексики в языке караимов связывают с ассимиляцией тюрками местного
населения со времен гуннского и хазарского племенных союзов. Подобное
явление характерно для языка крымских татар и других тюркских народов.

Интересный литературный памятник – Библия на караимском языке, изданная
в Евпатории в 1841 г. по рукописи 1676 г.

В реликтовом языке караев особенно много древних слов из области
сельского хозяйства, пчеловодства, военного дела. В современных тюркских
языках они нередко заменены словами из других языков. Не случайно на
конгрессе в Стамбуле в 1934 г. было принято решение о включении в
турецкий язык, вместо иноязычных, 330 караимских слов. О значении
караимского языка для тюркологии свидетельствует и факт его преподавания
в 1930-1931 гг. в Берлинском университете.

Особенности языка содержат ценную информацию о происхождении караев, о
последовательном вхождении их сначала в состав таких племенных союзов,
как гуннский, булгаро-хазарский, узо-печенежский и только позже – в
кыпчакско- половецкий союз с господствующим кыпчакским языком, основные
черты которого караимы сохранили в современных диалектах.

Современное состояние живого караимского языка в Крыму критическое.
Несколько лучше обстоят дела в Литве и Польше, где сохранению языка
способствовало не прекращавшееся богослужение на нем.

КАРАИЗМ

Монотеистическая религия со своими догматами, духовной иерархией,
традициями. Восходит к первым векам нашей эры. Важную роль в становлении
вероучения и объединении верующих в прошлом сыграл Анан бен Давид из
Багдада. Расцвет караизма пришелся на VШ-ХII вв. Караизм исповедовали
иранцы, арабы, евреи, греки из общин на территории нынешних Ирана,
Ирака, Сирии, Египта, Израиля, Турции. Издавна учение попало в Крым. В
VIII в. распространилось среди хазар. В России, включая Крым, учение
исповедовали только крымские караимы-тюрки и русские, выходцы из
казачьих станиц Северного Кавказа и Астраханской губернии.

В основе учения лежит Ветхий Завет в изначальной чистоте и с главными
Принципами – любви к Богу и ближнему. Неукоснительно следуют словам
Пророка – “Не прибавляйте к тому, что я заповедую вам, и не убавляйте от
того”. В прошлом приверженцев учения называли Сынами Священного Писания.
Служители культа выводили термин “караим” от семитских слов того же
корня, переводя его как “читающие”, “призывающие” либо “знатоки”
Священного Писания. В другом объяснении название религии происходит от
этнонима карай. Главный принцип учения – самостоятельное изучение
Священного Писания, не полагаясь на мнение других. Караимские храмы –
кенаса – ориентированы алтарем на юг. В северной части здания –
зарешеченный балкон для женщин с отдельным входом (до замужества женщины
не посещали кенаса). Храм убран коврами. К нему примыкал дворик с
виноградной беседкой. Перед молитвой совершают омовение. В храм входят
без обуви. Молятся утром и вечером, стоя или преклонив колени.
Словесному раскаянию предпочитают добрые дела, следуя мудрости “Путь на
Небо начинается с Земли”.

В народе Бога называют именем древнетюркского божества – Тенгри. Иисуса
Христа и Мухаммеда почитают великими Пророками. Основу литургии, как и у
христиан, составляют псалмы Давида. Из Праздников, предписываемых Ветхим
Заветом, особо почитают Хыджи тамбыларнын (Пасха) и Хыджи афталарнын
(Пятидесятница, отмечается в воскресенье, соответствует Троице).
Интересно, что Иисус Христос праздновал свою последнюю Пасху вечером с
четверга на пятницу, что возможно лишь у караимов. Соблюдают посты. Пост
в память усопших заканчивается днем курбан (жертва).

Духовный и светский глава Гахам и священники-газзаны выбирались. Гахам
возглавлял Караимское Духовное Правление (г. Евпатория). В его ведении
было около 40 общин России. В XIX – начале XX в. Крым являлся всемирным
центром караизма, поставлял духовных пастырей за рубеж. В Евпатории
находилось Александровское (названо в честь царя с его согласия)
караимское духовное училище. Издавались Известия Духовного Правления. В
России религия караимов признана самостоятельной, близкой к раннему
христианству. В паспортах писалось “вероисповедания караимского”.

Разрешалось давать христианские имена. Об отношении к караимам
свидетельствует, например, то, что все побывавшие в Крыму цари и высшие
патриархи православия присутствовали на богослужениях в кенаса,
принимали хлеб-соль, бывали в караимских домах. Александр 1 в 1818 г.
останавливался в Евпатории в доме Хаджи Аги Бабовича. Николай II с
семьей посещал в 1916 г. дом С. Дувана. Гахамы были вхожи в царскую
семью и имели право благословлять наследника на родном тюркском языке,
положив ему руку на голову.

До революции в России было 20 кенаса, из них 11 в Крыму, где последний
действующий храм закрыт в 1959 г. в Евпатории. Главные кенаса – в
Джуфт-Кале и Евпатории – сейчас в катастрофическом состоянии.
Сохранились здания кенаса в Киеве, Харькове, Симферополе, Севастополе,
Бахчисарае, но используются не по назначению. На территории бывшего СССР
кенаса действуют только в Литве (Вильнюс, Тракай).

ФОЛЬКЛОР

Фольклор караев – важнейшая составляющая духовной культуры. Его истоки
восходят ко времени Крымской Хазарии и предшествующего периода истории.

Народное творчество сохранило упоминание хазар и сюжеты, аналогичные
бытующим у тюрков далекого Алтая.

Сберечь фольклор помогала традиция ведения семейных сборников – мэджума,
куда заносили пословицы и поговорки, песни, предания… Сборники имелись
в каждой семье и, наряду с Ветхим Заветом, относились к наиболее ценным
реликвиям.

Народная мудрость играла не меньшую роль, чем предписания религии,
служила руководством во взаимоотношениях, помогала в трудные минуты.
Особое место занимали пословицы и поговорки, эти “слова отцов”.
Изречений было множество, на все случаи жизни. Нередко они имели
поэтическую форму с рифмой и ритмом.

“Слова отцов” гласят, что обычаи и справедливость – половина веры,
отражают отношение к родной земле, дружбе, труду, ближнему. Много
назиданий и афористических изречений, часто с юмором, неожиданными
эпитетами, сравнениями. Характерные примеры:

· Чужбина – глина, а Родина – золото.

· Дающий богу угоден.

· Пусть твое слово соответствует пожертвованной сумме.

· Мало дают от души, много – от достатка.

· Бог даст – молись, но домой не принесет – трудись.

· Как жемчуг и лал слова мудреца, лишь боль причинит слово глупца.

· Со львом будь львом, с ягненком – ягненком, но с ослом не будь ослом.

· Ты хан, я хан, и некому дать сена коням.

· Превозносящий себя до небес упадет на землю.

· Зад голый, а на голове пучок васильков.

· Коня запряжет и дурак, а умный ветер запряг.

· Твоя душа – душа, а моя баклажан, что ли?

В прошлом бытовала любопытная игра. Ее участники обменивались по очереди
пословицами и поговорками. Пропустивший очередь выбывал из игры.
Словесные баталии продолжались заполночь. Победитель пользовался почетом
и уважением. Часто состязались в импровизации песен. Успех имели песенки
типа частушек – чины и более пространные йыры. Эти песни быстро и
создавались, и забывались. Передавались поколениями более сложные и
дольше живущие песни жанра тюркю, включая обрядовые, и героические песни
– дэстаны. Из древнейших песен сохранилась колыбельная о звере
бутахаморе, близкая по сюжету к известной на Алтае. Интересен народный
календарь. Названия суйунч-ай – радостный месяц (февраль-март), эйнэкун
– день большой чистоты (пятница) и йухкун – святой день (воскресенье)
так же звучали у половцев. Слово йухкун близко к названиям карачаевцев и
балкарцев, а название канкун – день крови (среда) – у чувашей и башкир.

ЗАНЯТИЯ. БЫТ

Древние профессии караев: садоводство, виноградарство, скотоводство,
военное дело, извоз, ремесла, мелкая торговля. Как и хазары, караимы
вели сезонный образ жизни. Весной отправлялись в сады и на виноградники,
откочевывали со стадами в степи и горы. Осенью возвращались в постоянные
поселения, занимались ремеслами. В фамилиях отражены профессии: чабан,
охотник, ловец диких зверей, садовод, пчеловод, молочник, бузник,
пекарь, сыровар, возчик, знаменосец, чумак, слесарь, шорник, чеканщик
монеты, кожевник, вышивальщик по коже, бондарь, дровосек, привратник,
носильщик, глашатай, учитель и др. Караимов причисляли к лучшим
садоводам. Сады и виноградники располагались в долинах Альмы, Качи,
Салгира, Карасу. Бытовала поговорка: “Потрудился – сад встречает,
поленился – одичает”. Некогда славились сады С. Крыма, А. Бабовича,
Прика. Их владельцы получали награды всероссийских выставок.

Большой известностью пользовались кожевенники. Особое пристрастие караи
испытывали к лошадям. Отсюда поговорки: “Хорошая лошадь – караиму сила”,
“Без коня, как без рук” и др. На лошадях и волах отправлялись из Крыма
чумаки-караимы к соплеменникам в Галицию и Литву. От слова “чомача” –
путы, ярмо – происходит караимская фамилия Чомак. В почете были военные
профессии. Караимы крепости Кырк-Йер были причислены к военной
аристократии – тарханам. В Литве караи входили в личную гвардию князя
Витовта. В армии России в 1914 г. служили 700 караимов, из них 500
офицеров. Караимы вели образ жизни, характерный для тюркских народов.
Отличались патриархальностью и беспрекословным подчинением главе дома.
Национальные особенности проявлялись в архитектуре домов, деталях
обстановки, одежде, кухне. Характерны приверженность к черному цвету и
низкие темные каракулевые шапки – караимки, как их называли в Крыму. Из
предметов древнего быта – приспособление для вымешивания теста и
обработки кож – талки, подобное известному с близким названием у
карачаевцев и алтайцев. Караимские вышивки с геометрическим и
растительным орнаментом и с характерным замкнутым ритмом находят
ближайшую аналогию у киргизов.

ОБРЯДЫ И ОБЫЧАИ. ЖЕНИТЬБА

Для женитьбы требовались: совершеннолетие, взаимосогласие,
общеэтничность, отсутствие запретного родства. Старались жениться на
представителях дальних родов. В прошлом разрешалось породнение с
близкими по крови тюркскими племенами при условии принятия веры.
Разрешалось, но к XX в. стало исключением многоженство.

Женитьбе предшествовали обручение (после чего невеста не могла
произносить имя жениха); предварительные подарки – хонжа и вечер кройки
приданого в доме невесты. Свадьба (той) длилась семь дней и включала
девичник в доме невесты и холостяцкую пирушку у жениха; купание невесты,
посещение бани женихом; составление брачного договора; одевание невесты
и жениха, венчание.

Жених с друзьями брили головы. Невесте красили хной волосы и ногти,
выкладывали локоны – зилиф, отличавшие жену от девушки и вдовы. Обряды
сопровождала музыка, песни, угощение, сбор средств для бедных. На
седьмой день после венчания, в вечер подарков, молодой муж целовал
матери руку и дарил ей шубу.

В выезде жениха в баню на лошадях, возвращении боевым строем со
стрельбой и скачками видны отголоски умыкания невесты. В брачной
церемонии использовали белый войлок или шкуру (как и кумыки, кызыльцы,
баяты…).

К нашему времени свадьба упростилась. Сохранился обычай ставить молодых
на шкуру и посыпать монетами и зерном. Почти утеряна религиозная
обрядность.

ПОХОРОНЫ

Хоронили в деревянном гробу с руками, вытянутыми вдоль тела. Следуя
словам “как пришел во плоти, так придется и уйти”, в гроб не клали
ценностей.

Ночью у гроба горели свечи. Отпевали при закрытом гробе. Близкие не
касались покойного. Дома и на кладбище газзан исполнял траурные песни
(кына) и заупокойную молитву на родном языке. Все находились с покрытыми
головами.

Могила ориентирована с севера на юг. По ее сторонам забивали колья –
къазык, аналогию чему находим у других тюркских и монгольских народов. В
день похорон и при последующем посещении кладбища на могилу у ног клали
камешки.

На поминках мужчины и женщины сидели отдельно. Обязательные поминальные
блюда: траурная кара-халва, печеные яйца с перцем, пирожки с сыром,
изюм, водка. Только на поминках рюмки ставили на тарелки. Самые близкие
в трапезе не участвовали, а после ухода гостей совершали обряд айакъ-
ичмэк (пить из кубка) и погружались в глубокий траур. На черные войлок
или шкуру становился газзан, вокруг по степени родства по движению
солнца располагались остальные. После благословения присутствующих
обходили по движению солнца кубок с вином и хлеб. Семь дней не ели мяса
и ничего не выносили из дома. Повторный обряд на черном войлоке завершал
глубокий траур. За ним следует обряд эт-аши (мясное кушанье) и
разрешается повседневная пища. На 40-й день подают хазарскую халву
утешения. Через 11 месяцев траур заканчивается последними поминками с
белой халвой.

Погребенным на чужбине ставили безмогильный памятник – йолджи-таш
(камень путнику).

Древний обычай предписывал спешиваться с коня у могил правителей в знак
глубокого уважения к их памяти. Аналогию находим у хазар. Согласно
народной мудрости: «обычай – половина веры».

РОЖДЕНИЕ РЕБЕНКА

Младенцу дарили сырое яйцо, купали впервые в соленой воде, голову мыли
желтком. Мать и дитя особенно оберегали 40 дней после родов. Этот срок
предусматривает и религия, и национальная традиция (то же у узбеков,
казахов, киргизов). Особое место отводили деревянной колыбели,
окруженной ореолом суеверий.

На восьмой день после рождения мальчика праздновали обрезание,
олицетворявшее принятие веры по Ветхому Завету. Обряд известен также у
мусульман и иудеев, сохранился у отдельных христианских общин. В этот
день газзан нарекал мальчика. При отсутствии в селе газзана обряд
проводил мулла. За праздничный стол садились мужчины, после них –
женщины. В наше время обряд исчез.

Появление девочки праздновали через 14 дней после рождения. Газзан
нарекал ее, после чего садились за трапезу.

По древнему поверью младенца не оставляли надолго без имени, и к
официальному наречению газзаном уже называли национальным именем или
прозвищем. Отсюда двойственность имен.

Чтобы уберечь ребенка от зла, мать хранила высушенную пуповину и прядь
волос младенца. Для спасения тяжело больного ребенка родственники или
друзья “покупали” его и давали новое имя, чтобы обмануть злого духа. По
выздоровлении ребенок оставался в семье с новым именем. “Купившие” тоже
считались родителями и участвовали в дальнейшей его судьбе.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ

Стиль одежды крымских караимов – восточный, столь характерный в прошлом
для коренных жителей Крыма.

На территории бывшего Советского Союза национальная одежда крымских
караимов имеется в фондах ряда музеев Санкт-Петербурга и Москвы.

Единственная постоянно действующая этнографическая выставка, достаточно
представительная по набору и широте показа экспонатов, есть в Тракае
(Литва). В экспозиции представлены мужской и женский национальный
костюмы.

За рубежами бывшего Союза предметы национальной одежды сохранились у
караимов в Польше, а также в семьях эмигрантов, покинувших Крым в период
гражданской войны, – во Франции, Турции, Болгарии, Румынии, возможно,
также в Швейцарии и США.

Систематического описания национальной одежды крымских караимов с
соответствующим иллюстративным материалом в литературе нет. Разрозненные
фотографии и рисунки можно найти в семейных альбомах и различных
изданиях.

МУЖСКОЙ КОСТЮМ

Комплект мужской одежды состоял из нижнего белья, верхних штанов и
рубахи, кафтана, кофты и верхнего кафтана. Поверх нижней рубахи и штанов
типа кальсон (дон) надевали верхние штаны и рубаху. Их покрывал длинный,
чаще полосатый, кафтан с небольшим прямым воротничком (иногда без него),
с застежкой на крючках на груди от шеи до талии. Подпоясывались кушаком
либо плетеным или витым кожаным (реже – волосяным или тесьмяным) поясом.
На кафтан одевали короткую (по пояс), не застегивающуюся кофту с рукавом
чуть ниже локтя. Одежду завершал длинный до пят либо короткий (фэрмана)
верхний кафтан. Зимой его покрывала шуба (тон). Летом в домашней рабочей
обстановке находились без кафтана. Обязательно надевали его при выходе
из дома.

На ногах носили ботинки или туфли с кожаными галошами, либо сапоги.
Пастухи и садоводы обувались в сыромятные кожаные постолы. Их носили на
шерстяной носок и портянку, подложив в обувь мягкое сено. Праздничной
обувью служили мягкие сафьяновые сапоги.

В прошлом мужчины брили голову и бороду, но оставляли усы Старики не
брились.

Национальный головной убор – черная круглая невысокая барашковая
(каракулевая) шапка – караимка, как ее называли в Крыму, с соотношением
высоты к диаметру примерно 1:2. Со временем такие шапки получили
распространение на полуострове и среди не караимов. Головной убор –
наиболее характерная часть мужской одежды крымских караимов – сохранился
у старшего поколения до наших дней. Теперь не многие носят его
постоянно, но обязательно одевают по случаю печальных событий и на
праздники. Носили в прошлом и так называемые турецкие конусообразные
фески с плоским донышком, обычно малинового, красного, реже – зеленого и
коричневого цвета.

В отличие от будничной праздничную мужскую одежду шили из дорогого,
нередко более светлого, материала. Спереди ее расшивали золотом и
серебром, украшали национальным орнаментом. Повседневная мужская одежда
была скромной и рациональной. Украшения обычно не носили. Но
состоятельные люди нередко пользовались перстнем с резной каменной
вставкой, игравшим роль скорее оберега, чем украшения.

ЖЕНСКИЙ КОСТЮМ

Женский костюм караимки состоял из нижней рубашки, верхнего платья,
кофточки и верхнего кафтана. Дома нередко носили и шаровары. В
зависимости от достатка нижнее белье было из шелка или из домотканой
материи. Социальным положением определялось и качество материала верхней
одежды.

Платье было длинным до пят, нижняя кромка с окантовкой. Подпоясывались
широким поясом, часто с круглыми двойными серебряными пряжками.

Кофта – кырка – короткая (до талии), с широким рукавом, опущенным чуть
ниже локтя, распахнутая на груди и украшенная разноцветным орнаментом.

Грудь под кофтой прикрывали ажурной белой сеткой с жемчугом или бисером
(инджили кафас). Нижний край сетки украшали монетами.

На ноги надевали чулки (къалчын) с красиво расшитыми подвязками
(къалчынбав) и туфли или легкие, украшенные шитьем, сафьяновые сапожки.
В грязную погоду носили вне дома высокие деревянные колодки или обувь
типа сандалий на толстой деревянной подошве. В праздничном варианте эту
обувь украшали резьбой, инкрустировали деревом темного цвета и
перламутром.

Поверх платья одевали иногда передник с вышивкой. Любимые цвета платьев
– темно-синий, темно-зеленый, кофейный. Праздничные платья бывали более
светлых тонов, иногда – красные.

Голову покрывала невысокая круглая красная (реже иного цвета) шапочка –
фес (феска); сверху ее украшала кружевная (часто белая) накладка
(покрышка), расшитая жемчугом, бисером, золотом и серебром, с бахромой.
Накладки бывали не только белые, но и голубые, коричневые… С боков
шапочку украшали золотые монетки. При выходе из дома феску наполовину
прикрывали платком, ниспадавшим до плеч, или шалью.

Праздничную одежду украшало ожерелье из монет (гэрданлык). Волосы
заплетали в массу мелких косичек, нередко, как и ногти, красили хной.

Особенностью прически замужней женщины были выпускавшиеся на виски
локоны – зилиф, отличавшие тюркскую женщину от девушки. Пожилые замужние
женщины носили особым образом повязанный платок – джамбер.

Повседневная одежда караимской женщины была простой и скромной, а
праздничная и выходная – очень нарядной. Ее шили из парчи, шелка,
бархата, замши, расшивали жемчугом, золотом и серебром. По случаю
праздников и торжеств надевали нарядные пояса, ожерелья, браслеты и
другие украшения. Богатые праздничные платья и украшения нередко
переходили по наследству из поколения в поколение.

КУХНЯ

Приверженность к национальной пище – наиболее стойкая и долго живущая
особенность народа. Испытана временем и прошла через века караимская
кухня.

Поныне в Крыму и Литве в почете знаменитые караимские пирожки. В прошлом
на живописных базарах Крыма можно было полакомиться и белой халвой с
орехами, поесть хамур-долму – миниатюрные ушки размером с ноготь,
насладиться тающими во рту слоеными пирожками с медом и орехами –
балы-бадэм.

В прошлом повседневной пищей были баранина, катык (кислое молоко) и
тесто в разных видах. Традиции приготовления ряда мясных блюд восходят к
кочевому быту: сырую баранью ногу привязывали к седлу, на солнце и ветру
мясо вялилось, превращаясь в какач. Бараньи ножки и язычки вялили на
воздухе в тени. Куру-эт получали воздушной сушкой пластов вареного мяса
козленка. Характерна также пача – сваренные с приправой мелко
нарубленные бараньи ножки; ченгэчик – сваренная и высушенная баранья
челюсть с языком; кой-башчик – вареная баранья голова. По древней
традиции караимы подавали ее сначала почетному гостю и главе рода, как и
крымские татары, киргизы, средневековые монголы.

Готовили также жареное мясо (кавурма), колбасу из сырой баранины со
специями – суджук (в прошлом дозревала под седлом), сырое мясо запекали
и жарили в тесте (кувэты, янтык, чыр-чыр). С мясом готовили овощи
(силькмэ, мусака), соусы из яблок, айвы, сливы, фасоли, пловы, супы.
Пирожки делали с мясом, сыром, вишней, сливой, шелковицей… Готовили в
основном на бараньем жиру и топленом сливочном масле. Сладости делали на
меду.

Основной приправой к мясу и другим блюдам служил катык. Бытовала
поговорка: “Лимон – лекарство для больного, катык – для каши”.

Любимые молочные блюда – караимский сыр – кашкавал и каймак – особо
приготовленная пенка с молоком.

Назовем еще специфичные печеные утиные яйца с перцем, слоеную
жениховскую катламу (лепешки), вяленую икру кефали, ступеч – блюдо из
меда и жареной муки.

Сложность приготовления ряда блюд оправдывалась их отменным вкусом.
Лучшие кулинарки пользовались известностью и уважением. Хозяйки
стремились угостить побольше гостей. Считалось, что это приносит
счастье.

Ряд ограничений в еде накладывала религия. Согласно предписаниям Ветхого
Завета, не ели свинину, рыбу без чешуи и т. д.

К древним караимским блюдам относится хазарская халва – хазар катмагы.

Поныне употребляются и другие ритуальные блюда. На поминках подают
черную горьковатую кара-халву (или олюм-алвасы), на сороковой день –
сладковатую хазарскую халву утешения, а при выходе из траура и на
праздники – белую сладкую ак-халву.

В сложившейся веками системе питания караев отражены древняя тюркская,
интернациональная общекрымская и религиозная традиции.

Реликтовые национальные блюда караимов и традиции их употребления
возвращают нас в хазарский и более древний периоды истории, служат
наглядным примером материальной и духовной связи эпох и своеобразным
мостиком из прошлого в настоящее.

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Похожие документы
Обсуждение

Оставить комментарий

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Заказать реферат
UkrReferat.com. Всі права захищені. 2000-2019