Серебровский В.И. 1956 – Вопросы советского авторского права
Глава I
СУЩНОСТЬ И ЮРИДИЧЕСКАЯ ПРИРОДА
СОВЕТСКОГО АВТОРСКОГО ПРАВА
Для построения коммунистического общества наряду с
ростом материального богатства и повышением материаль-
ного уровня жизни граждан исключительно важное значе-
ние имеет рост культуры, социалистической по содержанию
и национальной по форме, способствующей коммунисти-
ческому просвещению и воспитанию народа.
Характерной чертой многонациональной социалистиче-
ской культуры является ее органическая связь с народом.
Все блага культуры идут на службу народу, принадлежат
народу, который сам и является творцом культурных цен-
ностей.
В. И. Ленин, характеризуя принципиальное отличие
культуры социалистической от буржуазной, писал: (*1).
Определяемая социалистическим способом производ-
ства, который она отражает, основанная на идеологии
марксизма-ленинизма, социалистическая культура являет-
ся и культурой общечеловеческой, так как марксизм
<...> (*1).
Руководящая роль в содействии росту социалистиче-
ской культуры принадлежит Коммунистической партии,
которая, учитывая закономерности развития социалистиче-
ского общества, в постановлениях и решениях своих цен-
тральных органов устанавливает на соответствующих
исторических этапах основные задачи и цели, стоящие
перед работниками литературы, науки и искусства.
На базе преимущественного развития тяжелой промыш-
ленности, непрерывного технического прогресса и повы-
шения производительности труда Директивами XX съезда
КПСС предусматривается обеспечить дальнейший мощный
рост всех отраслей народного хозяйства, осуществить
крутой подъем сельскохозяйственного производства и до-
биться на этой основе значительного повышения матери-
ального благосостояния и культурного уровня советского
народа. Директивы по шестому пятилетнему плану ставят
задачу всемерного развития науки, дальнейшего роста
таких средств культуры, как кино, радиовещание, телеви-
дение, книгоиздательское дело.
В социалистическом обществе имеются все материаль-
ные условия, способствующие созданию культурных цен-
ностей. Социалистическая система хозяйства и социали-
стическая собственность на орудия и средства производства,
уничтожение эксплуатации обеспечивают исключительные
возможности для творчества ученых, писателей, компози-
торов, художников. Советским государством ежегодно рас-
ходуются огромные суммы на культурное строительство.
В СССР имеется много творческих организаций – сою-
зы писателей, композиторов, художников, архитекторов;
задачей этих союзов является содействие развитию социа-
листической культуры и творчества своих членов, а также
защита их правовых и экономических интересов (*2). При
этих союзах для улучшения материально-бытовых и куль-
турных потребностей их членов образованы особые обще-
ственные организации – Литературный фонд СССР, Му-
(**1) В. И. Ленин. Соч., т. 31, стр. 292.
(**2) В настоящее время создается новая общественная организа-
ция-Союз советских журналистов, которая должна объединить все
творческие силы советской печати: работников редакций, газет,
журналов, радио и издательств.
4
зыкальпый фонд СССР, Художественный фонд СССР,
Архитектурный фонд СССР. Литературный фонд СССР
содействует развертыванию творческой работы своих чле-
нов, предоставляя им заимообразно материальные сред-
ства на время работы над новыми произведениями, а
также организуя и финансируя поездки для собирания
материалов, оказывает материальную помощь в случае
временной утраты трудоспособности и инвалидности в виде
пособий и ссуд, организуя для своих членов и их семей
медицинскую помощь, санаторное лечение и т. д. Анало-
гично организована деятельность и других фондов.
В социалистическом обществе литература, наука и ис-
кусство не являются уделом . В Советском
Союзе творческой деятельностью занимаются не только
лица, избравшие литературную, научную и художествен-
ную деятельность в качестве своей профессии, но и рабочие,
колхозники, служащие, создающие культурные ценности в
часы досуга. Формы творческой деятельности могут быть
различными. Наряду с индивидуальным творчеством су-
ществует и коллективное народное творчество (фольклор).
При индивидуальном творчестве произведение создается
одним лицом – писателем, художником и т. д., либо в
соавторстве с другим определенным лицом или с другими
определенными лицами. Таким образом, для этой формы
творчества является характерным индивидуальное автор-
ство. При коллективном же народном творчестве личное и
коллективное начала объединяются процессом создания
художественного произведения столь крепко и непосред-
ственно, что творческие индивидуальности поглощаются
коллективом (*1). Поэтому в коллективном народном творче-
стве автор произведения обычно неизвестен. Коллективное
народное творчество получило в СССР исключительно ши-
рокое распространение: существуют целые коллективы,
участники которых являются и создателями и исполнителя-
ми произведений – песен, частушек и т. п. (*2)
(**1) , 1955, № 14, стр. 72.
(**2) Советская народная песня чаще всего возникает в хоровом
коллективе: песня, созданная одним из участников хора, изменяется
в хоре, подвергаясь коллективной обработке, причем . Сложившаяся и распетая в местном хоре песня часто ос-
ваивается населением и входит в массовый песенный репертуар
(см. . М., Учпедгиз,
1954, стр. 521-522,525).
-5-
Коммунистическая партия проявляет постоянную забо-
ту о развитии коллективного народного творчества, в кото-
ром находят свое ярчайшее выражение народные таланты
и способности. Повседневная помощь коллективному на-
родному творчеству оказывается Советским государством
путем проведения различных мероприятий (организация
Домов народного творчества и др.). Необходимая помощь
оказывается коллективному народному творчеству различ-
ными организациями (Союзом советских писателей, Сою-
cii советских композиторов).
Отмеченные выше различия между индивидуальным
творчеством и коллективным народным творчеством
(имеются и некоторые другие различия) не означают, од-
нако, что между ними нет ничего общего. В условиях со-
циализма общей для них является прежде всего их идей-
ная направленность. Следует также отметить, что между
индивидуальным и коллективным народным творчеством
существует постоянная связь. Многие произведения народ-
ного творчества создавались на основе индивидуального
творчества (например, народные песни на уже написанные
литературные тексты). С другой стороны, несомненно вли-
яние творчества народных масс на индивидуальное твор-
чество (например, при использовани,и композиторами на-
родных песен в создаваемых ими музыкальных произве-
дениях). Но тем не менее индивидуальное творчество и
коллективное народное творчество все же обладают суще-
ственными различиями, что находит свое отражение и в
правовом регулировании тех отношений, которые склады-
ваются в связи с созданием и использованием произве-
дений.
Советское законодательство по авторскому праву охра-
няет произведения индивидуального творчества; произ-
ведения же народного творчества закон не относит к числу
охраняемых им объектов авторского права (ст. 6 от16мая 1928 г.). Объясняется это
именно тем, что в произведениях коллективного народного
творчества творческая деятельность отдельных лиц обыч-
но поглощается коллективом, делается, как правило, не-
распознаваемой.
Есть и переходные формы, когда на основе традиций
народного творчества, отдельными лицами создаются ли-
тературные произведения высокого художественного зна-
-6-
чения (например стихи лезгинского ашуга Сулеймана
Стальского и казахского акына Джамбула). В таких слу-
чаях имеются все основания к применению к такого рода
произведениям норм авторского права.
Какой же круг общественных отношений регулируется
советским авторским правом?
Характеризуя в условиях капитализма деятельность че-
ловека, названную им ,
К- Маркс различал два вида . В одном случае име-
ет своим результатом такие товары, которые обладают
самостоятельной формой, обособленной как по отношению
к производителю, так и по отношению к потребителю, ко-
торые <...>
(например, книги, картины и вообще все произведения ис-
кусства, существующие отдельно от деятельности создаю-
щего их художника); во втором случае (учителя, актеры и т. д.) (*1). Как отмечалось в совет-
ской юридической литературе, авторское право связано с
нематериальным производством первого вида, в результате
которого создаются произведения литературы, науки и
искусства (*2).
В буржуазном обществе произведения литературы,
науки и искусства представляют собой товары, обменивае-
мые на деньги; автор является товаропроизводителем, а
капиталист- товаровладельцем, извлекающим прибыль от
проданного ему автором произведения (в какую бы пра-
вовую форму эта продажа ни облекалась). (*3)
(**1) К.Маркс. Теории прибавочной стоимости, ч. 1. М., Госполит-
издат. 1955, стр. 395, 396.
(**2) И. А. Грингольц. Права автора сценического произведения
в СССР, Автореф. канд. диссерт. М., 1953, стр. 5.
(**3) Сб. . Воспоминания Клары
Цеткин о- В. И.. Ленине, М., Изогиз, 1939, ст.р 298.
-7-
В условиях социалистического общества осуществляется в интересах народа, ра-
ди удовлетворения его культурных потребностей. Создавае-
мые авторами произведения литературы, науки и искус-
ства не являются товарами и не предназначаются для об-
мена, а создатели таких культурных ценностей не являют-
ся товаропроизводителями. Задачей же издательств, зре-
лищных предприятий, киностудий и т. п. социалистических
организаций является не извлечение прибыли из созда-
ваемых авторами произведений, а оказание авторам все-
мерной помощи и содействия в повышении качества про-
изведений, в доведении их до общества. Отношения между
автором и социалистической организацией строятся не
как отношения товаропроизводителя и покупателя , а как отношения сотрудничества лиц, преследующих
одинаковую цель-создание и использование обществом
полноценной идеологической продукции.
Советское авторское право регулирует отношения, свя-
занные с созданием и использованием произведений лите-
ратуры, науки и искусства. Отношения, регулируемые со-
ветским авторским правом, весьма разнообразны: сюда
входят отношения, возникающие в связи с изданием ли-
тературно-художественного или научного произведения,
постановкой кинофильма, публичным исполнением музы-
кального произведения и др. Одной из основных задач со-
ветского авторского права является всемерная охрана
имущественных и неимущественных интересов авторов.
Это содействует вовлечению в творческую деятельность
широких масс трудящихся. Закон охраняет всякое произ-
ведение литературы, науки и искусства независимо от его
достоинства и назначения. Эта норма имеет большое зна-
чение для развития творческой деятельности, так как вся-
кий автор, даже начинающий, может рассчитывать на
охрану его интересов (*1). К этому следует добавить, что на-
чинающим авторам обеспечивается широкая помощь со
стороны творческих организаций (консультации, рецензи-
рование и проч.) (*2).
(**1) См. ниже. гл. II, 1.
(**2) В послевоенные годы установилась практика периодического
созыва всесоюзных, республиканских, краевых и областных совеща-
ний молодых писателей для обсуждения их творческой деятельности.
В январе 1966 г. состоялось Всесоюзное совещание молодых писате-
лей, созванное правлением Союза писателей СССР и ЦК ВЛКСМ,
в котором участвовало около 350 молодых авторов, приехавших из
разных мест Советского Союза. На совещании были рассмотрены
результаты творчества молодых авторов и проведен с ними ряд семи-
наров (см. от 10 января 1956 г.).
-8-
Задачей советского авторского права является также
обеспечение правовыми средствами создания произведений,
полноценных в идейном и художественном отношении. С
этой целью устанавливается ряд правовых норм, гаранти-
рующих создание произведения в соответствии с условия-
ми авторского договора, санкции на случай его невыполне-
ния и т. д.
При оценке качества произведений очень важное значе-
ние имеют постановления и указания ЦК партии по идео-
логическим вопросам, которыми четко определяются тре-
бования, предъявляемые к качеству научных трудов, ли-
тературно-художественных, музыкальных и иных произве-
дений (*1).
Это прежде всего требование высокой идейности и пар-
тийности литературы, науки и искусства.
В своей известной статье В. И. Ленин 50 лет назад писал:
и погоне за наживой,- социалистический про-
летариат должен выдвинуть принцип партийной литера-
туры, развить этот принцип и провести его в жизнь в воз-
можно более полной и цельной форме>. (*2).
Ленинский принцип партийности литературы целиком при-
(**1) См. резолюцию ЦК ВКП(б) от 18 июня 1925 г. ; постановление ЦК
ВКП(б) от 15 августа 1931 г. ; постановле-
ние ЦК ВКП(б) от 23 апреля 1932 г. ; постановления ЦК ВКП(б): от 14 ав-
густа 1946 г.- и , от 4 сентября
1946 г.-, от 26 августа 1946 г.-
(. Сб. документов. М., Изд-во
, 1954); обращение ЦК КПСС ко Второму Всесоюзному
Съезду советских писателей и др.
(**2) В. И. Ленин. Соч., т. 10, стр. 27.
-9-
меним и к области искусства и науки. Однако принцип
партийности не означает ограничения свободы автора в
его творчестве, если это творчество исходит из идей и прин-
ципов марксизма-ленинизма, направлено на служение ин-
тересам народа. В. И. Ленин говорит: (*1).
Метод социалистического реализма есть единственное
идейно-творческое направление всей литературы социали-
стического общества. Но в пределах этого единого направ-
ления не только могут быть, но и имеются разнообразные
течения, отличающиеся друг от друга различными особен-
ностями. Метод социалистического реализма представляет
автору широкие возможности для проявления творческой
инициативы в развитии всех видов и жанров литературы:
Вместе с тем. должны пресекаться любые попытки ожив-
ления национализма, космополитизма и других проявлений
буржуазной идеологии. В культурный фонд советского на-
рода должны включаться только произведения высокой
идейной и художественной ценности.
Иначе обстоит дело в условиях буржуазного общества.
Э той же статье В. И. Ленин писал: реальной и действительной… Жить в обществе
и быть свободным от общества нельзя. Свобода буржуаз-
ного писателя, художника, актрисы есть лишь замаскиро-
ванная (или лицемерно маскируемая) зависимость от де-
нежного мешка, от подкупа, от содержания> (*2).
Однако задачи советского авторского права не исчерпы-
ваются только охраной интересов автора и содействием
созданию полноценных в идейно-теоретическом и художе-
ственном отношении произведений. Перед советским ав-
(**1) Сб. . Воспоминания Клары
Цеткин о В. И. Ленине. М.. Изогиз, 1938. стр. 298.
(**2) В. И. Ленин. Соч., т. 10, стр. 30.
-10-
торским правом стоит ответственная задача – обеспечить
как можно более широкое распространение среди народа
произведений литературы, науки и искусства, могущих
служить развитию многонациональной социалистической
культуры, построению коммунистического общества.
Обеспечивая авторам необходимые условия для созда-
ния полноценных художественных произведений, рису-
ющих образы лучших людей нашей эпохи, показывающих
примеры их самоотверженного труда и бичующих еще
сохранившиеся пережитки капитализма в сознании людей,
содействуя распространению таких произведений среди
народа, советское авторское право участвует в борьбе за
формирование характера советского человека.
Исходя из вышеизложенного, можно было бы опреде-
лить советское авторское право как систему правовых
норм, регулирующих отношения, возникающие в связи с
созданием и использованием произведений литературы, на-
уки и искусства, в целях всемерной охраны интересов
авторов и стимулирования их творческой деятельности на
создание полноценных в идейно-теоретическом и художест-
венном отношениях произведений, а также наиболее ши-
рокого распространения среди трудящихся произведений,
могущих служить развитию и укреплению многонацио-
нальной социалистической культуры, построению коммуни-
стического общества.
На социалистических началах строится и авторское
право стран народной демократии. Большинство стран на-
родной демократии уже ввело в действие новые законы об
авторском праве: в Албанской Народной Республике
действует закон от 24 сентяб-
ря 1947 г.: в Румынской Народной Республике- от 10 декабря 1950 г.: в Народной Республике
Болгарии – закон об авторском праве от 1 ноября 1951 г.(*1);
в Венгерской Народной Республике – постановление Со-
вета министров
от 21 апреля 1951 г.; в Польской Народной Республике-
закон об авторском праве от 10 июля 1952 г. (*2) в Чехосло-
(**1) См. . М., 1952, стр. 201 и ел.
(**2) См. , М., 1953, стр. 263 и ел.
-11-
вацкой Республике – закон об авторском праве от 22 де-
кабря 1953 a. (*1).
В Монгольской Народной Республике авторское право
регулируется нормами Гражданского Кодекса МНР, утвер-
жденного 27 мая 1952 г.
Нормы законодательства по авторскому праву стран
народной демократии направлены на защиту интересов
авторов и поощрение их к творчеству, содействующему
культурному росту народа, на распространение среди тру-
дящихся произведений литературы, науки и искусства,
которые должны стать действенным орудием построения
социалистического общества.
На принципиально иных началах строится авторское
право в капиталистических странах. (*2). В буржуазном обществе законодательство
по авторскому праву признает за автором исключительное
право распоряжения своим произведением. Формально
только сам автор вправе осуществить все правомочия,
возникающие из создания и использования им произведе-
ния. Но фактически в капиталистических странах автор-
ское право охраняет не столько интересы автора, сколько
интересы принадлежащих монополистическим объедине-
ниям издательств, киностудий, радиовещательных компа-
ний и т. д., извлекающих из использования произведения
огромные доходы. В буржуазном обществе произведения
литературы, науки и искусства являются товаром, на кото-
рый капиталист при помощи издательского, сценарного
или иного договора приобретает монопольное право поль-
зования и распоряжения в целях извлечения прибыль. Сам
же автор является производительным работником лишь
постольку, поскольку результат его труда может быть ис-
пользован для выгоды капиталиста. Характеризуя поло-
жение писателя в буржуазном обществе, К. Маркс говорит:
, 1954, № 1.
(**2) К. Маркс и Ф. Энгельс. Манифест Коммунистической
партии. М., Госполатиздат, 1953, стр. 35.
-12-
тому, что он производит идеи, а потому, что он обогащает
книгопродавца, издающего его сочинения, т. е. он произ-
водителен постольку, поскольку является наемным работ-
ником какого-нибудь капиталиста> (*1). Капиталистические
монополии, пользуясь тем, что в их руках сосредоточены
основные средства производства и авторы материально
зависимы от них, диктуют последним свои условия, вы-
нуждая создавать произведения, угодные монополистам,
и препятствуя опубликованию нежелательных для них
работ.
Следует, однако, иметь в виду, что в капиталистических
странах имеются и прогрессивные организации (издатель-
ства, киностудии и т. д.), преследующие цели распростра-
нения в массах передовых, демократических идей. Но все
же не им принадлежит там решающая роль.
Характерное для социалистического общества сочета-
ние личных и общественных интересов находит свое яркое
отражение и в советском авторском праве, которое строит-
ся на последовательном проведении принципа сочетания
интересов автора и всего общества. При этом ведущее
место должны занимать интересы социалистического об-
щества, требующего не только создания высокоидейных
художественных произведений, но и их наиболее широкого
обнародования, в чем заинтересован и сам автор, есте-
ственно стремящийся к тому, чтобы его произведение по-
лучило широкое распространение и оценку со стороны об-
щества (*2).
Советское авторское право как правовой институт-
часть советского гражданского права. Советское авторское
право регулирует основную массу отношений, связанных
с созданием и использованием при посредстве социалисти-
ческих организаций произведений литературы, науки и
искусства (*3)
(**1) К.Маркс. Теории прибавочной стоимости, ч. 1. М” Госполит-
издат. 1955, стр. 127.
(**2) И. Б. Новицкий. Солидарность интересов в советском
гражданском праве. М” Госюриздат, 1951, стр. 107.
(**3) Основными нормативными актами гражданско-правового ха-
рактера, регулирующими авторские отношения, являются постановле-
ние ЦИК и СНК СССР от 16 мая 1928 г. (C3 СССР 1928, № 27, ст. 245) и (СЗ СССР 1928, № 27, ст. 246), в дальнейшем имену-
емое сокращенно , и изданные на основании этих общесоюз-
ных законов законы об авторском праве: РСФСР – от 8 октября
1928 г. (СУ РСФСР 1928, №132,ст.861);БССР- от 14 января 1929 г.
(СЗ БССР 1929, № 2, ст. 8); УССР-от 6 февраля 1929 г. (СЗ УССР
1929, № 7. ст. 55); Грузинской ССР-от 30 августа 1929 г. (СУ
Груз. ССР 1929, № 19, ст. 200) и др., с последующими изменения-
ми и дополнениями. Существенное значение имеют также отдельные
постановления Советов Министров (ранее СНК.) Союза ССР и союз-
ных республик, ведомственные инструкции и циркуляры, типовые
договоры (издательский, постановочный, сценарный) и др.
-13-
Однако имеется некоторый круг авторских отношений,
правда, небольшой, который регулируется нормами адми-
нистративного права(*1).
Создавая то или иное произведение, автор предназна-
чает свой труд социалистическому обществу. Правда, од-
ного факта создания произведения еще недостаточно для
того, чтобы произведение стало культурным достоянием
общества. Необходимо еще, чтобы в той или иной форме
это произведение стало общеизвестным (было издано,
публично исполнено, показано и т. д.). Это достигается,
по общему правилу, при посредстве различного рода
социалистических организаций (издательств, зрелищных
предприятий и т. п.). Тем не менее трудовой характер
творческой деятельности автора представляется очевид-
ным.
Поскольку работа автора является в условиях социали-
стического общества деятельностью трудовой, естественно
возникает вопрос, почему же по господствующему в насто-
(**1) В числе норм административного права можно указать прави-
ла закона, предоставляющего автору право зарегистрировать время
появления в свет своего произведения (примечание к ст. 14 ,
ст. 9 закона об авторском праве РСФСР). К нормам административ-
ного права относятся правила, предоставляющие Правительству
СССР и правительствам союзных республик право выкупа произве-
дения принудительным порядком с уплатой автору или его право-
преемникам соответствующего вознаграждения (ст. 20 , ст. 13
закона об авторском праве РСФСР). В числе норм административ-
ного права можно также указать нормы, предоставляющие Нарком-
просу (теперь – Министерству культуры) право давать разреше-
ние-без согласия автора, но с уплатой ему гонорара-на публич-
ное исполнение не изданных, но хотя бы однажды публично испол-
ненных драматических, музыкальных, музыкально-драматических и
других произведений (ст. 8 ), на переделку повествователь-
ного произведения в драматическое или киносценарий и наоборот, если
на это не будет получено согласия автора (примечание к ст. 9 ) и др. К сфере административного права относятся также поста-
новления. регулирующие организацию контроля за зрелищами, ре-
пертуаром и т. д.
-14-
ящее время мнению советских юристов авторское право
является частью гражданского, а не трудового права (*1).
Советское трудовое право регулирует трудовые отно-
шения гражданина с соответствующей организацией, во-
просы трудовой дисциплины, режима рабочего времени,
заработной платы и некоторые другие отношения, нераз-
рывно связанные с трудовыми отношениями: отношения
по материальному обеспечению в старости, в случае болез-
ни, инвалидности и т. д., отношения по надзору за охраной
труда, по рассмотрению трудовых споров, отношения меж-
ду профсоюзной организацией и администрацией предприя-
тия ^ Среди советских специалистов трудового права име-
ются некоторые расхождения по поводу того, что должно
быть признано наиболее существенными признаками тру-
довых отношений. Правильным представляется взгляд, по
которому наиболее характерными признаками трудовых
отношений следует признать то, что их возникновение
сопряжено с включением вступающих в них работников в
деятельность определенного предприятия, учреждения, хо-
зяйства, причем труд, составляющий содержание этих от-
ношений, совершается в рамках определенного предприя-
тия, учреждения и т. д. и следовательно, в условиях
установленного внутреннего трудового распорядка (*3). Эти
признаки, как правило, неприменимы к авторским отно-
(**1) См. , т. II. М., Госюриздат,
1951. стр. 334, М.В.Гордон. Понятие советского авторского пра-
ва. , вып. 1, 1939, стр. 90, его же. Со-
ветское авторское право. М., Госюриздат, 1955, стр. 14 и сл.;
Б. С. Мартынов. Основные проблемы авторского права. , 1941, № 4, стр. 37, А. Е. Пашерстник.
Правовые вопросы вознаграждения за труд рабочих и служащих.
М-Л., Изд-во АН СССР, 1949, стр. 144-146; П. Д. Каминская.
Понятие трудового договора в советском праве. , сб. 1. М.-Л., Изд-во АН СССР, 1948. стр. 83-85 и др.
В свое время Д. М. Генкиным было высказано мнение, что договоры
издательский и постановочный должны быть отнесены к трудовому
праву (Д. М. Генкин. Предмет трудового права. , 1940, № 2). В учебнике ,
т. 1. М., Госюриздат, 1950, гл. 1, 1 и в своих позднейших работах
(, 1955, № 1, стр. 102 и ел.)
Д. М. Генкин это мнение уже не поддерживает.
(**2) Н. Г. Александров. Советское трудовое право. М., Гос-
юрнздат, 1954, стр. 20.
(**3) А. Е. Пашерстник. Теоретические вопросы кодификации
общесоюзного законодательства о труде. М., Изд-во АН СССР 1955,
стр. 19.
-15-
шениям, возникающим в связи с созданием и использова-
нием произведения литературы, науки или искусства.
Даже в тех случаях, когда автор связан с социалистиче-
ской организацией договором заказа, по которому он
обязывается создать к известному сроку то или иное
произведение, трудовая деятельность автора протекает
вне рамок данной организации, труд автора не подле-
жит регламентации, автор сам устанавливает для себя
трудовой распорядок (на него не распространяется режим
рабочего времени, дисциплина труда и проч.).
Существенное значение при отграничении авторского
права от трудового права имеет и природа оплаты труда
автора.
Как и всякий трудящийся, автор в СССР имеет право
на получение доли в общественном продукте. Но реализа-
ция автором принадлежащего ему права на труд обладает
некоторыми специфическими особенностями. В отличие от
рабочего и тужащего, получающих вознаграждение за
живой труд (*1), автор получает вознаграждение, определяе-
мое не затратой труда, а ценностью результата и ценно-
стью предоставляемого соответствующему контрагенту ис-
пользования этого результата. Вознаграждение автору вы-
плачивается не за те трудовые усилия, которые были им
затрачены на создание произведения (включая и работу
по внесению изменений и переделок по требованию заказ-
чика), а за создание произведения и за его использование
в том или ином отношении (путем издания, постановки,
публичного исполнения и т. д.). Иначе говоря, при уста-
новлении и выплате авторского вознаграждения прини-
мается во внимание не процесс труда, а труд овеществлен-
ный и авторское вознаграждение соизмеряется не с жи-
вым, а с овеществленным трудом, обусловливается формой
и способом использования объектированного труда авто-
ра – созданного им произведения (*2). Однако тот факт, что
(**1) Затраты живого труда могут исчисляться различными спосо-
бами: по времени, объему работы, выработке, занимаемой должности
и т. д.. но объектом измерения всегда остается затрата живого труда
(см. А. Е. Пашерстник. Правовые вопросы вознаграждения за
труд рабочих и служащих. М.-Л., Изд-во АН СССР, 1949, стр. 109).
(**2) См. там же, стр. 145. Такую точку зрения мы поддерживали
в учебнике т. II М. Госюриздат
1951, стр. 336.
-16-
авторское вознаграждение соизмеряется с овеществлен-
ным трудом, не означает, что результат труда автора
приравнивается к товару, как это имеет место в капитали-
стическом обществе. В социалистическом обществе автор
получает вознаграждение за использование результата
своего творческого труда в интересах всего социалистиче-
ского общества.
То обстоятельство, что авторское вознаграждение, как
правило, определяется не по времени и степени фактиче-
ской затраты труда автора, а по ценности результата труда
автора, по ценности предоставляемого автором другому
лицу (издательству, зрелищному предприятию, киностудии
и т. д.) права использования произведения, предопределяет
ряд особенностей авторского вознаграждения, отличающих
его от заработной платы рабочего или служащего. Допу-
скается выдача автору аванса в счет авторского вознагра-
ждения. Допущение выдачи аванса резко отличает автора
от рабочего и служащего, получающих заработную плату
за уже выполненную работу; выдача авансов по трудовому
договору, по общему правилу, не предусматривается. Для
автора же получение аванса имеет существенное значение,
так как оно является гарантированным минимумом возна-
граждения за затраченный им труд в случае так называе-
мой творческой неудачи, когда ему не по его вине не
удалось осуществить творческие замыслы. Автор имеет
право на получение авторского вознаграждения при пере-
издании произведения, при каждом публичном исполнении
его произведения, когда автором фактически не было за-
трачено дополнительного труда. Вознаграждение за ис-
пользование произведения выплачивается наследникам ав-
тора, т. е. лицам, вовсе не приложившим труда к созданию
произведения: наследники рабочего или служащего имеют
право на получение только уже причитавшейся заработной
платы, которую умерший не успел получить. Возможно из-
дание произведения и без уплаты автору гонорара; труд
же рабочего, служащего всегда подлежит оплате (*1).
Специфическая природа авторского вознаграждения
находит свое отражение и в тех юридических отношениях,
которые возникают у автора с его контрагентом в связи с
(**1) А. Ё. Пашерстник. Правовые вопросы вознаграждения за
труд рабочих и служащих. М.-Л., Изд-во АН СССР, 1949, стр. 145-146.
-17-
использованием последним созданного автором произведе-
ния. Обычно эти отношения оформляются договором, в
силу которого автору выплачивается авторский гонорар.в
качестве вознаграждения за уступку им своему контраген-
ту тех или иных правомочий по использованию созданного
автором произведения. В такой форме и происходит, по
общему правилу, реализация принадлежащего автору, как
советскому гражданину, права на труд. Договор об уступ-
ке автором за вознаграждение отдельных авторских право-
мочий является гражданско-правовым договором (п.
ст. 137 ГК). Но этому договору присущи некоторые особые
черты, обусловливаемые характером объекта возникаю-
щих правоотношений. Таким объектом является не матери-
альный предмет, как это имеет место в ряде других до-
говоров гражданского права (например, при договоре под-
ряда, имущественного найма и др.), а культурная ценность,
в надлежащем использовании которой заинтересовано об-
щество. Специфический характер имеют и способы исполь-
зования этого объекта (*1). Все это также не допускает вклю-
чения авторского права в состав трудового.
При характеристике авторских отношений следует от-
метить и ту тесную связь, которая существует у автора с
созданным им произведением. Уступка автором другому
лицу на известный срок правомочий по использованию про-
изведения и даже отчуждение им материального предмета,
в котором нашло свое воплощение произведение (картина,
статуя и т. п.), не лишает автора права творчески работать
и далее над своим произведением, создавать новые вариан-
ты написанного им романа, пьесы, картины и т. д.; автор
вправе возражать против переиздания своего произведе-
ния, если он по тем или иным причинам признает это не-
целесообразным (например, считая произведение устарев-
шим), и т. д. Иным является положение у рабочего на
предприятии, который после сдачи выработанной им про-
дукции утрачивает с ней связь.
Более сложным является тот отучай, когда данное лицо
создает произведение по заданию соответствующей орга-
низации (научно-исследовательского учреждения, вуза, га-
зетного предприятия, архитектурно-проектной мастерской),
состоя на постоянной работе в данной организации.
(**1) См. ниже, гл. IV, 3.
-18-
Можно ли при таких условиях считать, что авторские
отношения могут регулироваться не только авторским, но
и трудовым правом? Обычно на этот вопрос ответ дается
положительный: указывается, что в отдельных случаях от-
ношения, возникающие из авторства данного лица, могут
регулироваться не только авторским, но и трудовым пра-
вом (*1). Но хотя отношения в связи с созданием и использо-
ванием произведения и могут возникать на основе трудо-
вых отношений автора с соответствующей организацией,
все же эти отношения регулируются нормами авторско-
го, а не трудового права. При заключении трудового до-
говора данное лицо может заблаговременно отказаться в
пользу соответствующей организации от тех или иных ав-
торских правомочий, которые могли бы принадлежать
этому лицу в случае создания им произведения, уступить
организации право распоряжения какой-то частью автор-
ских правомочий. Но это может быть сделано лишь пото-
му, что законодательство по авторскому праву закрепляет
за автором эти правомочия, равно как и исключительное
право распоряжения ими (ст. 7 ).
В отдельных случаях объем сохраняемых за автором
авторских правомочий может быть даже весьма узким,
как это имеет место в случае создания штатным работни-
ком архитектурно-проектной мастерской проекта здания
или сооружения, когда право распоряжения этим проектом
переходит к мастерской. Но и в таких случаях нельзя счи-
тать, что авторские отношения регулируются трудовым
правом. Право авторства -одно из наиболее важных ав-
торских правомочий – во всяком случае сохраняется за
данным работником. Сохраняются за ними некоторые
другие авторские правомочия. Уступить же архитектурно-
проектной мастерской право распоряжения созданным им
произведением архитектор может только потому, что за-
конодательство по авторскому праву предоставляет ему та-
кую возможность.
Трудовое право регулирует трудовые отношения данно-
го лица с соответствующей организацией, авторское же
право – отношения, возникающие у этого лица в связи с
использованием на основе этих трудовых отношений лите-
(**1) См., например, В. И. Корецкий. Некоторые вопросы автор-
ского права в Таджикской ССР. , г. VIII.
Тр. юр. фак., вып. 3. Сталинабад, 1955, стр. 83.
-19-
ратурного, Научного или художественного произведений.
Только исходя из такого взгляда, можно объяснить тот
факт, что хотя штатный сотрудник научного учреждения
выполнил работу на основе трудового договора, но все же
он является, сам субъектом авторского права в отношении
созданного труда, а не соответствующее научное учрежде-
ние (*1).
Вообще же, если есть основание считать, что созданное
автором произведение отвечает признакам объекта автор-
ского права (*2), то уже не имеет значения, возникло ли оно
по договору литературного или художественного заказа, на
основе существующих у данного лица трудовых отношений
или независимо от того или другого: к нему должны при-
меняться нормы авторского права, хотя в некоторых слу-
чаях и не в полном объеме.
В литературе имеются высказывания, согласно которым
авторское право на произведения литературы, науки и ис-
кусства должно рассматриваться как часть или отрасль
авторского права в широком смысле, в которое входит и
изобретательское право (*3).
(**1) В общем из тех же положений исходит М. В. Гордон, считаю-
щий, что когда создание произведений имеет место в процессе такой
работы, которая по всем признакам является отношением по трудо-
вому договору, возникают отношения по трудовому договору в той
части, которая регулирует процесс работы автора на предприятии,
и отношения по авторскому праву, выходящие за пределы права тру-
дового в той части, которая касается права распоряжения произве-
дениями, созданными в результате этой деятельности. По мнению
М. В. Гордона, отношениями, регулируемыми трудовым правом, мож-
но считать только такие, которые касаются самого процесса труда,
того, что принято называть . В области авторского
права имеют место иные отношения, (см. М. В. Гор-
дон. Советское авторское право. М., Госюриздат, 1955, стр. 15).
(**2) См. ниже, гл. II, 1.
(**3) За желательность создания общей конструкции права авторско.
го и права на изобретения высказался еще более тридцати лет тому
назад И. С. Перетерский в статье (, 1923, № 1,
стр. 94).’См. также Н. Райгородский. Проект Гражданского
кодекса СССР и изобретательское право (, 1917, № 7, стр. 10); В. Я. Ионас считает двумя ветвями
авторского права авторское правто на произведения литературы,
науки и искусства и изобретательское право (см. В. Я. И о на с.
Изобретательское правоотношение в советском гражданском праве.
Автореф. канд. диссерт. Л” 1955, стр. 9).
-20-
Нельзя отрицать, что между авторским и изобретатель-
ским правом имеется известное сходство: нормы как автор-
ского, так и изобретательского права направлены на все-
мерную охрану интересов авторов, на стимулирование их
творческой деятельности; вознаграждение авторах и в том
и в другим случае соизмеряется не с живым трудом, а с
трудом овеществленным, выплачивается за использование
результата их общеполезного труда (*1). Но на этом, по су-
ществу, сходство заканчивается.
Объектом авторского права является произведение ли-
тературы, науки или искусства, которое может быть вос-
принято чрезвычайно шиироким, в сущности говоря неогра-
ниченным, кругом людей; объектом изобретательского пря-
на является изобретение – новый (с точки зрения мировой
техники) способ или метод работы, дающий возможность
создания новой конструкции или нового технологического
процесса, причем использование изобретения всегда рас-
считано на определенный круг потребителей.
Право на выпуск литературного или художественного
произведения не требует совершения каких-либо формаль-
ностей, для изобретения же характерен строго формальный
порядок выпуска его в свет – обращение автора с заявкой
и орган по изобретательству. Право на неприкосновен-
ность произведения является одним из характернейших
правомочий автора литературного, научного или художест-
венного произведения; закон посвящает этому правомо-
чию специальную норму (ст. 18 ). Внедрение же
изобретения в производстве обычно требует разработки
специальных мероприятий для приспособления изобрете-
ния к конкретным производственным условиям, каких-то
его изменений, причем привлечение к этому автора нзобре-
гения зависит от усмотрения предприятия или учреждения,
организующих разработку и испытание изобретения (ст. 20
(**1) В виде исключения из общего правила об уплате вознагражде-
ния автору изобретения за использование результата его труда, в це-
лях стимулирования творческой мысли изобретателей закон устанав-
ливает выплату вознаграждения за так называемые перспективные
предложения, разрешающие крупные технические проблемы, но не
могущие быть использованными до создания в народном хозяйстве
соответствующих условий (ст. 17 Инструкции о вознаграждении за
изобретения, технические усовершенствования и рационализаторские
предложения от 27 ноября 1942 г. СП СССР, 1942. № 10. ст. 178)
-21-
Положения об изобретениях и технических усовершенство-
ваниях) .
При общности принципа выплаты вознаграждени я
автору и изобретателю за использование результатов их
труда способы использования различны, равно как и роль
автора и изобретателя в применении этих способов. Если
для авторского права является характерным многообразие
способов использования результата труда и, соответствен-
но, многообразие форм авторского вознаграждения, а так-
же предоставление автору широких возможностей в выбо-
ре этих способов, то в изобретательском праве при системе
авторского свидетельства (*1) существует только один способ
использования изобретения-включение данной социали-
стической организацией предложения автора в план pea-
лизации изобретательских предложений (*2).
Можно было бы привести и некоторые другие данных
для характеристики значительных расхождений в законо-
дательстве при нормировании правового положения ав-
тора и изобретателя. Но мы считали бы нужным обратить
внимание на еще одно обстоятельство, которое обычно без
достаточных оснований игнорируется многими юристами.
Изобретательское право принято считать разделом или
частью советского гражданского права. В действительно-
сти же изобретательское право представляет собою слож-
ный комплекс норм как административного, так и граж-
данского права, причем в этом комплексе нормы админи-
стративного права занимают весьма значительное место,
такие важные вопросы, органически связанные с изобрета-
тельством, как создание органов по изобретательству, ру-
ководство им, порядок оформления прав на изобретения,
внедрение изобретений в производство и многие дру-
гие, относятся к сфере административного права. Поэтому
нельзя признать изобретательское право в полном его
объеме частью гражданского права. Правильнее было бы
(**1) Хотя советское законодательство предоставляет возможность
изобретателю по его выбору получить авторское свидетельство или
патент, изобретатели – граждане СССР – предпочитают получать
авторские свидетельства; патенты преимущественно получают ино-
странцы.
(**2) Это не исключает, конечно, возможности внедрения изобрете-
ния в различные отрасли производства с соответствующим приспо-
соблением изобретения к целям данной отрасли производства.
-22-
считать, что отношения по изобретательству регулируются
нормами и административного и гражданского права.
Иное положение – в области авторских отношений, где
нормы административного права хотя и играют известную
роль, но роль второстепенную.
Указанные существенные различия в правовом регули-
ровании не дают основания к признанию авторского и
изобретательского права отраслями единого авторского
права в широком смысле(*1).
До сих пор мы рассматривали авторское право как
правовой институт, как авторское право в объективном
смысле. Но авторское право может быть понимаемо и в
значении права, принадлежащего создателю произведения
(авторское право в субъективном смысле).
Закон, перечисляя основные правомочия автора, на-
зывает принадлежащее автору право исключительным
(ст. 7 ). Вопрос о характеристике авторского пра-
ва, как права исключительного, привлек внимание ряда
юристов, вызвав между ними значительные разногласия.
Некоторые из них вообще отрицали возможность наделе-
ния авторского права признаком (*2)
другие допускали возможность применения этого призна-
ка только в отношении так называемых личных прав ав-
тора (*3).
Под исключительными правами в теории гражданского
права обычно понимаются субъективные права, обеспечи-
вающие их субъектам исключительные правомочия на со-
вершение известных действий, с одновременным запреще-
нием всем прочим лицам без согласия субъектов этих прав
совершения указанных действий (позитивная, или поло-
жительная, и негативная, или запретительная, стороны
исключительных прав).
Советское законодательство к числу исключительных
(**1* Возможно, что изобретение получит свое выражение в науч-
ном произведении: в таком случае, помимо норм изобретательского
права, оно будет охраняться и нормами авторского права.
(**2) И. Я. Хейфсц. Авторское право. М., 1931, стр 46-47.
(**3) М. Рейхель. Вопросы авторского и изобретательского пра-
ва и проект ГК СССР (, 1939, №12);
Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском праве Союза ССР
и капиталистических стран (, вып. VI. М., Юриздат,
1941, стр. 162-163 и др.).
-23-
прав относит авторское право на литературные, научные и
художественные произведения (ст. 7 ), право на
изобретение (ст. 1 Положения об изобретениях и техниче-
ских усовершенствованиях от 5 марта 1941 г.), право на
фирму (ст. 8 Положения о фирме от 22 июня 1927 г.), пра-
во на товарный знак (ст. ст. 15, 17 и др. постановления о
производственных марках и товарных знаках от 7 марта
1936 г.). Таким образом, в СССР законодательством пре-
дусматриваются две группы исключительных прав: первая
группа охватывает отношения, связанные с творческой
деятельностью человека, вторая группа – отношения, свя-
занные с деятельностью предприятия. Очевидно, что со-
держание этих двух групп отношений не имеет между со-
бой ничего общего.
Обращаясь непосредственно к авторскому праву, сле-
дует прежде всего отметить, что в условиях социалистиче-
ского общества ни о какой монополии автора на создан-
ное им произведение не может быть и речи. Созданное же
автором произведение не является ни товаром, ни оборо-
тоспособным объектом. Как уже указывалось выше, автор
предназначает свой труд социалистическому обществу,
различного же рода социалистические организации (из-
дательства, зрелищные предприятия, киностудии и др.)
содействуют автору в том, чтобы результаты его творче-
ской деятельности стали достоянием общества. Поэтому
признак ни в коей мере не может
означать, что принадлежащее автору авторское право
является каким-то монопольным правом. Этот признак
означает только то. что только самому автору принадле-
жит право решить вопрос, достаточно ли зрелым являет-
ся созданное им произведение, чтобы выпустить в свет, опу-
бликовать ли произведение под своим именем или под
псевдонимом, каким способом довести свое произведение
до сведения общества (путем издания, постановки на сце-
не и т.д.), а также решать некоторые другие вопро-
сы, связанные с созданием и использованием произведе-
ния (*1).
(**1) Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском праве Союза
ССР и капиталистических стран (, вып. VI. М.,
Юриздат,1941, стр. 164): В. А. Кабатов. Советское авторское пра-
во на произвеления изобразительного искусства. Автореф. канд.
диссерт. М., 1954, стр. 5-6.
-24-
М. В. Гордон считает, что, поскольку в авторском праве
полномочия автора не являются безграничными, можно
только условно говорить об их (*1).
Верно, что правомочия автора не являются безгранич-
ными. Их границы определяются законом в интересах об-
щества. Но в пределах, установленных законом, возмож-
ность осуществления этих правомочий принадлежит ис-
ключительно самому автору. От усмотрения автора зависит
использовать те или иные правомочия, закрепленные за
ним законом. Поэтому нет оснований только условно го-
ворить об авторского права.
Вместе с тем следует признать, что хотя признак и верно подчеркивает некоторые сущест-
венные особенности авторского права в субъективном смы-
сле, он все же является недостаточным для его полной
характеристики.
Какова же юридическая природа авторского права в
субъективном смысле?
В советской юридической литературе была сделана
попытка рассматривать авторское право как право, подоб-
ное праву личной собственности (*2). Однако для принятия
такого взгляда нет оснований. Теория собственности (про-
приетарная) порождена специфическими условиями капи-
талистического общества, в котором автор является това-
ровладельцем, отчуждающим за деньги свое произведение
капиталисту – книгоиздателю ^ Такие условия в социа-
(**1) М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюриздат,
1955. стр. 76.
(**2) Г. Н.Амфитеатров. К вопросу о понятии советского
гражданского права. , 1940, № II,
стр. 96.
(**3) В русской юридической литературе XIX в. ярким представи-
телем этой теории был И. Г. Табашников, полагавший, что авторское
право (И. Г. Табашников. Литературная,
музыкальная и художественная собственность. СПб., 1878, стр. 173 и
ел.). Законодательное регулирование авторского права в России
впервые было проведено в процессе пересмотра Устава о цензуре
В 1828 г. в Устав было включено несколько статей, специально пос-
вященных правам авторов и их взаимоотношениям с издателями: эти
статьи получили развитие в изданном 22 апреля 1828 г. Положении
о правах сочинителей. В этом акте нашли отражение два принци-
пиальных положения-исключительность права автора и приравне-
ние этого права к праву собственности (см. М. В.Гордон. Понятие
советского авторского права. , вып. 1. М.,
Юриздат, 1939, стр. 94). Издание этого акта следует объяснить об-
щим развитием книгоиздательского дела в России в начале XIX в.
Если не автором, то во всяком случае инициатором изменений Уста-
ва о цензуре, установивших в России охрану литературной собствен-
ности, был друг А. С. Пушкина В. Ф. Одоевский – писатель, критик,
выдающийся музыкальный деятель. В своем дневнике, опубликован-
ном после его смерти, В. Ф. Одоевский писал: (, М., 1897, № 6, стр. 284). Впослед-
ствии взгляд на авторское npaai как на право собственности
нашел свое отражение и в гражданском законодательстве. В приме-
чании 2 к. ст. 420, т. X. ч. 1 Свода законов говорилось о собствен-
ности литературной, художественной и музыкальной. Примечание 2
к ст. 420 отпало только с изданием закона об авторском праве
1911 г.
-25-
диетическом обществе при ликвидации частной собствен-
ности на орудия и средства производства отсутствуют.
Различны объекты права личной собственности и пра-
ва авторского: в первом случае объектом права является
вещь, материальный предмет, во втором случае-произ-
ведение, как некоторое нематериальное благо (*1). Право
личной собственности – бессрочно, авторское право –
срочно. Значительно отличаются по своему содержанию
и способам использования правомочия личного собствен-
ника и автора произведения литературы, науки и искусст-
ва. Поэтому нельзя определять авторское право путем упо-
добления его праву личной собственности.
В статье 7 указывается, что автор имеет ис-
ключительное право под своим именем или условным име-
нем (псевдонимом) или без обозначения имени (анонимно)
выпустить в свет свое произведение и в течение установ-
ленного в законе срока всеми дозволенными законом спо-
собами воспроизводить и распространять его, а равно из-
влекать всеми законными способами имущественные вы-
годы из названного исключительного права (*2). Закон
предоставляет автору еще ряд других правомочий. Если
попытаться объединить эти правомочия в одном понятии,
то окажется, что они сводятся к предоставлению автору
исключительной возможности использования по его усмо-
трению созданного им произведения дозволенными зако-
ном способами для удовлетворения его имущественных и
(**1) Понятие и признаки произведения как объекта авторского пра-
ва см. ниже, гл. II, 1.
(**2) Объяснение термина дано выше.
-26-
неимущественных интересов. Но поскольку в наиболее ши-
роком использовании произведения литературы, науки и
искусства заинтересованным является не только автор, но
и общество, законом устанавливается ряд случаев, когда
s интересах общества допускается использование произ-
ведения и независимо от получения на это согласия авто-
ра. Этим определяется действительное содержание автор-
ского права в субъективном смысле (*1).
Исходя из сказанного, можно было бы определить ав-
торское право в субъективном смысле, как обеспеченную
государством за автором исключительную возможность
использования по его усмотрению созданного им произве-
дения в целях удовлетворения своих имущественных и
неимущественных интересов дозволенными законом спо-
собами и в пределах, установленных законом.
В. И. Корецким было высказано мнение, что в нашей
литературе исследование обычно ограничивается анализом
лишь отдельных элементов авторских правоотношений-
субъектов, объектов, правомочий и обязанностей и меньше
внимания уделяется вопросу об авторских правоотношени-
ях, не вскрывается их специфика (*2). Но специфика этих
правоотношений раскрывается именно в характере их
субъектов, объектов, содержании прав и обязанностей
субъектов. Поэтому представляется понятным, почему ис-
следователи авторского права свое основное внимание
уделяют именно этим элементам авторских правоотноше-
ний.
В большинстве случаев основанием возникновения
конкретных авторских правоотношений является договор
(издательский, постановочный, сценарный и т, д.). Но
возможно возникновение авторских правоотношений и в
ином порядке (например при публичном исполнении неиз-
данных, но хотя бы однажды публично исполненных дра-
матических, музыкальных и т. п. произведений, в случаях
нарушения авторского права) (*3).
(**1) См. ниже, гл. IV, 2.
(**2) В. И. Корейки И. Некоторые вопросы авторского права в
ТаджикскоЙ ССР. , т. VIII. Тр. юр. фак.,
вып. 3. Сталинабад. 1955, стр. 74.
(**3) В. И. Корецкий насчитывает восемь оснований возникновения
авторских правоотношений в отношении произведений науки и лите-
ратуры: 1) из издательского договора на готовое произведение,
2) вследствие издания произведения без согласия автора; 3) в ре-
зультате издания чужого произведении, выданного кем-либо за
свое; 4) вследствие переделки чужого произведения из одной лите
ратурной формы в другую и издания такового: 5) при наследовании
авторского права; 6) из договора литературного заказа; 7) вслед-
ствие создания научного произведения автором, состоящим на
службе в научном учреждении или высшем учебном заведении.
согласно утвержденному плану; 8) вследствие создания произведе-
ния работниками печати и просвещения, обслуживающими нанима-
теля по отдельным заданиям. Авторские отношения, возникающие-
из первых шести оснований, по мнению В. И. Корецкого, регулиру-
ются нормами гражданского права и, следовательно, являются граж-
данскими правоотношениями, а возникающие из двух последних ос-
нований регулируются в основном нормами трудового права и, сле-
довательно, являются трудовыми правоотношениями (см. там же,
стр. 77-78). В связи с этим необходимо заметить, что В. И. Корец-
ким пропущено такое важное основание для возникновения автор-
ских правоотношений, как соавторство. Авторские же отношения.
как мы показали выше, хотя и могут возникать на основе трудовых
отношений, регулируются нормами авторского, а не трудового
права.
-27-
Для социалистического общества характерна органи-
ческая связь субъективных прав и обязанностей граждан.
Это имеет место в области авторского права. Создатель
произведения литературы, науки и искусства не только об-
ладает авторскими правами, но на нем лежит и ряд
обязанностей. Он несет моральную ответственность пе-
ред обществом и государством, требующим создания
произведений высокой научной и художественной ценно-
сти, содействующих культурному росту народа, его комму-
нистическому воспитанию. На нем лежит и ряд конкретных
юридических обязанностей в отношении тех социалисти-
ческих организаций, которые призваны оказывать автору
содействие в реализации -принадлежащего ему авторского
права, обязанностей, направленных на представление им
продукции духовного творчества высокого качества и в
установленные сроки. Быть может, связь прав и обязанно-
стей автора в законе не получила достаточно четкого вы-
ражения. Но она нашла свое достаточно ясное отражение
в нормах типовых договоров, на основе которых автор за-
ключает конкретные договоры с соответствующими социа-
листическими организациями (издательствами, зрелищ-
ными предприятиями, киностудиями) (*1).
(**1) В статье (, т. III. Тр. юр.
фак., вып. 1, Сталинабад. 1953. стр. 43) В. И. Корецкий ставит ai-
прос о необходимости внести в законодательство об авторском праве
соответствующие добавления, определяющие обязанности автора
перед Советским государством. Одновременно с этим он предлагает,
чтобы в законодательстве было сделано добавление и об обязанно-
стях автора перед самим собой (?1); последнее представляется
непонятным.
-28-
Характерным для социалистического общества является
также гарантированность принадлежащих гражданам
прав. Осуществление автором закрепленных за ним зако-
ном правомочий гарантируется всей системой социалисти-
ческого хозяйства, социалистической собственностью на
орудия и средства производства и рядом специальных
мероприятий, проводимых Советским государством, на-
правленных на систематическое повышение материального
благосостояния и культурно-бытового обслуживания ра-
ботников литературы, науки и искусства в целях обеспе-
чения максимально благоприятных условий для их твор-
ческой деятельности. Существенное значение имеют и нор-
мы авторского права, устанавливающие ряд юридических
гарантий, обеспечивающих осуществление принадлежащих
автору правомочий.
-29-
Глава II
ОБЪЕКТЫ АВТОРСКОГО ПРАВА
1. Понятие и признаки объекта
авторского права
Установление понятия и признаков объекта авторского
права (авторского права в субъективном смысле) являет-
ся одним из центральных вопросов, так как от его решения
в значительной степени зависит и установление того, кто
может быть субъектом авторского права, каковы круг и
содержание правомочий автора и их охрана (*1).
Объектом авторского права является продукт духов-
ного творчества данного лица, т. е. созданное им произ-
ведение (*2).
(*1) Закон говорит не об , а о авторского пра-
ва (ст. 6 ). Но и -термины идентичные.
В литературе обычно применяется термин .
(**2) В советской юридической литературе вопрос об объекте права
является весьма спорным. Имеются сторонники множественности
объектов права, относящие к их числу вещи и другие материальные
блага, нематериальные блага, а также поведение человека, выра-
женное в определенных действиях или в воздержании от действий.
По другому взгляду, объектом права является лишь поведение лю-
дей, выраженное в действиях или воздержании от действий. Неко-
торые авторы считают, что объектами права могут быть только вещи
и другие материальные и нематериальные блага, но не поведение
людей (см. С. А. Голунский и М. С. Строгови ч. Теория го-
сударства и права. М., Юриздат, 1940, стр. 277; А. И. Денисов.
Теория государства и права. М., Юриздат, 1948, стр. 456-457;
О. С. Иоффе. Правоотношение по советскому гражданскому пра-
ву. Л., 19-^9, стр. 82; (учебное посо-
бие). М” Госюриздат, 1955, стр. 416-417; М. П. Карева и
С. Ф. Кечекьян. О социалистических правоотношениях (тезисы
докладов). Институт права АН СССР. М” 1956). Мы считаем, что
в этом споре правы сторонники множественности объектов права. Во
всяком случае, как с основанием отмечает М. В. Гордон, если объек-
том права считать поведение человека, то придется за этим объек-
том искать , более конкретный объект отношения
(М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюриздат, 1955,
стр. 57). Как нам кажется, именно так и произошло с Н. Г. Александ-
ровым, выдвинувшим наряду с понятием объекта правового воздей-
ствия (волевого поведения людей как участников общественных от-
ношений ) еще понятие внешнего объекта (предмета ) поведения.
(Н. Г. Александров. Законность и правоотношения в совет-
ском обществе. М., Госюриздат, 1955, стр. 116-117).
-30-
Как продукт духовного творчества по своей природе
произведение относится к разряду так называемых нема-
териальных благ. Однако признание произведения как
объекта авторского права нематериальным благом, будучи
в основном правильным, все же является недостаточным,
так как к охраняемым законом нематериальным благам
относятся и некоторые другие нематериальные блага, в
частности нематериальные блага, неотделимые от лично-
сти субъекта права (имя, честь). Необходимо при опреде-
лении ‘понятия объекта авторского права установить кон-
кретные признаки, отличающие его от других нематериаль-
ных благ (*1).
Согласно ст. 4 авторское право распростра-
няется на всякое произведение литературы, науки и
искусства, каковы бы ни были способ и форма его воспро-
изведения, а равно достоинство и назначение. Закон,
гарантируя охрану произведения, не указывает, однако,
что следует понимать под . Задача дать
определение понятия произведения падает, таким образом,
на долю науки гражданского права. М. В. Гордон опреде-
ляет объект авторского права как комплекс идей и образов,
получивших -свое объективное выражение в готовом
труде (*2). В основном такое определение понятия произведе-
(**1) Н. Г. Александров относит к числу имущественных объектов
вещи и объективированные результаты духовного творчества (см.
Н. Г. Александров. Законность и правоотношения в советском
обществе. М., Госюриздат, 1955, стр. 117). Неясно, однако, является
ли. по мнению Н. Г. Александрова, имущественным объектом мате-
риальный предмет, в котором может найти свое выражение произ-
ведение, или само произведение. Материальные предметы, в кото-
рых находят свое выражение произведения, действительно пред-
ставляют собой имущественные объекты, но произведение, как тако-
вое, имущественным объектом не является.
(**2) М. В. Гордон. Советское авторское право. М” Госюриздат,
1955, стр. 59.
-31-
ния можно признать правильным. Но следовало бы все же
дать несколько более подробное определение понятия про-
изведения, с включением в него и некоторых других при-
знаков. Можно было бы определить произведение, как
совокупность идей, мыслей и образов, получивших в
результате творческой деятельности автора свое выраже-
ние в доступной для восприятия человеческими чувствами
конкретной форме, допускающей возможность воспроиз-
ведения.
Произведение- продукт духовного творчества; но
духовное творчество – понятие весьма широкое. Сюда
могут быть отнесены все виды творческой деятельности
человека не только в области литературы, науки и искус-
ства, но и в любой отрасли труда. Но авторское право
регулирует только те отношения, которые связаны с созда-
нием и использованием произведений литературы, науки
и искусства. В литературном произведении духовное
творчество выражается словесно, в научном произведе-
нии – также словесно и, кроме того, посредством различ-
ных вычислений, таблиц, формул, схем и т.п., в произве-
дениях искусства – в звуках, красках, объемном оформле-
нии и т. д.
Какими же признаками должно обладать произведение
литературы, науки и искусства, чтобы подлежать охране
закона или, как иногда говорят, быть охраноспособным
объектом? В нашей литературе нет единства мнений по
этому вопросу. Большинство цивилистов считает такими
признаками: 1) наличие творческой деятельности и
2) объективную форму, в которой нашло свое внешнее
выражение произведение. Кроме того, некоторые цивили-
сты выдвигают еще следующие признаки: 1) новизну
произведения (*1), 2) способность его к воспроизведению (*2)
и 3) общественную полезность произведения (*3)
(**1) И. Я. Хейфец. Авторское право. М., 1931, стр. 58; В. А. Ка-
батов. Советское авторское право на произведения изобразитель-
ного искусства. Автореф. канд. диссерт. М., 1954, стр. 7.
(**2) , т. II. М., Госюриздат, 1951,
стр. 344; Б. Н. Городецкий. Объект авторского права на лите-
ратурные произведения по советскому законодательству. Тезисы
доклада, сделанного на заседании сектора гражданского права и
процесса Института права АН СССР 3 февраля 1&55 г.
(**3) М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюриз-
дат, 1955, стр. 61; .В. И. Корецкнй. Некоторые вопросы
авторского права в Таджикской ССР, ,
т. VIII. Тр. юр. фак., вып. 3. Сталинабад, 1955, стр. 80;
Б. Н. Городецкий. Там же.
-32-
М. Горький определял творчество как ту <...> (*1). В этом
определении подчеркиваются только наиболее яркие черты
самого процесса творчества, но не дается самого определе-
ния понятия творчества. Вряд ли, однако, возможно дать
какое-то определение творческой деятельности, признакам
, хотя в юридической литературе и делались
попытки дать такое определение. Так, И. А. Грингольц
определяет творчество как интеллектуальную работу,
направленную на создание нового (*2) Верно, что при созда-
нии произведенья всегда имеется элемент новизны, хотя
бы творчество проявилось не только в создании оригиналь-
ного произведения, но и в случае использования уже
существующего произведения для создания другого, суще-
ственно от него отличающегося, например при переводе
произведения на другой язык и т.д. Но это только одна
сторона процесса творчества. Новое может быть и в работе
чисто технического характера, создатель которой умело
применяет имеющийся у него запас технических знаний
для выполнения того или иного задания. Но для признания
данного объекта произведением литературы, науки или
искусства недостаточно его , требуется еще,
чтобы произведение явилось результатом творческой дея-
тельности данного лица, иначе говоря, чтобы данный
объект был создан не механически, не путем применения
чистой техники (*3). Конечно, признак характе-
рен не только для интеллектуальной деятельности, но и
для других трудовых процессов. Творческий элемент может
найти свое проявление во всех видах трудовой деятель-
ности. Труд рабочего – новатора производства являет-
(**1) М. Горький. Доклад на Первом Всесоюзном съезде совет-
ских писателей ( от 19 августа 1934 г.).
(**2) И. А. Грингольц. Права автора сценического произведе-
ния в СССР. Канд. диссерт. М” 1953, стр. 146.
(**3) Например путем копирования скульптурных произведений ме-
ханически-контактным способом.
-33-
ся, конечно, творческим трудом; творческий характер,
несомненно, имеет и труд колхозника–новатора сель-
ского хозяйства. С другой стороны, благодаря труду
(*1). Было бы, однако, ошибкой счи-
тать, что творческая деятельность-это интуиция.
Творчество – это сознательный и в большинстве случаев
весьма трудоемкий процесс, имеющий своей целью дости-
жение определенного результата. Но наша задача состоит
не в том, чтобы анализировать все виды творческого труда,
а чтобы установить, как ‘провести границу только в области
литературы, науки и искусства между результатом труда,
охраняемым авторским правом и авторским правом не
охраняемым. В тех случаях, когда данный объект создан
с применением обычных технических приемов, объекта
авторского права не возникает. Самая точная копия, сде-
ланная с картины другим лицом, не может быть признана
объектом авторского права, а лицо, ее сделавшее, может
быть признано ее собственником, но не автором (*2). Худож-
ник, выполняющий работу по чужим эскизам (например
при росписи стен, написании декораций для театра), вос-
производя чужие произведения, не проявляет самостоя-
тельной творческой деятельности и не может быть признан
автором, а сделанная им работа-объектом авторского
права.
Не могут быть признаны объектами авторского права,
как имеющие чисто технический характер, различного ро-
да каталоги, списки телефонных абонентов и т. п.
Но если создатель данного объекта не ограничился
применением обычных технических приемов, а проявил в
выполненной им работе что-то оригинальное, давшее воз-
можность даже хорошо знакомые и известные предметы
видеть в другом аспекте, другом освещении,- следует
(**1) Ф. Энгельс. Диалектика природы. М., Госполитиздат, 1953,
стр. 133.
(**2) Но не является авторской копией, например, так называемая
автолитография-литография, выполненная со своей картины самим
ее автором; в данном случае новизна будет вытекать из разных ви-
дов искусства и способов выполнения работы (живопись – литогра-
фия).
-34-
признать наличие самостоятельного объекта авторского
права. Самые обыкновенные предметы домашнего обихо-
да – мебель, посуда и т. п., изображенные художником в
красках или иным образом, воспринимаются иначе, нежели
когда мы их видим в натуре, причем каждым художником
те же предметы могут быть изображены по-разному. – необходимый элемент всякой творческой деятель-
ности; она может выразиться в новом содержании, новой
форме произведения, в новой идее, новой научной концеп-
ции. Вместе с тем не следует забывать, что творчество
автора всегда в той несколько раз перерабатывался для сцены. Наиболее из-
честной его переработкой является инсценировка Н. Д. Волкова для
Московского Художественного театра.
(**2) По албанскому закону об авторском праве, авторское право
на произведения народного творчества принадлежит государству. Не
воспрещается, однако, использование такого произведения в целях
сто научной или художественной обработки. Лицо, создавшее науч-
кое произведение или произведение искусства путем использования
произведения народного творчества, приобретает авторское право
на такие произведения ( 3). Аналогичное решение дается югослав-
ским законом об авторском праве 1946 г. (ст. 3).
-35-
caeiiu, инструкций и т. п., судебные решения, не представ-
ляющие собой произведения литературы, науки или искус-
ства. Но закон признает авторское право за составителями
сборников таких произведений, законов, судебных реше-
ний и т. п. при условии их самостоятельной обработки
(ст. 6 ); в данном случае творческая деятельность
выражается только в подборе материалов, их классифи-
кации, систематизации и т. п.
Но тем не менее в результате этой деятельности соз-
дается самостоятельный объект авторского права, хотя
удельный вес творчества в этом случае будет, конечно, не-
измеримо ниже удельного веса творчества писателя, дра-
матурга и т.д. По тем же самым основаниям объектом
авторского права будут различного рода работы, основан-
ные на заимствованиях из уже существующих литератур-
ных источников (например хрестоматии). В этом случае
оригинальность труда автора проявляется в отборе со-
ответствующих материалов и их группировке в каком-то
новом, разработанном им порядке. Однако в целях содей-
ствия развитию и укреплению социалистической культуры
закон охраняет и такие виды творческой деятельности. По-
лагая, что всегда присуща творчеству, мы не
видим оснований выдвигать признак в качест-
ве самостоятельного признака произведения’.
В случае сомнения или спора, является ли данная ра-
бота чисто технической или творческой, вопрос должен
решаться экспертизой.
По делу Яскевич и 3инченко с товариществом Судебная коллегия Верховного суда РСФСР при-
знала, что
Решение Верховного суда РСФСР было опротестовано
Председателем Верховного суда СССР. Судебная колле-
гия по гражданским делам Верховного суда СССР при-
знала протест подлежащим удовлетворению, в частности
по тем соображениям, что , и именно , имеет решающее зна-
чение для признания данного предложения изобретением (ст. 29 По-
ложения об изобретениях и технических усовершенствованиях).
-36-
представляется возможным судить, что по существу пред-
ставляет собой проделанная авторами работа и потому
неизвестно, по каким основаниям суд признал данную
работу технической, не подпадающей под законодательство
об авторском праве>. Судебная коллегия, передав дело на
новое рассмотрение, предложила произвести судебную
экспертизу и установить, является ли спорная панорама и
ее литографированная репродукция видом искусства,
охраняемого авторским правом (*1).
По делу композитора П. с Тбилисским оперным теат-
ром Судебная коллегия по гражданским делам Верховного
суда СССР в определении от II мая 1944 г. признала, что
. Судебная коллегия со-
вершенно правильно подчеркнула, что именно творческий
элемент и является тем, что позволяет данную оркестровку
отнести к числу объектов авторского права. Развивая да-
лее эту мысль, Судебная коллегия указала в своем опреде-
лении, что твор-
ческим, и разрешить дело с учетом выводов экспертизы и
прав наследников Ипполитова-Иванова, автора оперы> (*2).
Таким образом, судебные органы ставят (как нам ка-
жется, совершенно правильно) решение дела в зависи-
мость от установления характера работы. Если они
является технической, то нет оснований к применению
норм авторского права; в противном случае она подпадает
(**1) . М., Юриздат, 1941, стр. 282-283.
(**2) . М., Юриздат, 1948, стр. 331-332.
-37-
под действие статьи 4 . В итоге следует признать,
что хотя в советском законодательстве признак и не нашел своего прямого выражения, но тем не
менее он имеет весьма существенное значение для приме-
нения к данному объекту норм авторского права (*1).
Необходимым признаком произведения является также
объективная форма, в ‘которой произведение нашло свое
конкретное выражение (ст. 1 ). Вопрос о том, что
следует понимать под такой , ‘представляет неко-
торые трудности.
В условиях социалистического общества содержание и
форма произведения должны быть неразрывно связаны
друг с другом. В каждом произведении литературы, науки
и искусства идейное содержание должно сочетаться с вы-
соким качеством формы. К этому всегда ‘призывала
Коммунистическая партия. В постановлении ЦК ВКП(б)
от 10 февраля 1948 г.
В. Мурадели> указывалось на необходимость сочетания
<...> (*2). Это требование
соответственно применимо ко всем другим видам искус-
ства, а также и литературы. Несоблюдение этого требо-
вания неизбежно приводит к безыдейности .произведе-
ния, либо к различного рода формалистическим извраще-
(**1) Законы об авторском праве Болгарии и Чехословакии относят
признак к числу необходимых признаков
произведения литературы, науки и искусства (болгарский закон об
авторском праве 1951 г., ст. 2; чехословацкий закон об авторском
праве 1953 г., 2). В объяснительной записке к проекту чехословац-
кого закона об авторском праве указывается, что . И хотя объем, цель, ценность произведения не яв-
ляются решающими, нельзя говорить о произведении как об объекте
авторского права, если отсутствует .
Предметом авторского права может быть только результат творче-
ской деятельности… то, что выражает творческую мысль автора>
(, 1954, № 1, стр. 32). В законах
об авторском праве других стран народной демократии признак
, как и в советском законодательстве, прямо не нашел
своего выражения. Но из существа этих законов видно, что этот
признак также играет важную роль для применения норм автор-
ского права к данному объекту.
(**2) ; Сб. документов. М., Изд-во
, 1954, стр. 593.
-38-
ниям, чем наносится огромный вред развитию социалисти-
ческой культуры, коммунистическому воспитанию трудя-
щихся.
В указанном здесь значении под формой произведения
понимается способ воплощения творческих идей, мыслей,
образов автора (литературная форма, музыкальная форма
и т. д.). Исходя из такого понимания формы, говорят о
совершенствах формы .произведения, ее недостатках.
Закон, однако, понимает под объективной формой произ-
ведения нечто иное: он имеет в виду любое внешнее выра-
жение идей, мыслей, образов автора в доступной для
восприятия человеческими чувствами конкретной форме:
устно, письменно, в виде рисунка и т.д. Не требуется при
этом, чтобы эта конкретная форма получила прочное за-
крепление: произнесенные публично, хотя бы и не напи-
санные предварительно, речи, доклады и т. п. также полу-
чают свое выражение в конкретной форме (устной).
Но пока и , собирался соз-
дать еще третью – . Глинка говорил:
(*1). Не найдя подходя-
щего либреттиста, Глинка уехал за границу, где и умер,
и таким образом эта третья опера не увидела света (*2).
Хотя творческие замыслы автора в ряде случаев могут
найти свое воплощение в материальных предметах внеш-
него вида (вещах), все же объектом авторского права
является не сам материальный предмет (рукопись литера-
турного произведения, картина, скульптура и т. д.), а
творческая идея, .мысль, образы автора, закрепленные в
конкретной форме. Издание может разойтись целиком, и
(**1) Воспоминания оперной артистки Д. М. Леоновой (, кн. 2. 1891, стр. 339).
(**2) Возможно, что причиной тому явилось и охлаждение М. И.
Глинки к этой опере. См. Б. Асафьев. Музыкальная форма, как
процесс. Кн. 2. Гос. музыкальное изд-во. М.-Л., 1947, стр. 159.
-39-
у автора не окажется ни одного его экземпляра, и все же
созданное автором произведение будет продолжать су-
ществовать как самостоятельный объект авторского права,
а автор вправе будет пользоваться в отношении этого
произведения всеми предоставленными ему законом
правомочиями (правом на переиздание, на переделку
и т. д.). При гибели произведения искусства утрачивается
право собственности на тот материальный предмет, в кото-
ром нашло свое воплощение это произведение (нотная
запись, картина, скульптура и т. д.). Но автор произведе-
ния сохраняет принадлежащее ему на это произведение
авторское право, может по памяти восстановить, вос-
создать свое произведение, может пользоваться охраной
принадлежащего ему авторского права, например запре-
щать делать без его согласия для продажи копии с имев-
шихся репродукций этого произведения.
Для признания произведения объектом авторского
права не требуется, чтобы произведение представляло
собою уже вполне законченный продукт творческой де-
ятельности автора. И незаконченное произведение мо-
жет быть объектом авторского права. Статья 4
включает в перечень произведений, на которые распро-
страняется авторское право, и эскизы. Другие не закончен-
ные автором произведения тоже могут ‘быть объектами
авторского права: различного рода наброски, планы,
варианты, модели и т. п. (*1). В качестве примера из истории
изобразительного искусства можно было бы сослаться на
ряд этюдов, эскизов, набросков, вариантов композиции к
картине Репина , а также на ряд эски-
зов, вариантов композиции к картине Сурикова .
Но творческие замыслы писателя, скульптора и т. д.,
не получившие еще внешнего выражения, не могут быть
признаны объектами авторского права.
Признаком произведения является также возможность
его воспроизведения путем размножения типографским
или иным способом, путем исполнения и т. д. Иногда
(**1) Польский закон об авторском праве указывает, что объектом
авторского права являются не только окончательно выполненные про-
изведения, но также их планы, наброски, эскизы, рисунки, модели и
проекты (ст. 4),
-40-
высказывается мнение, что поскольку объективная фор-
ма придает продукту творческой деятельности автора
способность существовать и по окончании творческого
процесса, то, следовательно, в силу этого возникает и
способность произведения к воспроизведению, а потому
нет оснований способность к воспроизведению считать
самостоятельным признаком произведения. Но вне зависи-
мости от того, является ли возможность воспроизведения
произведения самостоятельным или несамостоятельным
признаком произведения, важно то, что всякое произведе-
ние должно обладать этим свойством. Это прямо вытекает
из статьи 4 , распространяющей действие норм ав-
торского права на всякое произведение, каковы бы ни были
способ и форма его воспроизведения. Если же результат
труда автора по тем или иным причинам не .может быть
воспроизведен, то этот результат не может быть признан
объектом авторского права. Мы не видим оснований
при характеристике объекта авторского права отказы-
ваться от этого, как нам кажется, весьма существенного
признака.
Закон охраняет всякое произведение литературы, науки
и искусства .
Таким образом, охране подлежит и произведение высокого
литературного, научного или художественного достоинства
и произведение менее значительное. Каждый автор может,
таким образом, рассчитывать на полную охрану его инте-
ресов. Содержащиеся в статье 4 положение имеет
большое общественное значение, так как содействует
широкому развитию творчества во всех областях лите-
ратуры, науки и искусства.
Необходимо отметить, однако, что, как указывалось
выше, некоторые авторы предлагают объектом авторского
права признавать не всякое произведение, а только произ-
ведение общественно полезное.
Конечно, выпускаться в свет должны только произ-
ведения, полноценные в идейном отношении. Более того,
не должны воспроизводиться и распространяться вообще
плохие произведения. Но, если ‘произведение получило
плохую оценку со стороны общества и даже заключает в
себе ошибки идеологического и методологического поряд-
ка, значит ли это, что оно вообще не является объектом
авторского права?
-41-
Нам кажется, что вся проблема должна быть постав-
лена по-иному. Дело не в том, признавать или не призна-
вать подобное произведение объектом авторского права,
а в невозможности и даже недопустимости использо-
вания такого произведения, поскольку это находится в
противоречии с интересами социалистического общества
(ст. 1 ГК).
Слабое, даже плохое произведение – все же произве-
дение, а следовательно, и объект авторского права, хотя
его автору, быть может, и не придется использовать его
способами, предоставленными ему законом, так как такое
произведение не может служить целям удовлетворения
культурных потребностей трудящихся, целям развития
социалистической культуры, в связи с чем издательства не
должны издавать такие произведения, зрелищные пред-
приятия-осуществлять их постановку и т. д. Однако на
практике, как неоднократно отмечалось в партийной и
советской печати, издаются иногда и весьма слабые в
идейном и художественном отношениях произведения,
ставятся плохие ‘пьесы, которые впоследствии приходится
снимать с репертуара, и т. д. Вообще же оценка данного
произведения с момента его выпуска в свет может изме-
ниться. Недостатки произведения могут остаться первое
время незамеченными и обнаружиться только позднее.
Такое произведение не может уже в дальнейшем исполь-
зоваться автором в своем первоначальном виде. Но автор
может коренным образом его переработать, устранить
недостатки. Таким путем произведение сможет стать
полезным для общества. Но оно не переставало быть
объектом авторского права и в то время, когда по идео-
логическим и другим недостаткам оно было непригодно к
использованию. В течение и этого времени автор поль-
зовался предоставленной ему законом охраной права
авторства, сохранял за собою право давать разрешение
на его переделку, мог требовать, чтобы заимствования из
такого произведения не превышали установленных зако-
ном размеров, и т. д. – не
признак произведения, а .цель, ради которой в социалисти-
ческом обществе должны создаваться произведения.
Произведение, которое не отвечает этой цели, не нужно
социалистическому обществу.
-42-
2. Отдельные виды объектов авторского права
В статье 4 дается довольно значительный пере-
чень произведений, на которые распространяется действие
норм авторского права. Перечень этот не исчерпывающий,
а примерный, так как в связи с развитием науки и техники
возникают новые виды произведений, нуждающихся в
охране авторским правом. Недостатками этого перечня
являются его излишняя казуистичность и несистематич-
ность: например, рисунки и произведения графики рас-
сматриваются как самостоятельные виды произведений,
тогда как графика включает в себя рисунки и различные
способы их воспроизведения (гравюру, литографию и др.);
кинематографические сценарии помещены отдельно от
кинолент и т. д.
На первом месте статья 4 упоминает устные
произведения. Далее закон говорит о письменных произ-
ведениях. Правильней было бы проводить классификацию
объектов авторского права не по форме их выражения
(устно, письменно), а по видам произведений-произве-
дения литературные (включая сюда произведения худо-
жественной литературы, драматические и научно-литера-
турные произведения) (*1), произведения музыкальные и
музыкально-драматические, произведения хореографиче-
ские и пантомимы, произведения изобразительного
(**1) В советской литературе является спорным, относятся ли к
объектам авторского права научные открытия. По мнению М. В. Гор-
дона. открытия не фигурируют в качестве объектов авторского пра-
ва потому, что (М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюриздат,
1955. стр. 59). См. еще С.Б.Мартынов. Права авторства в СССР
(, т. IX. М., Юриздат, 1947, стр. 158 и сл.). Иную
точку зрения высказал Н. А. Райгородский, считающий, что (Н. А.
Райгородский. Открытие и его охрана в советском граждан-
ском праве. № 201. Сер. юр. наук, вып. 7. Л” 1955,
-43-
искусства, произведения фотографические и кинематогра-
фические. Особый вид произведений составят упоминае-
мые в статье 4 географические карты, планы.
Возможны и другие виды объектов авторского права.
Любая классификация объектов имеет, однако, условное
значение, так как один и тот же объект авторского права
допускает нередко различные способы его использования.
Так, например, музыкальное произведение, предназначен-
ное в основном к публичному исполнению, может быть
издано в виде нот, драматическое произведение, предна-
значенное к постановке на сцене, может быть опубликовано
в печати и т. д. Поэтому более важное значение имеет не
отнесение данного произведения к тому или иному виду,
а способ и форма его использования (*1). Но тем не менее
признание произведения относящимся к тому или иному
виду имеет все же известное практическое значение, так
как позволяет легче определить и основные способы и
формы его использования.
При переработке законодательства об авторском праве
следовало бы дать более укрупненные группы объектов,
подпадающих под действие норм авторского права (*2)
В рамках настоящей работы мы имеем возможность
стр. 128). Как ранее указывалось, к признакам произведения, охра-
няемого авторским правом, относятся объективная форма, в кото-
рой нашло свое внешнее выражение произведение, и способность
его к воспроизведению. В тех случаях, когда научное открытие этими
признаками обладает (наличие признака творческой деятельности
при научном открытии очевидно), оно может быть признано объек-
том авторского права. Поэтому для охраны нормами авторского
права научное открытие не обязательно должно быть выражено в
литературной форме; но все же для применения к нему норм автор-
ского права оно должно быть объективизировано вовне и обладать
способностью к воспроизведению. Если эти признаки отсутствуют,
нормы авторского права к данному научному открытию не приме-
нимы.
(*1) См. ниже, гл. IV, 3.
(*2) Чехословацкий закон об авторском праве различает: а) сло-
весные произведения, выраженные устно, письменно, путем печати
или иным механическим способом: б) произведения драматические
и музыкально-драматические, хореографические и пантомимы;
в) произведения музыкальные; г) произведения изобразительного
искусства, включая и произведения архитектурного искусства, а так-
же и произведения прикладных искусств; д) произведения кинемато-
графические; е) произведения фотографические ( 2, п. 2). Перечень
этот не является исчерпывающим, но он охватывает все основные
виды произведений.
-44-
остановиться только на рассмотрении некоторых видов
объектов авторского права.
Хотя удельный вес устных произведений среди других
видов не так велик, следует все же обратить на них внима-
ние. В качестве примера устных произведений в законе
называются речи, лекции, доклады. С момента произнесе-
ния речи, лекции, оглашения научного доклада возникает
новый объект авторского права. Предполагается при этом
их публичное произнесение или оглашение; речи, произне-
сенные в узком кругу друзей и знакомых, не могут стать
объектом авторского права. В отличие от некоторых зако-
нодательств (*1), советский закон не делает изъятия в отно-
шении речей, произнесенных в публичных заседаниях
(например в качестве депутата Верховного Совета СССР,
прокурора или адвоката в судебном процессе).
Кроме речей, лекций, докладов, устными произведе-
ниями могут быть и литературно-художественные произве-
дения, например И. Андроникова.
В числе объектов авторского права видное место зани-
мают так называемые переработки. Автор вправе сам
переработать свое произведение-воспроизвести его в
новой литературной форме (например переделать свой
роман в драму или киносценарий). В таком случае возни-
кает новый, самостоятельный объект права. Но переработ-
ка произведения может быть осуществлена и другим
лицом. Если в результате переработки чужого произведе-
ния создается новое произведение, существенно отличаю-
щееся от использованного, возникает самостоятельный
объект авторского права (п. ст. 9 ). Необ-
ходимым элементом в создании путем переработки нового
произведения должен .быть элемент творчества. Как указы-
вается в определении гражданской коллегии Верховного
суда РСФСР по делу гр-на С. с издательством , (*2). Произведение, созданное
на основе чужого, может оказаться только слабой копией
(**1) По чехословацкому закону об авторском праве, речи, произне-
сенные при обсуждении общественных дел, не являются предметом
авторского права; однако для издания сборника таких речей необ-
ходимо разрешение того, кто их произнес ( 3).
(**2) , 1937, № 17, стр. 51 и 52.
-45-
уже существующего или подражанием ему. В таком случае
есть некоторый элемент новизны, но нет элемента творче-
ства, а потому и не возникает самостоятельного объекта
авторского права.
Переработки чужого произведения, проводящие к
созданию самостоятельного объекта авторского права,
могут иметь место в различных областях духовного
творчества-литературного, музыкального и др.
В случае сомнения, может ли данная переработка счи-
таться самостоятельным объектом авторского права,
вопрос разрешается экспертизой.
Особой формой переработки произведения является
перевод. Автор вправе ‘сам перевести свое произведение на
другой язык или на другие языки. Но обычно это делается
другим лицом – переводчиком.
В отличие от тех случаев переработок, при которых
происходит изменение характера произведения (повести-
в пьесу, пьесы-в киносценарий), при переводе характер
данного произведения не меняется: литературно-художест-
венное произведение остается произведением художествен-
ной литературы, научная монография – научным исследо-
ванием, пьеса-драматическим произведением и т. д.
Изменяется только язык, на котором издано произведение,
но содержание его и структура остаются прежними. В свя-
зи с этим произведение делается доступным значительно
более широкому кругу читателей. В условиях такого
многонационального государства, каким является СССР,
перевод на другой язык литературного произведения слу-
жит одним из средств проведения национальной политики
Коммунистической партии и Советского правительства,
содействует культурному взаимодействию между брат-
скими народами Советского Союза, облегчая взаимный
обмен культурными ценностями. Но переводятся не только
произведения советских писателей с языка одного из брат-
ских народов Советского Союза на языки других народов
.СССР. Широкое распространение в нашей стране получили
также переводы на языки народов СССР произведений
классиков русской и мировой литературы (Пушкина, Лер-
монтова, Толстого, Чехова, Горького, Бальзака, Диккенса
и др.), а также современной зарубежной художественной
литературы и научных работ зарубежных ученых. В связи с
развитием международного сотрудничества и укреплением
-46-
культурных связей в больших размерах осуществляются
переводы произведений советских писателей в странах
народной демократии и в капиталистических странах.
В СССР принят принцип свободы перевода. Это поло-
жение выражено 1В словах закона: В силу этого каждое лицо вправе пере-
вести чужое произведение, не испрашивая согласия автора
оригинала. Вместе с тем сделанный одним лицом перевод
не препятствует и другим лицам переводить то же произ-
ведение. Принятый в СССР принцип свободы перевода
имеет огромное .политическое и культурное значение, спо-
собствуя широкому использованию культурных ценностей
народами Советского Союза (*1).
В рассмотренном случае закон под переводом понимает
переводческую деятельность. Но под переводом понимается
также и то произведение, которое явилось результатом
деятельности ). Характерной его особенностью,
однако, является то, что в основе его в большинстве
случаев лежит другое, уже существующее (оригинальное)
произведение, которое тоже является самостоятельным
объектом авторского права. В этом случае имеются и два
субъекта авторского права: автор оригинального произве-
дения и автор перевода. Но возможны переводы произве-
дений, ставших общественным достоянием за истечением
срока действия авторского права, равного рода актов и
документов, которые не являются объектами авторского
права (законов, ведомственных инструкций, судебных
решений и т. п.); в таких случаях имеется только один
субъект авторского права – автор перевода.
Как и в других видах переработок, для признания пере-
иода самостоятельным объектом авторского права необхо-
димо наличие элемента творчества. Но, разумеется, сте-
пень творчества может быть при этом различной: одно
дело – перевод художественной литературы, требующий
затраты большого творческого труда, и другое-перевод
литературы технической, как правило, требующий значи-
тельно меньших творческих усилий.
(*1) См. ниже, гл. IV, 2.
-47-
Для Перехода характерна aai связь с оригинальным
произведением. Возможны, однако, случаи, когда оригинал
является лишь стимулом, вдохновляющим автора к созда-
нию самостоятельного произведения на другом языке:
автор не ограничивает себя целью передать содержание
чужого произведения на ином языке, а создает на этом
языке по существу новое произведение, например некото-,
рые поэтические произведения М. Ю. Лермонтова –
(из Гёте), (из
Зейдлица) и др. В таких случаях, конечно, не приходится
говорить о переводе; это самостоятельные, оригинальные
произведения.
Так как для признания перевода объектом авторского
права в нем должен быть элемент творчества, возникает
вопрос, можно ли признавать объектами авторского права
так называемые подстрочные .переводы. По мнению одних
юристов, подстрочные (дословные) переводы не могут
признаваться объектом авторского права и авторским пра-
вом не охраняются (*1). По другому мнению, следует и под-
строчный перевод признать объектом авторского права, но
с установлением для автора подстрочного перевода мень-
шего объема правомочий по сравнению с авторами других
видов перевода (*2). Вопросу о подстрочных переводах было
уделено большое внимание на Втором Всесоюзном съезде
советских писателей. На съезде указывалось, что сама
практика переводов по подстрочникам, поскольку дело
идет о произведениях прозы и драматургии, является по-
рочной и должна быть ликвидирована (*3), что переводчик
должен быть борцом за социалистический реализм, как
и оригинальный поэт, прозаик, драматург. Переводчик
должен обнаруживать в оригинале его социальную сущ-
ность, его историческую обусловленность, его народные
корни. Переводчик – художник слова (*4). Такие требова-
(*1) , т. II. М., Госюриздат, 1951,
стр. 345; М. В. Гордон. Право перевода (. вып. 2. Харьков, 1940, стр. 25).
(*2) Л. М. Азов. Правовые вопросы литературного перевода (, 1954, № 8, стр. 100).
(*3) См. доклад А. А. Суркова на Втором Всесоюзном съезде со-
ветских писателей ( от 16 декабря 1954 г.).
(*4) См. содоклад П. Г. Антокольского, М. О. Ауэзова и М. Р. Рыль-
ского на Втором Всесоюзном съезде советских писателей ( от 21 декабря 1954 г.).
-48-
ния к переводчику ясно показывают, что элемент должен быть непременным признаком перевода,
подлежащего охране нормами авторского права. Этот
признак должен служить критерием и для решения во-
проса о подстрочных переводах. Но мы считали бы нуж-
ным установить при этом дифференцированный подход.
Для тех случаев, когда подстрочный перевод действитель-
но является дословным, представляя собой только под-
готовительный материал к литературному переводу, под-
строчный перевод не может быть признан объектом автор-
ского права (*1). В тех же случаях, когда подстрочный перевод
имеет не только технический, но в известной мере и твор-
ческий характер, за таким переводом могут быть при-
знаны качества объекта авторского права. В отдельных
случаях не исключена возможность соавторства между
авторами подстрочного и литературного переводов (*2).
Перевод на другой язык может быть осуществлен толь-
ко в отношении литературного текста. Не может быть
перевода музыкального произведения (но может быть
переведен литературный текст, являющийся составной
частью музыкального произведения), перевода произведе-
ния изобразительного искусства. Поэтому определение
Судебной коллегии по гражданским делам Верховного
суда СССР от 28 сентября 1948 г. по делу художницы
Давыдовой с Латвийским государственным издательством,
в котором Судебная коллегия признала, что , следует считать необоснованным и не
вытекающим из пункта статьи 9 .
Выше мы указывали, что перевод может быть сде-
лан самим автором. В таком случае автор приобретает
(**1) В законе об авторском праве Узбекской ССР прямо указывает-
ся, что автор подстрочного перевода, являющегося подготовитель-
ным материалом к переводу литературному, не пользуется авторским
правом на перевод (примечание к ст. 15).
Конечно, перевод, сделанный не человеком, а при помощи элек-
тронной машины, не будет объектом авторского права. О таких пе-
реводах см. от 22 января 1956 г.
(**2) , 1954, № 8, стр. 100.
-49-
авторское право не только на оригинальное произведение,
но и на .перевод. Иногда переводы, сделанные самим авто-
ром, именуются авторизованными переводами. Такие пере-
воды являются авторскими, а не авторизованными. Авто-
ризованными же следует считать только переводы, сде-
ланные другим лицом, но с одобрения автора оригинала (*1).
В последнем случае у автора оригинала, если он участво-
вал в работе по переводу, может возникнуть только
право на вознаграждение по договору, но другие лица не
лишаются права делать с оригинала самостоятельные
переводы. По делу К. с Госиздатом Гражданская касса-
ционная коллегия Верховного суда РСФСР признала’ ука-
зания кассатора на наличие в данном случае авторизован-
ного перевода явно несостоятельными, ибо выплата автору
гонорара могла бы иметь место, если бы перевод произ-
водился под наблюдением автора, корректировался им,
между тем, как это видно из договора и решения суда,
никаких обязательств, связанных с переводом, на автора
возложено не было (*2).
Самостоятельный характер перевода как объекта
авторского права проявляется и в том, что срок охраны
перевода как объекта авторского i?aaa не зависит от
срока охраны оригинального произведения, с которого
сделан перевод. Поэтому, хотя бы срок охраны авторским
правом оригинального произведения и истекал, срок охра-
ны перевода как объекта авторского права будет исчи-
сляться с момента выпуска перевода в свет (по общему
правилу, авторское право пожизненно и переходит к на-
следникам автора на 15 лет после его смерти). Такой
порядок применяется и в тех случаях, когда перевод сде-
лан с уже не охраняемого авторским правом произведе-
ния или с какого-нибудь официального документа, не
являющегося объектом авторского права.
В число объектов авторского права входят также
музыкальные и музыкально-драматические произведения.
(**1) Иногда издательства в целях придания большего доверия к
переводу объявляют его , хотя в действитель-
ности никакой не было. Такая практика заслуживает
осуждения. См. содоклад П. Г. Антокольского, М. О. Ауэзова и М. Р.
Рыльского на Втором Всесоюзном съезде советских писателей ( от 21 декабря 1951 г.).
(**2) , 1927, № II, стр. 7.
-50-
В музыкальном произведении идеи и образы автора нахо-
дят свое выражение в известном сочетании звуков, образу-
ющих мелодию и связанных между собой гармонией и
ритмом (*1). В отношении музыкальных произведений фикса-
ция в конкретной форме возможна не только путем записи
на бумаге, на грампластинке, на магнитной ленте и т. п., но
и независимо от записи, с момента их звучания. Музыкаль-
ное произведение, не записанное композитором на бумаге,
но исполненное им публично, уже существует, как само-
стоятельный объект авторского права. В истории музы-
кального искусства известны случаи, когда автор испол-
ненного им для определенного круга лиц музыкального
произведения не успел записать его на бумаге и после его
смерти это было сделано другим лицом (например увертю-
ра к опере <.> Бородина, записанная после
смерти автора по памяти композитором Глазуновым).
Музыкальные произведения возможны как без текста
(инструментальные произведения – сонаты, трио, квар-
теты и т. д.), так и с текстом (романсы, песни). Музыкаль-
ные произведения, как правило, предназначаются для
концертного исполнения.
К музыкально-драматическим произведениям относятся
музыкальные произведения, написанные на драматурги-
ческий текст (либретто), предназначаемые к исполнению
на сцене (опера, оперетта и др.).
К числу музыкальных и музыкально-драматических
произведений относятся не только оригинальные произве-
дения, но и различные формы их обработок, при условии,
конечно, что в результате творческой обработки возни-
кает произведение, обладающее чертами своеобразия,
оригинальности. Бывают даже случаи, когда в резуль-
тате обработки произведение получает большую извест-
ность, нежели оригинальное произведение (например ряд
транскрипций Ф. Листа).
Не имея возможности подробно остановиться на весьма
интересном вопросе о правовом значении различного вида
обработок музыкальных произведений, мы считаем воз-
(**1) С. В. Рахманинов в интервью, опубликованном в американском
журнале
музыкальное изд-во, 1955, стр. 556).
-51-
можным все же сделать вывод, что, если обработке присущ
характер творчества, следует видеть во вновь созданном
музыкальном произведении самостоятельный объект ав-
торского права. Если же обработка таким творческим ха-
рактером .не обладает, самостоятельного объекта автор-
ского права не возникает (например различного рода
). Опытный музыкант может осуществить
оркестровку чужого музыкального произведения, руковод-
ствуясь указаниями и заметками композитора. В таком
случае нет элементов творчества, как и в тех случаях,
когда художник пишет декорации по эскизам другого
лица.
Возможны, конечно, различного рода спорные случаи,
когда трудно установить, возникло ли в результате обра-
ботки новое, оригинальное произведение или имеет место
простое переложение (например переложение фортепиан-
ной пьесы для исполнения в четыре руки, транапонирова-
ние романса, написанного для сопрано, в романс для
контральто, и т.д.); в последнем случае, как правило,
нового, оригинального произведения не возникает, в свя-
зи с чем к переложениям на практике не применяются
нормы о тираже, их переиздания не оплачиваются. Но
возможны и случаи переложений, приближающихся к об-
работкам. Очевидно, в таких случаях вопрос должен ре-
шаться экспертизой.
Представляет несомненный интерес вопрос о хореогра-
фических произведениях как объектах авторского права.
В хореографических произведениях (а также пантомимах)
творческая мысль и образы автора раскрываются при по-
мощи выразительных средств, заключающихся a (пласти-
ческих движениях человеческого тела (танцы, мимика) (*1).
Обычно хореографические произведения создаются в со-
четании с музыкой, что позволяет отнести их к числу
музыкально-драматических произведений (отдельные тан-
цы или балет). Закон включает в число объектов автор-
ского права хореографические произведения и пантомимы,
в отношении постановки которых имеются указания,
изложенные на письме или иным образом (ст. 4 ).
(**1) Техника сочинения танца подробно изложена Р. Захаровым в
его монографии . М., Изд-во ,
1954.
-52-
Такая формулировка порождает споры о том, что же в
действительности охраняется – изложенные в письмен-
ной или иной форме указания и ремарки постановщика-
балетмейстера или само хореографическое произведение-
танец или целый комплекс танцев. Принятие первой точки
зрения по существу означает, что охраняется не само
хореографическое произведение, а литературное произве-
дение (запись танца балетмейстером) (*1). Мы присоединя-
емся к мнению тех, кто считает, что объектом авторского
права является все же сам танец или балет (*2) Это подтвер-
ждается прямо самим текстом закона, распространяющи.м
действие авторского права на хореографические произве-
дения и пантомимы, а не на записи их постановщиком-
балетмейстером. Фиксацией же танца или балета балет-
мейстером посредством графического метода или рисунка
или иным способом хореографическое произведение полу-
чает внешнее выражение, дающее возможность другим
лицам его воспроизводить. Правда, пока способы фикса-
ции хореографического произведения еще недостаточно
совершенны, но, как показывает опыт, путем записи его
на кинопленке уже создаются возможности для точного
воспроизведения хореографического произведения другими
лицами (*3). Разумеется, не могут быть признаны объектами
авторского права хореографические произведения, постав-
ленные па сцене по записям ‘постановок других балетмей-
стеров.
Признание хореографического произведения самостоя-
тельным объектом авторского .права не означает, что и сам
балетный спектакль (а также любой иной театральный
спектакль) тоже является объектом авторского ‘права.
В данном случае отсутствуют те основные признаки, кото-
рые должны быть присущи произведению как объекту
авторского права-объективная форма и способность к
(**1) Я. Л. Канторович. Авторское право. М., 1926, стр. 40’,
М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюриздат, 1955,
стр. 65.
(**2) И. А. Грингольц. Права автора сценического произведе-
ния в СССР. Автореф. канд. диссерт. М., 1953, стр. 10.
(**3) Польский закон об авторском праве признает объектами ав-
торского права произведения хореографического и кинематографи-
ческого искусства, зафиксированные в сценариях, рисунках или фо-
тографических снимках (ст. 1, 2, п 4).
-53-
воспроизведению. Театральная постановка не допускает
возможности ее вполне тождественного воспроизведения,
даже в прежнем составе исполнителей, с прежними мизан-
сценами и т. д. (*1). Дело не меняется и в том случае, когда
спектакль записывается на кинопленку (*2); все равно поста-
новка не может быть воспроизведена полностью другим
театрально-зрелищным предприятием, что не исключает
возможности воспроизведения отдельных элементов спек-
такля, например декораций, бутафории, костюмов и т. д.
Наша судебная практика, правда, по одному конкретному
делу признала, что закон не знает авторского .права на
спектакль (определение Гражданской коллегии Верховно-
го суда РСФСР по делу художника Ф. с Театральным
музеем им. Бахрушина и Советской филателистической
ассоциацией) ^ Нам кажется такой вывод Верховного
суда РСФСР обоснованным.
Объектами авторского , впервые
поставленная Московским Художественным театром в 1942 г. и во-
зобновленная им в 1956 г.
(**2) Обычно при фиксации театрального спектакля на кинопленке
(фильм-спектакль) в него все же вносятся некоторые изменения
(сокращения и другие отступления от текста). Поэтому фильм-спек-
такль не является вполне тождественным своему прототипу – теат-
ральному спектаклю.
(**3) , 1937, ? 4, стр. 58. См. также Г. М.Та-
нин. Договор художественного заказа (, 1948, № 2, стр. 70).
-54-
с Театральным музеем им. Бахрушина и Советской фила-
телистической ассоциацией) (**1).
Как уже выше указывалось, способы выражения
творческой мысли в произведениях изобразительного ис-
кусства чрезвычайно разнообразны. Произведение жи-
вописи,- будь то картина, роспись архитектурных соору-
жений (плафоны, фризы, орнаменты и т. д.),- может
быть исполнено на холсте, бумаге, дереве и т. д. при по-
мощи красок, пастели, угля и др.; произведение скуль-
птуры – в виде бюстов, статуй, барельефов, горельефов,
орнаментов, причем материалом могут служить глина,
цемент, гипс, камень, мрамор, дерево, бронза и др. Гра-
фические работы могут состоять в выполнении гравюр,
литографий, в оформлении и иллюстрировании книг, изго-
товлении плакатов, значков, эмблем, реклам и т. д., с при-
менением различных способов выполнения и материалов.
Объектами авторского права являются не только
вполне законченные произведения изобразительного искус-
ства (картины, статуи и т.п.), но и эскизы, этюды,
зарисовки, наброски, модели и т. п.
Произведения изобразительного искусства, как и всякие
другие, получают конкретное внешнее выражение. Их
особенностью в этом отношении является то, что ‘конкрет-
ное внешнее выражение произведение изобразительного
искусства получает в виде такого материального предмета
внешнего мира, который обладает самостоятельной цен-
ностью. Конечно, .известную ценность имеет и рукопись
литературного ‘произведения; но эта ценность по общему
правилу незначительна (стоимость бумаги и оплата труда
машинистки), ценность же картины, рисунка и т. п. опре-
деляется не стоимостью холста, бумаги, красок и т. п., а их
художественным значением. Рукопись литературного про-
изведения самодовлеющего значения не имеет (за исклю-
чением рукописей, имеющих особое историческое, научное
или художественное значение). Произведение же изобра-
зительного искусства именно в своем внешнем
воплощении, в виде вещи, на которую создатель ее имеет
право личной собственности и может ею распоряжаться,
как собственник (продать, подарить). Но вместе с тем
создатель такого произведения обладает .по отношению к
(**1) , 1937, № 4, стр. 58.
-55-
нему и авторским правом; произведение может явиться
предметом издательских отношений и получить распро-
странение в виде репродукций и т. д., не переставая быть
вещью-объектом права личной собственности (*1).
Переход права собственности на оригинал произведе-
ния не влечет за собою ).
Особенно ясно это видно при осуществлении строитель-
ства по типовым проектам, ‘приобретающим в настоящее
время первостепенное значение.
В перечне произведений, на которые распространяется
авторское право, упоминаются также фотографические
произведения и произведения, полученные способами,
(**1) Г. М. Танин. Договор художественного заказа (, 1948, № 2, стр. 69).
(**2) В качестве общей нормы, действующей и в отношении других
видов произведений,
-56-
аналогичными с фотографией (*1). Для сохранения за фото-
графом авторского права закон требует обозначения на
каждом экземпляре фотографии фирмы или имени, фами-
лии и места жительства фотографа, а также года выпуска
в свет фотографического произведения (ст. 12 ).
Таким образом, в. отличие от других видов произведений,
для возникновения авторского права фотографа требует-
ся соблюдение известных формальностей.
До сих пор является спорным, можно ли фотографи-
ческие произведения рассматривать как вид изобразитель-
ного искусства или же они являются только продуктом
технической деятельности. Некоторые авторы относят
фотографию к числу новых видов изобразительного искус-
ства, стоящих рядом с живописью. Другие считают, что
(*2). Поскольку фото-
графия, в том числе и цветная, только механически
фиксирует предметы, то, конечно, сравнить ее с живописью
не представляется возможным даже в том случае, когда
художник создает образ, взятый из действительности
(например -портрет, пейзаж): художник всегда привносит
в созданное им произведение что-то новое, оригинальное.
С другой стороны, и фотография в ряде случаев может
достигать высоких художественных результатов в связи
с умением фотографа выбрать соответствующие объекты,
надлежащим образом их расположить, использовать
освещение, художественно обработать снимок и т. д. -так
называемая художественная фотография. Но фотография
может представлять не только художественное, а и науч-
ное значение; достаточно указать хотя бы на роль фото-
графии в криминалистике, не говоря уже о таких науках,
как астрономия, физика, в которых фотография исполь-
зуется весьма широко. Поэтому следует считать, что закон
правильно относит фотографические произведения к числу
объектов авторского права. Однако при этом должно
учитываться общее требование, выставленное нами в от-
(**1) К произведениям, получаемым способами, аналогичными с фо-
тографией, могут быть отнесены фотолитография, фотоцинкография
н др.
(**2) А. Каменский. Творческие искания советских худож-
ников ( от 28 нюня 1955 г.),
-57-
ношении охраны законом произведений литературы, науки
и искусства, – наличие в них элементов творчества.
Фотография, в которой имеются элементы творческой дея-
тельности (художественной или научной), имеет все осно-
вания быть признанной объектом авторского права, не-
зависимо от того, сделана ли она фотографом-профессио-
налом или фотографом-любителем. Судебная практика, в
частности, признала объектом авторского права фото-
этюды одного художника с кукол, сделанных другим ху-
дожником (*1). Если же элементы творчества в деятельности
1фотографа отсутствуют, то фотография нс должна охра-
няться нормами авторского права. Это положение при пе-
ресмотре законодательства об автороком праве следовало
бы отразить в законе (*2).
К числу объектов авторского права закон относит ки-
нематографические сценарии (ст. 4 ). Создание
кинематографического произведения-дело весьма слож-
ное, требующее участия многих лиц: автора киносцена-
рия, кинорежиссера, кинооператора, обычно композитора
и ряда других лиц, в зависимости от характера кинемато-
графического произведения (актеров-исполнителей, ху-
дожников, декораторов, костюмеров и др.). Киносцена-
рий является основой кинофильма, во всяком случае, филь-
ма художественного. Киносценарий должен представлять
собою законченное драматургическое произведение, в ко-
тором дается подробное и последовательное описание дей-
ствия, диалоги действующих лиц, тексты пояснительных
надписей (титры). Сценарий может представлять собою
вполне оригинальное литературное произведение или мо-
жет быть написан с использованием уже существующего
произведения (романа, повести, пьесы и т.д.); в данном
случае имеет место так называемая экранизация повество-
вательного или драматического произведения.
Возможно создание кинофильма и без сценария (на-
пример хроникального фильма).
При переносе театрального спектакля на кинопленку
(фильм-спектакль) также не требуется литературного сце-
(**1) , 1937, № 4, стр. 58.
(**2) Чехословацкий закон об авторском праве, включая фотогра-
фические произведения в перечень объектов авторского права, охра-
няет только те фотографии, которые можно считать результатом
творческой деятельности фотографа ( 2),
-58-
пария; роль сценария выполняет текст пьесы (обычно с
некоторыми сокращениями и переделками) (*1), но и неза-
висимо от того, были ли произведены сокращения и пере-
делки пьесы, в данном случае происходит создание нового
произведения, а не просто воспроизведение уже сущест-
вующего.
Написанию сценария должно предшествовать утвержде-
ние киностудией либретто-творческой заявки, излагаю-
щей основную идею, сюжетный замысел и характеристику
главных действующих лиц будущего сценария. На основа-
нии утвержденного либретто и пишется литературный сце-
нарий. Как правило, автором либретто является автор ки-
носценария; но в отдельных случаях написание либретто
может быть поручено киностудией и другому лицу. Диа-
логи действующих лиц также пишутся обычно автором
сценария, но киностудия может поручить их написание
другим лицам, если, например, автор сценария отказался
от выполнения этой части работы; нередко киностудии по-
ручают другим лицам и написание дикторского текста.
Указанные элементы сценария в случае выполнения их
другими лицами приобретают характер самостоятельных
объектов авторского .права. Самостоятельными объектами
авторского права следует признать также тексты песен,
написанные поэтом по предложению киностудии. В слу-
чае дублирования кинофильма объектом авторского пра-
ва является перевод на другой язык диалогов действую-
щих лиц, текстов пояснительных надписей, текстов песен
и т. п. (*2).
При создании художественного кинофильма, кроме
сценария, обычно используется и ряд других произведений,
являющихся самостоятельными объектами авторского
права: написанных для кинофильма композитором музы-
кальных произведений, разработанных художником эски-
зов декораций, костюмов и т. д.
(**1) За осуществленную экранизацию спектакля киностудии вы-
плачивают авторам пьес вознаграждение в размере до 25% суммы
гонорара, предусмотренной за написание сценария по готовым про-
изведениям, но не более 10000 руб. См. инструктивное письмо Мини-
стерства культуры СССР от 23 декабря 1955 г. № 29-149 .
(**2) Б. П. Орлов. Основные вопросы киноавторского права СССР.
Автореф. канд. диссерт. М., 1954, стр. 8.
-59-
Объектом авторского права следует признать режис-
серский (рабочий) сценарий, представляющий собою не
только техническую, но и творческую разработку киноре-
жиссером литературного сценария. По режиссерскому сце-
нарию и осуществляется постановка кинофильма.
Поскольку закон признает фотографические произведе-
ния и произведения, полученные способами, аналогичными
с фотографией, объектами авторского права (ст. 4 ), а кинокадры представляют собой по существу ряд
отдельных фотографических снимков на кинопленке, нет
оснований отказывать в признании кинокадров объектами
авторского права. Необходимо при этом учитывать несом-
ненный творческий характер деятельности кинооператора (*1).
В перечне объектов, на которые распространяется ав-
торское право, закон упоминает также киноленты (ст. 4
). Кинолента-это негатив кинофильма, в кото-
ром кинематографическое произведение получает объек-
тивное внешнее выражение (*2). Правильнее было бы объек-
том авторского права считать все же не киноленту, а ки-
нофильм.
Поскольку в СССР производство кинофильмов осуще-
ствляется в киностудиях, являющихся государственными
предприятиями, кинолента, как материальный продукт
производства, составляет объект права государственной
социалистической собственности (*3). Объектом же автор-
ского права кинопроизводственного предприятия (кино-
студии) следует считать кинофильм. Поэтому в тех слу-
чаях, когда закон говорит об авторском праве на кино-
ленту, следует Считать, что речь идет об авторском праве
на кинофильм. Иногда вместо термина при-
меняется еще термин (*4).
(**1) Признание отдельных кинокадров самостоятельными объекта-
ми авторского права имеет практическое значение в случае репро-
дуцирования их в печати, которое следует признать возможным лишь
с согласия автора-кинооператора и с уплатой ему авторского
вознаграждения.
(**2) Кинолентой называют и копню фильма, воспроизведенную на
копировальной фабрике, поступающую для демонстрирования на
экраны кинотеатров.
(**3) Б, С. Мартынов. Права авторства в СССР. ,
вып. IX. М., Юриздат, 1947, стр. 147.
(**4) Некоторые авторы пользуются понятиями и , как понятиями, предназначен-
ными для выражения идейно-художественной сущности кинофильма,
кинофильм же они рассматривают и как объект права государствен-
ной социалистической собственности и как объект авторского пра-
ва (см. Б. П. Орлов. Основные вопросы киноавторского права
СССР. Автореф. канд. диссерт. М” 1954, стр. 12). Вряд ли, однако,
следует обособлять понятие кинематографического произведения
(кинокартина) от понятия кинофильма. Кинофильм-это и есть ки-
нематографическое произведение (кинокартина), выраженное в
объективной форме.
-60-
Кинофильм является объектом авторского права, в ко-
тором находят свое завершение творческие усилия кино-
драматурга, композитора, кинорежиссера и ряда других
творческих и производственно-технических работников. Пе-
речисленные же выше объекты, входя в кинофильм в каче-
стве его элементов, сохраняют вместе с тем для их авто-
ров значение самостоятельных объектов авторского права,
могущих быть использованными ими независимо от про-
цесса создания и использования кинофильма.
Глава III
СУБЪЕКТЫ АВТОРСКОГО ПРАВА
Субъектом авторского права, по общему правилу,
является гражданин, в результате творческой деятельно-
сти которого возникло данное произведение, т. е. его автор
(писатель, композитор, художник и т. д.).
Для признания данного лица субъектом авторского
права требуется, чтобы результат его деятельности отвечал
признакам, которыми должно обладать произведение(*1).
Сама творческая деятельность, приводящая к созданию
произведения, хотя и порождает определенные правовые
последствия, но юридической сделкой не является, если
даже и обусловлена ею (при договоре литературного или
художественного заказа). Поэтому в данном случае не-
применимы требования, установленные законом в отно-
шении юридических сделок (о воле и волеизъявлении, по-
роках воли и проч.). Автором может быть и лицо недееспо-
собное. В СССР широко развито детское творчество: су-
ществуют специальные художественные школы для детей,
устраиваются детские выставки изобразительного искус-
ства и т. д.
В отличие от сделки, закон связывает правовые послед-
ствия не с волеизъявлением данного лица, которое может
и не подозревать правового эффекта совершаемого им дей-
ствия, а с тем объективированным результатом, который
является следствием его деятельности.
Как выше указывалось, произведение как объект ав-
торского права возникает с того .момента, когда оно при-
обретает самостоятельное бытие, отделяется от автора,.
(**1) См. выше, гл. II.
-62-
причем не требуется, чтобы произведение представляло со-
бой вполне законченный продукт творческой деятельности
автора: это может быть только эскиз, набросок. Не тре-
буется также, чтобы оно уже было выпущено в свет (ст. 1
). Но момент возникновения произведения имеет
весьма существенное значение, так как с этого момента
определяется автор произведения как субъект авторского
права, причем, по общему правилу, закон не связывает
это с совершением каких-либо формальностей (*1).
Автор – советский гражданин – признается субъектом:
авторского права независимо от того, появилось ли его
произведение в свет или находится в виде рукописи, эски-
за или в иной объективной форме на территории Союза
ССР или на территории иностранного государства. Но,
если произведение появилось в свет в иностранном госу-
дарстве или находится в виде рукописи, эскиза или в иной
объективной форме на территории иностранного государ-
ства, преемники автора, за исключением наследников, за-
щитой авторского права на территории Союза ССР не
пользуются. Автор-иностранец признается субъектом ав-
торского права, если его произведение вышло в свет или
находится в виде рукописи, эскиза или в иной объектив-
ной форме на территории Союза ССР; субъектами автор-
ского права в таком случае признаются и его правопре-
емники.
По советскому праву, защита авторских прав авторов-
иностранцев, произведения которых появились в свет за
границей или находятся та’м в виде рукописи, эскиза или
в иной объективной форме, возможна лишь при наличии
специального соглашения Союза ССР с соответствующим
государством и лишь в пределах, установленных таким со-
глашением (см. ст. ст. 1, 2, 3 ). До настоящего
времени СССР таких соглашений с иностранными государ-
ствами не имеет (*2).
Чаще всего произведение создается в результате твор-
ческой деятельности одного лица – писателя, композитора,
художника и т.д. Но возможно создание произведения
(**1) Исключение–для фотографии (ст. 12 ).
(**2) Подробнее см. И. С. Перетерскийи С. Б. Крылов
Международное частное право. М., Юриздат, 1940, стр. 134;
Л. А. Лунц. Международное частное право. М., Юриздат, 1949,
стр. 295; М. В. Гордон. Советское авторское право. М Госюр-
издат, 1955, стр. 35.
-63-
несколькими лицами. В таких случаях имеет место так на-
зываемое соавторство. Соавторство встречается в различ-
ных областях литературы, науки и искусства.
Отношения соавторства вызывают ряд вопросов право-
вого порядка, не находящих ответа в законодательстве и
требующих своего разрешения. На рассмотрении некото- .
рых из них мы и предполагаем здесь остановиться. Но
прежде всего следует остановиться на самом понятии со-
авторства.
Соавторство можно было бы определить, как участие
двух или более лиц в совместной творческой деятельности
по созданию произведения литературы, науки или искус-
ства, в результате чего все эти лица приобретают автор-
ские права на созданное ими произведение (*1).
Такое определение соавторства применимо ко всем его
видам. Но это не исключает все же некоторых различий
в самом содержании отношений соавторства в зависимо-
сти от того, идет ли, в частности, речь о соавторстве в об-
ласти литературы или о соавторстве в области музыки,
изобразительного искусства и т. д.
Из приведенного выше определения соавторства сле-
дует прежде всего, что о соавторстве можно говорить
только в тех случаях, когда данные лица проявляют
творческую деятельность. Поэтому нс являются соав-
торами лица, оказывавшие автору при создании им про-
изведения только техническую помощь вспомогательного
характера, например составлявшие по его поручению таб-
лицы, диаграммы, чертежи, производившие опыты, на-
блюдения за экспериментами, и т. д. Однако на практике
не всегда легко провести грань между теми случаями, ко-
гда деятельность привлеченных автором лиц носит харак-
тер технической помощи и когда эти лица вносят в произ-
ведение и свою долю творческого участия. На этой почве
(**1) От соавторства надо отличать сотрудничество, под которым
понимается участие нескольких авторов в составлении коллективно-
то труда, объединяющего ряд самостоятельных произведений, причем
каждый из авторов сохраняет авторское право только на написанную
им часть такого коллективного труда, не приобретая авторского пра-
ва на весь труд. Действующее законодательство предусматривает
такую возможность при издании журналов и других повременных
изданий, а также энциклопедических словарей. Авторское право на
коллективный труд в целом признается за соответствующим изда-
тельством (ст. 13 ).
-61-
иногда возникают требования о признании такого помощ-
ника соавтором, кончающиеся передачей спора на раз-
решение суда. В связи с этим в нашей литературе были
сделаны попытки дать известные критерии, руководствуясь
которыми можно было бы признать наличие творческой
деятельности, дающей право на соавторство. Так, в частно-
сти, указывалось, что право на авторство в научной работе
имеет тот, кто непосредственно участвует в проработке
плана исследования и установлении рабочей гипотезы,
проводит определенную часть исследования, изучает спе-
циальную литературу вопроса, анализирует полученные
результаты, литературно оформляет научную работу в
целом или отдельную заранее определенную ее часть (*1).
Такие критерии в отдельных случаях смогут оказать
известную помощь в определении характера работы, вы-
полненной данным лицом, но все же вряд ли могут ока-
заться достаточными для всех случаев. Обычно вопрос о
требовании данного лица признать его соавтором произ-
ведения в случае спора решается экспертизой.
Установление наличия или отсутствия творчества в де-
ятельности данного лица нередко представляет большие
трудности. Весьма интересным в этом отношении являет-
ся дело П. А. Ламма с дирекцией Большого театра. Явля-
ясь весьма квалифицированным музыкантом, П. А. Ламм,
работая ряд лет над оперой Мусоргского ,
воссоздал первоначальную редакцию этой оперы, основан-
ную на тщательном изучении музыкального наследия Му-
соргского. Считая, что его работа по восстановлению опе-
ры не является техническим редактированием, а носит
более сложный творческий характер, П. А. Ламм просил
Московский губсуд о признании за ним права соавторства
на оперу в его, Ламма, редакции. Москов-
ский губсуд признал за Ламмом авторское право на план
произведения Мусоргского ввиду того,
что планы, относящиеся к постановке на сцене музыкаль-
но-драматических произведений, являются объектом ав-
торского права. Однако ГКК Верховного суда РСФСР не
согласилась с решением губсуда, признав, что . 1935, № 1, стр. 82).
-65-
вопрос не об авторском гонораре, а о соответствующем
единовременном вознаграждении…> (*1). Иначе говоря, ГКК
Верховного суда РСФСР признала, что работа Ламма
представляет собою не творческую обработку произведе-
ния, а редакторскую работу реставрационного порядка,
направленную лишь на освобождение текста оперы от
последующих его обработок, и потому у Ламма нет осно-
ваний к признанию его соавтором оперы .
Иногда затруднения в признании данного лица соавто-
ром возникают при создании скульптурного произведения.
Скульптор, работающий над крупным произведением,
обычно прибегает к помощи других квалифицированных
лиц. Если эта помощь носит чисто технический характер,
то, конечно, нет оснований признавать этих лиц соавтора-
ми. Если же оказываемая скульптору помощь имеет харак-
тер творческой деятельности, следует считать таких лиц
соавторами в созданном скульптурном произведении, хо-
тя бы между скульптором и этими лицами и не было за-
ключено соавторского соглашения (*2). Но следует признать
совершенно недопустимыми случаи, о которых сообщалось.
в печати, когда отношения между маститым автором и
приглашенными им молодыми скульпторами превраща-
лись в отношения подрядчика с нанятыми им рабочими (*3).
Если в работе молодых скульпторов могут быть установ-
лены элементы -творчества, они должны быть признаны
соавторами, хотя доля их участия, конечно, может быть и
иной, нежели основного автора.
Соавторство предполагает совместную творческую де-
ятельность нескольких лиц. Но для наличия соавторства
нет необходимости, чтобы данные лица работали совме-
стно с самого начала зарождения произведения и до его
завершения. Автор учебника, уже написавший какую-то
его часть, может пригласить с разрешения издательства
другое лицо помочь ему в написании учебника; в таком
случае и это лицо делается соавтором учебника, хотя и
начинает работать над ним уже после того, как часть учеб-
(**1) И. Я. Хейфец. Авторское право. М., 1931, стр. 62.
(**2) В создании архитектурного произведения иногда принимают
участие скульпторы и художники. Если соглашением не предусмот-
рено иное, эти лица не считаются соавторами архитектурного про-
изведения. сохраняя, однако, авторское право на созданные ими
части архитектурного произведения.
(**3) от II мая и 30 сентября 1954 г.
-66-
ника была написана. При создании оперы композитор
обычно приступает к написанию музыки, когда уже на-
писано другим лицом либретто; оба они признаются со-
авторами. При создании скульптуры соавторство возмож-
но не только со стадии создания первоначального эскиза,
а и со стадии создания рабочей модели; но если скульптор
приглашает других скульпторов уже в стадии работы над
моделью в натуре, когда по существу речь идет только о
завершении работы, то это уже отношения технического
сотрудничества, но не соавторство.
Спорным представляется возможность соавторства в
отношении уже законченного произведения. Иногда утвер-
ждают, что о соавторстве в подлинном смысле слова мож-
но говорить только тогда, когда данное произведение
создается впервые совместным трудом, хотя бы и в изве-
стной последовательности (текст песни и затем музыка).
Если же на основе уже законченного произведения соз-
дается другое произведение, то отношений соавторства нет.
По другому и, как нам кажется, более правильному
взгляду, отношения соавторства возможны в некоторых
случаях и при наличии уже законченного произведения,
когда на его основе создается другое произведение. Такие
отношения соавторства могут существовать не только при
наличии соответствующего авторского соглашения между
данными лицами, но и при отсутствии такого соглашения.
Статья 5 говорит, что взаимоотношения
авторов определяются их соглашениями. Но отсюда не
следует, что закон вообще не допускает отношений со-
авторства без соглашения.
Соавторство по соглашению возникает при совместной
работе автора романа или повести с приглашенным им
драматургом по переделке этого произведения в пьесу
(так называемая инсценировка). Соавторство по согла-
шению имеет место также в тех случаях, когда драматург
вместе с привлеченным им другим лицом осуществляет
переделку пьесы в киносценарий, и в ряде других слу-
чаев (*1).
(**1) Соавторство возникает, в частности, в тех случаях, когда ли-
тературное произведение создается в результате совместной работы
над рукописью писателя с не имеющим литературного опыта (например участником революции 1905 г., командиром
партизанского отряда в период Великой Отечественной войны,
производственником-новатором и т. д.). Но если у
уже имеется готовая рукопись, то, независимо от сложности и объе-
ма рукописи, работа писателя над ней должна квалифицироваться
как работа редактора. Если же к началу работы у
рукописи не было и писатель сам творчески создал эту рукопись,
хотя бы и на основе данных, сообщенных ему , писа-
тель должен быть признан автором произведения. В случае спора
между указанными лицами о характере их участия в создании про-
изведений вопрос должен решаться экспертизой.
-67-
Без соглашений, на основе уже законченного произве-
дения, возникают отношения соавторства, например при
сочинении музыки на уже изданный текст, при отсутствии
на это запрещения, объявленного автором текста на каж-
дом экземпляре своего произведения (п. ст. 9 )(*1). В этом случае автор литературного текста и ком-
позитор должны быть признаны соавторами. Судебная
Практика признала наличие соавторства и в случаях
использования композитором неизданного текста литера-
турного произведения. Молдавская государственная фи-
лармония по договору с композитором Гершфельдом
включила в репертуар капеллы песню , текст которой был написан Стрельцо-
вым, но не был издан. Молдавское республиканское
управление по охране авторских прав обратилось в суд с
иском к Молдавской Государственной филармонии о взы-
скании авторского гонорара в пользу Стрельцова. Судеб-
ная коллегия по гражданским делам Верховного суда
СССР в своем определении от 27 февраля 1952 г. при-
знала, что не считает-
ся нарушением авторского права (перевод чужого произ-
ведения на другой язык и др.). По настоящему же делу
установлено, что Молдавской Государственной филармо-
нией использован текст не изданной Стрельцовым песни;
следовательно, народный суд правильно обязал Филармо-
нию оплатить Стрельцову гонорар в размере, установлен-
ном для произведения данного жанра>. Таким образом.
Судебная коллегия признала наличие соавторства (в отно-
(**1) На практике такие запрещения не применяются, так как у
автора текста нет оснований запрещать композитору использовать
текст литературного произведения.
-68-
шении раздела гонорара) и в случае использования ком-
позитором неизданного текста произведения.
Возникновение отношений соавторства при использо-
вании ранее созданных произведений без соавторского
соглашения может встречаться и в области изобразитель-
ного искусства.
Возможно признание соавторства, когда художник пи-
шет картину по фотографии, сделанной другим лицом (*1).
Во всяком случае, нет оснований ограничивать соав-
торство только случаями совместной работы по созданию
данного произведения. При наличии определенных усло-
вий отношения соавторства могут возникнуть и в тех слу-
чаях, когда на основе вполне законченного произведения
создается новое произведение.
Соавторство предполагает добровольное совме-
стное участие нескольких лиц в создании произведения.
В связи с имевшими место попытками некоторых работ-
ников театра, цирка, эстрады и кино навязывать авторам
свое соавторство, Наркомпрос РСФСР циркуляром от
16 февраля 1930 г. № 6602/9 категорически воспретил
(*2). Аналогичные ука-
зания были даны Наркомпросом РСФСР в циркуляре от
5 октября 1933 г. № 505/800/108 в отношении музыкаль-
ных произведений (*3). Эти циркуляры Наркомпроса, запре-
щающие принудительное соавторство, действуют и те-
перь (*4). Изъятия из этих правил в отношении руководящих
работников театра или кино в настоящее время могут
быть сделаны только с разрешения Министерства куль-
(**1) , 1938, № 1, стр. 75.
(**2) , 1930 № 7, стр. II.
(**3) . 1933, № 21, стр. II.
(**4) В. Н. Городецкий. Правовое положение писателей и ком-
позиторов по законодательству Союза ССР и РСФСР. М., 1946,
стр. 20.
-69-
туры СССР или министерств культуры союзных респуб-
лик (соответствующих главных управлений этих мини-
стерств) .
От принудительного соавторства следует отличать слу-
чаи образования научно-исследовательскими учреждени-
ями или творческими организациями особых авторских
коллективов или бригад (обычно во главе с более опыт-
ным и сведущим научным работником, писателем, скульп-
тором и т. д.), перед которыми ставится задача разра-
ботки той или иной научной темы, создания литературного
или художественного произведения. В данных случаях
образование авторского коллектива происходит по указа-
нию соответствующих учреждений или организаций. Но
тем не менее здесь нет нарушения принципа доброволь-
ности: никто не может быть включен в такой коллектив
без своего согласия. Обычно при образовании авторских
коллективов предварительно выясняется, желает ли дан-
ное лицо принять участие в работе коллектива. Руководи-
тель авторского коллектива выбирается его участниками
из своего состава или назначается соответствующими
учреждением или организацией.
Правовому регулированию соавторства в законе уделе-
на только одна статья (ст. 5 ), которая гласит:
.
Таким образом, по действующему в СССР законода-
тельству соавторство возможно в двух видах. В одном
случае произведение, созданное двумя или несколькими
авторами, образует единое целое, части которого не имеют
самостоятельного литературного, научного или художе-
ственного значения. При таких условиях авторское право
принадлежит соавторам совместно на все произведение в
-70-
целом, и у соавтора нет особого авторского права на
какую-то часть произведения, хотя, быть может, и была
известна доля его участия в создании произведения. Во
втором случае отдельные части произведения сохраняют
самостоятельное научное, литературное или художествен-
ное значение, и каждый из соавторов, если только согла-
шением между соавторами не предусмотрено иное, являет-
ся субъектом авторского права как в отношении произ-
ведения в целом, так и в отношении к созданной им части
произведения. Поскольку в последнем случае части про-
изведения сохраняют самостоятельное значение, обычно
такое произведение называют составным. Соавторство
возможно как в одной и той же области, так и в различ-
ных областях творческой деятельности, например соавтор-
ство композитора и автора литературного произведения
(опера, песня).
Иногда ставится вопрос о возможности признания
соавторами писателя и художника, иллюстрировавшего его
книгу. Нам представляется, однако, что нет достаточных
оснований к утвердительному ответу на этот вопрос. Как
выше отмечалось, при соавторстве дело идет о произведе-
нии, созданном совместным трудом нескольких лиц. В рас-
сматриваемом же случае имеет место объединение в одном
издании литературного текста и иллюстраций к нему, кото-
рые не представляют в своей совокупности особого произ-
ведения, как это имеет место, например, при создании
оперы, где совместная творческая деятельность компози-
тора и либреттиста приводит к созданию единого объекта.
Книга может быть издана с иллюстрациями различных
художников, может быть издана и без иллюстраций. Ил-
люстрации могут быть изданы и независимо от литератур-
ного текста, экспонированы на выставке и т. д. Литератур-
ный текст и иллюстрации являются самостоятельными
объектами авторского права, лишь опубликованными
одновременно в одном издании. Только как исключение,
в тех случаях, когда литературный текст и рисунки к не-
му составляют действительно некое единство (так назы-
ваемые для детей), можно признать
автора текста и художника соавторами.
При соавторстве по соглашению распоряжение создан-
ным ими произведением соавторы должны осуществлять
сообща. Соглашением должны определяться вопросы.
-71-
выпуске произведения в свет, о порядке его воспроизведе-
ния, об указании имен соавторов на обложке и титульном
листе издания, на афише(*1), об условиях материальных рас-
четов и др.
Закон ничего не говорит о форме, в которую должно
облекаться соглашение соавторов. В связи с этим следует
признать, что письменная форма для соавторских согла-
шений не является обязательной. Поэтому факт и содер-
жание соглашения между соавторами может доказываться
не только письменными доказательствами (например пере-
пиской между соавторами), но и свидетельскими показа-
ниями. На практике такие соглашения между соавторами
заключаются не всегда, что приводит к различного рода
недоразумениям. Вообще же было бы лучше заключать
такие соглашения в письменной форме.
В том случае, когда произведение представляет собою
неразрывное целое, части которого не имеют самостоятель-
ного значения, ни один из соавторов не вправе распоря-
жаться ни всем произведением, ни его частью; распоряже-
ние произведением может осуществляться только сообща.
Если соглашением не установлено иное, в произведе-
нии, образующем единое неразрывное целое, каждый ав-
тор имеет право на равную долю гонорара. Но в зависимо-
сти от удельного веса творческого труда каждого из со-
авторов своим соглашением они могут установить различ-
ный размер этих долей. При отсутствии такого соглашения
размер доли в гонораре может быть определен компетент-
ной экспертизой или судом с учетом удельного веса твор-
ческого участия каждого из соавторов в создании произ-
ведения. Возможны и такие случаи, когда гонорар полу-
чают не все соавторы, как это имеет место при так назы-
ваемом радиомонтаже (вид переделки произведения),
на который требуется согласие автора опубликованного
произведения, чем охраняются его права как автора и
сам он признается соавтором, но гонорар ему не выплачи-
вается.
Несколько иначе складываются отношения по распоря-
жению составным произведением, в котором отдельные
(**1) Следовало бы придерживаться порядка расположения имен
соавторов по алфавиту, как наиболее демократического. Исключение
из этого можно было бы допускать с согласия соавторов только для
руководителя коллектива.
-72-
его части имеют самостоятельное значение. Распоряжение
всем произведением соавторы, по общему правилу, дол-
жны осуществлять сообща. В этом случае применяются
те же положения, что и в отношении произведения, обра-
зующего одно неразрывное целое. Но отдельными, имею-
щими самостоятельное научное или художественное значе-
ние частями произведения, в отношении которых данный
соавтор является субъектом авторского права, если иное
не установлено соглашением, он может распоряжаться,
не испрашивая согласия других соавторов. Поэтому соав-
тор учебника, написавший отдельные главы в учебнике,
может опубликовать их в журнале. Композитор, напи-
савший музыку оперы или песни, вправе издать свое му-
зыкальное произведение отдельно от либретто оперы или
текста песни. Аналогичное право принадлежит и писателю
в отношении написанного им либретто оперы или текста
песни. Закон не устанавливает каких-либо ограничений
права соавтора распоряжаться созданной им частью про-
изведения. Но тем не менее он должен пользоваться этим
правом таким образом, чтобы это не отразилось на цен-
ности коллективного произведения в целом (*1).
Охрану авторского права в случае нарушения третьим
лицом принадлежащего соавторам авторского права на
произведение (например в случае опубликования неиздан-
ного произведения) каждый соавтор может осуществлять
самостоятельно. Такая охрана осуществляется соавтором
не только в его собственных интересах, но и в инте-
ресах других соавторов, поэтому нет оснований в подоб-
ных случаях требовать их предварительного согласия.
Объем принадлежащих соавторам прав может быть
и неодинаков. Некоторые права, в частности право на
авторство, право на охрану авторского права от нару-
шения со стороны третьих лиц, должны принадлежать
каждому соавтору в равной мере, независимо от степени
его участия в создании произведения, другие могут при-
надлежать соавторам и не в одинаковом объеме (в осо-
бенности это относится к праву на авторское вознаграж-
дение за использование произведения).
(**1) Е. Л. Вакман. Вопросы соавторства в изобразительном
искусстве. Тезисы доклада, сделанного на заседании сектора граж-
данского права и процесса Института права АН СССР 6 января
1955 г.
-73-
Весьма спорным среди советских цивилистов является
вопрос о характере ответственности соавторов по догово-
рам литературного и художественного заказа в том случае,
когда некоторые соавторы выполняют свои обязанности
по договору, а другие-не выполняют. Применительно к
договору литературного заказа в литературе был высказан
взгляд, что при осуществлении прав и обязанностей по
договору соавторы выступают как солидарные кредиторы
или как солидарные должники. При этом солидарная от-
ветственность соавторов понимается в том лишь смысле,
что все они сообща ответственны перед издательством за
представление рукописи в срок, за ее доброкачественность
и соответствие договорным условиям и вообще за испол-
нение всех обязанностей по издательскому договору, но от-
нюдь не в том смысле, что издательство вправе от любого
из соавторов потребовать исполнения обязательства цели-
ком. Расчеты издательства с соавторами по издательскому
договору должны производиться по принципу долевой, а
не солидарной ответственности, исходя из количества за-
траченного каждым из соавторов труда (*1). Таким образом,
по этому взгляду, обязательство соавторов перед издатель-
ством по созданию литературного произведения и его пере-
дача издательству для издания является обязательством
солидарным, причем солидарность их ответственности
основывается на неделимости предмета обязательства.
Правда, в дальнейшем делается ряд оговорок, устанавли-
вающих ряд особенностей этой ответственности, но все же
за основу берется солидарная ответственность соавторов
перед издательством (применительно к правилам ст. ст.
115, 116 ГК). Насколько нам известно, такой взгляд нахо-
дит своих сторонников и в отношении договора художе-
ственного заказа. Однако имеются и противники этого
взгляда, утверждающие, что к отношениям соавторства
правила статей 115, 116 ГК вообще не применимы.
Согласно статье 115 ГК, кредитор вправе требовать
исполнения как от всех должников совместно, так и от
каждого из них в отдельности, как полностью, так и в
части долга, причем при безуспешности взыскания с одного
должника кредитор может взыскивать все недополученное
(**1) Л. Азов. Отношения по издательскому договору при соавтор-
стве (, 1940, № 8-9, стр. 208).
-74-
с остальных должников. Неприменимость этих правил к
отношениям соавторства очевидна. Условия авторского
труда таковы, что если нет возможности заставить автора
выполнить свое обязательство по договору, которое он по
тем или иным причинам не выполняет, то нет возможности
заставить другого соавтора выполнить это обязательство.
В ряде случаев это просто неосуществимо, например, ко-
гда соавторы работают в различных областях творческой
деятельности. При таких условиях не представляется воз-
можным говорить о солидарной ответственности соавторов.
Ведь здесь нет са’мого главного, что характерно для соли-
дарной ответственности должника,-возможности полу-
чить с него то, чего не выполнил другой должник.
Практически в случае невыполнения кем-либо из со-
авторов своей части работы ставится вопрос о возврате
полученных соавторами авансов. В этих случаях судебная
практика правильно придерживается принципа долевой,
а не солидарной ответственности соавтора: соавтор может
быть обязан к возврату аванса только в случае невыпол-
нения им самим соответствующей части общего труда.
В определении по иску промкомбината к Тюфяеву, ко-
торое можно считать руководящим, Судебная коллегия по
гражданским делам Верховного суда СССР признала, что
(*1). От-
сюда должны быть сделаны два вывода: 1) соавтор,
добросовестно выполнивший свою часть работы, не обязан
возвращать полученный им аванс в случае невыполнения
работы другим соавтором; 2) соавтор обязан вернуть по-
лученный им аванс только в случае нарушения им сроков
(**1) . М., Юриздат, 1941, стр. 286.
-75-
представления соответствующей части работы или при-
знания его недобросовестности в выполнении работы. При-
знание недобросовестности соавтора в выполнении им сво-
ей части работы равносильно установлению его вины
(ст. 118 ГК). При наличии вины с его стороны соавтор,
конечно, должен вернуть полученный им аванс. Но непред-
ставление соавтором части работы в срок не во всех слу-
чаях может быть вызвано его виною. Возможен такой
случай, когда один из соавторов не смог приступить к вы-
полнению своей части работы в силу того, что другой со-
автор не выполнил своего обязательства по договору (на-
пример, композитор не мог приступить к сочинению оперы,
так как либреттист не представил либретто). В таком слу-
чае о вине соавтора говорить не приходится. Но тем не
менее у него все же нет достаточных оснований к удер-
жанию полученного аванса. Как уже ранее отмечалось,
аванс является гарантированным минимумом вознаграж-
дения автора за затраченный им труд: поскольку же со-
автор никакого труда на создание произведения не затра-
тил, удержание им аванса явилось бы для него неоснова-
тельным обогащением, которое он в соответствии со стать-
ей 399 ГК обязан возвратить своему контрагенту.
Так обстоит дело в вопросе о возможности признания
соавторов солидарными должниками. Но нет оснований и
к признанию их солидарными кредиторами. Как утвержда-
ют сами сторонники признания соавторов солидарными
кредиторами, предметом обязательства по уплате автором
гонорара являются деньги-объект делимый. Следова-
тельно, нет оснований считать солидарным право соавто-
ров требовать от издательства гонорар за представлен-
ный ему литературный труд. Но если это так, то в чем же
выражается солидарный характер прав требования соав-
торов? В том, что каждый из соавторов вправе обращать-
ся с требованиями к контрагенту в связи с изданием кол-
лективного произведения. Но это принадлежащее каждому
соавтору право основывается не на том, что они являются
солидарными кредиторами, а на том, что все они являются
субъектами авторского права в отношении одного и того
же объекта,- созданного ими произведения.
Ряд довольно сложных вопросов возникает, в связи с
изменением состава соавторов. Такое изменение может
быть выэвано раэлнчными обстоятельствами. Наличный
-76-
состав соавторов в интересах общего дела может признать
необходимым привлечь к работе еще кого-нибудь. Невоз-
можен и такой случай, когда кто-либо из соавторов поже-
лает выйти из состава коллектива, например в связи с
его расхождением с другими соавторами в общем направ-
лении или композиции работ, в оценке достаточной зрело-
сти произведения для выпуска его в свет и т. п. При вы-.
ходе из коллектива кого-либо из соавторов выбывший за-
меняется обычно другим лицом, если только оставшиеся
соавторы не сочтут возможным сами завершить принятую
ими на себя работу. При договоре заказа (литературного
или иного) пополнение состава соавторов возможно только
с согласия контрагента по договору (издательства, зре-
лищного предприятия, киностудии и т. д.). Для социалисти-
ческой организации, заключившей договор с определен-
ными соавторами, не безразлично, кто будет принимать
участие в выполнении совместного труда. Но привлечение
нового соавтора все же не всегда представляется возмож-
ным; в таких случаях, очевидно, должно наступить пре-
кращение соавторства и договорных отношений соавторов
с соответствующей организацией. Если же произведение
создавалось соавторами не по договору, они всегда могут
с общего согласия пригласить соавтором другое лицо.
Закон не признает субъектом авторского права редак-
тора чужого труда. В качестве исключения закон признает
авторское право за редактором на отредактированное им
произведение только в том случае, если оно не является
предметом чьего-либо авторского права (ст. 6 ).
Такое право может быть признано, например, за лицом,
отредактировавшим какую-нибудь древнюю рукопись при
подготовке ее к печати. Лицу, работающему над древней
рукописью или над каким-нибудь иным древним актом,
обычно приходится затратить немало труда на раскры-
тие значения отдельных слов и выражений, на восстанов-
ление подлинного текста при его искажении и т. д., что
несомненно придает его работе творческий характер. Но
и в таком исключительном случае, когда редактор являет-
ся субъектом авторского права, это не может служить
препятствием к изданию другими лицами того же произве-
дения в самостоятельной обработке.
Специального внимания заслуживает вопрос об автор-
ском праве штатных сотрудников научных учреждений и
-77-
Других организаций. Огромный размах культурного стро-
ительства в СССР потребовал создания значительного
количества научных учреждений и научно-исследователь-
ских институтов, разрабатывающих силами своих сотруд-
ников разнообразные проблемы по всем вопросам знаний.
Однако правовое положение этих сотрудников в отноше-
нии охраны их прав на создаваемые ими в порядке выпол-
нения служебных заданий произведения остается неурегу-
лированным. Неурегулированным остается и правовое по-
ложение работников других организаций в отношении
работ, выполненных ими в порядке служебных заданий,
при условии, конечно, что эти работы отвечают требовани-
ям, предъявляемым к произведениям литературы, науки
и искусства.
Опубликованная судебная практика по этому вопросу
относится в основном к 20-м годам и не отражает потреб-
ностей настоящего времени (*1).
В настоящей работе основное внимание мы уделяем
правовому положению научных сотрудников, состоящих
в штатах научных учреждений и научно-исследователь-
ских институтов. Но сделанные нами выводы могут быть
применены и к работникам высших учебных заведений и
других учреждений.
В соответствии с условиями трудового договора и с на-
учно-тематическим планом данной научно-исследователь-
ской организации штатный сотрудник этой организации
обязывается выполнить какую-то научную работу-разра-
ботать определенную тему, провести известные лаборатор-
ные исследования и др., причем далеко не всегда эта ра-
бота должна получить литературное оформление для на-
правления в печать (по общему правилу это является обя-
зательным только в отношении гуманитарных наук).
Возникает вопрос: если результат труда данного науч-
ного работника отвечает тем требованиям, которые дают
возможность отнести работу к числу произведений науки,
литературы или искусства, то принадлежит ли этому на-
учному сотруднику авторское право на результат его тру-
(**1) Ср. определения Гражданской кассационной коллегии Вер-
ховного суда РСФСР от 4 марта 1929 г. по делу гр-на С. с Управле-
нием государственной хлебной инспекции и от 15 июня 1928 г. по
делу гр-на В. с дирекцией завода (,
1929, №№ 1 и 8) и др.
-78-
да? При наличии указанных условий мы не видим осно-
ваний отказывать научному сотруднику в признании за
ним авторского права на общих основаниях. Согласно
статье 1 , авторское право признается за авто-
ром, хотя произведение существует только в виде руко-
писи, эскиза или в иной объективной форме. Поэтому на-
учный сотрудник с момента создания им произведения,
выраженного в любой объективной форме, должен быть
признан субъектом авторского права, хотя бы работа вы-
полнялась им в порядке служебного задания, в рабочее
время, независимо от того, получила ли уже эта работа
одобрение со стороны соответствующей организации. Но
поскольку свою работу научный сотрудник выполнил в
качестве штатного работника данной научно-исследова-
тельской организации, пользовался принадлежащей ей
библиотекой, аппаратурой, консультациями специалистов
и пр., условиями трудового договора он может в известной
мере быть ограничен при использовании принадлежащих
ему авторских прав. Такие ограничения прежде всего ка-
саются права выпуска произведения в свет.
На практике сложилось правило, по которому научный
сотрудник не вправе выпускать в свет произведение, соз-
данное им в порядке служебного задания, без предвари-
тельного одобрения произведения со стороны ученого со-
вета соответствующего научно-исследовательского учре-
ждения. Это правило следовало бы закрепить в законе,
предоставив научно-исследовательскому учреждению пре-
имущественное право выпускать в свет произведения, вы-
полненные его научными сотрудниками. Но вместе с тем
следует закрепить в законе и то положение, что вопрос о
выпуске произведения в свет не может решаться без уча-
стия автора: если автор считает, что его произведение еще
не готово, то нельзя направлять его в печать(*1). В случае
(**1) По мнению Н. А. Райгородского, право на опубликование на-
учного открытия институт реализует в качестве своего самостоя-
тельного права. Поэтому опубликование может быть произведено
независимо и даже против воли автора (см. Н. А. Райгород-
ский. Открытие и его охрана в советском гражданском праве.
№ 201. Сер. юр. наук, вып. 7, 1955). Такой вывод
находится в явном противоречии с действующим законодательством
по авторскому праву (ст. 7 ). На практике же вряд ли могут
встретиться такие случаи, чтобы советский ученый без серьезных к
тому оснований стал противиться опубликованию научного откры-
тия. При наличии же таких оснований трудно допустить, чтобы ин-
ститут решил опубликовать научное открытие.
-79-
каких-либо разногласий автора с соответствующим науч-
ным учреждением по поводу выпуска произведения в свет
автору должно быть предоставлено право обжаловать ре-
шение ученого совета в вышестоящую организацию (отде-
ление или Президиум Академии наук СССР, министер-
ство) (*1).
Однако преимущественное право научно-исследова-
тельского учреждения на выпуск в свет произведения
своего научного сотрудника должно быть все же ограни-
чено каким-то сроком (например два-три года). После же
истечения этого срока автор может самостоятельно выпу-
стить в свет свое произведение без разрешения соответ-
ствующего научно-исследовательского учреждения.
Можно было бы предоставить научно-исследователь-
скому учреждению право использовать без согласия ав-
тора и без уплаты ему авторского вознаграждения произ-
ведение, созданное им, в качестве материала для выпол-
нения научных задач, связанных с деятельностью данного
учреждения, и с этой целью размножать и распространять
его бесплатно в количестве, не превышающем действитель-
ной потребности в том данного учреждения. Но во всяком
случае создатель произведения должен сохранить принад-
лежащее ему право авторства, в связи с чем, в частности,
при опубликовании произведения он может выступить под
псевдонимом или анонимно. Без его согласия нельзя пору-
чать другому лицу производить доработку произведения,
использовать его произведение для создания другого про-
изведения. Научный сотрудник, создавший данное произ-
ведение, как его автор должен нести всю ответственность
за созданный им труд.
Признание научного сотрудника (или сотрудника дру-
гой организации) субъектом авторского права не находит-
ся в зависимости от того, получает или не получает такой
сотрудник авторское вознаграждение (*2). Действующее за-
конодательство устанавливает в ряде случаев возможность
(**1) Для высших учебных заведений и других организаций такой
вышестоящей инстанцией должно быть признано министерство, в си-
стему которого входит данное высшее учебное заведение или иная
организация.
(**2) См. ниже, гл. IV. 2.
-80-
использования произведений в общественных интересах
без уплаты автору авторского вознаграждения и даже без
его согласия (п. п. , , и др. ст. 9 ).
Вместе с тем надлежит признать, что научно-исследова-
тельское учреждение или иная организация могут быть за-
интересованы в том, чтобы выполненная их штатным со-
трудником работа не была опубликована без указания
наименования научно-исследовательского учреждения или
другой организации. Такому научно-исследовательскому
учреждению или организации должно быть предоставлено
право, независимо от времени выпуска произведения в
свет, требовать указания их наименования при издании
произведения или опубликовании его другим способом. Но
это не означает, что такого рода организации тем самым
делаются субъектами авторского права.
Рассмотрение вопроса о взаимоотношениях авторов-
штатных научных сотрудников с научно-исследовательским
учреждением, в котором они состоят на службе, показы-
вает, что этот вопрос требует законодательного урегули-
рования (*1).
(**1) В законодательстве по авторскому праву стран народной де-
мократии этот вопрос был урегулирован следующим образом. По
болгарскому закону об авторском праве, авторам произведений,
созданных во исполнение служебных заданий, принадлежит автор-
ское право на общем основании. Соответствующие органы, во
исполнение служебных заданий которых создано произведение,
имеют право без разрешения автора: а) использовать произведение
без уплаты вознаграждения как материал для научных и других
целей, связанных с их служебной работой, а также размножать к
распространять это произведение бесплатно в пределах соответ-
ствующего органа и среди его служащих; б) издавать произведение
в количестве по своему усмотрению с уплатой автору соответ-
ствующего вознаграждения. Это право принадлежит соответствую-
щему органу в течение двух лет со дня, когда произведение им
было принято. До истечения упомянутого срока произведение мо-
жет быть издано и другим государственным учреждением или об-
щественной организацией по договору с автором, но лишь с пись-
менного разрешения органа, по служебному заданию которого про-
изведение создано (ст. 15). Близко к болгарскому закону (хотя и
с рядом особенностей) проведено регулирование этого вопроса в
чехословацком законе об авторском праве ( 19). При выработке
этого закона учитывались в известной мере некоторые проекты ГК
СССР. См. объяснительную записку к чехословацкому закону об
авторском праве 1953 г. (, 1954,
№ 1, стр. 42). По польскому закону об авторском праве, научному
учреждению принадлежит право первого издания научного произ-
ведения, разработанного сотрудником учреждения в пределах за-
дания, установленного трудовым договором или заказом. Это пра-
во прекращается по истечении двух лет со дня сдачи произведения.
Кроме того, учреждение может пользоваться произведением как на-
учным материалом без обязательства испрашивать разрешение
автора и без особого за это вознаграждения (ст. 14).
-81-
Довольно сложным представляется вопрос о субъектах
авторского права в области киноискусства. Авторское пра-
во на кинофильм в целом закон признает за кинопроизвод-
ственным предприятием (ст. 3 закона об авторском праве
РСФСР). Вместе с тем ряд лиц, участвовавших в создании
кинофильма, являются субъектами авторского права в от-
ношении отдельных элементов кинофильма.
К числу таких лиц прежде всего относится автор сце-
нария. Если отдельные элементы сценария (диалоги дей-
ствующих лиц, пояснительные надписи и т. д.) написаны
не автором сценария, то авторы этих элементов сценария
также являются субъектами авторского права. Субъектом
авторского права должен быть признан переводчик сце-
нария.
Субъектами авторского права являются композитор,
написавший музыку для кинофильма, а также художник,
создавший эскизы декораций, костюмов и проч. для кино-
фильма. Субъектом авторского права должен быть при-
знан кинорежиссер. Огромная творческая роль киноре-
жиссера при постановке кинокартины несомненна и не
исчерпывается созданием режиссерского (рабочего) сце-
нария, являющегося самостоятельным объектом автор-
ского права. Творчество кинорежиссера закрепляется в
неизменном виде и на кинопленке. Это дает основание к
признанию кинорежиссера субъектом авторского права.
Субъектом авторского права должен быть признан и ки-
нооператор, роль которого в создании кинофильма весьма
значительна. Кинооператор не только осуществляет тех-
нический процесс киносъемки, но и принимает активное
участие в решении ряда композиционных, тональных и ко-
лористических задач, связанных с постановкой кинофиль-
ма; при создании хроникально-документального фильма
кинооператору приходится выступать и в качестве кино-
журналиста, не только производящего съемку, но и. отби-
рающего при этом наиболее типические факты действи-
тельности соответственно теме и идейному замыслу филь-
-82-
..-
ма (*1). Результаты творческой работы кинооператора также
получают свое объективирование на кинопленке.
То обстоятельство, что некоторые творческие работни-
ки киностудии состоят с киностудией в трудовых отноше-
ниях и авторского вознаграждения не получают, также не
является препятствием к признанию их субъектами автор-
ского права, как и в случае признания субъектами автор-
ского права штатных сотрудников научно-исследователь-
ских учреждений, выполнивших научно-исследовательскую
работу в порядке осуществления планов этих учреждений.
Вообще же следует признать субъектами авторского
права на отдельные элементы кинофильма всех лиц, твор-
честву которых обязано создание кинофильма, при усло-
вии, конечно, наличия объективированного результата их
творческой деятельности, могущего быть использованным
и в качестве самостоятельного объекта авторского права.
Таким образом, эти лица являются субъектами авторского
права на отдельные элементы кинофильма и вместе с тем
сохраняют авторское право на свои произведения.
При отсутствии объективированного результата, могу-
щего быть использованным и в качестве самостоятельного
объекта авторского права, нет оснований к признанию
данного лица субъектом авторского права, хотя бы дея-
тельность этого лица и имела творческий характер.
Признание ряда лиц, принимавших творческое участие
в создании кинофильма, субъектами авторского права не
означает, однако, что между ними устанавливаются отно-
шения соавторства, -предусмотренные статьей 5 .
Каждое из этих лиц имеет авторское право только на
определенные элементы кинофильма, но не на кинофильм
в целом (*2). За всеми этими лицами должно быть признано
право авторства в отношении созданных ими элементов
кинофильма, в связи с чем они вправе требовать указания
их имени при демонстрировании кинофильма, на афишах
и т. д. Вместе с тем эти лица, в той или иной мере, сохра-
(**1) , т. 21, изд. 2-е, стр. 30.
(**2) До издания и закона об авторском праве РСФСР
1928 г. авторское право на кинофильм считалось принадлежащим
как соавторам сценаристу и кинорежиссеру. Иногда в число со-
авторов включались и некоторые другие творческие работники ки-
но (М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюр-
издат, 1955, стр. 196).
-83-
няют за собой право распоряжения созданными ими про-
изведениями при их использовании отдельно от кинофиль-
ма: сценарист вправе издать сценарий, композитор – но-
ты, написанные для кинофильма, и т. д.
Как указывалось выше, авторское право на киноф.ильм
в целом закон признает за кинопроизводственным пред-
приятием. Это значит, что субъектами авторского права
на кинофильмы являются кинопроизводственные предприя-
тия (*1). Такими кинопроизводственными .предприятиями, со-
стоящими на хозрасчете, являются киностудии художе-
ственных, документально-хроникальных, научно-популяр-
ных, научно-художественных, учебных и мультипликацион-
ных фильмов.
Признание киностудии субъектом авторского права на
кинофильмы, естественно, должно иметь следствием, что
киностудии принадлежат в отношении этого объекта кон-
кретные авторские правомочия (ст.ст. 7 и 18 ).
Однако на практике авторские правомочия киностудии
почти ни в чем не сказываются. Право на выпуск произ-
ведения в свет киностудии не принадлежит. По существую-
щему порядку окончательное решение вопроса о зрелости
кинематографического произведения (кинофильма) и о
возможности выпуска его на экран принадлежит не кино-
студии, а Министерству культуры. Предоставленное авто-
ру произведения статьей 7 право на извлечение
всеми законными способами имущественных выгод фак-
тически, согласно существующим правилам, сводится к
обязанности студии свою продукцию кино-
прокату, по сметной стоимости с 5% надбавкой (*2). Кинопро-
катом, а не киностудией осуществляется и воспроизведе-
ние кинофильма с привлечением к изготовлению фильмо-
копий на договорных началах копировальных фабрик.
Кинопрокат осуществляет и распространение кинофильма,
выпуская фильмокопии для демонстрирования на экранах
кинотеатров. Из авторских правомочий у киностудий оста-
лось только право на имя – на обозначение наименования
данной киностудии на выпускаемой ею продукции. Таким
(**1) Возможно создание и так называемых любительских кино-
фильмов. Авторское право на такие кинофильмы должно быть при-
знано за их создателями.
(**2) Имеется в виду Главное управление кинофикации и кинопро-
ката Министерства культуры,
-84-
образом, киностудии практически не осуществляют автор-
ских правомочий, хотя еще около 30 лет назад за ними
было признано авторское право на кинофильмы. Нам ка-
залось бы, что за киностудиями следует закрепить в зако-
не право требовать указания своего наименования на всех
фильмокопиях, афишах, объявлениях в газетах и т. п.
Следовало бы установить, что всякого рода изменения
выпущенного на экраны кинофильма могут иметь место
только при участии киностудии; это могло бы обеспечить
и интересы автора киносценария, композитора и других
участников кинофильма. Возможно признание за кино-
студиями права воспроизводить кадры одного кинофиль-
ма при производстве другого кинофильма (*1). Но вряд ли
имеются достаточные основания к коренному пересмотру
имущественных взаимоотношений киностудий с кинопро-
катом (*2). Таким образом, за киностудией могут быть при-
знаны некоторые правомочия в отношении созданного в
киностудии кинофильма (*3). Но, очевидно, объем этих пра-
вомочий является значительно более узким, нежели объем
правомочий, предоставленных законом автору произведе-
ния – отдельному гражданину (ст. 7 ).
Действующее советское законодательство об автор-
ском праве ничего не говорит о возможности признания
субъектом авторского права театрального режиссера. А
между тем, как нам кажется, этот вопрос заслуживает вни-
мания. Творческий характер деятельности режиссера-
постановщика не может вызвать сомнений. Широко из-
вестно, что в доведении пьесы до публики режиссер-по-
становщик играет весьма важную роль. История театраль-
ного искусства знает случаи, когда написанная драматур-
гом пьеса приобретала широкую известность только бла-
годаря творческой интерпретаций ее режиссером-постанов-
щиком (*4).. Основная трудность в признании режиссера са-
(**1) Б. П. Орлов. Основные вопросы киноавторского права
СССР. Автореф. канд. диссерт. М., 1954, стр. 16.
(**2) Ряд конкретных предложений именно в такой плоскости де-
лает Б. П. Орлов (см. там же, стр. 14-15).
(**3) Это может иметь некоторое значение и для случаев вывоза
советских кинофильмов за границу.
(**4) А. П. Чехов считал свою пьесу комедией и
даже местами фарсом и удивлялся, почему на афишах и в газетных
объявлениях она называется драмой (см. А. П Чехов. Письма.
собр. соч., т. XX. М., ГИХЛ, 1951, стр. 131, 265). Но Вл. И. Неми-
рович-Данченко и К. С. Станиславский восприняли эту пьесу как
драму (см. там же, стр. 397, 425), вскрыв ее глубокий социальный
смысл. В такой интерпретации она и получила всемирную извест-
ность.
-85-
мостоятельным субъектом авторского права заключается
в том, что деятельность театрального режиссера не фикси-
руется полностью в такой конкретной форме, которая до-
пускала бы возможность ее воспроизведения. Сделанные
режиссером письменные указания и ремарки охраняются
в качестве литературных произведений. Следует, однако,
полагать, что быстрое развитие техники даст возможность
запечатлеть полностью творческий труд режиссера по до-
ведению пьесы до зрителя (например путем записи на ки-
нопленку, магнитную ленту и т. д.). При таких условиях
отпадают основные возражения против признания режис-
сера-постановщика субъектом авторского права (на пра-
вах соавтора вместе с драматургом, а при постановке опе-
ры или балета-вместе с либреттистом и композитором).
Назрел, как нам кажется, вопрос о .признании законом
прав артистов-исполнителей (солистов-музыкантов, пев-
цов, драматических артистов, дирижеров и др.). Никто не
сможет отрицать того исключительного значения, которое
имеет художественное исполнение для понимания, истол-
кования смысла произведения. Иногда музыкальное про-
изведение до слушателя полностью только в
результате его интерпретации, обладающей всеми черта-
ми творчества (например романсы Глинки, Мусоргского и
других русских композиторов в исполнении Ф. Шаляпина,
исполнение известным дирижером А. Никишем Пятой сим-
фонии П. И. Чайковского, не имевшей особого успеха,
когда дирижировал сам автор). Новая интерпретация за-
ставляет иногда понимать совсем по-новому уже хорошо
знакомые музыкальные произведения (например интер-
претация произведений Баха, Бетховена, Листа и других
композиторов в исполнении одного из лучших представи-
телей советской музыкальной школы С. Рихтера)(*1).
(**1) Академик Б. Асафьев писал: . (Б. Асафьев. Музыкальная форма, eaet процесс.
М.-Л., Гос. музыкальное изд-во, 1947, стр. 58, 59).
-86-
То же следует сказать и в отношении других видов произ-
ведений (например высокохудожественное чтение В. И. Ка-
чаловым отрывков из Гоголя,
Лермонтова, роли в пьесе по
роману того же названия Л. Н. Толстого). Авто же время
артист-исполнитель не пользуется правовой охраной в слу-
чае использования его исполнения какой-либо организа-
цией (например киностудией, организацией звукозаписи
и т. д.). Артист-исполнитель не имеет в своем распоряже-
нии правовых средств, обеспечивающих от искажения до-
стигнутый им результат его творческой деятельности при
публичном демонстрировании, воспроизведении в механи-
ческой записи и т. д. (*1). В этом отношении ему должна быть
предоставлена надлежащая правовая охрана. Следует так-
же обеспечить права артистов-исполнителей при дальней-
шем использовании их исполнения (тем или иным спосо-
бом зафиксированного) другими организациями (например
при передаче по радио исполнения певца в механической
записи). Как правило, дальнейшее использование исполне-
ния должно иметь место только с разрешения артиста-
исполнителя. Разумеется, при этом должны учитываться и
интересы всего общества; поэтому в отдельных случаях
должно быть допущено дальнейшее использование испол-
нения и без предварительного разрешения артиста-
исполнителя. Должны быть разработаны специальные
ставки вознаграждения за дальнейшее использование
исполнения. На практике при передаче по радио или
телевидению, а также при демонстрировании кинофильмов
обычно указываются имена артистов-исполнителей; но это
должно быть закреплено в законе.
Признание законом прав артистов-исполнителей будет
стимулировать развитие творчества исполнителей, способ-
ствовать повышению качества исполнения, а вместе с тем
обеспечит наблюдение и контроль за выпускаемыми в
свет записанными на граммофонную пластинку или иным
способом их выступлениями. В случае нарушения прав
артиста-исполнителя, которые должны быть закреплены
за ним в законе, артисту-исполнителю должно ‘быть пре-
доставлено ‘право требовать воспрещения соответствующих
(**1) О необходимости защиты при монтаже кинофильма образа,
созданного киноактером, писал заслуженный артист РСФСР
Г. Бударов (см. от 5 февраля 1955 г.).
-87-
действий и устранения последствий их совершения (напри-
мер изъятия негодных грампластинок из продажи).
Естественно, что при законодательном урегулировании
правового положения артистов-исполнителей должен быть
решен и вопрос о круге артистов-исполнителей, исполне-
ние которых должно охраняться законом. При установле-
нии охраны прав артистов-исполнителей должны быть над-
лежащим образом обеспечены и права автора исполняемо-
го произведения и права организаций, при посредстве ко-
торых осуществляется исполнение (киностудий, радиостан-
ций, организаций, осуществляющих телевизионные переда-
чи, и др.). Все это представляет немалые трудности. Но
все же при пересмотре действующего законодательства эти
вопросы не должны уйти из поля зрения законодателя.
Вместе с тем нельзя не отметить, что правовая охрана прав
артистов-исполнителей несколько выходит за пределы ав-
торского права. Самый гениальный артист-исполнитель все
же нового, самостоятельного произведения не создает. По-
этому, устанавливая в законе охрану прав артистов-испол-
нителей, быть может, правильней было бы говорить о пра-
вах, или с авторским правом (*1).
Закон признает авторское право не только за самим
автором, но и за его правопреемниками (ст. 1 ).
В литературе принято авторское право автора называть
первоначальным, так как оно возникает в силу самого
факта создания автором произведения, авторское же право
преемника автора – производным, поскольку оно возни-
кает в результате перехода к нему правомочий, уже при-
надлежащих автору; содержание производного авторского
права находится в прямой зависимости от содержания
первоначального авторского права. Объем прав субъекта
первоначального и производного авторского права не сов-
падает. По общему правилу, объем прав субъекта произ-
водного авторского права является более узким, нежели
объем прав субъекта первоначального авторского права;
(**1) Так поступает чехословацкий закон об авторском праве
( 83-91). Ксть взгляд, рассматривающий исполнительство как са-
мостоятельный объект авторского права (см. тезисы доклада Н. Г.
Зильберштейна ,
сделанного на заседании сектора гражданского права и процесса
Института права АН СССР 3 февраля 1955 г.). Но представители
этого взгляда идут слишком далеко: исполнительство – это все же
только интерпретация чужого произведения.
-88-
путем правопреемства переходят не все, а только часть
правомочий автора.
Правопреемство в авторском ‘праве возможно как при
жизни автора, так и в порядке наследования. При жизни
автора правопреемство в авторском праве обычно про-
исходит на основании договора, которым автор передает
другому гражданину, а чаще юридическому лицу те или
иные свои правомочия для использования их определенным
способом и в пределах сроков, установленных законом или
договором (*1).
В связи с тем, что правопреемники автора могут осу-
ществлять не все правомочия, возникающие из авторского
права, в нашей литературе было сделано предложение
вообще отказаться от деления авторского права на перво-
начальное и производное (*2). Но именно потому, что к
правопреемникам автора переходят не все правомочия
автора и не по всем способам их использования, имеет
смысл пользоваться понятиями первоначального и про-
изводного авторского права.
Что юридическое лицо может быть субъектом автор-
ского права в порядке правопреемства – это не вызывает
сомнений. Обычно производное авторское право юриди-
ческое лицо приобретает по договору с автором произведе-
ния (издательскому, постановочному или иному), по
которому автор уступает на известный срок принадлежа-
щее ему право на издание-издательству, на постанов-
ку – зрелищному предприятию и т. д. Но может ли
юридическое лицо быть субъектом первоначального автор-
ского права? Этот вопрос привлек к себе внимание со
стороны ряда советских юристов.
По мнению одних юристов, юридическое лицо может
обладать только производным авторским правом, так как
первично оно возникает лишь в результате творчества
действительных авторов или соавторов произведения (*3)
По мнению других, юридическое лицо может явиться
(**1) См ниже. гл. IV и V.
(**2) В. А. Кабатов. Советское авторское право на произведения
изобразительного искусства. Автореф. канд. диссерт. М., 1954, стр. 7.
(**3) Ci. И. Я. Хейфец. Авторское право. М., Изд-во , 1931, стр. 70: .
Учебное пособие для высших учебных заведений, т. II. М., Госюр-
издат, 1951, стр. 340.
-89-
обладателем первоначального авторского права, поскольку
оно возникает не в результате только простой передачи
прав отдельными авторами-гражданами, но в результате
организующей деятельности соответствующих предприя-
тий (*1). Некоторые авторы (применительно к авторскому
праву киностудии) считают, что юридическое лицо произ-
водно приобретает лишь часть правомочий действительно-
го автора, не устраняя последнего совсем: приобретение
же самостоятельного авторского права касается только
объекта, который не является объектом права других
авторов – граждан (*2).
За последнее время в нашей литературе было выска-
зано еще такое мнение, что для признания авторского пра-
ва юридического лица требуется наличие двух обстоя-
тельств. Авторское право за юридическим лицом может
быть признано: 1) когда оно возникает не на тот объект,
на который имеют авторское право отдельные конкретные
авторы, 2) когда по самому характеру произведения не
может быть установлено определенное лицо, которое
создало это произведение; самостоятельное авторское пра-
во признается за юридическим лицом в силу того, что это
юридическое лицо организовало и объединило творческую
деятельность группы лиц (*3).
В связи с этим, следует прежде всего заметить, что
конкретно вопрос может итти не о первоначальном автор-
ском праве юридических лиц вообще, а о первоначальном
авторском праве издательств журналов и других повре-
менных изданий, а также энциклопедических словарей, за
которыми закон признает такое авторское право на эти
издания в целом (ст. 13 ), и кинопроизводствен-
ных предприятий, за которыми закон признает такое
авторское право на киноленту (ст. 3 закона об авторском
праве РСФСР) (*4).
(**1). Б. Н. Городецкий. Правовое положение писателей
и композиторов по законодательству Союза ССР и РСФСР. М.,
1946, стр. 21.
(**2) Б. П. Орлов. Основные вопросы киноавторского права
СССР. Автореф. канд. диссерт. М., 1954, стр. 12 и 13.
(**3) М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Гос-
юриздат, 1955, стр. 51-52.
(**4) Постановлением ЦИК и СНК СССР от 15 января 1935 г.
было установлено, что Телеграфное агентство СССР и Телеграфные
агентства союзных республик пользуются всеми правами авторства
на информацию, распространяемую ими при посредстве всех видов
связи (СЗ СССР, 1935, № 5, ст. 366). В данном случае не возникает
вопроса о производном характере авторского права ТАСС, так как
самая информация, собираемая работниками ТАСС, не является
объектом авторского права
-90-
Применительно к этим случаям и должен рассматри-
ваться вопрос о первоначальном авторском праве юриди-
ческого лица. В указанных случаях, действительно, автор-
ское право издательства и киностудии признается не на
тот объект, на который имеют авторское право конкретные
авторы. Но как киностудиям, так и издательствам повре-
менных изданий и энциклопедий всегда хорошо известны
лица, принимавшие непосредственное участие в создании
произведения. Поэтому нельзя согласиться с тем, что
первоначальное авторское право юридического лица имеет
место, когда по самому характеру произведения не могут
быть установлены определенные лица, которые создали
это произведение. Что же касается организующей деятель-
ности издательств повременных изданий и энциклопедий,
а также киностудий, в силу которой, якобы, они делаются
субъектами первоначального авторского права, то органи-
зующая деятельность этих юридических лиц не является
более значительной, нежели организующая деятельность
многих других юридических лиц, например издательств
политической, художественной или технической литерату-
ры; а ведь закон не предоставляет этим издательствам
авторского права на издаваемые ими коллективные учеб-
ники, сборники и т. п. Основание для признания в рас-
смотренных выше случаях у юридического лица перво-
начального авторского права, быть может, следует видеть
в том, что в этих случаях в создании произведения прини-
мает участие большой состав лиц, между которыми не воз-
никает правовых отношений даже в тех случаях, когда они
являются обладателями авторского права на какие-то
части коллективного труда, в связи с чем законодатель и
счел нужным закрепить авторское право непосредственно
за данной организацией, которая несла бы ответственность
перед обществом за весь коллективный труд в целом.
Но если объем правомочий автора-писателя, худож-
ника и т. п. определяется общими нормами законодатель-
ства об авторском праве, то в отношении юридического
лица решающее значение имеет его специальная правоспо-
-91-
собность, за пределы которой оно при осуществлении своих
авторских прав выйти не может. Таким образом, объем
авторских правомочий юридического лица всегда является
более узким, нежели автора произведения – отдельного
гражданина.
Во всяком случае, признание первоначального автор-
ского права за юридическим лицом является изъятием из
общего правила, что субъектом первоначального автор-
ского права может быть только гражданин, в результате
творческой деятельности которого возникло произведение.
Поэтому и требуется для этого специальная норма закона.
Если же она отсутствует, то юридическое лицо не может
являться субъектом первоначального авторского права.
Вместе с тем следует констатировать, что закрепление
в указанных выше случаях за издательствами и киносту-
диями первоначального авторского права большого прак-
тического значения не получило. В отношении киностудий
мы это уже раньше отмечали. К тому же по действующему
законодательству срок его действия ограничен десятью
годами, и по истечении этого срока указанные организации
уже не являются субъектами авторского права.
В некоторых случаях субъектом авторского права
может быть и государство. Государство является субъек-
том авторского права в отношении произведений, признан-
ных государственным достоянием. В первые годы Совет-
ской власти признание произведений умерших авторов
достоянием государства применялось в широких размерах.
Следует иметь в виду, что ко времени Великой Октябрь-
ской революции авторские права на произведения многих
дореволюционных авторов перешли к издателям-капита-
листам. Объявление произведений достоянием государства,
означавшее признание государственной монополии на
издание и исполнение этих произведений, давало возмож-
ность сохранения в неприкосновенности идейного наследия
и широкого распространения его по доступным ценам
среди народа. Были признаны достоянием государства
произведения виднейших дореволюционных писателей и
композиторов. Достоянием государства были признаны
произведения Г. В. Плеханова.
1925 г. установили иной
способ признания произведения достоянием государства-
принудительный выкуп произведения. Это положение
-92-
нашло свое отражение и в
1928 г.
Согласно статье 20 авторское право на всякое
произведение может быть выкуплено принудительным
порядком Правительством Союза ССР или правительством
той союзной республики, на территории которой данное
произведение впервые было выпущено в свет или находит-
ся в виде рукописи, эскиза или в иной объективной форме.
Размер причитающегося в случае принудительного выкупа
автору или его правопреемникам вознаграждения опреде-
ляется компетентными государственными органами (ст. 13
закона об авторском праве РСФСР). В силу принудитель-
ного выкупа государство делается обладателем авторского
права (как правило, в течение всей жизни автора и 15 лет
после его смерти). По истечении этого срока авторское
право считается прекратившимся и произведение может
воспроизводиться, распространяться и исполняться всеми
лицами. Принудительный выкуп .произведения рассчитан
на тот исключительный случай, когда автор или его право-
преемники по тем или иным причинам не захотят опубли-
ковать произведение, представляющее для общества зна-
чительный интерес. Необходимо, однако, заметить, что в
СССР случаев принудительного выкупа литературного,
Музыкального или иного произведения не было.
Государство может стать субъектом авторского права
также и после смерти автора, если автор завещает свое
произведение государству (*1).
(**1) См. ниже, гл. V.
Глава IV
СОДЕРЖАНИЕ АВТОРСКОГО ПРАВА
1. Общая характеристика содержания
авторского права
В условиях социалистического общества автор пресле-
дует основную цель – создать такое произведение, кото-
рое могло бы обогатить советскую культуру, способство-
вать удовлетворению все растущих научных и художест-
венных запросов советского народа. Свою работу над со-
зданием произведений литературы, науки и искусства
советский автор проводит в тесном и постоянном содру-
жестве с преследующими ту же цель социалистическими
организациями, при помощи которых он доводит свое
произведение до сведения общества (с издательствами,
зрелищными предприятиями, различного рода научны-
ми учреждениями, а также с творческими организаци-
ями).
В социалистическом обществе автор не является оди-
ночкой и всегда может рассчитывать на содействие и по-
мощь общества.
Существенное значение в обеспечении необходимых
условий для развития творческой деятельности авторов
имеют и нормы авторского права, всемерно охраняющие
их имущественные и неимущественные интересы, возни-
кающие в связи с созданием произведения и использова-
нием его обществом. Для охраны этих интересов совет-
ское авторское право предоставляет автору ряд прав
-94-
(правомочий), которые в своей совокупности и состав-
ляют содержание авторского права (*1).
В статье 7 , на которую уже приходилось
ссылаться, сказано, что . Но этим
не исчерпывается перечень принадлежащих автору прав.
Закон предоставляет ему также ряд других прав, среди
которых следует отметить: право на неприкосновенность
произведения (ст. 18 ), право на издание и пере-
издание произведения (ст. ст. 17, 18 и др. закона об автор-
ском праве РСФСР), право на постановку и публичное
исполнение неизданного драматического, музыкально-
драматического. музыкального, пантомимного, хореогра-
фического или кинематографического произведения
(ст. 8 , ст. 30 закона об авторском праве РСФСР),
право разрешать снабжение своих произведений иллю-
страциями (ст. 18 ), право запрещать использо-
вание текста литературного произведения в музыкальных
(**1) В советской юридической литературе является спорным, вхо-
дит ли интерес в само понятие субъективного гражданского права.
Некоторые авторы включают интерес в качестве необходимого
элемента в содержание субъективного гражданского права
( A. В. Венедиктов. Государственная социалистическая соб-
ственность. М.-Л., Изд-во АН СССР, 1948, стр. 38: его же.
О государственной собственности в СССР и организации управле-
ния ею (. 1951, № 2, стр. 45);
О С Иоффе. Правоотношение по советскому гражданскому пра-
ву Л, Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1949, стр. 50: Ю.К.Толстой.
Содержание и гражданско-правовая защита права собственности
в СССР Л., Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1955, стр. 155). Другие
полагают, что субъективное право, опираясь на интерес, само инте-
ресом не является, хотя утеря социально-значимого интереса и
может повести к тому, что субъективное право утратит свое значе-
ние и свою ценность (С. Н. Братусь. Субъекты гражданского
права. М., Госюриздат, 1950, стр. 20-21). Последняя точка зрения.
нам представляется более правильной. Но так или иначе, интерес,
понимаемый как социально-значимый, классовый интерес, имеет ре-
шающее значение для субъективного гражданского права.
-95-
произведениях (п. ст. 9 ), право на коррек-
туру своего произведения (п. 17 типового издательского
договора), право присутствовать на всех репетициях,
просмотрах и обсуждениях спектакля (п. 8 типового по-
становочного договора). Приведенный здесь перечень
могущих принадлежать автору прав не является исчер-
пывающим. Закон и другие нормативные акты предостав-
ляют автору и некоторые другие права (правомочия).
Конкретное же содержание прав (правомочий) автора на
данное произведение определяется родом произведения
и способом его использования.
Вместе с тем надо иметь в виду, что в зависимости от
развития техники и появления новых способов использо-
вания произведений могут появляться и новые виды
правомочий автора.
Широкий круг закрепленных законом за автором прав
является ярким доказательством заботы Коммунистиче-
ской партии и Советского правительства об обеспечении
наиболее благоприятных условий для стимулирования
творческой деятельности авторов.
* * *
В советской юридической литературе принято деление
субъективных гражданских прав на права имуществен-
ные и права личные (*1). Этим делением пользуются также
и законодательство (*2) и судебная практика (*3).
В настоящей работе мы не можем ставить перед
собой задачу исследования общего вопроса о делении
субъективных гражданских прав на права имущественные
и личные. Но поскольку это деление применяется в лите-
ратуре и в отношении авторских правомочий, приходится
все же уделить ему известное внимание.
Под имущественными правами обычно понимаются
права, имеющие экономическое содержание. Что же пред-
(**1) , т. 1. М., Госюриздат, 1950,
стр. 113.
(**2) Закон о судоустройстве СССР (ст. 2); Положение о прокурор-
ском надзоре СССР (ст. 2).
(**1) В качестве примера можно сослаться хотя бы на постановле-
ние Пленума Верховного суда СССР от 7 мая 1954 г. .
-96-
ставляют собой личные права, является более чем
спорным.
Так, С. Н. Братусь пишет, что, строго говоря, каждое
субъективное право является личным правом, поскольку
оно принадлежит определенному лицу. Можно понимать
также под личным правом всякое субъективное право,
обеспечивающее удовлетворение неимущественных инте-
ресов. И наконец, в более узком смысле под личным не-
имущественным правом можно понимать только права на
блага, неотделимые от личности (право на имя, на честь,
право авторства и др.); неотделимость благ от личности
означает непередаваемость этих благ, а потому и непере-
даваемость личных неимущественных прав (*1).
Е. А. Флейшиц, отмечая многообразие значения тер-
мина , выделяют особую группу , охраняющих непротивоправные проявления инди-
видуальных черт, способностей, стремлений человека.
К числу таких прав она относит: 1) права на жизнь, здо-
ровье, на телесную неприкосновенность и на личную сво-
боду, 2) право на имя, 3) право на честь и 4) личные
права изобретателей и авторов литературных, научных или
художественных произведений (*2).
М. М. Агарков, также обращая внимание на много-
образие значений термина , сам понимает.
под некоторые неимущественные
права, защищаемые против всякого и каждого (так на-
зываемые абсолютные), права на блага, неотделимые от
личности субъекта права. Возражая против определений
понятия , данного Е. А. Флейшиц,
М. М. Агарков отмечает прежде всего, что оно является
слишком широким. Индивидуальные особенности личности,
ее наклонности, вкусы и т. д. охраняются и правом личной
собственности и другими правами, принадлежащими от-
дельному гражданину. По мнению М. М. Агаркова, опре-
деление Е. А. Флейшиц обладает и другим недостатком.
Оно совершенно не подходит для определения наиболее
важных видов личных прав, а именно-права на честь и
права авторства. Честь является некоторым чисто
(**1) , т. 1. М., Госюриздат,
1950, стр. 193.
(**2) Е. А. Флейшиц. Личные права я гражданском праве
Союза ССР и капиталистических стран. М., 1941, стр. 9, 121.
-97-
объективным качеством. Ее никак нельзя отнести к вкусам,
наклонностям или вообще к индивидуальным особенно-
стям отдельного человека. Равным образом авторство, т. е.
принадлежность определенному лицу как автору литера-
турного или иного произведения, является объективным
фактом. Защита права авторства, защита права назы-
ваться автором произведения и права запрещать другим
приписывать это авторство кому-либо другому не имеет
никакого отношения к индивидуальным особенностям и
наклонностям того или другого лица (*1).
Расходится М. М. Агарков с Е. А. Флейшиц и в отно-
шении круга личных неимущественных прав, охраняемых
гражданским, правом. М. М. Агарков не видит оснований
к отнесению к области гражданского права таких прав,
как право на жизнь, на свободу, па телесную неприкосно-
венность. По мнению М. М. Агаркова, по поводу таких
личных благ, как жизнь, здоровье, свобода, возникают
лишь отношения, регулируемые административным пра-
вом или уголовным правом, но не возникает общественных
отношений, которые пришлось бы отнести к другой отрас-
ли советского права (*2).
Автор статьи в Большой Советской Энциклопедии
подразделяет лич-
ные права на политические (право участия в выборах,
право собраний и др.), имущественные (право личной
собственности, право на социальное обеспечение, право
на алименты и др.) и неимущественные (например автор-
ство). Далее он указывает, что некоторые имущественные
личные права неразрывно связаны с данным лицом и не
могут передаваться (алиментные права и др.). Личные
же неимущественные права характеризуются двумя при-
знаками: они не подлежат оценке и неотделимы от обла-
дателя этих прав (*3).
Такие разноречивые суждения о природе и круге лич-
ных прав показывают, что этот вопрос не может еще счи-
таться разрешенным (*4).
(**1) М. Агарков. Предмет и система советского гражданского
права (, 1940, № 8-9, стр. 65–66).
(**2) См. там же, стр. 68.
(**3) , т. 25, изд. 2-е, стр. 305.
(**4) Кроме названных выше работ см. также: Е. Домбровский.
Неимущественный интерес в гражданском праве (, 1937, № 8); И. Гуревич. Честь и другие не-
имущественные права граждан и их охрана в социалистическом
гражданском праве (, 1939, № 2): В. Рясен-
цев. Неимущественный интерес в советском гражданском праве
(, 1939, № 1, стр. 26). С новой концепцией
личных прав выступил К. Ф. Егоров в статье (.
, № 151, 1953, стр. 139-150).
-98-
Следует констатировать, что советское законодатель-
ство по авторскому праву не знает деления прав автора
на личные и имущественные. Статья 7 , перечис-
ляющая основные правомочия автора, не указывает, ка-
кие из них относятся к личным и какие-к имуществен-
ным правам. В статье же II закона об авторском праве
РСФСР сказано только, что .
Несмотря на это, в теории советского гражданского
права прочно укрепилось деление принадлежащих автору
прав на права личные и права имущественные (*1). При этом
иногда делаются попытки связать личные и имуществен-
ные права автора с двумя группами отношений, регули-
руемых авторским правом, – отношениями личными и
отношениями имущественными (*2).
Нам представляется, однако, что о непосредственной
связи права с теми или иными общественными отноше-
ниями можно говорить только в тех случаях, когда речь
идет о нормах права (или совокупности правовых норм),
регулирующих тот или иной круг общественных отноше-
ний. Общей же предпосылкой конкретного субъективного
права, как возможности определенного поведения упра-
вомоченного лица, является признанная законом право-
способность (правосубъектность) лица, которая, при на-
(**1) Ci. , т. II. М., Госюриздат,
1951, стр. 337; Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском
праве Союза ССР и капиталистических стран. М., 1941, стр. 161-
162; Е. П. Торка невский. Личные и имущественные права
авторов литературных произведений по советскому праву. Авто-
реф. канд. диссерт. Куйбышев, 1953, и др.
(**2) И. А. Гринголь ц. Права автора сценического произведе-
ния в СССР. Автореф. канд. диссерт. М., 1953, стр. 7-8; В. А. Ка-
батов. Советское авторское право на произведения изобразитель-
ного искусства. Автореф. канд. диссерт. М., 1954, стр. 4.
-99-
личии указанных в законе условий, и получает свой
непосредственное осуществление в конкретных субъектив-
ных правах (и обязанностях) (*1). Поэтому нет оснований
связывать субъективные права автора непосредственно с
теми или иными отношениями, регулируемыми советским
авторским правом. Какие именно права автора относятся
к его имущественным правам и какие – к личным, в со-
ветской литературе является спорным. В отношении лич-
ных прав автора советские юристы обычно придержи-
ваются трехчленного деления, разграничивая эти права
на три основные группы: 1) право автора на опубликова-
ние произведения (на выпуск его в свет); 2) право на
авторство; 3) право на неприкосновенность произведе-
ния (*2). Что же касается имущественных прав, то некоторые
юристы относят к их числу только право на получение
гонорара (*3); другие, кроме права на получение гонорара,
включают в число имущественных прав автора и право
на воспроизведение и распространение произведения и
некоторые другие правомочия имущественного характе-
ра (*4). Вместе с тем довольно единодушно советские циви-
листы подчеркивают тесное переплетение имущественных
и личных прав автора (*5), что, с нашей точки зрения, яв-
(**1) См. С. Н. Братусь. Субъекты гражданского права. М.,
Госюриздат, I960, стр. 17; А. В. Венедиктов. О субъектах со-
циалистических правоотношений (,
1955, №6, стр. 19).
(**2) Ci. M. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюр-
издат, 1955, стр. 120; Е. А. Флейшиц. Личные права в граждан-
ском праве Союза ССР и капиталистических стран. M., 1941,
стр. 165 и др.
(**3) См. И. А. Грингольц. Права автора сценического произ-
ведения в СССР. Автореф. канд. диссерт. М., 1953, стр. 8:
А. И. Ваксбер г. Основные черты издательского договора по
советскому гражданскому праву. , вып. 3. М”
Госюриздат, 1955, стр. 110-III.
(**4) См. , т. II. M., Госюриздат,
1951, стр. 348; Б. Н. Городецкий. Правовое положение писа-
телей и композиторов по законодательству Союза ССР и РСФСР.
М., 1946, стр. 12; В. А. Кабатов. Советское авторское право на
произведения изобразительного искусства. Автореф. канд. диссерт.
М., 1954, стр. 4.
(**5) См. , т. II, М” Госюриздат,
1951, стр. 337: M. Агарков. Предмет и система советского граж-
данского права (, 1940, № 8-9,
стр. 69); А. И. В аксбер г. Некоторые вопросы советского автор-
ского права (, 1954, № 8, стр. 37)
и др.
-100-
ляется только известным образным выражением, но не
дает надлежащего объяснения роли и значения принад-
лежащих автору прав.
Мы позволяем себе утверждать, что каждое принадле-
жащее автору право (правомочие) призвано в той или
иной мере, в большей или меньшей степени охранять как
его имущественные, так и неимущественные интересы (*1).
Так, например, право на выпуск произведения в свет
обычно считается личным правом автора, но от опубли-
кования произведения автор в подавляющем большинстве
случаев получает известный доход. Таким образом, воз-
можность имущественного интереса у автора в связи с
осуществлением им права на выпуск произведения в свет
не может вызывать сомнений.
Принадлежащее автору право на переиздание про-
изведения, как правило, связанное с получением гонорара,
охраняет не только его имущественные, но и неимущест-
венные интересы: автор может возражать против переизда-
ния, если считает свое произведение уже устаревшим или
требующим исправлений в связи с указаниями критики.
Нарушение права на авторство, также обычно призна-
ваемого личным правом автора, может нарушить и
имущественные интересы автора (например в случае
выдачи чужого произведения за свое).
(**1) Под имущественным интересом мы понимаем всякий интерес,
так или иначе связанный с имущественной сферой данного лица.
Неимущественным интересом, очевидно, будет являться интерес, не
связанный с имущественной сферой данного лица. Такое, правда,
весьма общее определение понятий имущественного и неимущест-
венного интереса позволяет, как нам кажется, избегнуть тех за-
труднений, которые возникают при попытках дать более детальное
определение этих понятий.
В отдельных случаях установление имущественного и неиму-
щественного характера интереса, быть может, составит некоторые
затруднения. Для подавляющего же большинства случаев при на-
личии спора суду не составит затруднения установить, идет ли дело
об охране имущественных или неимущественных интересов автора,
поскольку на практике всегда дело идет о каких-то конкретных
интересах (имущественного или неимущественного порядка). Прак-
тически суд будет руководствоваться ст. II закона об авторском
праве РСФСР, в равной мере охраняющей не только имуществен-
ные, но и неимущестренные интересы автора.
-101-
Личным правом признается и право на неприкосно-
венность произведения; но в случае, например, искажения
театрально-зрелищным предприятием пьесы при ее поста-
новке могут быть нарушены не только неимущественные,
но и имущественные интересы автора, поскольку такое
искажение может повести не только к сокращению выруч-
ки от посещений публикой театра (автор драматического
произведения получает вознаграждение в виде процент-
ных отчислений от суммы сбора за продажу билетов), но
и к снятию пьесы с репертуара театра.
С другой стороны, получение значительного вознаграж-
дения в большинстве случаев означает одобрение обще-
ством личных заслуг автора как творца литературно-
художественного, музыкального или иного произведения
и тем самым непосредственно затрагивает и неимущест-
венные интересы автора: для автора является великой
честью получить признание и одобрение со стороны со-
циалистического общества (например в случае многочис-
ленных переизданий произведения, пользующегося успе-
хом у советского читателя).
В доказательство раздельного существования личных
и имущественных прав автора иногда делается ссылка
на различие в основаниях и последовательности возник-
новения личных и имущественных прав автора.
Так, А. И. Ваксберг утверждает, что личные, субъек-
тивные права автора возникают тотчас же после создания
им произведения. Возникновение у автора личных прав
является выражением его общегражданской правоспособ-
ности. Личные права принадлежат всякому автору произ-
ведения науки, литературы и искусства, отвечающего
определенным признакам (ст. ст. 1 и 4 ). Напро-
тив, имущественные права автор имеет, как правило,
только в случае использования обществом результатов его
труда. Имущественные права автора возникают лишь
при наличии сложного фактического состава, в который
входят: договор литературного (музыкального, художе-
ственного) заказа, создание произведения и его одобрение
(принятие); или: создание произведения, одобрение его,
предшествующее заключению договора, и согласие автора
на использование произведения, оформленное в виде изда-
тельского договора; или: создание произведения и факти-
ческое (бездоговорное, с нарушением личных прав
-102-
автора) использование произведения (напечатание, пуб-
личное исполнение), причем в этом случае у автора
возникают дополнительные имущественные правомочия,
вытекающие не только из факта использования произве-
дения обществом (авторский гонорар), но и из факта
нарушения личных авторских правомочий (штраф) и т. д.
Далее А. И. Ваксберг утверждает, что личные права
автора, раз возникнув, продолжают существовать либо
до смерти автора, либо даже до истечения 15 лет после его
смерти. Имущественные же права автора, так сказать, еди-
новременны: каждый раз по мере использования их авто-
ром они исчерпывают себя и прекращаются. Для того что-
бы они возникли у автора вновь (как субъективное право’),
снова должен наличествовать весь сложный фактический
состав или хотя бы должно иметь место восполнение
недостающих его элементов (*1).
Обращаясь к этим высказываниям А. И. Ваксберга,
следует прежде всего отметить, что для возникновения
автора еще недостаточно наличия у него
общей гражданской правоспособности; требуется нали-
чие важного юридического факта, с которым закон свя-
зывает возникновение прав автора,- создания произве-
дения. Центр тяжести при возникновении прав автора,
даже если они будут характеризоваться как личные,-не
в общей гражданской правоспособности автора, а в факте
создания произведения, отвечающего требованиям, уста-
новленным законом.
Нельзя согласиться с утверждением А. И. Ваксберга,
что будто бы имущественные права автор имеет, как пра-
вило, только в случае использования обществом резуль-
татов его труда. Не следует смешивать момент возникно-
вения права и момент его реализации. Реализация права
может иметь место иногда значительно позднее момента
его возникновения. Например, личный собственник, не
использующий в данное время принадлежащее ему иму-
щество для непосредственного удовлетворения своих
потребностей, может предоставить это имущество во
временное возмездное пользование другого лица, с тем,
(**1) А. И. Ваксберг. Некоторые вопросы советского автор-
ского права (, 1954, № 8,
стр. 37-38).
-103-
конечно, чтобы такое предоставление имущества во вре-
менное возмездное пользование другому лицу не проти-
воречило потребительскому характеру личной собствен-
ности, не приводило к извращению основного содержания
права личной собственности (*1). Так что же, разве право
распоряжения имуществом у личного собственника воз-
никнет только с момента сдачи личным собственником
имущества в аренду, со времени заключения договора
имущественного найма? Очевидно, на этот вопрос следует
дать отрицательный ответ. Право распоряжения вещью
возникает у личного собственника с момента приобрете-
ния им права собственности на эту вещь, но реализация
принадлежащего ему права распоряжения (в различных
формах) может произойти гораздо позже.
Аналогично должен решаться вопрос и в отношении
автора. Нельзя смешивать момент
их возникновения и момент их реализации. Право на по-
лучение определенной суммы гонорара автор приобретает
обычно при наличии авторского договора, одобрения
произведения издательством и т.д. Но право на извлече-
ние всеми законными способами имущественных выгод из
своего произведения (ст. 7 ) принадлежит автору
с момента создания им произведения литературы, науки
или искусства. Именно потому, что закон предоставляет
ему это право, автор и может получать авторский гонорар
при использовании в тех или иных формах, теми или
иными способами принадлежащего ему авторского права.
Предусмотренные статьей 7 главные виды прав
автора возникают одновременно с моментом создания
‘произведения (*2), но реализация их может происходить
позже (роман, повесть могут выйти в свет много лет спу-
стя после их написания).
Обратимся теперь к утверждению А. И. Ваксберга, что
личные права, раз возникнув, продолжают существовать
(**1) См. Р. О. Халфина. Право личной собственности граждан
СССР. М., Изд-во АН СССР, 1955, стр. 151.
(**2) Лишь в качестве изъятия, для приобретения автором фото-
графических произведений авторских прав одного факта создания
произведения недостаточно, а требуется еще совершение некоторых
формальностей: обозначение на каждом экземпляре фирны, а так-
же года выпуска в свет фотографического произведения (см. ст. 12
).
-104-
либо до смерти автора, либо даже до истечения пятна-
дцати лет после его смерти, имущественные же права, так
сказать, единовременны. По мнению А. И. Ваксберга,
имущественные права автора обладают особым качест-
вом: по мере их использования автором они исчерпывают
себя и прекращаются. Если считать, что имущественное
право автора сводится к получению гонорара по заклю-
ченному им авторскому договору, то, разумеется, второй
раз получить гонорар по тому же договору автор не впра-
ве: право на получение соответствующей суммы гонорара
им уже использовано. Но основное-то право на извлече-
ние из созданного произведе-
ния, предоставленное ему статьей 7 , остается.
Как же можно при таких условиях утверждать, что иму-
щественные права , по мере использова-
ния исчерпывают себя и прекращаются! Именно право на
извлечение всеми законными способами имущественных
выгод из произведения не только существует до смерти
автора, но, как правило, и в течение пятнадцати лет
после его смерти и может быть использовано его право-
преемниками; некоторые же права, относимые А. И. Вакс-
бергом к числу , прекращаются со
смертью автора.
В связи с разграничением прав автора на права иму-
щественные и права личные, неимущественные, в литера-
туре возник спор о соотношении имущественной и личной
сторон в авторском праве, имущественных и личных, не-
имущественных, прав.
Некоторые юристы выдвигают на первое место имуще-
ственные права автора. Так, в частности, А. Я. Канторо-
вич писал, что (*1). Но этот взгляд
находится в явном противоречии со всем развитием со-
циалистического права, ставящего своей задачей всемер-
ную охрану не только имущественных, но и неимущест-
(**1) А. Я. Канторович. Авторское право. М., 1926, стр. 62.
Надо отметить, что декрет о частных имущественных правах граж-
дан от 22 мая 1922 г. (СУ РСФСР 1922, № 36, ст. 423) включат
в число этих имущественных прав и авторское право. Это .обстоя-
тельство не могло не повлиять на взгляды, некоторых советских
юристов, писавших по вопросам авторского права.
-105-
венных интересов личности ‘. Исходя из того, что в статье 7
на первом месте помещены право на авторство и
право на выпуск произведения в свет, другие юристы уста-
навливают примат личных прав автора над его имуще-
ственными правами. Так, Б. С. Мартынов полагает, что
(*2). Аналогично Е. А. Флейшиц пишет: (*3). Е. П. Торкановский считает,
что в комплексе личных и имущественных прав ведущая
роль принадлежит личным правам автора (*4). Таким обра-
зом, эти юристы ведущее значение придают личным пра-
вам автора.
В связи с изложенными взглядами о примате личных
прав автора над имущественными следовало бы прежде
всего отметить, что при установлении соотношения между
личными и имущественными правомочиями автора нельзя
оперировать теми соображениями, что в статье 7
на первом месте помещены личные, а на втором – иму-
щественные права автора. В статье 7 законода-
тель просто расположил основные права автора в той по-
следовательности, в какой они обычно осуществляются.
Сначала автор решает вопрос, созрело ли его произведе-
ние для того, чтобы можно было передать его на суд
общества и делать ли это от собственного имени или
(**1) Забота Советского государства об охране неимущественных
интересов автора нашла свое отражение уже в первые годы Совет-
ской власти-в декрете от 26 ноября 1918 г. (СУ РСФСР 1918, № 86, ст. 900). После-
дующее советское законодательство по авторскому праву устано-
вило широкую охрану неимущественных интересов автора.
(**2) Б. Мартынов. Основные проблемы авторского права.
(, 1941, № 4, стр. 34).
(**3) Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском праве Союза
ССР и капиталистических стран. М., 1941, стр. 200.
(**4) Е. П. Торкановский. Личные и имущественные права
авторов литературных произведений по советскому праву. Автореф.
канд. диссерт. Куйбышев, 1953, стр. 6.
-106-
выступить под псевдонимом или анонимно. Затем автор
приступает к изданию или иному виду опубликования про-
изведения, с чем связывается непосредственное получение
. Выводить какой-нибудь другой
смысл из расположения правомочий автора в статье 7
нет оснований.
Ошибочной вообще является сама концепция выве-
дения имущественных правомочий автора из его личных
прав. Она противоречит статье 118 Конституции Союза
ССР, закрепляющей за каждым гражданином СССР не-
посредственное, а не производное право на оплату его
общественно полезного труда. Автор литературного или
художественного произведения (писатель, художник
и т. д.) имеет такое же непосредственное право на оплату
своего труда, как и рабочий, служащий и другой трудя-
щийся, с тем только отличием, что автор получает возна-
граждение не за свой живой труд, а за использование
результата его овеществленного труда. Все права автора
являются результатом его труда, а потому нет оснований
утверждать примат одних прав автора над другими.
В итоге мы приходим к выводу, что принятое в совет-
ской юридической литературе резкое разграничение лич-
ных и имущественных прав автора не подтверждается
практикой реализации авторских прав: одно и то же при-
надлежащее автору право (правомочие) может при опре-
деленных условиях охранять и его имущественные и не-
имущественные интересы, причем в одних случаях будут
одновременно охраняться и те и другие, в других же слу-
чаях, в зависимости от конкретных обстоятельств, вопрос
будет идти об охране либо его имущественных, либо не-
имущественных интересов. Авторское же право в целом
охраняет все законные интересы автора. В случае нару-
шения этих интересов автор может, конечно, ссылаться
на отдельные предоставленные ему законом правомочия,
но он вправе в таком случае просто указать на принадле-
жащее ему авторское право. На практике так обычно и
бывает. Например, скульптор может заявить о том, что.
ему были причинены убытки в связи с нарушением его
права на воспроизведение и распространение произведе-
ния, но он может просто сослаться на нарушение его
авторского права, и суд, конечно, признает такую ссылку
вполне достаточной. Ведь и при нарушениях права coб-
-167-
ственности, если не считать специального случая, преду-
смотренного статьей 59 ГК, собственник не обязан дока-
зывать, что нарушено какое-то из принадлежащих ему
правомочий, перечисленных в статье 58 ГК, а может
просто указать на нарушение принадлежащего ему права
собственности.
Таким образом, принятое нашей теорией деление прав
(правомочий) автора на имущественные и личные имеет
более чем условное значение (*1). Практически значительно
более важным является не классификация прав (право-
мочий) автора на имущественные и личные, а исследова-
ние содержания отдельных прав, закрепленных законом
за автором.
(**1) М. В. Гордон также признает, что
(М; В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюриздат, 1955,
стр. 77–78). Однако в дальнейшем изложении М.-В..Гордон после-
довательно этого взгляда не провозит. Ср., например, стр. 117 и сл.
-108-
2. Основные виды прав автора
К числу основных прав (правомочий) автора обычно
относят: 1) право на авторство; 2) право на выпуск про-
изведения в свет; 3) право воспроизводить и распростра-
нять произведение; 4) право на неприкосновенность
произведения; 5) право на получение авторского возна-
граждения за использование произведения.
На рассмотрении этих основных прав автора мы и
предполагаем сосредоточить свое внимание. О других
оравах автора мы имеем здесь возможность говорить
только в связи с рассмотрением этих основных прав.
Право на авторство является одним из важ-
нейших прав автора; оно обеспечивает за данным лицом
признание того, что именно это лицо является творцом
конкретного произведения литературы, науки или искус-
ства.
Право на авторсгво состоит из нескольких правомочий.
Статья 7 имеет в виду только одно из этих пра-
вомочий, а именно: право автора произведения опреде-
лить способ обозначения автора (под собственным име-
нем, под псевдонимом или анонимно) (*1). Но в состав права
на авторство или права на авторское имя входит, как пра-
вильно указывает М. В. Гордон, и более широкое право –
право считаться автором произведения (*2). Именно этот
элемент и является основным в праве на авторство.
Поэтому в случае опубликования произведения без
указания имени автора последний вправе требовать в
судебном порядке доведения до сведения общества об его
имени (путем опубликования в газете или иным образом).
В ряде случаев признание данного лица автором про-
изведения тесно связано с имущественными интересами
автора: поскольку это лицо признано творцом произведе-
ния, постольку ему принадлежит и право на вознаграж-
дение (авторский гонорар). Но могут быть и такие слу-
чаи, когда данное лицо не имеет какого-либо имуществен-
ного интереса и все же является заинтересованным в
признании за ним прав авторства.
По уже цитированному делу Северо-Кавказского то-
варищества с Яскевич и Зинченко Судебная
коллегия по гражданским делам Верховного суда СССР
(**1) По мнению М. В. Гордона,
(М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюриздат,
1955, стр. 122). Но выход произведения “под маркой” юридического
лица, в частности научно-исследовательского института, никак нель-
зя уподоблять выпуску произведения в свет под именем автора.
Ст. 7 к данному случаю не применима. Скорее можно в
этом случае видеть применение по известной аналогии правил
о производственных марках, помещаемых промышленными пред-
приятиями на выпускаемой ими продукции; вместе с тем следует
иметь в виду, что юридическое лицо вправе Требовать указания
своего наименования при выпуске произведения в свет независимо
от того, обладает ли оно на данное произведение авторским пра-
вом или не обладает.
(**1) М. В. Гордон. Понятие советского авторского права. , вып. 1. М” Юриздат, 1939, стр. 101.
-109-
установила, что . Судебная коллегия признала, что. . Поскольку истцы никаких
материальных претензий к товариществу не
заявляют, Судебная коллегия определила все решения и
определения отменить и в этой
части дело передать на новое рассмотрение по первой
инстанции в Судебную коллегию по гражданским делам
Верховного суда Северо-Осетинской АССР> (*1).
Из права на авторство вытекают и некоторые другие
правомочия автора: а) право на неприкосновенность име-
ни автора в случае издания или постановки произведения,
либо другого, основанного на договоре, использования
третьим лицом произведения автора; б) право требовать
обязательного указания имени автора в случаях допуска-
емого законом использования произведения третьими
лицами (п. ст. 9 и ст. 18 , ст. 28 закона об ав-
торском праве РСФСР).
Некоторые советские юристы различают право на
авторство и право на авторское имя. Так, Е. А. Флейшиц,
считающая, что защита авторского имени, по общему пра-
вилу, есть вместе с тем защита авторства, допускает все
же возможность случаев нарушения права на имя автора,
но без нарушения права на авторство (автор обусловил
договором выпуск произведения в свет под псевдонимом,
а издательство выпустило произведение под действитель-
(**1) . М” Юриздат, 1941, стр. 282-283.
-110-
ной фамилией автора) (*1). Другие юристы говорят только
о праве на авторское имя (*2), наконец, третьи ставят знак
равенства между этими понятиями (*3).
Мы думаем, что, хотя в отдельных весьма редких слу-
чаях и не исключена возможность нарушения права на
авторское имя без нарушения права на авторство, все же
вряд ли имеются серьезные основания к установлению
двух самостоятельных видов прав автора: права на имя
и права на авторство. Вместе с тем следует иметь в виду,
что термин подчеркивает
только одну сторону того сложного комплекса правомо-
чий, который именуется правом на авторство. Поэтому
мы считали бы более правильным говорить о праве на
авторство, включающем и право на выбор способа обо-
значения себя как творца произведения.
Обычно автор выступает под своим гражданским име-
нем. Это право осуществляется путем обозначения имени
автора(*4) на заглавном листе, на отдельных экземплярах
книги, брошюры, на афишах и другого рода публикациях,
при каждом исполнении музыкального или драматическо-
го произведения, на фильмокопиях, афишах и другого рода
извещениях, при показе кинокартины и т. д. В силу обо-
значения имени автора на произведении создается пре-
зумпция принадлежности произведения лицу, обозначен-
ному в качестве автора. Однако эта презумпция может
быть оспорена, если окажется, что действительным авто-
ром произведения является другое лицо.
Но из права на авторство не вытекает, что автор дол-
жен обязательно выступать перед обществом под своим
гражданским именем. Статья 7 предоставляет
(**1) См. Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском пра-
ве Союза ССР и капиталистических стран. М., 1941, стр. 194;
В. А. Кабатов также различает право на авторство и право на ав-
торское имя (В. А. Кабатов. Советское авторское право на
произведения изобразительного искусства. Автореф. канд. диссерт.
М.. 1954, стр. 3).
(**2) См. Е. П. Торкановский. Личные и имущественные пра-
ва авторов литературных произведений по советскому праву.
Автореф. канд. диссерт. Куйбышев, 1953, стр. 7; И. А. Грин-
гольц. Права автора сценического произведения в СССР. Авто-
реф. канд. диссерт. М., 1953, стр. 8.
(**3)М. В. Гордон. Советское авторское право, М., Госюрнз-
дат, 1955, стр. 120.
(**4) Под именем автора разумеется в первую очередь его фамилия.
-111-
ему воэможности пользоваться любым избранным им
именем, выступать перед обществом под разными име-
нами или без указания своего имени (анонимно) (*1).
Выступая под псевдонимом, именуемым статьей 7
, автор принимает какое-
нибудь вымышленное имя. Назначение псевдонима –
индивидуализация данного лица в какой-нибудь опреде-
ленной сфере деятельности (чаще всего в литературной).
Можно пользоваться и несколькими псевдонимами. В ка-
честве псевдонима чаще всего избирается какое-нибудь
специально придуманное имя. Так, например, великий
пролетарский писатель Алексей Максимович Пешков вы-
пускал свои произведения под псевдонимом Максим
Горький, и хотя псевдоним этот уже давно был раскрыт,
тем не менее произведения А. М. Пешкова и до настоя-
щего времени издаются как произведения Горького.
Следует ли считать произведение, вышедшее в свет
под инициалами автора, опубликованным под именем ав-
тора или под псевдонимом?
Поскольку инициалы все же имеют целью скрыть
гражданское имя автора, мы относим произведения, вы-
шедшие в свет с инициалами автора, к числу произведе-
ний под псевдонимом.
В нашей литературе имела место довольно оживлен-
ная полемика о праве советского автора пользоваться
псевдонимом. Некоторые авторы высказывались против
пользования псевдонимами, считая, что в наших условиях
окончательно устранены все причины, побуждающие
людей избирать себе псевдонимы, что давно отжившая
традиция избирать себе псевдонимы в советских условиях
иногда наносит серьезный вред, так как нередко за псевдо-
нимами прячутся люди, которые антиобщественно смот-
рят на литературное дело и не хотят, чтобы народ знал их
подлинные имена (*2). Другие авторы утверждали, что иэ-
(**1) Исключение установлено законом для фотографий. Для со-
хранения за фотографом авторского права на фотографические про-
изведения требуется обозначение на каждом экземпляре фирмы или
имени, фамилии и места жительства фотографа, а также года вы-
пуска в свет фотографического произведения (ст. 12 ).
(**2) См. М. Бубеннов. Нужны ли сейчас литературные псев-
донимы ( от 27 февраля 1951 г.); М. Шо-
лохов. С опущенным забралом ( от
8 марта 1951 г.).
-112-
бирать или не избирать себе литературное имя-это
личное дело писателя (*1). Нам представляется, что мотивы,
выдвинутые против пользования псевдонимами, не обос-
нованны. Верно, что теперь отпали те причины, которые
до Октябрьской революции побуждали людей избирать
себе литературные псевдонимы (в частности опасение
политических преследований). Но все же и теперь могут
существовать причины, побуждающие автора выступать
в печати под псевдонимом (особенно начинающего
автора).
Более всего приняты псевдонимы у литераторов (глав-
ным образом в периодической печати). Значительно реже
встречаются псевдонимы у художников (Кукрыниксы),
скульпторов (Шадр).
В связи с использованием автором псевдонима возни-
кает ряд вопросов.
Прежде всего, требуется ли соблюдение какого-нибудь
особого порядка для приобретения права на псевдоним?
В этом отношении закон никаких требований не выстав-
ляет. Поэтому каждый гражданин вправе без соблюдения
каких-либо формальностей избирать тот или иной псевдо-
ним, лишь бы он не противоречил правилам коммунисти-
ческой морали и социалистического общежития. Не тре-
буется какого-либо срока пользования псевдонимом
для приобретения на него права. Достаточно, чтобы дан-
ное лицо выступило под псевдонимом хотя бы один раз.
Как правильно отмечает Е. А. Флейшиц, право на охрану
псевдонима должно быть подчинено не условию длитель-
ного пользования псевдонимом, а условию подлинного
осуществления псевдонимом своего назначения: индиви-
дуализировать человека, участвующего в определенной
сфере труда или творчества (*2). Ставится иногда вопрос,
как быть в тех случаях, когда данное лицо избрало своим
псевдонимом гражданское имя другого лица, под кото-
рым последнее публикует свои произведения, либо когда
двумя различными лицами взяты тождественные псевдо-
нимы. Может ли носитель гражданского имени требовать
(**1) См. К. Симонов. Об одной заметке ( от 6 и 10 марта 1951 г.).
(**2) Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском праве Сою-
за ССР и капиталистических стран. М., 1941, стр. 142.
-113-
включения в псевдоним каких-либо указаний, которые
устранили бы возможность смешения носителя псевдонима
с носителем тождественного официального имени? Может
ли один носитель псевдонима запретить другому лицу поль-
зоваться сходным псевдонимом? На практике случаи со-
впадения гражданского имени, под которым один писа-
тель выпускает свои произведения, и псевдонима, под
которым публикует свои произведения другой писатель,
возможны, хотя, конечно, в редких случаях не исключены
и совпадения псевдонимов. Нельзя отрицать, что на этой
почве возможны иногда недоразумения (когда, например,
раскритикованным в печати явится произведение, припи-
санное критиком одному автору, тогда как оно было на-
писано другим лицом). Мерами общественного воздей-
ствия (через соответствующие организации), как нам
кажется, можно было бы добиться устранения возмож-
ности смешения одного автора с другим. Легче всего, ко-
нечно, избежать такого смешения при совпадении псев-
донимов: всегда может быть избран другой псевдоним
или сделано в нем какое-нибудь изменение. Сложнее дело
обстоит при совпадении псевдонима одного автора с
гражданским именем, под которым другой автор высту-
пает в печати. Ясно, что нельзя заставить последнего не
выступать под своим гражданским именем (*1). С другой
стороны, могут быть случаи, когда автор выступает под
определенным псевдонимом уже много лет, приобрел та-
ким путем свое литературное имя или известность. По-
чему он должен отказаться от пользования своим псевдо-
нимом? Только по той причине, что его псевдоним совпал
с гражданским именем другого автора, о существовании
которого он и не подозревал?
Другое дело, если данное лицо сознательно выбрало
своим псевдонимом гражданское имя, под которым в той
же сфере деятельности выступает другое лицо. В этом
случае носитель гражданского имени может требовать
(**1) Так же как нельзя обязать не выступать в печати под своим
гражданским именем автора, если под таким же гражданским име-
нем выступает другой автор. Известен ряд случаев совпадения фа-
милий писателей, причем инициалы имени и отчества тоже иногда
совпадали (например Влад. Ив. Немирович-Данченко и Вас. Ив. Не-
мирович-Данченко).
-114-
внесения в псевдоним каких-нибудь изменений, устраняю-
щих возможность смешения этих лиц (*1).
Закон допускает опубликование произведения и без
указания имени автора.
Раскрытие псевдонима или анонима должно быть
делом самого автора. Он может сделать это в любой
момент, когда это по тем или иным обстоятельствам по-
требуется (например в случае заявления кем-либо прав
на авторство в отношении произведения, вышедшего под
псевдонимом или анонимно). Пока же псевдоним или
аноним автором не раскрыт, следует признать, что пра-
ва автора произведения должны охраняться той органи-
зацией, которая осуществила издание произведения или
воспроизведение его иным способом. В действующем за-
конодательстве по авторскому праву такой нормы нет.
Но ее следовало бы ввести при пересмотре этого законо-
дательства.
Псевдоним, как и аноним, могут быть раскрыты, если
этого потребует общественный интерес.
Право вносить какие-либо изменения в обозначение
на произведении имени автора принадлежит только ав-
тору. При жизни автора изменение издательством или
зрелищным предприятием обозначения имени автора воз-
можно только с согласия последнего (ст. 18 ).
Автор вправе требовать, чтобы его имя было названо
при использовании его произведения третьими лицами в
дозволенных законом случаях. Так, при помещении не-
больших отдельных отрывков (*2) и даже полной перепе-
чатке незначительных по размеру литературных и иных
произведений, а также незначительных по объему сним-
ков, рентгенограмм и т. д. в научных, политико-просвети-
тельных, учебных сборниках и других научных произведе-
ниях – обязательно должны указываться автор и источ-
ник заимствования (п. ст. 9 ). Автор должен
указываться и в ряде других случаев, прямо не предусмот-
ренных законом, в частности при использовании чужого
изданного произведения для создания нового, творчески
(**1) Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском праве Сою-
за ССР и капиталистических стран. М., 1941, стр. 142.
(**2) Что понимать в данном случае под небольшими отрывками,
указывается в ст. 5 закона об авторском праве РСФСР.
-115-
Самостоятельного произведения, при передаче по радио
изданных и неизданных литературных и музыкальных
произведений, при использовании кинопроизводственным
предприятием при постановке кинокартин изданных и не-
изданных литературных и музыкальных произведений.
С другой стороны, охраняя права авторства, закон
воспрещает помещение на копиях художественных или
фотографических произведений подписей или монограмм (*1)
автора подлинника (п. ст. 9 ).
Другим из основных, принадлежащих автору прав яв-
ляется право выпустить в свет свое произведение (ст. 7
).
Только сам автор вправе решить, является ли его про-
изведение достаточно зрелым и настало ли время озна-
комить с ним общество. Только сам автор вправе устано-
вить порядок и форму ознакомления общества с создан-
ным им произведением.
Таким образом, только автор вправе решать Вопрос о
достаточной зрелости своего произведения и о передаче
его обществу для ознакомления и оценки.
В тесной связи с правом автора на выпуск произведе-
ния в свет стоит право на воспроизведение и распростра-
нение произведения, предусмотренное статьей 7 .
Право на воспроизведение и распространение произведе-
ния является самостоятельным правомочием автора; без
согласия автора никто не может воспроизводить и рас-
пространять его произведение(*2). Воспроизведение и рас-
(**1) Под монограммой автора произведения понимается сплетение
нескольких начальных букв его имени и фамилии в виде так назы-
ваемого вензеля, а иногда какой-нибудь условный знак, заменяю-
щий подпись художника, гравера.
(**2) В отношении музыкальных произведений Пленум Верховного
суда СССР разъяснил, что автор музыкального произведения поль-
зуется правом на авторское вознаграждение при воспроизведении
и распространении его произведения путем записи на граммофон-
ную пластинку, так как: а) запись изданного в печатном виде му-
зыкального произведения на граммофонную пластинку с размноже-
нием и выпуском в продажу этих пластинок есть новый, самостоя-
тельный способ воспроизведения произведения автора; б) ст. 7
авторского права относит выпуск в свет и воспроизведение
всеми дозволенными законом способами авторизованного произ-
ведения к содержанию защищаемого авторского права (из постано-
вления 45-го Пленума Верховного суда СССР-.
М” Госюриздат, 1952, стр. 151). Судебные дела, связанные с нару-
шением права автора на воспроизведение и распространение произ-
ведения, встречаются и в других областях творческой деятельности,
в частности в области изобразительного искусства.
-116-
пространение произведения должны, как указывает закон
(ст. 7 ), осуществляться . В отношении литературных произведений
таким дозволенным законом способом, как правило, яв-
ляется их издание при посредстве социалистических
организаций – издательств. Однако со стороны закона
нет препятствий к осуществлению издания произведения
и без содействия издательства (*1).
Право на выпуск произведения в свет в большинстве
случаев осуществляется путем его воспроизведения и рас-
пространения. Но было бы неправильным считать, что
выпуск произведения в свет всегда возможен только
путем его воспроизведения и распространения. Публичное
исполнение композитором своего еще не изданного и пуб-
лично не исполнявшегося музыкального произведения
несомненно явится его опубликованием (выпуском в
свет). Опубликованием будет и выставление художником
на выставке вновь созданной им картины, скульптуры.
Однако в этих случаях нет ни воспроизведения, ни
распространения произведения.
Вместе с тем следует иметь в виду, что и в отношении
литературных произведений их воспроизведение не всегда
совпадает с их выпуском в свет. Такое совпадение проис-
ходит, когда дело идет об издании еще неопубликованного
произведения (о первом издании). При переиздании же
литературного произведения имеет место воспроизведение
и распространение, но не выпуск в свет, поскольку произ-
ведение уже было доведено до сведения общества (опуб-
ликовано) при первом издании.
Воспроизведение и распространение произведения мо-
гут осуществляться и независимо друг от друга. Создание
так называемых авторских повторений несомненно яв-
ляется использованием художником принадлежащего ему
права на воспроизведение произведения, хотя может и не
(**1) Без участия издательств иногда выпускаются учебники и дру-
гие работы высшими учебными заведениями, научно-исследователь-
скими институтами и др.
-117-
сопровождаться их распространением. С другой стороны,
постановочный договор, заключенный драматургом со зре-
лищным предприятием на написание пьесы, является
способом распространения произведения, но не является
способом его воспроизведения, причем право драматурга
на выпуск произведения в свет совпадает с осуществле-
нием принадлежащего ему права на распространение
продукта его духовного творчества.
Но в большинстве случаев осуществление автором
права на выпуск произведения в свет совпадает с его вос-
произведением и распространением (во всяком случае
для литературных произведений).
Как уже отмечалось, право на выпуск произведения в
свет в советской юридической литературе принято отно-
сить к числу личных прав автора (*1). Что же касается права
на воспроизведение и распространение произведения, то
одни советские юристы считают его личным правом (*2), дру-
гие-имущественным правом(*3). Выше мы указывали, что
не придаем значения этой классификации, так как одно
и то же право автора может охранять как его неимущест-
венные, так и имущественные интересы. Так обстоит дело
и в данном случае. Осуществление права на выпуск про-
изведения в свет и права на воспроизведение и распро-
странение произведения обычно связано с получением ав-
тором гонорара, следовательно, направлено на обеспече-
ние его имущественных интересов. Но осуществление
автором этих прав возможно и независимо от каких-либо
имущественных интересов (например художник делает
копию со своей картины и дарит ее своему знакомому).
Для того чтобы произведение могло быть признано
(**1) См. , т. II. М., Госюриздат,
1951, стр. 349; Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском
праве Союза ССР и капиталистических стран. М., 1941, стр. 168;
И. А. Грингольц. Права автора сценического произведения в
СССР. Автореф. канд. диссерт. М., 1963, стр. 13 и др.
(**2) См. Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском праве
Союза ССР и капиталистических стран. М” 1941, стр. 168; Е. П.
Торкановский. Личные и имущественные права авторов лите-
ратурных произведений по советскому праву. Автореф. канд. диссерт.
Куйбышев, 1953. стр. 8.
(**3) См. , т. II, М” Госюриздат,
1951, стр. 348; В. А. Кабатов. Советское авторское право на
произведения изобразительного искусства. Автореф. канд. диссерт.
М., 1954, стр. 4,
-118-
вышедшим в свет, требуется, чтобы оно в той или иной
форме было доведено до сведения общества, необходимо
наличие элемента . Если этой нет, то нельзя и говорить о выходе произведения в
свет. Выпуск произведения в свет и его опубликование –
синонимы.
Для литературных произведений обычной формой их
опубликования является издание, для драматических и
музыкально-драматических – публичное представление,
для музыкальных-публичное исполнение, для произве-
дений изобразительного искусства-публичное выставле-
ние, для киносценария и кинофильма – публичное де-
монстрирование кинофильма и т. д. (ст. 14 ,
ст. ст. 7, 8 закона об авторском праве РСФСР).
Не имеет значения, происходило ли опубликование
произведения со взиманием платы с читателей, зрителей,
слушателей или нет.
Опубликованием будет, например, издание научного
произведения, не поступающего в продажу и рассылае-
мого бесплатно научно-исследовательским институтом от-
дельным лицам и учреждениям.
Следует признать опубликованием исполнение автором
своих произведений во время так называемых со свободным доступом публики, хотя никаких
публикаций или иных оповещений по этому поводу не де-
лалось.
Можно признать опубликованием всякий способ дове-
дения произведения до сведения публики, т. е. граждан,
явившихся в какое-нибудь публичное место (*1), при условии
свободного доступа туда всех желающих. Но нельзя, на-
пример, считать опубликованием показ художником напи-
санной им новой картины в своей мастерской своим зна-
комым.
Выше мы говорили, что содержание права на выпуск
произведения в свет сводится к праву автора решить
вопрос о достаточной зрелости своего произведения и о
передаче его обществу для ознакомления и оценки. Тре-
буется ли при этом, чтобы произведение представляло
собой вполне законченный продукт творческой деятель-
(**1) Постановление ЦИК и СНК СССР от 10 апреля 1929 г. (СЗ
СССР 1929, № 26, ст. 230) в примерном перечне
упоминает театры, концертные залы, аудитории.
-119-
ности автора? Автор вправе выпустить в свет не только
произведение, вполне технически законченное, но и такое,
которое, будучи, быть может, технически еще не закон-
ченным, все же с точки зрения автора имеет самостоя-
тельное литературное или художественное значение. И не-
законченное произведение может при известных условиях
быть объектом авторского права (*1), а потому и в отноше-
нии такого незаконченного произведения может возник-
нуть вопрос о выпуске его в свет. Так, на публичной
выставке художником могут быть выставлены и не вполне
законченные им картины, рисунки, скульптуры и т. д.
Решающим фактором для признания произведения выпу-
щенным в свет должна являться воля автора ознакомить
общество со своим произведением. Объективным выраже-
нием этой воли и является опубликование произведения.
Практические последствия выпуска произведения в
свет весьма значительны. Поскольку данное произведение
автором опубликовано (издано, публично исполнено, по-
казано на публичной выставке и т. д.), общество вправе
его критиковать, отмечая его достоинства и недостатки,
давать ему ту или иную оценку. Из опубликованных лите-
ратурных и иных произведений можно производить, в пре-
делах, установленных законом, заимствования и без согла-
сия автора (п. ст. 9 , ст. 5 закона об автор-
ском праве РСФСР). Производить заимствования из
неопубликованных произведений можно только с согла-
сия автора, а если такое произведение создано в порядке
выполнения служебного задания, то с согласия автора и
с разрешения соответствующей организации,
В связи с этим следует упомянуть о помещаемой иног-
да авторами на публикуемых ими литературных работах
оговорке .
Только автор вправе решить вопрос о зрелости своего
произведения и возможности доведения его до сведения
общества. Но поскольку он опубликовал свое произведе-
ние, он тем самым передал свое произведение на суд об-
щества и не может ни считать себя огражденным от кри-
тики, ни требовать к себе какого-то снисхождения. При
этом не имеет значения, будет ли произведение опублико-
вано в большом или малом количестве экземпляров, раз-
(**1) См. выше, гл. II.
-120-
множено типографским или иным техническим способом, с
указанием или без указания имени автора, распростра-
няется ли произведение со взиманием платы или бесплатно.
Поскольку произведение опубликовано, правовые послед-
ствия являются одинаковыми, будет ли оно снабжено ого-
воркой или нет. Никаких преиму-
ществ такая оговорка автору произведения не дает и ни
юридического, ни практического значения не имеет (*1). По-
этому, в частности, лишена какого-либо значения оговор-
ка , обычно помещаемая на авторе-
фератах диссертаций, рассылаемых перед защитой выс-
шими учебными заведениями, научно-исследовательскими
учреждениями и отдельными лицами (*2).
До момента же выпуска произведения в свет, т. е. пе-
редачи автором своего произведения обществу, общество
не может давать своей оценки произведению. У автора мо-
гут быть различные соображения, по которым он не счита-
ет нужным в данное время осуществить принадлежащее
ему право на выпуск произведения в свет. Быть может, он
хочет, чтобы написанная им книга или пьеса еще и ему самому стали видны ее недостатки, подле-
жащие устранению. Возможны причины и иного характе-
ра, заставляющие автора воздержаться от выпуска про-
изведения в свет. Но в любом случае решение вопроса о
выпуске или невыпуске произведения в свет при жизни
автора всецело зависит от его усмотрения (*3).
Отсюда не следует, однако, что до выпуска произведе-
ния в свет оно не пользуется защитой закона. Авторское
право возникает у творца произведения уже со времени
создания произведения, и еще не появившееся в свет про-
изведение охраняется законом от возможных его наруше-
(**1) А. Пертцик. На правах рукописи (, 1951, № 1, стр. 67-58)..
(**2) Согласно постановлению ЦК КПСС и Совета Министров
СССР от 20 августа 1956 г. , кандидатская или
докторская диссертации могут быть приняты к защите только после
опубликования их в печати в виде монографий или отдельных ста-
тей, за исключением работ на закрытые темы. До защиты, кроме
того, должны публиковаться авторефераты диссертаций.
(**3) О порядке опубликования работ, выполненных штатными
сотрудниками научно-исследовательских учреждении и высших
учебных заведений, см, гл. III.
-121-
ний. Но требуется все же, чтобы произведение было об-
лечено в какую-то конкретную форму, доступную для вос-
приятия другими людьми (*1). Нельзя считать произведением только идею автора, его мысль,
еще не нашедшую какого-либо внешнего выражения.
В случае же разглашения кем-либо, без согласия дан-
ного лица (писателя, композитора и т. д.), его творческих
замыслов может встать вопрос о нарушении правил ком-
мунистической морали, правил социалистического обще-
жития, но не авторского права.
Другое дело, когда автор уже облек свою идею в
какую-то внешнюю форму, хотя бы частично. В этих слу-
чаях он имеет право на охрану нормами авторского пра-
ва и вправе запрещать опубликование всего произведе-
ния или его отдельных частей (отрывков, набросков
и т. д.), а также разглашение содержания.
Согласно части 1 статьи 14 , всякое произве-
дение считается появившимся в свет 1 января того года,
в течение которого оно было впервые правомерно издано
соответствующим техническим способом. Как указала
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного
суда СССР 11 мая 1940 г. по иску Джавахишвили к из-
дательству университета, (*2). Поэтому издание может быть осуще-
ствлено не только типографским способом, но и путем
литографии, на стеклографе и др. (*3). Изданы могут быть
не только литературные произведения, но и произведе-
ния музыкальные (ноты), а также произведения изобра-
зительного искусства (репродукции, иллюстрации, от-
крытки и т. д.).
В части 2 статьи 14 сказано, что говорит о произведениях, как появившихся в
свет, так и находящихся на территории Союза ССР в виде рукописи,
эскиза или в иной объективной форме.
(**2) . М., Юриздат, 1941, стр. 281.
(**3) Размножение произведения на пишущей машинке не является
воспроизведением произведения техническим способом, а потому
и не является изданием. По указанным соображениям не представ-
ляет собой издания размножение на машинке диссертаций.
-122-
тического произведения, публичное исполнение музы-
кального произведения, публичное выставление произве-
дений изобразительных искусств, фотографий, а также
произведений, полученных способами, аналогичными фо-
тографии, постройка произведений архитектуры>. Однако
значение этой части статьи 14 не исчерпывается
указанием, что срок выпуска в свет драматических, музы-
кально-драматических и других произведений определяет-
ся так же, как и срок выпуска в свет литературных произ-
ведений при их издании (1 января соответствующего го-
да). Часть 2 статьи 14 имеет более широкое зна-
чение. Она содержит в себе указания и о ряде других спо-
собов доведения произведения до сведения общества. Пе-
речисленные в части 2 статьи 14 случаи также яв-
ляются способами выпуска произведения в свет. Но ка-
кими бы способами ни осуществлялся выпуск произведе-
ния в свет, он не может иметь место без явно выраженно-
го намерения автора, направленного на достижение этой
цели. Всякого рода действия третьих лиц, направленные
к осуществлению, помимо воли автора, его права на вы-
пуск произведения в свет (путем издания, публичного
исполнения и т. д.), должны быть признаны действиями
неправомерными. Вместе с тем надо отметить тот харак-
терный факт, что выпуск произведения в свет не обяза-
тельно должен совершаться каким-то одним способом.
Для литературных произведений обычным способом вы-
пуска их в свет является их издание. Но литературное
произведение может быть выпущено в свет и иным обра-
зом, например путем публичного чтения автором своего
неизданного произведения, в частности на так называе-
мых творческих вечерах, где автор отчитывается перед об-
ществом в своей творческой деятельности. Выпуск в свет
драматических, музыкальных, музыкально-драматических,
хореографических, кинематографических произведений
осуществляется, как правило, путем публичного представ-
ления или исполнения. Но пьесы и другие перечисленные
выше произведения могут быть выпущены в свет и путем
издания, если, например, данная пьеса или киносценарий
до их публичного представления будут напечатаны в ка-
ком-нибудь журнале.
Как уже отмечалось, всякое произведение считается
появившимся в свет 1 января того года, в течение которо-
-123-
го оно было впервые правомерно издано, публично пред-
ставлено, публично исполнено или публично выставлено
(экспонировано) (*1). Такой порядок установлен законом по-
тому, что не всегда является возможным точно определить
время фактического выпуска произведения в свет. Следо-
вательно, при установлении начального срока авторского
права во внимание принимается некоторая условная да-
та – 1 января года выпуска произведения в свет. По-
скольку момент смерти автора также не всегда можно
легко установить, аналогичный порядок применяется и
при исчислении срока авторского права, перешедшего к
наследникам автора (ст. ст. 14, 15 ).
По действующему советскому законодательству автор-
ское право, как правило, принадлежит автору пожизнен-
но (ст. 10 ). Только в виде изъятия срок пользо-
вания авторским правом на произведения хореографиче-
ские, пантомимы, кинематографические сценарии и кино-
ленты установлен в десять лет (ст. 11 ). Срок поль-
зования авторским правом на фотографические произве-
дения, на произведения, полученные способами, аналогич-
ными с фотографией, установлен для отдельных снимков
в пять лет, а для собраний снимков – в десять лет (ст. 12
). За издателями журналов и других повремен-
ных изданий, а также энциклопедических словарей автор-
ское право на эти издания в целом признается в течение
десяти лет со дня появления их в свет (ст. 13 ).
После смерти автора авторское право переходит к его
наследникам по закону или по завещанию, как правило,
(**1) Автору предоставлено право зарегистрировать время появле-
ния в свет произведения в порядке, установленном законодатель-
ством союзных республик (примечание к ст. 14 ). Но только
некоторые союзные республики установили такой порядок. В РСФСР
порядок регистрации произведений установлен инструкцией Нар-
компроса РСФСР от 9 августа 1929 г. (, 1929, № 43, стр. 28). Однако на практике регистрация
произведений не получила применения.
Время появления произведения в свет, а также и время его
создания в случае надобности могут быть установлены автором
в судебном порядке, как факты, имеющие юридическое значение.
Приведенный в постановлении Пленума Верховного суда СССР от
7 мая 1954 г. перечень не является
исчерпывающим,
-124-
на пятнадцать лет, считая с 1 января года смерти автора
(ст. 15 ) (*1).
При пересмотре законодательства об авторском праве
нам казалось бы вряд ли нужным сохранять существую-
щие нормы, устанавливающие сокращенные сроки дей-
ствия авторского права в отношении некоторых видов
произведений, прежде всего в отношении киносценариев.
Значение сценария в создании такого важного вида идео-
логической продукции, как кинофильм, весьма велико.
Творчество кинодраматурга не уступает творчеству писа-
теля в любой другой области литературной деятельности.
И тем не менее создается такое положение, что от пере-
делки повествовательных и драматических произведений
в киносценарий автор защищен в течение всей своей жиз-
ни (п. ст. 9 ), от переделки же киносценария
в повествовательное или драматическое произведение ав-
тор киносценария защищается только в течение десяти-
летнего срока.
Нуждается в пересмотре также вопрос о сроках дей-
ствия авторского права и в отношении произведений хо-
реографических, требующих для своего создания большо-
го творческого труда. Нет достаточных оснований к уста-
новлению в отношении этих двух видов произведений осо-
бых, сокращенных сроков действия авторского права. Тот
же вывод надлежит сделать и в отношении фотографиче-
ских произведений, при наличии в них элементов творче-
ства.
Что касается желательных изменений нашего законо-
дательства в сфере перехода авторского права по наслед-
ству, то на этом вопросе мы остановимся несколько
позже (*2).
Специального внимания заслуживает вопрос об опуб-
ликовании писем, дневников, набросков и других бумаг
личного характера, не предназначавшихся лицом, их пи-
савшим, к опубликованию (*3). Этот вопрос по существу вы-
ходит за пределы сферы авторского права, так как пись-
ма, дневники, записки и т. п. бумаги могут и не иметь на-
(**1) О переходе авторского права по наследству см. далее, гл. V.
(**2) См. ниже, гл. V.
(**3) Вопрос этот вызывал большие споры в русской дореволюцион-
ной литературе. Писатель И. Гончаров в широко известной в свое
время статье писал, что <...> пускаются на поиски его
писем, собирают их, приводят в порядок, издают>. . Кроме опубликования писем
покойного писателя, наблюдается стремление к опубликованию
всего того, что (наброс-
ков, отдельных фраз и т. д.). Писатель <...> И. Гончаров просил своих наследников, своих коррес-
пондентов и издателей не печатать ничего, что он не напечатал бы
сам при жизни, в том числе и писем (, СПб.,
1889, март, стр. 71-72, 85-86, 80-90). Статья И. Гончарова вы-
звала возражения. В частности, указывалось, что, не говоря уже
о художественных красотах писем великого писателя, зачастую бле-
щущих талантом, многие из них содержат в себе весьма ценные
замечания по поводу волнующих общество вопросов, авторский
взгляд писателя на искусство, жизнь, отношения к людям и т. д.
Мало того, письма зачастую помогают нам пополнить биографию
писателя, глубоко проникнуть в его внутренний мир и лучше усвоить
его произведения. Точно так же черновые наброски и юношеские
произведения, нисколько не умаляя славы писателя, помогают
проследить постепенный рост его таланта. Не может быть никакого
насилия и в оглашении мнений, от которых автор впоследст-
вии отказался. Самые ошибки бывают иной раз поучительны.
См. Г. Блюменфельд. Наследование в авторском праве (, кн. 1. СПб., 1892, стр. 50).
-125-
учного, литературного или художественного значения и,
следовательно, не являться объектами, охраняемыми ав-
торским правом. Но поскольку все же возникает вопрос
об их опубликовании, при котором может быть затронута
не только личная сфера человека, их написавшего, но и
адресата, представляется необходимым установить извест-
ные гарантии, обеспечивающие интересы этих лиц и бли-
жайших членов их семей. Это вытекает из требований
коммунистической морали и правил социалистического об-
щежития. Советское законодательство этого вопроса не
затрагивает, но при его пересмотре следовало бы устано-
вить, что опубликование бумаг личного характера долж-
но допускаться только с согласия лица, их написавшего;
для опубликования писем следует требовать еще согласия
адресата. В случае смерти одного из этих лиц или их обо-
-126-
их опубликование писем следовало бы допустить только
с согласия лица, специально указанного автором писем
или адресатом (в завещании или иным способом); таким
лицом может быть не только наследник автора или адре-
сата, но любой указанный ими гражданин либо государ-
ственное или общественное учреждение. Если такое лицо
указано не будет, то право давать согласие на опублико-
вание писем должно быть в первую очередь предоставле-
но пережившему супругу, а если его не окажется, то де-
тям (разумеется, совершеннолетним и дееспособным),
если же не окажется и детей – то родителям, братьям и
сестрам, и притом независимо от того, были ли они или не
были призваны к наследованию.
Аналогичный порядок должен применяться и в отно-
шении опубликования других бумаг личного характера (с
учетом, конечно, того, что в таких случаях не требуется
согласия адресата, поскольку бумаги адресата не имеют).
Если же письма, дневники и т. п. бумаги личного ха-
рактера представляют литературный, научный или художе-
ственный интерес, то они должны, помимо этого, пользо-
ваться охраной норм авторского права (*1).
При осуществлении автором принадлежащего ему пра-
ва на выпуск произведения в свет возможна коллизия ин-
тересов автора (художника) с интересами изображенного
автором лица. Хотя бы произведение и оказалось обладаю-
щим высокими художественными достоинствами, данное
лицо может по тем или иным причинам не пожелать по-
(**1) Болгарским законом об авторском праве установлено, что
авторское право на письма принадлежит лицу, написавшему их.
Опубликование писем допускается лишь с согласия автора и лица,
которому они адресованы, а в случае смерти одного из них – с со-
гласия пережившего супруга и детей умершего (ст. 13). По поль-
скому закону об авторском праве, для распоряжения письмами
требуется согласие лица, которому они адресованы, если его имя
может быть или должно быть выявлено. До истечения десяти лет
со дня смерти адресата требуется разрешение супруга и нисходя-
щих, а если таковых нет, то родителей, братьев и сестер (ст. 25).
Чехословацким законом об авторском праве признано, что опубли-
кование личных писем, записей, дневников и подобных бумаг лич-
ного характера и в том случае, если они и не являются произве-
дениями, согласно настоящему закону, разрешается только с со-
гласия лица, их написавшего, а если речь идет о письме, то и
с согласия адресата. Для опубликования после смерти написавшего
необходимо согласие пережившего супруга и детей умершего, а если
их нет, то его родителей ( 95).
-127-
мещения этого портрета (или бюста) на публичной вы-
ставке, а также его воспроизведения и распространения.
Этот вопрос уже затрагивался в нашей литературе (*1). Сле-
дует в качестве общего правила установить в законе до-
пустимость воспроизведения и распространения изображе-
ния другого лица, а также помещения его на публичной
выставке только, с согласия самого изображенного лица, а
если изображенный был несовершеннолетним, – с согла-
сия его родителей или опекунов. Тем более это правило
должно применяться в тех случаях, когда произведение
было создано по заказу изображенного лица, либо его ро-
дителей или опекунов, если изображенный – несовершен-
нолетний. После смерти изображенного лица помещение
произведения на публичной выставке, а также воспроиз-
ведение и распространение должны допускаться только с
согласия пережившего супруга и детей умершего (разу-
меется, совершеннолетних и дееспособных), а если умер-
ший был лицом несовершеннолетним, то с согласия его
родителей или опекунов. С другой стороны, нет оснований
требовать согласия изображенного лица, если это лицо по-
зировало в качестве натурщика (модели), все равно за
плату или бесплатно: позировавшее лицо уже самым со-
гласием на позирование изъявило свою волю предоставить
художнику полную свободу распоряжения произведением.
Нет оснований требовать согласия изображенного лица,
когда его изображение воспроизводится и распростра-
няется в государственных или общественных интересах (*2).
(**1) А. Пертцик. Еще об авторском праве (, 1938, № 1, стр. 74); Е. А. Флейшиц. Личные права
в гражданском праве Союза ССР и капиталистических стран. М.,
1941. стр. 188-191.
(**2) Согласно ст. 12 болгарского закона об авторском праве, автор-
ское право на живописное, скульптурное, графическое или фотогра-
фическое изображение другого лица принадлежит создателю изоб-
ражения. Однако осуществить право размножения и распростране-
ния этого произведения автор может лишь с согласия изображен-
ного лица, а после его смерти-с согласия пережившего супруга и
детей умершего. Польский закон об авторском праве устанавли-
вает, что для распространения портрета требуется разрешение
изображенного лица, если оно не получает плату за позирование.
Не требуется разрешения для распоряжения: 1) изображениями
лиц, пользующихся широкой известностью, за исключением случаев,
когда они сделали оговорку при съемке; 2) изображениями, состав-
ляющими только деталь картины, представляющей процессию, соб-
рания, пейзаж и т. п. (ст. 24, 1, 2).
-128-
Статья 125 Конституции СССР гарантирует гражданам
СССР свободу слова и свободу печати. Это является проч-
ной гарантией и для осуществления автором принадлежа-
щего ему права на выпуск произведения в свет.
Но советское право устанавливает и ряд специальных
юридических гарантий, обеспечивающих право автора на
выпуск произведения в свет.
К числу таких гарантий относятся правила о порядке
и сроках рассмотрения переданного автором произведения
издательству, зрелищному предприятию, киностудии, о
предельных сроках для издания произведения или осуще-
ствления его постановки, о тиражах издания, об авторской
корректуре и др. (*1).
Право автора на неприкосновенность произведения (на
целостность, неизменяемость произведения) не упоминает-
ся в статье 7 . Право на неприкосновенность про-
изведения имеет в виду статья 18 , устанавливаю-
щая, что издатель и зрелищное предприятие не вправе по
своему усмотрению вносить при жизни автора без его
согласия какие-либо дополнения, сокращения, и вообще
изменения ни в самое произведение, ни в заглавие его, ни
в обозначение на нем имени автора. Издатель также не
вправе при жизни автора без его согласия снабжать про-
изведение иллюстрациями.
Выпуская произведение в свет, автор вправе требовать,
чтобы его произведение дошло до сведения общества в том
именно виде, в каком автор счел возможным передать его
на оценку общества, не допуская внесения в произведение
при его опубликовании таких изменений и дополнений, ко-
торые искажали бы его содержание или форму, приводили
бы к снижению его научной или художественной ценности.
Но такое право сохраняется за автором и после выпуска в
свет произведения, например при последующих переизда-
ниях произведения, его публичном исполнении и т. д.
Статья 18 предусматривает охрану права авто-
ра на неприкосновенность произведения от возможных его
искажений со стороны издательств и зрелищных предприя-
тий (при издании, публичной постановке). Но статья 18
имеет в виду правомочия автора только запрети-
тельного характера. Содержание же права на неприкосно-
(**1) См. далее, гл. IV, 3.
-129-
венность произведения является более широким. Оно
означает также, что если только сам автор вправе решить
вопрос о зрелости своего произведения, то ему одному дол-
жно принадлежать и право вносить изменения и дополне-
ния в произведение, подвергать его переработке. За авто-
ром должно быть признано право подбирать иллюстрации
для своего произведения, предлагать издательству худож-
ника для создания таких иллюстраций. Хорошие иллюстра-
ции способствуют лучшему усвоению литературного мате-
риала, раскрытию художественных образов, мыслей и идей
автора. Поэтому для автора литературно-художественного
или научного произведения качество иллюстраций имеет
очень важное значение.
Из принадлежащего автору права на неприкосновен-
ность произведения следует и то, что при разрешенных
законом частичных заимствованиях из чужого произведе-
ния (п. ст. 9 ) эти заимствования должны де-
латься таким образом, чтобы не создалось неправильное,
искаженное представление о произведении (цитаты долж-
ны быть точными и т. д.).
Автор может уполномочить на внесение дополнений и
изменений в произведение другое лицо. Но в этом случае
все же имеется, хотя и в общей форме, согласие автора на
такие изменения и дополнения.
Предоставляя автору защиту целостности и неприкос-
новенности его произведения, советское законодательство
тем самым обеспечивает охрану не только интересов само-
го автора, но и всего советского народа, заинтересованного
в том, чтобы произведение дошло до него в том виде. как
его создал автор, без искажений (*1).
(**1) Иначе решается этот вопрос в Англии и США. В Англии за-
кон не предусматривает права автора на неприкосновенность произ-
ведения; считается, что это право может быть обеспечено в дого-
ворном порядке. Характерно в этом отношении выступление
представителя Великобритании на Брюссельской конференции
1948 г. в связи с пересмотром ст. 6-бис Бернской конвенции
по охране авторских прав на произведения литературы и искусства.
Этот представитель заявил, что он предпочел бы, чтобы вообще не фигурировало в конвенции: это дело договоров,
заключаемых авторами с третьими лицами, или же этот вопрос
должен составить предмет особой конвенции (см.
1962, август, стр. 97). Аналогично охраняется неприкосновенность
произведения и в США, что в ряде случаев не обеспечивает инте-
ресов автора. Примером может служить известное дело Драйзера
в связи с выпуском одной американской фирмой кинофильма по
мотивам романа Драйзера . Как пишет
в своих воспоминаниях Элен Драйзер, первоначально американская
фирма, приобретая право на экранизацию романа, пригласила в
1926 г. советского кинорежиссера С. Эйзенштейна для создания
киносценария и постановки кинокартины. Однако сценарий Эйзен-
штейна не был использован (один экземпляр киносценария С. Эйзен-
штейна находится в музее современного искусства в Нью-Йорке).
Четыре года спустя для постановки кинокартины был приглашен
американский кинорежиссер. После закрытого просмотра фильма,
сильно разочаровавшего Драйзера, пытаясь приостановить его вы-
пуск на экран, Драйзер обратился в суд, но дело было им про-
играно (см. Э. Драйзер. Моя жизнь с Драйзером. М., ИЛ, 1963,
стр. 106).
-130-
Сохранение целостности и неприкосновенности произве-
дения имеет большое общественное значение.
В чем же могут выразиться нарушения права автора на
неприкосновенность произведения?
Закон говорит о дополнениях, сокращениях и вообще
об изменениях как самого произведения, так и его заглавия
и обозначения на нем имени автора (ст. 18 ). До-
полнения и сокращения – частный случай изменений. По-
этому по существу нарушения неприкосновенности произ-
ведения могут выразиться в различных изменениях как
самого произведения, так и его заглавия. Изменения, ка-
сающиеся обозначения имени автора, относятся к нару-
шениям права на авторство, и о них уже шла речь выше.
Нельзя рассматривать как нарушение права автора на
неприкосновенность произведения производимые при из-
дании незначительные сокращения и изменения рукописи
литературного произведения, исправления фактических
ошибок, опечаток и т. п., в особенности, когда нет возмож-
ности согласования их с автором (главным образом, в от-
ношении газетного материала).
Нарушением принадлежащего автору права на непри-
косновенность произведения является и самовольное, без
согласия автора, изменение издательством названия произ-
ведения.
Поскольку на авторе лежит обязанность перед обще-
ством дать продукцию наиболее высокого качества, нет
оснований препятствовать ему продолжать работу по улуч-
шению своего произведения (вносить изменения, дополне-
ния) и после сдачи его издательству, до момента выпуска
-131-
в свет. Речь идет о таких случаях, когда вполне закончен-
ное автором и принятое издательством к печати произве-
дение вызывает необходимость в некоторых изменениях и
дополнениях в связи с такими обстоятельствами, которые
не могли быть предусмотрены автором при сдаче рукописи
издательству. Задачи издания полноценного произведе-
ния требуют, поскольку это технически возможно, чтобы
автор учел новые, ранее ему неизвестные обстоятельства и
внес необходимые изменения и дополнения в свою работу.
Утвержденное ОГИЗом 29 января 1943 г. Временное поло-
жение об авторской и издательской правке указывает сле-
дующие случаи правки, вызванные необходимостью ис-
правления материалов рукописи в связи с появлением в
период прохождения издания в производстве новых дан-
ных, которые должны быть отражены в книге: опублико-
вание новых статистических материалов, новые открытия,
изобретения, новые производственно-технические нормы,
новое в развитии научно-теоретических проблем, директив-
ные и правительственные постановления и т. д. (ст.4 п.
Временного положения) (*1). Таким образом, автору даны до-
статочно широкие возможности для обеспечения выпуска
произведения в свет на уровне необходимых политических,
идеологических и научно-теоретических требований.
В целях улучшения своей работы автор может в про-
цессе прохождения рукописи в производстве вносить в нее
и другие изменения. Однако в этих случаях устанавли-
ваются определенные нормативы, в пределах которых рас-
ходы по внесению соответствующих исправлений несет
издательстве (как правило, в пределах 10% общей стои-
мости набора), расходы, превышающие эти нормативы,
несет автор, однако в размере не свыше 20% причитаю-
щегося ему авторского гонорара.
Равным образом возможность известной доработки
пьесы или киносценария должна быть предоставлена ав-
тору и после сдачи их зрелищному предприятию или кино-
студии.
Как творец произведения автор несет всю ответствен-
ность за созданное им произведение; поэтому ему должны
быть предоставлены все средства контроля, могущие обес-
(**1) См. Л. М. Азов и С. A. Oацилло. Авторское право на
литературные произведения. М., Госюриздат, 1953, стр. 76.
-132-
лечить выпуск в свет продукции его творчества высокого
качества, идейно полноценной (*1). Право автора на непри-
косновенность произведения при его издании гаранти-
руется предоставлением автору права корректуры.
При постановке пьесы автору предоставляется право
присутствовать на всех репетициях, просмотрах и обсуж-
дениях спектакля. Без письменного разрешения автора
театр не вправе вносить в его произведение какие-либо
изменения и поправки; нарушение этого условия театром
дает автору право расторгнуть договор, требовать возвра-
та рукописи и уплаты полностью авторского вознагражде-
ния (*2). Специальные гарантии установлены при постановке
кинофильма. Автору сценария предоставлено право прини-
мать участие в работе съемочной группы для дачи кон-
сультаций режиссеру-постановщику и актерам по вопро-
сам, связанным с трактовкой сцен, образов действующих
лиц, обстановкой действия и т. д. Автор сценария вправе
знакомиться с режиссерским сценарием, пробами актеров,
эскизами декораций, костюмов и грима, а также заснятым
материалом, причем режиссерский сценарий, кандидатуры
исполнителей главных ролей фильма, возможные измене-
ния сценария в процессе съемок и монтажа фильма под-
лежат согласованию с автором (*3). В случае предоставления
автором драматического или иного литературного произ-
ведения кинопроизводственному предприятию права пере-
делки его произведения в киносценарий, кинопроизвод-
(**1) Румынский закон об авторском праве в ст. 6 предусматривает
сохранение за автором права контроля за опубликованием произве-
дения, а также за переработкой, приспособлением, переложением и
переводом своего произведения. Он имеет право через судебные
органы требовать расторжения договоров и возмещения убытков в
случае, если произведение используется или публикуется способом,
нанесшим ущерб произведению или репутации автора. После смер-
ти автора право контроля в отношении литературных произведений
перехолит к Союзу писателей Румынской Народной Республики.
а в отношении научных произведений – к Академии Румынской
Народной Республики.
(**2) Типовой постановочный договор (на неопубликованное драма-
тическое произведение), утвержденный Министерством культуры
СССР 84 марта 1956 г. (п.п. 8, 15). …..
(**3) Типовой сценарный договор для художественных фильмов,
утвержденный Министерством культуры СССР 22 февраля 1956 г.
{п.12).В дальнейшем при ссылках сокращенно: .
-133-
ственное предприятие не вправе вносить такие отступления
и изменения в фабулу используемого произведения, про-
тив которых будет заявлено автором возражение (ст. 41
закона об авторском праве РСФСР).
Литературные произведения при их опубликовании
иногда снабжаются предисловием, комментариями, приме-
чаниями. В литературе высказывалось мнение, что снаб-
жение произведения предисловием, комментариями, при-
мечаниями и т. п. должно регулироваться таким же обра-
зом, как и снабжение иллюстрациями (*1), т. е. что для их
опубликования требуется согласие автора произведения.
Нам кажется, что так далеко идти нельзя. Здесь требуется
дифференцированный подход. Если предисловие, коммен-
тарии, примечания и т.п. не находятся в противоречии с
основными положениями, идеями и выводами автора, а
имеют целью способствовать их лучшему пониманию и от
их опубликования интересы автора пострадать не могут,
нет оснований к обязательному получению от него согла-
сия. Другое дело, когда предисловие, комментарии и т. п.
по существу ставят своей задачей внести какие-то коррек-
тивы, поправки к публикуемому произведению; в таких
случаях согласие автора на их опубликование является
необходимым.
Несмотря на совершенно определенные указания за-
кона, на практике все же встречаются иногда случаи на-
рушения права автора на неприкосновенность произведе-
ния. В частности, это имеет иногда место при подготовке
рукописи к печати и в процессе ее печатания. Советское
законодательство об авторском праве не регулирует отно-
шений между автором и редактором и вообще правовое
положение редактора. Необходимость же выпуска идеоло-
гически выдержанной, полноценной в научном, литератур-
ном и художественном отношении продукции требует за-
частую большой редакторской работы над рукописью.
Работа редактора над рукописью может быть весьма раз-
нообразной. Эта работа может выразиться в исправлении
недочетов смыслового и фактического содержания, литера-
турного стиля, орфографических, пунктуационных, транс-
(**1) См. Е. П. Торкановский. Личные и имущественные права
авторов литературных произведений по советскому праву. Авто-
реф. канд. диссерт. Куйбышев, 1953, стр. 8.
-134-
крипционных ошибок и др. (*1). Но в отдельных случаях
вопрос может идти и о более существенных обстоятель-
ствах – общей идеологической выдержанности всей рабо-
ты или ее отдельных научных положений и выводов.
Таким образом, работа редактора над рукописью носит
далеко не всегда чисто технический характер (*2). Некоторы-
ми научно-исследовательскими учреждениями и учебными
заведениями принята система назначения так называемого
ответственного редактора (титульного), кандидатура ко-
торого выдвигается учеными советами этих учреждений и
учебных заведений (*3).
Категорический текст статьи 18 как будто все-
мерно охраняет интересы автора от произвольных действий
редактора. Однако на практике дело обстоит иногда зна-
чительно сложнее. В отдельных случаях редакторы при-
сваивают себе функции, им не присущие: самовольно, без
согласия автора, вносят различные изменения в структуру,
содержание, а иногда и в заглавие рукописи, переделыва-
ют автора и т. д.
В нашей печати не раз указывались факты присвоения
(**1) См. п. ст. 4 Временного положения об авторской и изда-
тельской правке, утвержденного ОГИЗом 29 января 1943 г.
(**2) Примерное Положение об издательстве, утвержденное Мини-
стерством культуры СССР 13 мая 1965 г. (приказ № 280), предус-
матривает наличие ряда издательских работников, выполняющих
редакторские функции. К таким работникам относятся: 1) старший
редактор, или редактор, несущий ответственность за редактируемую
им книгу; при поступлении рукописи он дает на нее заключение,
рассматривает рецензии и делает выводы о приемлемости или
неудовлетворительности представленной рукописи, редактирует
рукопись, оказывая автору необходимую помощь, подписывает ру-
копись в набор и др.; 2) технический редактор, проверяющий
комплектность рукописи и качество ее технической подготовки
и т. д.; 3) художественный редактор, который организует иллюстри-
рование текста и разработку декоративно-орнаментальных украше-
ний книги, заказывает художникам-исполнителям иллюстрации,
переплет, обложку и т. д., принимает от художников-исполнителей
оригиналы выполненных ими графических работ и др.
(**3) Титульное редактирование, т. е. выпуск издания с проставле-
нием фамилии редактора на обложке или лицевой стороне титуль-
ного листа, при жизни автора допускается только по согласованию
с автором (кроме переводных изданий и коллективных трудов
авторских бригад) (см. В. В. Леман. Планирование и оператив-
ный учет в книжных издательствах. М., Изд-во , 1962,
стр. 87). Назначение широко применяет-
ся в системе Академии наук СССР.
-135-
редакторами не принадлежащих им функций (*1). Недавно
приводились слова писателя Н. Островского, сказанные им
в 1936 г., когда переиздавался его роман : <...>(*2). Действительно, никто не будет отрицать
пользы работы редактора над рукописью, особенно если
это рукопись начинающего автора. Но даже и при работе
над рукописью начинающего автора редактор не должен
подменять собою автора. На обязанности редактора лежит
проверить актуальность и нужность темы, установить, на-
сколько правильно и глубоко разработана автором эта те-
ма, не допущены ли автором ошибки политического и ме-
тодологического характера, указать автору на недостатки
в характере и стиле изложения и на другие более мелкие
погрешности. Но исправление рукописи, в соответствии с
указаниями редактора. Должен делать в основном сам
автор, редактор же должен ограничиваться внесением в
рукопись менее значительных исправлений при непремен-
ном согласовании их с автором (*3).
Специального внимания заслуживает вопрос о взаимо-
отношениях автора с так называемым ответственным (ти-
тульным) редактором. В связи с могущими быть расхож-
дениями в научных взглядах, установках и т. д. между ав-
тором и ответственным редактором не исключены расхож-
(**1) Так, например, в письме в редакцию
проф. МГУ В. Асмус писал, что в 27-м томе Большой Советской
Энциклопедия под его именем напечатана написанная им статья
. Однако при подготовке статьи к опубликованию
философская редакция внесла в текст изменения и дополнения, не
только не получив его согласия, но даже не представив их ему для
ознакомления. Изменения и дополнения эти таковы, указывает
проф. В. Асмус, что он не может с ними согласиться. В заключение В. Асмус ука-
зывает, что он не может признать себя автором статьи , напечатанной за его подписью ( от
17 мая 1955 г.).
(**2) К. Зелинский. Автор и редактор (
от 12 февраля 1955 г.).
(**3) В журнале отмечалось, как плохо отражаются
на качестве книг укоренившиеся в практике издательств неправиль-
ные методы редактирования, когда редакторы, не считаясь с индиви-
aoaeuiie манерой автора, с aai стилем и языком, коренным обра-
зом переделывают рукопись. Редакторы и издательства не должны
работать за автора, рукопись, если она непригодна
к печати (. 1955, № 4, стр. 53).
-136-
дения по отдельным научным вопросам. На практике в
таких случаях иногда прибегают к передаче разногласий
между автором и редактором на разрешение сектора
научно-исследовательского института, кафедры вуза или
их ученых советов. Однако решения секторов, кафедр, уче-
ных советов могут носить лишь характер рекомендаций,
пожеланий и не должны быть обязательными для автора
и редактора.
При пересмотре действующего законодательства необ-
ходимо разработать специальные нормы о правах и обя-
занностях редакторов, в частности ответственных редак-
торов. Это способствовало бы не только урегулированию
взаимоотношений между авторами, но и улучшению и
ускорению выпуска произведений в свет.
Статья 7 предоставляет автору право извле-
кать всеми законными способами имуще-
ственные выгоды из принадлежащего ему
исключительного права. В такой формулировке
получило свое выражение в законе право автора на полу-
чение авторского вознаграждения за использование его
произведения. Эту формулировку нельзя не признать явно
устаревшей и не отражающей социально-экономической
природы авторского вознаграждения.
В социалистическом обществе в процессе перераспре-
деления народного дохода часть его превращается, глав-
ным образом через государственный бюджет, в доходы
непроизводственных отраслей и занятых в них работни-
ков (*1). В основном оплата труда авторов производится из
той части национального дохода, которая расходуется го-
сударством на социально-культурные нужды. В таком по-
рядке производится выплата авторам гонорара по заклю-
ченным ими договорам (издательским, постановочным и
др.) с различными социалистическими организациями, при
приобретении государством через государственные заку-
почные комиссии для музеев и других социально-культур-
ных учреждений произведений изобразительного искусства,
а также в установленных законом случаях выплаты автор-
ского вознаграждения во внедоговорном порядке за пуб-
личное исполнение музыкальных, драматических и других
(**1) См. . Учебник. М., Госполитиздат,
1954, nop. 523.
-137-
произведений. В некоторых случаях, поскольку создание
произведения имело место на основе существовавших у ав-
тора с данной социалистической организацией трудовых
отношений, авторское вознаграждение не выплачивается:
вознаграждение за свой труд автор получает в форме за-
работной платы. И наконец, в сравнительно редких слу-
чаях авторы могут получать вознаграждение от граждан,
приобретающих в собственность на свои трудовые доходы
и сбережения непосредственно от самих авторов созданные
ими произведения (произведения изобразительного искус-
ства-картины, скульптуры и т. п.). В случае продажи
произведения изобразительного искусства авторское воз-
награждение находит свое выражение в форме покупной
цены. Но во всех случаях в основе получаемого автором
вознаграждения лежит общеполезный труд.
Возникает вопрос: на каких же основах строится ав-
торское вознаграждение? Создавая произведение, автор
затрачивает известное количество труда. Но один и тот же
автор, затратив различное количество труда, может со-
здать два равноценных по своему научному или художе-
ственному значению произведения. С другой стороны, два
автора, затратив одинаковое количество труда, могут со-
здать два совершенно неравноценных произведения. Одно-
му художнику для написания портрета достаточно пять-
шесть сеансов, а другому понадобится пятнадцать – два-
дцать сеансов и даже больше. Необходимо также иметь в
виду, что непосредственно процессу создания произведения
обычно предшествует какой-то период, в течение которого
автор свое произведение: если дело идет о
литературно-художественном произведении, продумывает
его сюжетную линию, образы героев, обстановку, в которой
они живут и действуют, и т. д. Иногда этот период бывает
очень длительным. Бывает и так, что автор, начав работать
над данным произведением, бросает затем работу, возвра-
щаясь к ней через много лет. Очевидно, нет возможности
учесть все это при определении авторского вознагражде-
ния. Количественный показатель может только приблизи-
тельно служить критерием для установления размера ав-
торского вознаграждения (*1).
(**1) По иску гр-на Г. к Алма-Атинскому управлению гидромет-
службы о взыскании авторского гонорара за рукопись с приложенными к ней картами и 180 ил-
люстрациями Судебная коллегия по гражданским делам Верховного
суда СССР своим определением от 31 января 1942 г. признала,
что (см. . М., Юриздат, 1947, стр. 203). Таким образом, Судебная
коллегия констатировала, что исчисление авторского гонорара
должно производиться не по количеству затраченного автором
времени, а по другим показателям.
-138-
Решающее значение для установления размера автор-
ского вознаграждения должны иметь качество произведе-
ния и степень его использования обществом. Под качест-
вом произведения понимаются актуальность и важность
его темы, глубина содержания произведения, его идейная
направленность, совершенство формы и соответствие ее
содержанию произведения – вообще все то, что содейству-
ет развитию социалистической культуры, задачам комму-
нистического воспитания трудящихся. Произведения более
высокого качества должны и оплачиваться в большем раз-
мере. Однако сам факт создания произведения, по общему
правилу, не дает основания к выплате авторского возна-
граждения. Для этого требуется еще использование произ-
ведения. Чем больше и всестороннее будет происходить ис-
пользование произведения, тем более высокой должна
быть и сумма вознаграждения, получаемого автором (*1).
Поскольку авторское вознаграждение находится в за-
висимости от использования произведения, автор может
получить гонорар не только однократно (при выпуске про-
изведения в свет), но и многократно – в зависимости от
дальнейшего использования произведения. В частности,
переиздание произведения дает автору право требовать с
издательства уплаты соответствующего вознаграждения.
(**1) Согласно польскому закону об авторском праве, если размер
авторского вознаграждения не вытекает из договора или специаль-
ного соглашения, оно определяется на основе оценки значимости
произведения и его общественной пользы, а также творческой ра-
боты, которая потребовалась для создания произведения. Вместе
с тем польский закон об авторском праве предусматривает воз-
можность получить в порядке договоренности авторское вознаграж-
дение в виде процентных отчислений с тиража издания (ст. 40).
-139-
Оплата авторского труда в СССР строится на сочета-
нии принципа материальной заинтересованности автора с
интересами социалистического общества. Конкретное же
содержание права автора на вознаграждение определяется
характером произведения и формой его использования, в
соответствии с установленными законом способами такого
использования, причем выбор способа использования в ря-
де случаев предоставлен законом на усмотрение самого
автора (*1).
Авторское вознаграждение, способы его исчисления и
порядок уплаты, как правило, нормируются (*2). В этом на-
ходит свое выражение плановый характер социалистиче-
ского хозяйства. Имеется большое количество различных
актов, посвященных нормированию авторского вознаграж-
дения (постановлений правительств Союза ССР и союзных
республик, приказов, циркуляров и инструкций б. Нарком-
просов союзных республик, б. Комитета по делам искусств
при Совете Министров СССР, Министерства культуры
СССР и др.). Но существует значительная дифференциа-
ция в установлении способов исчисления и порядка упла-
ты авторского вознаграждения за использование произве-
дений, относящихся к различным видам авторского труда.
Здесь могут быть приведены только самые общие данные
по этому вопросу.
Принципы оплаты труда авторов литературных произ-
ведений были установлены постановлением ЦК ВКП(б)
(*3) от 15 августа 1931 г. В этом
постановлении указывалось, в частности: . Эти указания и положены в основу
действующего в настоящее время законодательства.
Постановлением Совета Министров РСФСР от 15 июля
1947 г. и
в ст. ст. 4 и 20 закона об авторском праве РСФСР.
(**3) . Сб. документов. М” Изд-
во , 1954, стр,423. — –
-140-
венные произведения> установлены за издание литератур-
но-художественных произведений три категории оплаты, в
зависимости от их идейно-художественной ценности. По
высшей категории подлежат оплате только выдающиеся
произведения, по второй категории – хорошие произведе-
ния, удовлетворяющие высоким идейно-художественным
требованиям, а по третьей – удовлетворительные произве-
дения, а также произведения начинающих писателей (*1).
В соответствии с этим для каждой категории установлены
различные (твердые) стайки авторского гонорара (*2).
Представляется непонятным, почему произведения на-
чинающих писателей должны всегда попадать в третью
категорию. Вполне мыслимо, что произведение начинаю-
щего писателя окажется весьма высоким по своей идейно-
художественной ценности. Первые главы
были выпущены в свет М. Шолоховым, когда он был еще
начинающим писателем, но создали ему сразу же широкую
известность. При пересмотре действующего законодатель-
ства следовало бы исключить указание об оплате произве-
дений начинающих писателей по третьей категории.
При установлении размера авторского гонорара учиты-
вается род и объем произведения (для прозы – по коли-
честву авторских листов, для стихотворных произведений-
по количеству стихотворных строк) и тираж издания (ко-
личество экземпляров).
(**1) В нормативных актах об авторском гонораре некоторых со-
юзных республик указания об оплате произведений начинающих
писателей по третьей категории отсутствуют.
(**2) Согласно ст. 26 румынского закона об авторском праве 1961 г.,
за произведения, предназначенные для печати, устанавливаются
три категории вознаграждения в зависимости от достоинства про-
изведений. По первой категории оплачиваются произведения пре-
восходные, по второй категории – произведения, заслуживающие
особого внимания, по третьей категории-хорошие произведения.
На директоров и главных редакторов издательств, а также на от-
ветственных редакторов периодических изданий возлагается обя-
занность строго применять принцип дифференцированной оплаты
произведений по их качеству в соответствии с указанными выше
категориями.
Возможные споры между автором и издательством по поводу
размера вознаграждения разрешаются арбитражной комиссией,
в которую входят по одному делегату Генеральной дирекции изда-
тельств, полиграфической промышленности, книготорговли и прессы,
Академии Румынской Народной Республики и соответствующего
профессионального союза (ст. 35).
-141-
В отдельных случаях применяется и аккордная оплата
(для небольших произведений-художественных расска-
зов до одного печатного листа, стихотворных текстов пе-
сен до 30 строк и др.). В некоторых случаях ставки автор-
ского гонорара устанавливаются независимо от тиража
(например составление хрестоматий по художественной
литературе, комментарии, примечания и др.).
Драматические произведения при их издании оплачи-
ваются по тому же принципу, что и литературно-художест-
венные произведения (проза – по количеству авторских
листов, поэзия – по количеству стихотворных строк) (*1).
В отношении научных произведений (монографий,
учебников и т. п.) установлены ставки авторского гонорара
в пределах минимума и максимума (от… до…).
При определении размера гонорара учитываются род про-
изведения, его научная ценность, объем и тираж (*2).
Каждое повторное издание (переиздание) оплачивает-
ся авторским гонораром по понижающейся шкале, причем
установлены две шкалы: одна -для литературно-художе-
ственных произведений и другая – для иных литературных
произведений. Повторным изданием (переизданием) счи-
тается каждое новое издание данного произведения неза-
висимо от того, издано ли оно тем же издательством или
другим издательством; не имеет при этом значения время
выпуска произведения в свет. Повторным изданием счи-
тается также выпуск произведения тиражом выше уста-
новленных норм(*3). Практика применила правила о переиз-
даниях литературных произведений и к произведениям
изобразительного искусства. По делу издательства с художником
А. Н. Пилар Судебная коллегия по гражданским делам
Верховного суда СССР признала, что если при переизда-
нии произведения используются также и иллюстрации, ко-
торые были использованы при первом издании, то в соот-
ветствии с законом (ст. 18 закона об авторском праве
(**1) См. постановление Совета Министров РСФСР от 15 июля
1947 г. (СП РСФСР, 1947. № 9, ст. 31).
(**2) См. постановление СНК РСФСР от 12 июля 1944 г. (СП РСФСР, 1944, № 8, ст. 43).
(**3) См. постановление СНК РСФСР от 12 июля 1944 г. (раз-
дел III), постановление Совета Министров РСФСР от 15 июля
1947 г. (раздел V).
-142-
РСФСР) автор иллюстраций .
В ряде случаев произведения переиздаются без каких-
либо изменений. Но имеют место и переиздания произве-
дений, переработанных автором. По существующим пра-
вилам, при наличии авторской переработки литературного
произведения, составляющей не менее 25% его объема, ав-
торский гонорар оплачивается, как за первое издание (*1).
В пределах минимума и максимума, в зависимости от
качества труда композитора, установлены ставки авторско-
го гонорара за создание всех видов музыкальных произве-
дений (*2).
Предельные ставки авторского вознаграждения уста-
новлены за создание для драматических и детских театров
(**1) См. постановление СНК РСФСР от 12 июля 1944 г. (раз-
дел III, примечание 2), постановление Совета Министров РСФСР
от 15 июля 1947 г. (раздел VI). Установление 25% авторской пере-
работки в качестве критерия для оплаты переиздания, как пер-
вого издания, имеет, конечно, условный характер (почему не 30%
и т. д.?). В дальнейшем, быть может, придется внести в суще-
ствующие правила некоторые коррективы. В настоящее же время
на практике затруднения вызывает вопрос, какие именно измене-
ния и дополнения текста следует считать переработкой и как про-
изводить подсчет объема авторской переработки. Подробное разъ-
яснение по этому поводу дано Главиздатом Министерства культу-
ры СССР в его письме главиздатам министерств культуры союз-
ных республик и центральным издательствам от 14 марта 1956 г.
№ 8-477. В этом письме, в частности, указывается, что переработ-
кой литературно-художественного произведения считается всякое
изменение ранее изданного текста произведения, кроме исправления
опечаток. Подсчет объема переработки производится по тексту вне-
сенных автором исправлений (вновь написанные слова, предложе-
ния и т. д.). Текст, исключенный при переиздании, учитывается
при подсчете авторской переработки лишь в том случае, если исклю-
чение текста влечет за собой изменение сюжетных линий и харак-
теристики образов. Если автор включил в произведение новый текст
в виде отдельной части (например вторая часть романа, первая
часть которого ранее издавалась самостоятельно), этот текст опла-
чивается полной ставкой авторского гонорара (100%) и при подсче-
те объема переработки не учитывается .и т.д. В письме Главиздата
подробно рассматривается также, что считается авторской перера-
¤ ~
r
t
U
J¶$
4
6
?
„
\
I
P
¶
“„th\
^
a
’
@
?
*
–
a
ae
(
*
Z
d
f
O
~
e
,
.
–
d
O
?
i
?
f
I
f
O
D
®
°
T
A
`
Oe
V ? 1/4 @
1/4
0? ?? .? ?? . ¬ .! ?! ,c ®c 0F °F *~
~
c~
?
‚
?
?
r?
ae?
дений и как произво-
дится в таком случае подсчет объема авторской переработки.
(**2) Приказ б. Комитета по делам искусств при СНК от 7 сен-
тября 1944 г., № 490, с последующими изменениями.
-143-
пьес, инсценировок и за переводы пьес (*1). При определении
размера авторского вознаграждения должно учитываться
качество авторского труда. Такое вознаграждение считает-
ся единовременным (хотя при договоре заказа на неопуб-
ликованное произведение оно выплачивается в несколько
сроков) (*2).
Независимо от единовременного вознаграждения, за
каждое публичное исполнение драматических, музыкаль-
ных, музыкально-драматических и хореографических про-
изведений автор получает гонорар в форме процентных от-
числений с фактического сбора зрелищного предприятия
(за вычетом налогов), причем авторский гонорар за пуб-
личное исполнение выплачивается автору как изданного,
так и не изданного произведения (ст. 8 ) (*3).
Предельные ставки авторского вознаграждения уста-
новлены за написание киносценариев и музыки для кино-
фильмов. Кроме основного (единовременного) вознаграж-
дения, размер которого определяется в зависимости от
качества произведения, установлено дополнительное (по-
тиражное) вознаграждение, определяемое в процентном
отношении к основному вознаграждению в зависимости от
количества выпущенных копий кинофильма (от 50 до 200%
основного вознаграждения); дополнительное вознагражде-
ние в размере 200% основного вознаграждения, выплачи-
ваемое при выпуске свыше 1000 копий, является предель-
ным (*4). Право на дополнительное вознаграждение имеют
(**4) Приказ Министерства культуры СССР от 24 марта 1956 г.,
№ 178. Существовавшая ранее практика заключения договоров го-
сударственных заказов с авторами для драматических театров а
Главном управлении театров и музыкальных учреждений Мини-
стерства культуры СССР, как не оправдавшая себя и мешавшая
развитию творческих связей драматургов с театрами, отменена.
(**2) См. Типовой постановочный договор (п. 9).
(**3) Ст. 38 закона об авторском праве РСФСР предусматривает
возможность установления размера авторского вознаграждения за
публичное исполнение произведения постановочным договором. На
практике эта норма закона не применяется. Авторское вознаграж-
дение за публичное исполнение произведений выплачивается по
установленным ставкам через Всесоюзное управление по охране
авторских прав.
(**4) Такой порядок выплаты авторского вознаграждения был уста-
новлен с 1 января 1939 г. постановлением СНК СССР от 23 декаб-
ря 1938 г., № 1349. В дальнейшем по тому же вопросу был издан
ряд постановлений правительства СССР и ведомственных актов. До
1939 г. дополнительное вознаграждение авторам киносценариев и
музыки к кинофильмам выплачивалось в форме процентных отчис-
лений от сбора кинотеатров при демонстрировании кинофильмов.
-144-
и другие лица, принимавшие по договорам с киностудией
участие в создании отдельных элементов киносценария
(авторы текстов песен, диалогов и др.).
Постановлением Совета Министров СССР от 16 июня
1948 г. установлены особые ставки авторского гонорара
за материалы, передаваемые по радио (международные
обозрения, инсценировки литературных произведений и
др.). Передаваемые по радио опубликованные литератур-
но-художественные произведения и критические работы
оплате не подлежат (*1).
Законодательством союзных республик и другими нор-
мативными актами предусматриваются ставки авторского
вознаграждения и в ряде других случаев (за переводы ли-
тературно-художественных произведений, за создание ре-
пертуара разговорных жанров цирка и эстрады и др.) (*2).
В тех случаях, когда законом или иным нормативным
актом не установлено нормированное вознаграждение, раз-
мер вознаграждения определяется соглашением автора с
соответствующей социалистической организацией.
Но в большинстве случаев при использовании автор-
ского права применяется нормирование авторского возна-
граждения. Это не означает, однако, что при определении
размера авторского гонорара не остается места соглаше-
нию сторон. Как мы видели, в отдельных случаях установ-
ленные ставки гонорара являются предельными; следова-
тельно, соглашением сторон может быть принят и более
низкий размер оплаты труда автора; при наличии диффе-
ренцированных твердых ставок имеется возможность вы-
бора тех или иных. Но, разумеется, стороны не вправе пре-
(**1) См. письмо Министерства финансов СССР от 5 июля 1948 г.
№ 450. Утверждение ставок авторского гонорара за оплату труда
сценаристов, художников и других лиц творческих профессий при
осуществлении самостоятельных телевизионных постановок пока не
имеется, что отрицательно отражается на развитии телевидения.
См. статью ( от 2 июня 1956 г.).
(**2) Об условиях и порядке оплаты авторского гонорара см.
Б. Н. Городецкий. Правовое положение писателей и компо-
зиторов по законодательству Союза ССР и РСФСР. М.. 1946;
В. В. Леман. Планирование и оперативный учет в книжном
издательстве. М., Изд-во , 1952, стр. 82 и сл.
-145-
вышать установленные лимиты авторского вознагражде-
ния. В случае превышения установленных лимитов автор-
ского вознаграждения, если по обстоятельствам данного
дела нет оснований к признанию авторского договора не-
действительным, следует, руководствуясь статьей 37 ГК
сохранить договор в силе, приведя авторское вознагражде-
ние в соответствие с установленными ставками. С другой
стороны, если для данного вида произведений установлены
дифференцированные твердые ставки, авторское вознагра-
ждение не должно быть и ниже минимального размера
этих ставок, которые для сторон являются обязательными;
в случае нарушения этого правила автору должно быть
предоставлено право требовать с контрагента по договору
уплаты недополученной им части авторского вознагражде-
ния.
В течение длительного периода времени в СССР сло-
жились следующие основные системы оплаты труда авто-
ра: 1) система, применяемая в издательском деле, при
которой автор получает по договору вознаграждение за
каждое издание произведения, независимо от их числа
(1-е, 2-е и т.д.), 2) система, применяемая в области дра-
матического, музыкального и музыкально-драматического
искусства, при которой автор получает по договору едино-
временное вознаграждение за создание произведения и,
помимо этого, вознаграждение за каждое публичное ис-
полнение произведения, 3) система, применяемая в об-
ласти киноискусства, при которой автор получает по до-
говору единовременное вознаграждение за написание сце-
нария и музыки и, кроме того, дополнительное вознаграж-
дение, в зависимости от количества фильмокопий, ограни-
ченное, однако, известным лимитом (*1).
Наличие отдельных систем авторского вознаграждения
не означает, однако, что автор, получивший авторское
вознаграждение на основе одной системы оплаты автор-
ского труда, не сможет получить авторское вознагражде-
ние за использование того же произведения на основе дру-
гой системы оплаты авторского труда. Поскольку при
установлении авторского вознаграждения решающее зна-
чение имеет способ использования произведения, сущест-
(**1) Наименее урегулированными оказались вопросы оплаты автор-
ского труда в области изобразительного искусства; см. далее, 3.
-146-
вует множественность источников авторского вознаграж-
дения, а следовательно, и возможность применения к од-
ному и тому же произведению различных систем оплаты
авторского труда. Поэтому автор пьесы вправе получить
авторский гонорар за издание пьесы, за ее постановку и
публичное исполнение и за экранизацию.
Можно ли считать сложившийся порядок оплаты ав-
торского труда отвечающим интересам авторов и интере-
сам социалистического общества? Вопрос этот представ-
ляет значительные трудности и требует специального
исследования. По этому вопросу здесь может быть выска-
зано только несколько общих соображений.
В печати неоднократно делались указания о необхо-
димости изменения существующего порядка оплаты ав-
торского труда (*1). В частности, предлагалось установить
такой порядок, при котором авторы передавали бы свои
произведения в полное распоряжение государства с вы-
платой им вознаграждения по установленным ставкам. Но
такой порядок оплаты труда мог бы привести только к
ослаблению принципа материальной заинтересованности
авторов и к снижению их творческой деятельности, по-
скольку автор не имел бы стимула к дальнейшей работе
над произведением.
(*81) См. А. Воронов. Почему и как должно быть изменено
авторское право ( от 14 января 1937 г.); М. Рейхель.
Вопросы авторского и изобретательского права л проект ГК СССР
(, 1939, № 12); А. Пертцик.
Еще об авторском праве (, 1938,
№1); А. И. Ваксберг. Некоторые вопросы советского автор-
ского права (, 1954, № 8);
Л. М. Азов. Правовые вопросы литературного перевода (, 1954. № 8, И. Я. Рабинович. Ав-
торское право на художественно-промышленные произведения (, 1954, №8), В. А. Кабатов. Совет-
ское авторское право на произведения изобразительного искусства.
Автореф. канд. диссерт. М., 1954: Е. П. Торкановский. Во-
просы правового регулирования вознаграждения авторов литератур-
ных произведений (, 1955, № 7);
В. И. Корецкий. Некоторые вопросы авторского права в Тад-
жикской ССР (, т. VIII. Тр. юр. фак”
вып. 3. Сталинабад, 1955). См. также статьи В. Овечкина и
В. Галицкого ( от 31 июля и 19 авгу-
ста 1964 г.). ( от 2 сентября 1954 г.); Ю. Чаплыгин. У золотой жилы
( от 15 октября 1954 г.) и др.
-147-
Было сделано предложение об установлении оплаты
авторского труда по ,
согласно которому главное вознаграждение уплачивалось
бы автору при использовании его произведения тем спо-
собом, который для данного рода произведений являет-
ся основным. При других же случаях использования про-
изведения автор не должен был бы вовсе получить автор-
ского вознаграждения, либо получить его в небольшом
(минимальном) размере. Однако такое предложение вряд
ли можно признать целесообразным и практически осуще-
ствимым. Не всегда можно установить, какой способ ис-
пользования является для данного произведения основ-
ным. Так, например, пьеса предназначается для постанов-
ки на сцене, но далеко не все пьесы доходят до зрителя,
часть из них может увидеть свет только путем их изда-
ния. Весьма затруднительным было бы установить, что
является основным способом использования в отношении
произведений изобразительного искусства (их показ, ре-
продуцирование и т. д.). Выплата авторского вознаграж-
дения только за какой-то один способ использования про-
изведения могла бы привести и к снижению творческой
деятельности, в частности в таких распространенных об-
ластях творчества, как инсценировка и экранизация ли-
тературных произведений. Во всяком случае, вопрос о воз-
можности применения при оплате труда автора нуждается еще в дальней-
шей разработке.
Вряд ли нужна коренная ломка действующего поряд-
ка выплаты авторского вознаграждения, что, разумеется,
не исключает желательности внесения некоторых измене-
ний в существующие сейчас формы оплаты труда автора.
При этом следует руководствоваться тем, что для каждо-
го из основных способов использования произведения (пу-
тем издания, постановки и публичного исполнения и т. д.)
должна существовать своя система оплаты авторского
труда, определяемая спецификой этого способа использо-
вания произведения.
Ряд конкретных вопросов, требующих своего урегули-
рования, назрел в области издательских отношений. К чи-
слу таких вопросов следует прежде всего отнести вопрос
о полистной оплате литературных произведений.
Некоторыми руководящими издательскими работни-
-148-
ками было сделано предложение отказаться от сущест-
вующей полистной оплаты и вместо нее ввести систему
аккордной оплаты труда автора, которая, по их мнению,
должна учитывать и объем, и характер, и качество книги,
стимулируя автора на возможно более сжатое и вместе
с тем яркое и убедительное изложение темы (*1). Выше ука-
зывалось, что аккордная оплата труда автора применяет-
ся и в настоящее время, правда, только как исключение,
для ограниченного круга литературных произведений; при
небольшом объеме этих произведений нет смысла прибе-
гать к полистной оплате. Характерно, однако, что- для
применения аккордной оплаты все же представляется
необходимым учитывать объем произведения (до 1 печат-
ного листа, до 30 строк и т. д.). Приходится сомневаться
в том, чтобы можно было выработать универсальную си-
стему аккордной оплаты (очевидно, чрезвычайно диффе-
ренцированную), которая охватила бы все виды литера-
турных произведений, что не исключает, конечно, возмож-
ности применения аккордной оплаты для отдельных видов
литературных произведений (например для учебников).
Требует пересмотра вопрос о тиражах и переизданиях.
Как указывалось выше, при определении размера автор-
ского вознаграждения за издание литературных произве-
дений, как правило, учитывается тираж издания, причем
выпуск произведений тиражом выше установленных норм
рассматривается как повторное издание (переиздание).
При таких условиях может получиться, что книга популяр-
ного в народе автора может выйти одновременно в не-
скольких изданиях (в основном и в повторном). Установ-
ленные нормы тиражей для литературно-художественных
произведений рассчитаны на сравнительно небольшой
круг читателей; в настоящее же время круг читателей
значительно вырос, и эти нормы следует признать уста-
ревшими (*2). При существующих нормах тиражей и системе
(**1) (
от 8 февраля 1956 г.).
(**2) Необходимо отметить крайнюю пестроту в установлении норм
тиража по отдельным союзным республикам. Например, норма ти-
ража для художественной прозы в РСФСР. Литовской, Молдавской
и Узбекской республиках – 15 тыс. экземпляров; в Украинской, Бе-
лорусской. Грузинской, Азербайджанской, Казахской, Туркменской
и Латвийской республиках – 10 тыс. экземпляров; в Киргизской
ССР- 12 тыс. экземпляров; в Эстонской ССР-7 тыс. экземпляров,
а в Армянской ССР-5 тыс. экземпляров. Как видно из этого, оди-
наковые нормы тиража существуют в республиках, совершенно раз-
личных по составу населения, и вместе с тем различные нормы уста-
новлены в республиках, близких друг другу по составу населения
(приведенные данные взяты из указанной выше статьи В. И. Ко-
рецкого, стр. 88–86).
-149-
переизданий автор литературно-художественного произ-
ведения, имеющего крупный успех у советского читателя,
в отдельных случаях может стать обладателем чрезмерно
большого гонорара, что противоречит всему строю социа-
листического общества, способствует развитию нездоро-
вых явлений. Такие сверхгонорары, получаемые, правда,
сравнительно небольшой группой советских авторов, пред-
ставляют собой и вредное расточительство государствен-
ных средств. Но следует ли отсюда, что надо вообще от-
казаться от потиражной оплаты труда автора и от систе-
мы переизданий? Нам представляется, что от этой системы
отказываться не следует. Она служит хорошим способом
проверки качества произведения со стороны советской об-
щественности. Но надо внести в нее некоторые корректи-
вы: установить значительно более резко понижающуюся
шкалу размера выплаты авторского вознаграждения за
каждое повторное издание, чем это имеет место в настоя-
щее время, и вместе с тем увеличить тиражи издания.
Законодательство союзных республик уделяет доволь-
но много внимания так называемым массовым изданиям,
рассчитанным на очень широкий круг читателей. Для
массовых изданий установлены особые, повышенные нор-
мы тиражей, особый порядок определения размера ав-
торского вознаграждения и др. Но само понятие массо-
вого издания не обладает достаточной ясностью, и это
вызывает затруднения на практике. Внесение необходи-
мой ясности в этот вопрос с учетом его экономической
стороны путем издания соответствующего нормативного
акта представляется крайне необходимым.
Ставки авторского вознаграждения драматургам по
постановочным договорам являются дифференцирован-
ными: авторское вознаграждение за оригинальную пьесу
является более высоким, чем за инсценировку, а инсцени-
ровка оплачивается выше, нежели литературный перевод
пьесы. Но нормы процентных отчислений от сборов за
публичное исполнение драматических произведений яв-
-150-
ляются одинаковыми как для авторов оригинальных пьес,
так и для инсценировщиков и переводчиков пьес; надо-
было бы понизить процент этих отчислений инсцениров-
щикам литературных произведений и переводчикам пьес.
Делались предложения о последовательном уменьшении
выплачиваемого автору вознаграждения по мере испол-
нения произведения; до достижения известной суммы
отчислений от сборов автор должен получать причитаю-
щееся ему по соответствующим ставкам вознаграждение
полностью (100%), по достижении же какой-то, заранее
установленной более высокой суммы отчислений автору
должна оплачиваться только часть вознаграждения (на-
пример 80%) и т. д. В качестве варианта можно было бы
еще предложить установление известного лимита, с дости-
жением которого отчисления за публичное исполнение в
пользу автора прекращались бы вовсе, поступая затем в
литературный фонд. Аналогичный порядок можно было
бы установить и при публичном исполнении музыкальных
произведений. Следовало бы устранить расхождения в
размерах процентных отчислений, а также и в способах
их исчисления (поспектакльно, поактно), принятых в от-
дельных союзных республиках, что не вызывается нацио-
нальными особенностями этих республик. Можно было
бы повысить ставки подоходного налога, когда гонорар
получается после смерти автора его наследниками (за
исключением пережившего супруга, несовершеннолетних
детей и других нетрудоспособных наследников).
Статьей 17 предусматривается установление
законодательством союзных республик обязательного
содержания издательского договора на музыкальные про-
изведения, а также на произведения изобразительных
искусств. В законодательстве по авторскому праву содер-
жатся некоторые нормы, относящиеся к издательским
договорам, имеющим своим предметом музыкальные и
музыкально-драматические произведения и произведения
изобразительного искусства (ст. ст. 18, 23, 24, 25 и 27 за-
кона об авторском праве РСФСР). Но до настоящего
времени нет утвержденных компетентными органами
типовых издательских договоров на музыкальные произ-
ведения и на произведения изобразительного искусства.
Требует урегулирования вопрос о ставках авторского
вознаграждения за воспроизведение в печати произведе-
-151-
ний изобразительного искусства, о нормах тиражей, о по-
рядке оплаты повторных изданий произведений изобра-
зительного искусства.
Авторское вознаграждение является типической фор-
мой оплаты труда писателя, художника и т.д. Но в
отдельных случаях возможно получение автором вместо
авторского вознаграждения заработной платы. Штатный
работник предприятия или учреждения, создающий в силу
возложенных на него трудовым договором обязанностей
то или иное произведение, получает заработную плату,
а не авторское вознаграждение. Таково положение штат-
ного сотрудника газеты, художника на текстильной фабри-
ке, архитектора архитектурно-проектной мастерской и т. д.
Специальное внимание должно быть уделено вопросу
вознаграждения за издание работ, выполненных в поряд-
ке служебного задания штатными работниками вузов
и научно-исследовательских учреждений. В 1936 г. этот
вопрос получил прямое разрешение в законе об авторском
праве Узбекской ССР. Согласно статье 14 этого закона
нахождение автора в штате учреждения не лишает его
авторского права на произведения его труда, созданные
им в порядке выполнения работ, предусмотренных трудо-
вым договором. Однако авторское вознаграждение он по-
лучает лишь в том случае, если это обусловлено специаль-
ным соглашением с нанимателем. В законах об авторском
праве других союзных республик аналогичных норм не
содержится. В РСФСР работы, выполненные штатными
работниками вузов и научно-исследовательских учрежде-
ний в порядке служебного задания, иногда при издании
оплачивались, иногда не оплачивались, В 1949 г. было
запрещено выплачивать авторский гонорар за научные
работы, выполненные сотрудниками научных учреждений
и высших учебных заведений в порядке служебного зада-
ния. На этой основе Президиумом Академии наук СССР
было установлено, что оплате авторским гонораром не
подлежат: а) рукописи, связанные с тематикой институ-
тов (лабораторий), подготовленные сотрудниками Акаде-
мии наук СССР в порядке выполнения плана их научно-
исследовательской работы или отдельных служебных
поручений; б) докторские и кандидатские диссертации,
подготовленные за время пребывания в аспирантуре
АН СССР, а также научные работы, выполненные в пла-
-152-
новом порядке и затем защищенные в качестве диссерта-
ций; в) работы сотрудников АН СССР, публикуемые в
сериях трудов институтов Академии наук; г) специальные
малотиражные издания (узковедомственные бюллетени,
рефераты, тезисы научных докладов, инструкции и т. п.),
рассчитанные на узкий круг читателей и издающиеся в
порядке заказных изданий; д) труды и сборники материа-
лов научных сессий, конференций, совещаний и т. п. при
условии, если работа входит в круг обязанностей соста-
вителей (*1).
В связи с запрещением выплачивать авторский гоно-
рар за работы, выполненные научными сотрудниками в
порядке служебного задания, на практике возник ряд
вопросов, в частности вопрос, допустимо ли деление од-
ного и того же научного труда на две части, из которых
одна пишется научным работником в порядке служебного
задания, а другая – вне служебного задания, с оплатой
этой части авторским гонораром. В литературе на этот
вопрос был дан отрицательный ответ (*2). С этим нельзя
согласиться. Установленный в 1949 г. запрет выплаты
авторского вознаграждения распространяется только на
научные работы, выполненные в порядке служебного зада-
ния; но если научная работа, хотя бы в какой-то ее части,
была выполнена вне служебного задания, нет законных
оснований к отказу в выплате авторского вознаграждения.
Другим спорным вопросом является вопрос о допусти-
мости выплаты авторского вознаграждения при переиз-
дании научной работы, выполненной в порядке служеб-
ного задания. Вряд ли было бы правильным понять
указанное выше запрещение в том смысле, что оно имеет
в виду полностью лишить научного работника права на
авторское вознаграждение за использование его произве-
дения. Если считать, что смысл запрещения выплаты ав-
торского вознаграждения состоит в том, чтобы ограничить
возможность получения автором двойного вознагражде-
ния за выполненную работу (*3), то такой результат уже
достигается при издании научной работы. Поэтому, как
нам кажется, нет оснований к отказу в выплате авторского
(**1) См. В. В. Леман. Планирование и оперативный учет в
книжном издательстве. М., Изд-во , 1952, стр. 89.
(**2) Ci. там же, стр. 88.
(**3) См. там же.
-153-
вознаграждения при переиздании научной работы, выпол-
ненной в порядке служебного задания.
Распоряжением Совета Министров СССР от 21 июля
1954 г. издательствам было предоставлено право выпла-
чивать авторский гонорар научным работникам за напи-
санные ими в порядке служебного задания учебники в
пределах действующих ставок авторского гонорара, уста-
новленных соответствующими решениями Советов Мини-
стров союзных республик, причем выплата авторского
гонорара должна производиться после утверждения учеб-
ника соответствующими организациями и его издания (*1).
Выплачивается авторский гонорар и за научно-популяр-
ные работы, хотя бы и включенные в тематический план
работ данного учреждения. В связи с этим возникает
вопрос: если может выплачиваться авторское вознаграж-
дение при издании учебников и научно-популярной ли-
тературы, то почему же не должны оплачиваться при
издании авторским гонораром и другие виды научных ра-
бот, зачастую являющиеся более трудоемкими? Это не
должно, конечно, означать выплату авторского вознагра-
ждения в размере, установленном за издание произведе-
ний, написанных не в порядке служебного задания; в
данном случае можно было бы установить какой-то
процент от обычных ставок авторского гонорара. Уплата
авторского гонорара за издание произведений, выполнен-
ных штатными сотрудниками вузов и научно-исследова-
тельских учреждений, не должна, по нашему мнению,
ставиться в зависимость от тиража издания: выплата ав-
торского вознаграждения за использование произведения
не может обусловливаться хозяйственными соображе-
ниями издательства о выпуске произведения большим
или малым тиражом (*2).
(**1) См. Инструктивное письмо Министерства высшего образова-
ния СССР от 2 августа 1954 г. № И-62 (, 1954, № 9).
(**2) Согласно ст. 15 болгарского закона об авторском праве соот-
ветствующие органы, во исполнение служебных заданий которых
создано произведение, имеют право без согласия автора издавать
произведение в количестве по своему усмотрению с уплатой автору
соответствующего вознаграждения. Это право принадлежит соответ-
ствующему органу в течение двух лет со дня, когда произведение
им было принято. Аналогичное правило содержится в чехословац-
ком законе об авторском праве (п. 2, 19).
-154-
Ранее мы указывали, что советское авторское право
строится на последовательном проведении принципа со-
четания интересов автора и всего социалистического об-
щества, с признанием ведущего значения за интересами
социалистического общества. Это положение имеет решаю-
щее значение и для определения действительного содер-
жания принадлежащего автору авторского права. Как
мы видели, закон предоставляет автору ряд правомочий,
дающих ему возможность весьма широкого использования
своего произведения. Но общество заинтересовано и в
наиболее широком распространении произведений лите-
ратуры, науки и искусства среди трудящихся, в развитии
социалистической культуры. В связи с этим закон уста-
навливает ряд случаев, когда использование чужого про-
изведения без согласия автора не считается нарушением
принадлежащих ему правомочий. Не следует при этом
забывать, что автор обычно творит на основе трудов своих
предшественников, черпает свои идеи, мысли в том об-
ществе, в котором он живет. Если сам автор имел воз-
можность этим пользоваться, то должна быть предостав-
лена такая же возможность в отношении созданного им
произведения и другим лицам (*1).
Случаи допустимого использования без предваритель-
ного согласия автора его произведения перечислены в
статье 9 и в некоторых других нормативных
актах. Поэтому, чтобы установить действительное содер-
жание авторского права, следует рассматривать нормы,
закрепляющие за автором отдельные правомочия (ст.
ст. 7, 8 и др. ), в неразрывной связи с нормами,
выраженными в статье 9 и в этих нормативных
актах.
Допуская в интересах общества возможность исполь-
зования чужого произведения без согласия автора, закон
в одних случаях предоставляет автору вознаграждение,
в других – нет. Это объясняется либо тем, что автор уже
получил достаточное вознаграждение за использование
его произведения, либо тем, что интересы общества тре-
(**1) См. объяснительную записку к проекту чехословацкого зако-
на об авторском праве (, 1964,
№ 1, стр. 38).
-155-
буют предоставления возможности пользоваться произ-
ведением без уплаты автору вознаграждения.
К числу случаев, не признаваемых законом наруше-
нием авторского права, относится перевод чужого произ-
ведения на другой язык (п. ст. 9 ).
Если автор опубликовал свое произведение, любое
лицо может перевести его на другой язык, не испрашивая
согласия автора. Таким образом, в СССР, о чем уже го-
ворилось выше, существует свобода перевода.
По договору гр. К. предоставил Госиздату Украины
исключительное право перевода его произведений и изда-
ния на украинском языке и получил аванс в размере
25% гонорара. От уплаты остальных сумм Госиздат от-
казался, ссылаясь на то, что по закону перевод чужого
произведения на другой язык не является нарушением
авторского права. Гр. К. предъявил Госиздату иск о взы-
скании с последнего недополученного им по договору го-
норара, а Госиздат, в свою очередь, предъявил встречный
иск о возврате гр. К. полученного им аванса. Суд признал,
что издательство <...>
Договор был признан недействительным, в иске гр. К.
было отказано, а встречный иск Госиздата был удовлет-
ворен. Гражданская кассационная коллегия Верховного
суда РСФСР оставила кассационную жалобу гр. К. без
последствий (*1).
Однако свобода перевода допускается только в отно-
шении уже опубликованных автором литературных про-
изведений. Это положение прямо не выражено в законе,
но вытекает из принадлежащего автору исключительного
права на выпуск произведения в свет (*2). Пока же произве-
дение не опубликовано (находится у автора в рукописи),
решение вопроса о переводе произведения на другой язык
может быть осуществлено только автором. Иное решение
вопроса могло бы значительно затронуть интересы автора.
Принцип свободы перевода следует сохранить и при
пересмотре советского законодательства об авторском
праве (*3).
(**1) , 1927, № 11, стр. 7.
(**2) , 1954, № 8, стр. 98.
(**3) Иначе решается этот вопрос в законодательстве стран народ-
ной демократии, предоставляющем автору право разрешать перевод
своего произведения на другой язык. См., например, ст. 3 польского
закона об авторском праве, ст. 4 болгарского закона об авторском
праве. Причиной тому, как можно предполагать, служит то, что
страны народной демократии не являются такими многонациональ-
ными государствами, как СССР.
-156-
Как уже выше указывалось, переводчик обладает
самостоятельным авторским правом на сделанный им
перевод. Автору перевода принадлежит тот же комплекс
правомочий, который принадлежит и автору оригинала
(ст. ст. 7, 18 и др. ), с теми же ограничениями,
которые установлены законом (ст. 9 ) в отноше-
нии автора оригинального произведения. Отсюда следует,
в частности, что автор перевода не вправе запретить дру-
гому лицу сделать, в свою очередь, перевод на другой
язык с его перевода, использовать перевод литературного
текста композитором для своего музыкального произведе-
ния, при отсутствии на это запрещения, объявленного
автором перевода, на каждом экземпляре своего перевода
(пп. и ст. 9 ), и др.
Но не следует допускать так называемого обратного
перевода, когда произведение переводится на другой
язык, а затем с этого языка переводится на язык ориги-
нала. Закон не считает нарушением авторского права
перевод чужого произведения на другой язык (п. ст. 9
); обратный же перевод является переводом на
язык оригинала, в таком случае за переводчиком не мо-
жет быть признано авторское право на перевод.
Хотя перевод является самостоятельным объектом
авторского права, он все же органически связан с ориги-
налом: ведь это только воспроизведение оригинала, хотя
и в другой форме. Но такое воспроизведение не должно
нарушать содержания и структуры произведения, с кото-
рого делается перевод. Автор оригинала, естественно,
заинтересован в том, чтобы перевод был на надлежащем
уровне.
В целях повышения качества переводов и обеспечения
интересов автора оригинала установлен ряд правил (*1). При
переводе произведения современного автора на какой-
либо язык издательство должно поставить его в извест-
ность, консультируясь с ним в необходимых случаях о том,
(**1) См. Инструкцию Министерства культуры СССР о подготовке
рукописи к изданию, утвержденную 13 мая 1955 г. (приказ № 280).
-157-
какой текст должен быть принят в качестве оригинала
для перевода. Для обеспечения высокого качества пере-
вода в случае необходимости должны выполняться проб-
ные переводы с тщательной оценкой их рецензентами и
редакторами. Рецензенты должны дать оценку не только
правильности передачи особенностей языка, с которого
делается перевод, но и литературного и научного качества
перевода; к рецензированию должны привлекаться лица,
знающие в совершенстве оба языка, а также экономику,
культуру и быт народа, с языка которого сделан перевод.
Сделанные переводы должны обсуждаться на редакцион-
ных советах издательств. При выпуске перевода на на-
циональный язык с русского или другого языка народов
СССР издательства должны обязательно указывать на
языке издания, а также на русском языке источник (на-
звание, издательство, год издания), с которого осущест-
вляется перевод. Такие же данные указываются на из-
дании, содержащем перевод произведений с языков
народов СССР, выпускаемых на русском языке.
Закон запрещает издательствам и зрелищным пред-
приятиям вносить изменения в заглавие произведения без
согласия автора, а после его смерти – без согласия на-
следников (ст. 18 , ст. 28 закона об авторском
праве РСФСР). Это запрещение должно неукоснительно
соблюдаться и при издании переводов. При издании пере-
веденного произведения обязательно должен указываться
автор оригинала.
Разумеется, автор оригинала вправе при посредстве
печати и иным образом возражать против опубликования
переводов, искажающих содержание и смысл оригинала.
Следовало бы при пересмотре законодательства об автор-
ском праве предоставить автору оригинала в случаях особо
грубых искажений право требовать изъятия из продажи
изданного перевода.
В ряде союзных республик за последние годы установ-
лен порядок, по которому автор произведения, переведен-
ного на другой язык, имеет право на получение автор-
ского вознаграждения (гонорара) при издании перевода,
Так, например, в РСФСР при переводе на русский язык
литературных произведений, первоначально изданных
на одном из языков народов СССР, а также при перево-
дах с одного национального языка на другой автору
-158-
переводимого произведения уплачивается гонорар в раз-
мере 60% ставок, предусмотренных для соответствующего
рода произведений. При переводах литературных произ-
ведений с русского языка на языки народов СССР автору
переводимого произведения гонорар не выплачивается (*1).
Это правило закона должно способствовать широкому
ознакомлению народов СССР с произведениями русских
писателей. Но выплата в установленных законом случаях
гонорара автору оригинала не означает ограничения
принципа свободы перевода: любое лицо, владеющее со-
ответствующим языком, может перевести произведение,
не испрашивая согласия автора произведения. С установ-
лением выплаты автору оригинала гонорара расширилась
лишь возможность использования предоставленного ему
законом права на извлечение из созданного им произведения, но не
произошло сужение свободы перевода. В печати было
высказано пожелание (и к нему следует присоединиться)
о распространении действия вышеуказанных правил об
уплате гонорара автору переводимого литературно-худо-
жественного произведения и на переводы других видов
литературных произведений (научных работ, учебников
и т. д.) (*2).
Как в своем месте уже отмечалось, по своей юридиче-
ской природе перевод в большинстве случаев является
одной из форм переработки труда автора другим лицом (*3).
Но переработка произведения возможна и в других фор-
мах. Согласно пункту статьи 9 не считается
нарушением авторского права (СП РСФСР, 1947, № 9. ст. 31, раздел VII).
(**2) В некоторых союзных республиках выплата гонорара автору
переводимого произведения производится не только за литературно-
художественные, но и за научные работы (Грузинская, Эстонская
и др. республики).
(**3) См. выше, гл. II, 2.
-159-
согласия автора или его правопреемников>. Таким обра-
зом, только в том случае, если использование чужого про-
изведения приводит к созданию другого произведения,
которое отличается от использованного
произведения, нет нарушения авторского права.
Допускаемое законом использование чужого произве-
дения в целях создания нового произведения, существен-
но от него отличающегося, не затрагивает, как правило,
интересов автора оригинального произведения, но способ-
ствует общему развитию духовного творчества.
Специальное правило, установленное в отношении
переделок повествовательных произведений в драмати-
ческие и киносценарий и драматических произведений в
киносценарии и наоборот, объясняется большими трудно-
стями при переходе одного рода произведений в другой.
Интересы автора, его литературная репутация могут быть
серьезно затронуты от неудачной переделки произведения;
поэтому инсценировка произведения, его экранизация
возможны лишь с согласия автора. Закон допускает воз-
можность отказа автора дать согласие на указанную
переделку; в таких исключительных случаях разрешение
может быть дано Министерством культуры (в примеча-
нии 1 к статье 9 говорится о Народном комисса-
риате просвещения республики, на территории которой
предполагается выпустить в свет переделку), с уплатой ав-
тору оригинала установленного гонорара. При согласии
автора на переделку его произведения другим лицом раз-
мер гонорара определяется соглашением сторон.
Пункт статьи 9 не ограничивает автора
в возможности давать разрешение на переделку произве-
дения нескольким лицам. Но, разумеется, давая разреше-
ние на переделку, автор должен сообщить инсцениров-
щику о том, что им уже дано разрешение на переделку
другому лицу или другим лицам. Не следует при этом
забывать, что, быть может, из всех этих инсценировок
только одна дойдет до зрителя. Но не будет вреда и в том
случае, если в разных театрах пойдут различные инсцени-
ровки одного и того же произведения. Окончательное
суждение о качестве этих инсценировок будет высказано
советским зрителем, чем и определится, какой из инсцени-
ровок обеспечено прочное место среди театральных по-
становок.
-160-
Запрещение без предварительного согласия автора
инсценировки и экранизации произведения относится
лишь к тем случаям, когда дело идет именно о переделке,
приспособлении данного произведения для сцены или
кино; аналогично решается вопрос и в случаях переделки
драматического произведения или киносценария в пове-
ствовательное произведение. Но возможны случаи, когда
пьеса или киносценарий были созданы только под влия-
нием какого-нибудь уже существующего произведения, но
с самостоятельной разработкой сюжета и всего хода
действия. В таких случаях следует руководствоваться
правилом пункта статьи 9 , по которому не
считается нарушением авторского права пользование
чужим произведением для создания нового произведения,
существенно от него отличающегося; в этих случаях нет
оснований требовать согласия автора оригинала (*1).
В интересах продвижения культурных ценностей в
массы допускаются без уплаты автору вознаграждения
заимствования из его изданных произведений. В этом
может быть в известной мере заинтересован и сам автор,
поскольку таким образом его произведение становится
известным широкому кругу лиц. Однако такие заимство-
вания допускаются только с соблюдением определенных
условий. Прежде всего это касается самого характера
допустимых заимствований. Закон говорит о помещении
небольших отрывков и даже полной перепечатке незначи-
тельных по размеру литературных и иных произведений,
а также незначительных по количеству снимков, рентге-
нограмм и т.д. в научных, политико-просветительных.
учебных сборниках и других научных произведениях
(п. ст.. 9 ). В статье 5 закона об авторском
праве РСФСР дается объяснение тому, что считать не-
большими отрывками, перепечатка которых не считается
(**1) Польский закон об авторском праве устанавливает, что воз-
никновение авторского права на переработку чужого произведения
зависит от разрешения автора оригинала (зависимое авторское пра-
во) за исключением случаев, когда авторское право на оригинал пре-
кратилось. Разрешение утрачивает силу, если переработка не по-
явилась в течение пяти лет со дня разрешения. Однако произведе-
ние, обладающее чертами самостоятельного творчества, хотя бы
толчок к созданию его был дан чужим произведением, не считается
переработкой чужого произведения (ст. 3, 2 и 4).
-161-
нарушением прав автора; при этом устанавливается, что
если перепечатка произведена с превышением установлен-
ных норм, то автор имеет во всяком случае право на полу-
чение гонорара за всю перепечатку в целом, причем в слу-
чае, когда таковая перепечатка была произведена без его
согласия, за ним сохраняется право на возмещение убыт-
ков на общих основаниях (*1). Лимиты законных заимство-
ваний для других случаев в законодательстве РСФСР не
установлены.
Определенное решение этого вопроса в отношении
произведений изобразительного искусства дается в законе
об авторском праве УССР, содержащем норму, соглас-
но которой не считается нарушением авторского права
помещение одной репродукции с произведения изобрази-
тельного искусства данного автора; в сборниках и науч-
ных работах разрешается помещать не более трех репро-
дукций с произведений одного художника без его согла-
сия, но в этом случае художнику должен быть выплачен
авторский гонорар (*2).
При разрешенных законом заимствованиях во всяком
случае является обязательным указание автора и источ-
ника заимствования. Заимствования из чужих неиздан-
ных произведений допустимы только с согласия автора.
Закон разрешает композитору использовать для своего
музыкального произведения текст, заимствованный из
чужого литературного произведения, при отсутствии на
это запрещения, объявленного автором последнего на
каждом экземпляре своего произведения (п. ст. 9
). Эта норма имеет существенное значение для
развития тех видов музыкального творчества, в которых
музыка и литературный текст объединяются в одно целое,
особенно в отношении песенного творчества, высоко це-
нимого советским народом. Предоставленное компози-
тору право распространяется только на изданные произ-
ведения; использование же композитором неизданного
литературного текста возможно только с разрешения
автора.
Постановлением ЦИК и СНК СССР от 10 апреля
1929 г. разрешена передача по радио без уплаты авторам
(**1) См. далее, гл. VI.
(**2) СЗ УССР, 1929, № 7, ст. 55.
-162-
Вознаграждения исполняемых в театрах, концертных за-
лах, аудиториях и других публичных местах произведений
музыкальных, драматических, музыкально-драматиче-
ских, лекций, докладов и т. п. (*1). В таких случаях освобож-
дение соответствующих организаций от уплаты автору
гонорара объясняется тем, что автор уже получил возна-
граждение за публичное исполнение или иное использо-
вание своего произведения.
В случае же, если произведение создано или перера-
ботано автором для передачи по радио или телевидению
по специальному заказу соответствующих организаций,
автору полагается вознаграждение. Возможны случаи,
когда публично исполняемое еще не изданное произведе-
ние записывается на пленку для дальнейшего его воспро-
изведения по радио; в этих случаях нет оснований отка-
зывать автору в уплате авторского вознаграждения.
Согласно пункту статьи 9 , не является на-
рушением авторского права . Поэтому художник не
вправе воспретить скульптору использовать картину для
создания скульптуры и, наоборот, скульптор не может
препятствовать художнику использовать скульптуру для
создания на ее основе картины, рисунка и т. д. В данном
случае дело идет о создании нового произведения, отно-
сящегося к другому роду искусства, для которого харак-
терны совершенно иные способы и техника работы (для
живописи – изображение предметов на поверхности кра-
сками, для скульптуры-изображение людей, предметов
из различных материалов: глины, мрамора, металла
и т. д., путем лепки, высекания, вырезания и т. д.). В та-
ком случае всегда имеет место наличие элементов твор-
чества, в результате чего возникает самостоятельное
произведение, новый, охраняемый законом объект автор-
ского права (*2). Другое дело, когда имеет место использова-
ние чужого произведения в пределах одного и того же рода
искусства (например скульптура, исполненная в гипсе,
воспроизводится другим лицом в пластилине). В таких
(**1) См. СЗ СССР, 1929, № 26, ст. 230. Аналогично решается на
практике этот вопрос и в отношении телевизионных передач.
(**2) П. ст. 9 по существу является частным случаем,
предусмотренным первой частью п. ст. 9 .
-163-
случаях может получиться простое повторение, и тогда
не возникнет самостоятельного объекта авторского права;
но при наличии элементов творчества может возникнуть
и новое произведение, существенно отличающееся от ори-
гинала (в последнем случае возникнет самостоятельный
объект авторского права).
Действующее законодательство не регулирует того
случая, когда произведение изобразительного искусства
снимается фотографом не для личного пользования, а в
целях репродуцирования и распространения без получе-
ния предварительного согласия художника, а такие слу-
чаи на практике возможны. Как правильно отмечалось в
литературе (*1), в том случае, когда у художника и фотогра-
фа различные творческие характеры, произведение изо-
бразительного искусства может пострадать, даже если
фотограф является мастером высшего класса. Поэтому
нельзя разрешать использование в фотографии произве-
дения изобразительного искусства без согласия автора
оригинала, если имеется в виду использование фотогра-
фии в целях ее репродуцирования и распространения; с
другой стороны, не должно быть разрешено использова-
ние произведения фотоискусства в живописи без согласия
автора фотографии.
Во всех случаях использования чужого произведения
изобразительного искусства, разумеется, должно быть
указано имя автора оригинала.
Постановлением ЦИК и СНК СССР от 23 ноября
1930 г.(*2) было установлено, что по договорам с авторами
о сдаче им работ по составлению всякого рода проектов,
архитектурных, инженерных и иных технических планов,
чертежей и рисунков заказчики имеют право, если в до-
говоре не установлены иные условия, без дополнительного
вознаграждения неограниченно использовать эти про-
екты, планы, чертежи и рисунки для своих нужд, а также
переуступать их третьим лицам и воспроизводить в пе-
чати. Впоследствии сдача государственными организа-
циями отдельным лицам работ по составлению проектов
и смет по всем видам капитального строительства была
воспрещена (постановление СНК СССР от 10 мая
(**1) См , 1938, № 1, стр. 75.
(**2) СЗ СССР, 1930, № 58, ст. 613.
-164-
1939 г. (*1)). Вследствие этого сфера применения постанов-
ления ЦИК и СНК от 23 ноября 1930 г. весьма сузилась.
В настоящее время архитектурные произведения создают-
ся обычно в архитектурно-проектных мастерских и в иных
архитектурных организациях, работники которых выпол-
няют работу на основе существующих у них с данной
организацией трудовых договоров. В таких случаях, по
общему правилу, право распоряжения архитектурным
произведением полностью переходит к соответствующей
организации, которая должна считаться субъектом произ-
водного авторского права. Но все же авторское право
переходит к ней не в полном объеме: автор архитектур-
ного произведения вправе и в этих случаях требовать
указания его имени на существующем проекте, плане,
чертеже. Таким образом, право авторства за ним сохра-
няется. Сохраняется за автором в известной мере и право
на целостность и неприкосновенность созданного им про-
изведения. По существующим правилам, в целях повыше-
ния качества строительства и его лучшей организации
устанавливается авторский надзор за строительством (*2).
От установления авторского надзора за строительством
не могут уклоняться ни заказчик, для которого возводится
строение или иное сооружение, ни проектная организация,
разработавшая принятый к осуществлению проект, ни
строительная организация, осуществляющая проект строи-
тельства в натуре. Авторский надзор за строительством
проводится соответствующей проектной организацией,
разработавшей проект, а непосредственно осуществляется
автором проекта при участии составителей отдельных
частей проекта данного строения или сооружения (архи-
тектора, инженера-конструктора и др.). Никакие измене-
ния утвержденного проекта в процессе стройки без согла-
сования с автором проекта не допускаются. Эти меры,
конечно, направлены в первую очередь на обеспечение
качества и лучшей организации строительства, но они
(**1) СП СССР, 1939, № 31, ст. 214.
(**2) См. Положение об авторском надзоре за строительством в
г. Москве, утвержденное решением исполкома Моссовета от
11 ноября 1940 г. во исполнение постановления СНК СССР от
26 февраля 1933 г. (СЗ СССР, 1933. № 9,
ст. 58). , 1940, № 34.
-165-
охраняют и право автора проекта на целостность и непри-
косновенность архитектурного произведения.
Закон не считает нарушением авторского права поме-
щение всякого рода произведений на публичной выставке,
за исключением тех произведений, публичное выставле-
ние которых запрещено автором (п. ст. 9 ).
В данном случае имеются в виду, главным образом, про-
изведения изобразительного искусства, которые каждое
лицо, являющееся обладателем того или иного произве-
дения, вправе экспонировать на публичной выставке. Если
средством ознакомления общества с литературным про-
изведением является обычно его издание, то одним из
средств ознакомления общества с произведением изобра-
зительного искусства является его экспонирование на
публичной выставке. Но в наиболее широком ознакомле-
нии общества с их произведениями заинтересованы и сами
художники. Поэтому предоставление такого права облада-
телю произведения изобразительного искусства по суще-
ству не противоречит интересам автора. Если же по тем
или иным причинам художник все же не пожелает, чтобы
его произведение было помещено на публичной выставке,
он может сделать об этом специальную оговорку в до-
говоре, по которому он передал свое произведение (кар-
тину, рисунок и т. п.) другому лицу. На практике, однако,
авторы не пользуются предоставленным им правом.
Закон не считает нарушением авторского права снятие
копии с чужого произведения для личного потребления
(п. ст. 9 ). Этот случай закон не считает
нарушением авторского права создателя произведения.
Действительно, интересы автора не могут пострадать,
если кто-нибудь не в целях распространения, а для лич-
ного пользования сделает копию с чужого произведения
(например, скопирует рисунок, чертеж и т.д.). В интере-
сах авторов произведений изобразительных искусств и
фотографических произведений закон запрещает поме-
щение на копни подписи или монограммы автора подлин-
ника, чтобы устранить возможность смешения копии с
подлинником.
Однако термин не отли-
чается достаточной ясностью. Следует ли считать, что
сделанной копией может пользоваться только то лицо,
которое его сделало? Или же пользоваться этой копией
-166-
могут и какие-то другие лица, хотя, быть может, круг
этих лиц будет весьма ограниченным? Закон не дает в
этом отношении каких-либо разъяснений, и нет оснований
к расширительному применению этой нормы. Под личным
потреблением следует понимать пользование для удовле-
творения личных потребностей лица, сделавшего копию,
и, кроме того, быть может, еще членов его семьи. Но нель-
зя считать личным потреблением, например, снятие дири-
жером оркестра копии с партитуры музыкального произ-
ведения в целях его публичного исполнения. Для приме-
нения пункта статьи 9 не безразличен
должен быть и способ снятия копии. В отношении произ-
ведений скульптуры в пункте статьи 9 прямо
указывается, что снятие с них копий средствами механи-
чески-контактного копирования не допускается. Отсюда
следует сделать вывод, что закон не считает нарушением
авторского права скульптора снятие копии ручным спосо-
бом. Этот вывод должен найти применение и в отношении
других видов произведений. Когда утверждались , законодатель имел в виду сравнительно редкие слу-
чаи снятия копии с произведения, сделанного от руки, не
механическим способом. Это не могло принести ущерба
автору, если учитывать также и весьма узкий круг лиц,
которые могли бы пользоваться копией. Совершенно дру-
гое положение получается, когда произведение воспроиз-
водится механическим способом, например при посредстве
фотографии или магнитофона. Представляется очевидным,
что такой способ воспроизведения дает возможность
широкому кругу лиц делать копии с произведения и поль-
зоваться ими, что, естественно, может весьма чувстви-
тельно затронуть интересы автора, а при известных усло-
виях и интересы организаций, осуществляющих воспроиз-
ведение и распространение произведения путем записи
его на граммофонную пластинку, передачи по радио.
-Поэтому мы считали бы необходимым ограничить при-
менение пункта статьи 9 только случаями
снятия копии с чужого произведения от руки (*1).
В интересах общества закон не признает нарушением
авторского права и некоторые другие случаи использова-
ния чужого произведения.
(**1) Снятие копии на пишущей машинке относится к случаям сня-
тия копии от руки.
-167-
4.3. Формы и способы использования
авторских прав
Свои права на выпуск произведения в свет, на его
воспроизведение и распространение автор обычно осу-
ществляет через состоящие на хозяйственном расчете со-
циалистические организации, преследующие цели содей-
ствия коммунистическому воспитанию и просвещению тру-
дящихся, повышению их культурного уровня. Такими
организациями, как правило, являются государственные,
кооперативные и другие общественные издательства, зре-
лищные предприятия, киностудии, организации по радио-
вещанию и телевидению и др. Роль указанных социали-
стических организаций чрезвычайно велика. Они не толь-
ко знакомят общество с созданными авторами произведе-
ниями, но и выполняют важную роль в отборе и оценке
поступающих к ним работ, стремясь выпускать в свет
только идейно полноценные произведения высокого науч-
ного и художественного качества.
В настоящее время в СССР основной правовой фор-
мой, опосредствующей отношения между авторами и
социалистическими организациями по реализации при-
надлежащих автору авторских прав, является договор.
В отдельных случаях применяется и внедоговорная форма
использования авторского права. Применение той или
иной формы использования авторского права определяет-
ся характером объекта авторского права и способом его ис-
пользования. Так, например, воспроизведение и распро-
странение произведений художественной литературы и на-
учных произведений осуществляется главным образом при
посредстве издательского договора, заключаемого автором
с издательством; воспроизведение же музыкальных про-
изведений не требует, как правило, заключения договора.
Договоры социалистических организаций (изда-
тельств, зрелищных предприятий, киностудий и т.д.) с ав-
торами обычно заключаются на основе и во исполнение
утвержденных тематических планов этих организаций.
Но планы социалистических организаций не только
являются основанием к вступлению их с авторами в
договорные отношения. Утвержденным планам социали-
стических организаций должны соответствовать и уста-
навливаемые договорами сроки представления авторами
-168-
произведений, сроки выпуска их в свет и т. д. Устанавли-
вая требования, которым должно отвечать произведение
по своей идейной направленности и содержанию, а также
конкретные права и обязанности сторон и подкрепляя
выполнение сторонами принятых на себя обязанностей
соответствующими санкциями, эти договоры способствуют
своевременному выпуску в свет полноценных в научном
и художественном отношении произведений.
В статье 16 указывается, что . Оставляя пока в стороне вопрос о завещании
авторского права (*1), остановимся на автор-
ского права. Надо отметить, что формулировка закона,
допускающая авторского права, вызвала у
советских юристов большие сомнения. Возможен ли во-
обще договор об авторского права и при-
том , поскольку под отчуждением обычно
понимается не ограниченная какими-либо условиями и
сроком передача (уступка) права, принадлежащего одно-
му лицу, другому лицу. В связи с этим необходимо, прежде
всего, отметить невыдержанность терминологии .
В той же статье 16 далее говорится о договоре
авторского права. Тот же термин приме-
няется и в пункте статьи 17 . Вообще же
статья 17 , относящая установление норм, регу-
лирующих издательский и постановочный договоры, к
компетенции союзных республик, предопределяет, что
эти нормы должны предусматривать предельные сроки
действия таких договоров. Следовательно, сами
устанавливают, что под отчуждением авторского права по
этим договорам надо понимать уступку авторского права
на определенный срок (*2).
Дальнейшее раскрытие термина было
дано законодательством союзных республик. В частности,
статьей 17 закона об авторском праве РСФСР было
установлено, что отчуждение издательством правомочий,
(**1) См. далее., гл. V.
(**2) Что касается авторского права по завещанию,
то, как это будет показано далее (см. гл. V), авторское право в це-
лом перейти по завещанию к наследникам не может; некоторые
правомочия автора по наследству вообще не переходят,
-1б9-
вытекающих из авторского права, допускается не иначе,
как по издательскому договору, т. е. договору, в силу
которого автор уступает на определенный срок исключи-
тельное право на издание произведения. Таким образом,
по издательскому договору, во-первых, не
все авторское право в целом, а только отдельные право-
мочия и притом такие, которые необходимы для издания
произведения, и, во-вторых, такое допу-
скается лишь на определенный срок. Аналогично решает-
ся и вопрос об авторского права на поста-
новку и публичное исполнение произведения статьями 30
и 32 закона об авторском праве РСФСР. Отсюда следует
заключить, что хотя в статье 16 указывается на
возможность отчуждения авторского права в целом, в
действительности же при издательских и постановочных
договорах речь может идти только об уступке (передаче)
на определенный срок осуществления некоторых принад-
лежащих автору правомочий. По такому пути пошла
также практика заключения других договоров об исполь-
зовании авторского права.
Но в опубликованной судебной практике имеется одно
определение Судебной коллегии по гражданским делам
Верховного суда СССР, которое дает основания сделать
вывод, что Верховный суд СССР допускает возможность
отчуждения авторского права в целом (дело по иску
Управления по охране авторских прав к Институту языка
и литературы Азербайджанского филиала Академии наук
СССР (Азфан). Судебная коллегия по гражданским
делам Верховного суда СССР, рассматривавшая это дело
по протесту Председателя Верховного суда СССР, призна-
ла, что по действующему законодательству об авторском
праве личные права авторов неотчуждаемы. Что же ка-
сается имущественных прав граждан, являющихся авто-
рами, то закон допускает их отчуждение в части или
целом. Судебная коллегия признала также, что отчужде-
ние переводчиками принадлежащих им авторских прав не
по издательскому договору на срок, а в полную собствен-
ность Азфана не находится в противоречии с действую-
щим законодательством (*1).
(**1) См. . М., Юриздат, 1941, стр. 283-
-284.
-170-
Таким образом, Судебная коллегия пришла к выводу,
что автора (значит, все же не
все авторское право в целом) могут быть
полностью и притом даже в собственность. Термин к авторскому праву, конечно, не применим.
Но дело не в этом. Вопрос идет о том, допустима ли во-
обще по действующему праву уступка принадлежащих
автору правомочий не на срок, а бессрочно, и притом без
установления точного объема уступаемых автором пра-
вомочий? Выше уже отмечалось, что как , так и
республиканское законодательство и договорная практика
понимают под уступкой (отчуждением) авторского права
только уступку отдельных правомочий и притом на опре-
деленный срок. Как указывалось в литературе, каждый
договор может предусматривать предоставление права
использовать произведение лишь определенным образом;
в советском праве универсального договора на предостав-
ление контрагенту всех без исключения авторских право-
мочий быть не может. Такой договор нельзя отнести к
, ибо
его условия неизбежно противоречат основным принци-
пам советского права и законам о твердых ставках автор-
ского гонорара и предельных нормах тиража (*1). По изло-
женным соображениям приведенное определение Судеб-
ной коллегии по гражданским делам Верховного суда
СССР не может быть признано правильным.
Исключается по советскому праву возможность уступ-
ки автором по договору произведений, им еще не
созданных, что могло бы повести к недопустимому
ограничению творческой деятельности автора и свободы
распоряжения создаваемыми им произведениями (*2).
Законодательство об авторском праве предусматри-
вает только два вида договоров об уступке авторских пра-
(**1) А. И. Ваксберг. Основные черты издательского договора
по советскому гражданскому праву (, вып. 3.-М.,
Госюриздат, 1955. стр. 121).
(**2) Практика дореволюционной России до издания закона об
авторском праве 1911 г. допускала возможность автором
издателю не только уже существовавших, но и еще не написанных
произведений. Широко известна продажа А. П. Чеховым своих про-
изведений книгоиздателю А. Марксу. Чехов писал, что сочинения его
(А. П. Чехов. Полн. собр. соч., т. XX.
М., ГИХЛ, 1951, стр. 14).
-171-
вомочий: а) издательский договор и б) постановочный
договор (ст. 17 , ст. ст. 17-27, 29-44 закона об
авторском праве РСФСР). Однако на практике приме-
няется и ряд других договоров. Так, из постановочного
договора выделился и развился в самостоятельный вид
сценарный договор. Особым видом договора является
договор, которым автор дает разрешение другому лицу
на переделку повествовательного произведения в драма-
тическое или киносценарий или наоборот. Существуют
обладающие рядом специфических особенностей догово-
ры, предметом которых являются произведения изобра-
зительного искусства. Появились новые виды догово-
ров – договоры авторов с организациями по радиовеща-
нию и телевидению, механической записи и др. Таким
образом, количество видов договоров, заключаемых ав-
торами с социалистическими организациями и направлен-
ных на реализацию принадлежащих авторам авторских
прав, по мере развития новых способов воспроизведения
и распространения произведения имеет тенденцию к уве-
личению.
Статьей 26 закона об авторском праве РСФСР на
Наркомпрос и Наркомторг РСФСР была возложена обя-
занность утвердить типовой (нормальный) издательский
договор на литературные произведения. Такой типовой
издательский договор был утвержден в РСФСР в 1929 г.(*1).
Типовые издательские договоры имеются и в других союз-
ных республиках (УССР, Узбекской ССР и др.). В 1956 г.
Министерством культуры СССР утверждены типовой по-
становочный договор (на неопубликованное драматиче-
ское произведение) и новый типовой сценарный договор
для художественных фильмов(*2). По своей юридической
природе типовые договоры являются нормативными
актами.
Согласно части 2 статьи 26 закона об авторском пра-
ве РСФСР, сформулированной под несомненным влияни-
(**1) См. Л. М. Азов и С. А. Шацилло. Авторское право
на литературные произведения. М., Госюриздат, 1953, стр. 48.
(**2) Имеются еще типовой сценарный договор для документальных
и видовых фильмов, утвержденный в 1950 г., и типовой сценарный
договор для научно-популярных и учебных фильмов, утвержденный
в 1962 г.
-172-
ем статьи 28 Кодекса законов о труде РСФСР, . Норма статьи 26 закона об авторском праве
РСФСР имеет императивный характер. Поэтому, если
даже автор и согласился на менее выгодные для себя
условия, нежели это предусмотрено в типовом издатель-
ском договоре, эти условия не будут иметь законной си-
лы, и должны применяться соответствующие положения
типового издательского договора.
Примером в этом отношении может служить дело по
иску И. Ф. Аргира и В. А. Махина к издательству . При рассмотрении этого дела возник, в частности,
вопрос о праве авторов на удержание полученных ими
25% авторского гонорара, хотя в издательском договоре
выплата 25% аванса не была предусмотрена; работа же
была отклонена издательством по непригодности. В сво-
ем протесте в судебную коллегию по гражданским делам
Верховного суда СССР на решение народного суда и
Московского городского суда Генеральный Прокурор
СССР признал неправильным . Ссылаясь на ста-
тью 26 закона об авторском праве РСФСР, Генеральный
Прокурор СССР указал, что (*1). Судебная коллегия, согласившись с мотива-
ми протеста, отменила решение народного суда и опреде-
ление Московского городского суда и передала дело на
новое рассмотрение.
Нормы типового издательского договора должны при-
меняться и в тех случаях, когда по тем или иным причи-
(**1) , 1954, № 2, стр. 89, 90.
-173-
iai стороны не предусмотрели в заключенном ими до-
говоре всех необходимых условий.
Как полностью обеспечивающая интересы автора, нор-
ма статьи 26 закона об авторском праве должна быть со-
хранена и при пересмотре законодательства об авторском
праве. Практика применяет норму статьи 26 закона об ав-
торском праве РСФСР в отношении не только издатель-
ских договоров на литературные произведения, но и дру-
гих видов авторских договоров (постановочного, сценар-
ного). Это положение также должно быть закреплено в
законе при пересмотре законодательства об авторском
праве.
Несмотря на ряд довольно существенных отличий,
имеющихся между отдельными договорами об уступке ав-
торских правомочий, у них есть и некоторые общие черты,
позволяющие объединить их в одну группу договоров. Все
эти договоры ставят своей целью ознакомление общества с
созданными авторами произведениями, содействуют реали-
зации принадлежащих авторам прав по использованию
произведений. За последнее время некоторые цивилисты
стали объединять эти договоры в одну группу под общим
наименованием (*1). Как правильно
отмечалось в литературе, понятие авторского договора
как единого договорного типа имеет несомненное практи-
ческое значение, так как дает возможность применять от-
дельные нормы типовых Договоров к авторским право-
отношениям, не нашедшим подробной регламентации
посредством типовых договорных форм (*2). Конкретно во-
прос идет о применении отдельных положений типового
издательского договора на литературные произведения к
издательским договорам на другие виды произведений, в
отношении которых до сих пор еще не утверждены типо-
вые издательские договоры (произведения музыкальные,
произведения изобразительных искусств). Примером при-
менения норм типового издательского договора на литера-
турные произведения к другим видам издательских догово-
(**1) Г. М. Танин. Договор художественного заказа (, 1948, № 2, стр. 70).
(**2) См. И. А. Грингольц. Права автора сценического про-
изведения в СССР. Автореф. канд. диссерт. М., 1953, стр. 14;
А И. Ваксберг. Некоторые вопросы советского авторского пра-
ва (, 1954, № 8, стр. 41).
-174-
ров является известное дело фотографа Пастера, обязав-
шегося по договору с редакционно-издательским бюро
Горвнуторга изготовить для издания юбилейного альбома
300 фотографий, отображающих достижения советской
торговли. В связи с отказом бюро от договора ввиду рас-
поряжения вышестоящих органов о прекращении работ по
выпуску альбома и требованием о возврате полученного
гр. Пастером аванса возник судебный спор. В определении
по этому делу Судебная коллегия по гражданским делам
Верховного суда СССР, ссылаясь на статьи 17 и 26 закона
об авторском праве РСФСР, признала, что спор должен
быть разрешен в соответствии с типовым издательским
договором, утвержденным 13 апреля 1929 г.(*1). Таким об-
разом, Судебная коллегия признала возможным приме-
нить нормы типового издательского договора к издатель-
скому договору на фотографические произведения.
На практике издательства применяют основные поло-
жения типового издательского договора на литературные
произведения к издательским договорам на музыкаль-
ные произведения и на произведения изобразительных
искусств.
Не имеет значения, как сами стороны квалифицируют
заключенный между ними договор. В деле гр. Пастера,
например, стороны назвали его трудовым соглашением.
Судебная коллегия признала, что наименование договора
самими сторонами, если это наименование противоречит
его внутреннему содержанию, не имеет значения для дела.
Поэтому, если из договора можно усмотреть, что по своим
целям и содержанию он рассчитан на установление автор-
ских отношений, к нему должны применяться нормы автор-
ского права, хотя бы стороны и наименовали соответствую-
щий договор трудовым.
Практика показывает, что суды нередко рассматривают
отношения издательств с авторами как вытекающие из
издательского договора, хотя эти отношения были офор-
млены трудовыми соглашениями. В работе В. А. Кабатова
в качестве примера приводится такое дело. По трудовому
соглашению художник Бехтеев обязался выполнить для
издательства работы по художествен-
ному оформлению романа Сизовой
(**1) См. , 1939, № 19-20, стр. 62.
-175-
(). Никакого тиража первого из-
дания, а также порядка оплаты за повторные издания в
договоре не устанавливалось. При повторном издании
книги возник вопрос о выплате художнику Бехтееву автор-
ского гонорара. Так как издательство отказалось уплатить
художнику вознаграждение за повторное издание, послед-
ним был предъявлен в суд иск. Народный суд признал, что
художник Бехтеев создал для ответчика в книге иллюстрации, которые несомненно представ-
ляют собой объект авторского права. Поэтому ответчик не
имеет права переиздавать указанные рисунки без письмен-
ного согласия автора. Доводы ответчика, что их взаимо-
отношения с автором регулируются трудовым, а не автор-
ским правом, являются неосновательными и прямо проти-
воречат статье 4 (*1).
Не имея возможности в рамках настоящей работы
остановиться на рассмотрении отдельных видов авторских
договоров, мы ограничимся только их общей характери-
стикой.
Сторонами в авторском договоре являются автор и со-
ответствующая социалистическая организация (издатель-
ство, зрелищное предприятие, киностудия и т. д.), дей-
ствующая в пределах своей специальной правоспособности
и на основании своего тематического плана (*2).
В силу договора, заключенного автором с социалисти-
ческой организацией, он передает (уступает) последней
(**1) См. В. А. Кабатов. Советское авторское право на произ-
ведения изобразительного искусства. Канд. диссерт. М., 1954,
стр. 166-167.
(**2) На практике договоры на издание работ заключаются иногда
не самими авторами, а организациями, с которыми авторы состоят
в трудовых отношениях: научно-исследовательскими институтами,
высшими учебными заведениями и т. п. (например договоры на из-
дание ). Но тем не менее такие договоры следует
считать авторскими. Независимо от того, что данный труд был под-
готовлен к печати научно-исследовательским институтом или какой-
либо иной организацией, правовые отношения из таких договоров
все же возникают непосредственно между авторами и издательством,
Поэтому издательство вправе, в частности, требовать в случае не-
обходимости от автора (а не от организации) доработки произведе-
ния, автор же вправе требовать, чтобы издательство без его согласия
не вносило каких-либо изменений и дополнений в произведение,
а если произведение было создано не в порядке служебного зада-
ния, – то и уплаты авторского гонорара.
-176-
часть принадлежащих ему правомочий, необходимых для
выпуска произведения в свет (*1), принимая на себя в то же
время ряд обязанностей, направленных на представление
своему контрагенту в установленные сроки произведения,
отвечающего необходимым требованиям идеологического
порядка и условиям договора; социалистическая же орга-
низация принимает на себя обязанность дать оценку этому
произведению и, в случае соответствия его указанным тре-
бованиям и условиям договора, осуществить необходимые
мероприятия по выпуску произведения в свет и уплатить
авторский гонорар. При посредстве авторского договора
автор, таким образом, реализует и принадлежащее ему
право на извлечение законными способами .
Характер и объем уступаемых автором по авторскому
договору правомочий зависят от цели договора. При за-
ключении авторского договора на издание произведения
(издательского договора) автор уступает издательству на
известный срок право на издание произведения; этим он
ограничивает себя на все время действия договора в вы-
пуске в свет своего труда, но сохраняет ряд других право-
мочий, например право переделки своего произведения и
др. Заключив договор на постановку и публичное испол-
нение неизданного драматического произведения, он сохра-
няет свои другие правомочия, в частности право на из-
дание своего произведения, и т. д.
Авторский договор строится на началах взаимного со-
трудничества автора и социалистической организации, так
(**1) Согласно типовому издательскому договору РСФСР, автор
передает издательству исключительное право на издание и переиз-
дание своего труда (п. 1). По типовому сценарному договору для
художественных фильмов автор обязуется написать литературный
сценарий и предоставляет студии право постановки по нему фильма
(п. 1). Эти формулировки соответствуют закону. Иная формулировка
дана в типовом постановочном договоре, где сказано, что автор обя-
зуется представить театру пьесу, либретто и т. п. и разрешить
театру первую постановку и публичное исполнение указанного про-
изведения (п. 1). Последняя формулировка не находит опоры в дей-
ствующем законодательстве. Представляется несколько странным,
что Министерство культуры СССР, утвердившее почти одновременно
(22 февраля и 24 марта 1956 г.) типовой сценарный и типовой по-
становочный договоры, допустило такую разницу в формулировках
по аналогичному вопросу.
-177-
eae обе стороны в одинаковой мере заинтересованы в ско-
рейшей передаче в пользование общества полноценного в
идейном и художественном отношении произведения. Од-
нако обязанности автора не исчерпываются передачей ор-
ганизации соответствующих правомочий. Автор обязывает-
ся также принимать активное участие вместе с организа-
цией в подготовке издания, постановке или ином использо-
вании произведения. За невыполнение своих обязанностей
автор несет не только гражданско-правовую ответствен-
ность перед своим контрагентом, но и моральную ответ-
ственность перед обществом и государством. С другой
стороны, и принимаемые на себя соответствующей органи-
зацией обязанности по выпуску произведения в свет яв-
ляются не только обязанностями перед своим контрагентом
по договору – автором, по и обязанностями перед государ-
ством, вытекающими из задач культурно-воспитательной
работы, поставленных перед данной организацией Ком-
мунистической партией и государством.
Небезынтересным является вопрос о правовой приро-
де авторского договора. До последнего времени не вызы-
вало сомнений, что в соответствии с законом по авторско-
му договору автор передает (уступает) соответствующей
организации принадлежащее ему исключительное право
на воспроизведение и распространение произведения пу-
тем его издания, публичной постановки и т. д. (ст. ст. 7,
14, 15, 17 , ст. ст. 17, 18, 20, 24, 30 и др. закона об
авторском праве РСФСР). Но вот И. А. Грингольцем бы-
ло высказано мнение, что, передавая свое произведение
социалистической организации, автор только реализует
принадлежащее ему личное право на выпуск произведе-
ния в свет (*1). А. И. Ваксберг пишет, что по договору автор
предоставляет своему контрагенту право (т. е. раз-
решает) опубликовать произведение (*2). Наконец, примени-
тельно к издательскому договору, М. И. Никитина утвер-
ждает, что издание и распространение произведения вхо-
дит в круг специальной правоспособности социалистиче-
ских издательств. Но издательства могут осуществлять
эти действия лишь с разрешения авторов произведений.
(**1) И. А. Г ринг о ль ц. Права автора сценического произведе-
ния в СССР. Канд. диссерт. М., 1953, стр. 67.
(**2) А. И. Ваксберг. Некоторые вопросы советского авторского
права (, 1954, № 8, стр. 40).
-178-.
Автор не уступает издательству права на издание произ-
ведения и не отчуждает его, а лишь разрешает издатель-
ству издавать произведение в течение определенного вре-
мени и распространять его в социалистическом обществе.
Разрешение это, по взгляду М. И. Никитиной, дается в
форме издательского договора и является юридическим
фактом, порождающим у издательства право на издание
произведения (*1).
Итак, согласно новой юридической конструкции по ав-
торскому договору автор не передает своего права социа-
листической организации, а лишь разрешает издательству
издавать произведение, зрелищному предприятию – осу-
ществлять публичную постановку произведения и т.д. Со-
циалистическая же организация совершает эти действия в
силу принадлежащей ей специальной правоспособности:
издательство вправе издавать книги, журналы; зрелищное
предприятие – ставить пьесы; киностудия – выпускать
кинофильмы и т. д. Авторы указанной юридической кон-
струкции исходят, повидимому, из того, что если в услови-
ях социалистического общества автор нс может стать соб-
ственником типографии, книготоргового предприятия
и т. п., то он не может и обладать правом на воспроизве-
дение и распространение произведения в его различных
формах (издания, публичной постановки и т. д.). Конечно,
автор, как и любой другой гражданин СССР, не может за-
ниматься предпринимательской деятельностью. Но дело
совсем не в этом. В силу принадлежащей социалистической
организации специальной правоспособности, она действи-
тельно вправе совершать указанные выше действия. Но
для того чтобы издать конкретное произведение, одной
специальной правоспособности недостаточно. Для того
чтобы издательство выпустило в свет произведение, будет
также недостаточно, если автор даст разрешение на его
Издание. Разрешение автора плюс специальная правоспо-
собность издательства -такой состав фактов еще не дает
издательству права на издание конкретного произведе-
ния, не устанавливает взаимных прав и обязанностей сто-
рон. Специальная правоспособность издательства означа-
(*1) М. И. Никитина. Издательский договор на литературное
произведение в советском авторском праве. Автореф. канд. диссерт.
М., 1954, стр. 6.
-179-
ет, что издательству предоставлено право издавать книги,
но для того чтобы издательство смогло выпустить данную
книгу, требуется, чтобы автор не только разрешил издать
книгу, но и управомочил на это издательство, передал ему
свое право дозволенными в законе способами воспроизво-
дить и распространять произведение. Одним из таких за-
конных способов и является заключение издательского
договора, по которому автор представляет издательству
право на издание своего произведения (*1). Нежизненность
конструкции подтверждается самой
М. И. Никитиной, которая вынуждена в дальнейшем при-
знать, что . М. И. Никитина
предлагает также (*2).
Вывод, что автор никакого права социалистической ор-
ганизации не передает, а только разрешает опубликовать
и распространять произведение, делает необъяснимым, по-
чему у издательства или иной организации появляется ряд
прав в отношении автора, в частности право требовать
доработки произведения, почему издательство вправе пере-
давать полностью или частично права и обязанности по
договору другим государственным и общественным изда-
тельствам в случае изменения его редакционного плана в
(**1) Правильно указывает М. В. Гордон, что существо издатель-
ского договора заключается не только в разрешении на издание
произведения. Разрешение на издание это лишь одно и притом не
самое главное следствие договора, по которому производится реали-
зация прав автора (М. В. Гордон. Советское авторское право.
М., Госюриздат, 1955, стр. 134).
(**2) М. И. Никитина. Издательский договор на литературное
произведение в советском авторском праве. Лвтореф. канд. диссерт.
М., 1954, стр. 6, 10. Примечательно, что А. И. Ваксберг в своей дру-
гой работе при противопостанлении издательского договора трудо-
вому договору в качестве одной из характерных черт издательского
договора (и однотипных с ним других авторских договоров) признает
то, что содержанием издательского договора является также и пре-
доставление автором издательству права воспроизводить и распрост-
ранять произведение. См. А. И. Ваксберг. Основные черты изда-
тельского договора по советскому гражданскому праву (, вып. 3. М., Госюриздат, 1955, стр. 114).
-180-
силу мероприятий или постановлений руководящих или
регулирующих издательское дело органов власти (типиза-
ция издательств, слияние и т. п.) (п. 24 типового издатель-
ского договора РСФСР (*1)).
Необъяснимым делается и возникновение у организа-
ции ряда обязанностей по отношению к автору.
Следует признать, что конструкция не
вытекает из действующего законодательства (ст. ст. 7,16
, ст. ст. 17, 30 закона об авторском праве РСФСР) :
не дает она ответа и на ряд практических вопросов, возни-
кающих в связи с заключением авторского договора.
Согласно статье 16 , договор об уступке автор-
ского права должен быть совершен в письменной форме
и содержать точное указание характера и условий исполь-
зования авторского права. Нотариального удостоверения
для авторского договора не требуется (п. ст. 137 ГК).
Несоблюдение письменной формы, установленной для до-
говора, лишает стороны права в случае спора ссылаться
в подтверждение договора на свидетельские показания, но
не лишает их права приводить письменные доказательства.
Судебная практика придерживается того взгляда, что
одно неоформление договора в письменном виде, при усло-
вии использования произведения, не освобождает органи-
зацию от уплаты авторского гонорара. По иску И. Г. Аб-
дуллаева к Кировабадскому городскому Совету Судебная
коллегия по гражданским делам Верховного суда СССР в
своем определении от 4 июля 1942 г. признала: (*2).
В уже цитированном определении Судебной коллегии по
гражданским делам Верховного суда СССР по делу Мол-
давского республиканского отделения Всесоюзного управ-
(**1) Возможность передачи прав и обязанностей по договору пре-
дусматривается также типовым сценарным договором, если переда-
ча производится другой студии системы Mиниcтepcтвa культуры
СССР, о чем автор должен быть уведомлен (п. 14).
(**2) . М., Юриздат, 1948, стр. 258.
-181-
ления по охране авторских прав с Молдавской государ-
ственной филармонией было признано: не считается нару-
шением авторского права…>.
По законодательству об авторском праве письменная
форма не обязательна для договоров об уступке авторского
права на произведение, подлежащее напечатанию в повре-
менной печати и в энциклопедических словарях (приме-
чание к ст. 16 ). Тем не менее и в этих случаях для
возникновения обязательства факт состоявшегося догово-
ра должен быть установлен (согласно статье 130 и следую-
щим статьям ГК РСФСР). Гр. Н. по своей инициативе при-
слал в издательство статью, кото-
рая была набрана для очередного номера журнала
, но напечатана не была. Гр. Н.
предъявил иск к издательству о взыскании гонорара. Граж-
данская кассационная коллегия Верховного суда РСФСР
признала, что поскольку Н. не получал заказа ни от редак-
ции , ни от издательства , а прислал рукопись по собственной инициа-
тиве, то ‘. Таким образом, заключение договора в данном слу-
чае может быть доказано либо путем извещения автора ре-
дакцией о принятии его рукописи, либо самим фактом ее
напечатания (конклюдентные действия, служащие дока-
зательством согласия издательства на предложение автора
издать его произведение). А. И. Ваксберг высказывается
за целесообразность установления в будущем законе об
авторском праве письменной формы также и для издатель-
(*1) , 1927, № II, стр. 7-8.
-182-
ских договоров на произведения, предназначенные к опу-
бликованию в периодических изданиях и энциклопедиче-
ских словарях (*1). Что касается энциклопедических слова-
рей, то уже установилась твердая практика заказа статей
в письменной форме с подтверждением в письменной же
форме принятия данным лицом сделанного ему заказа.
В случае его отказа заказ теряет силу. Следует полагать,
что в том случае, когда лицо, получившее заказ, не под-
твердит своего согласия на его выполнение, нельзя считать
издательский договор возникшим. Но вряд ли можно при-
знать практически осуществимым установление обязатель-
ной письменной формы для издательских договоров на
произведения, предназначенные к опубликованию в газе-
тах или журналах.
Авторский договор предполагает наличие уже сущест-
вующего произведения. Однако нередко заключаются до-
говоры и на произведения, ко времени заключения до-
говора еще не облеченные в объективную форму (догово-
ры заказа). Возможность заключения таких договоров в
законе предусмотрена в отношении литературных, драма-
тических, хореографических и кинематографических про-
изведений (ст. ст. 17 и 30 закона об авторском праве
РСФСР), но на практике они имеют применение и в от-
ношении произведений изобразительного искусства (ху-
дожественный заказ) и др. (*2). Договоры заказа обычно
также признаются авторскими, хотя при их заключении
нельзя с уверенностью сказать, что данное лицо (обычно
в договоре именуемое автором) в действительности выпол-
нит свое обязательство – создаст предусмотренное до-
говором произведение и станет его автором. Во всяком
случае, хотя всем видам авторских договоров присущи об-
(**1) Л. И. Ваксберг. Издательский договор по советскому
гражданскому праву. Латореф. канд. диссерт. М., 1954, стр. 10.
(**2) Разновидностью договора заказа является закрытый конкурс,
например, на выполнение проекта здания или памятника; в таком
случае по существу имеет место закаа на создание произведения на
одну и ту же тему нескольким определенным лицам (см. М.В.Гор-
дон. Советское авторское право. М., Госюриздат, 1955, стр. 112).
Иначе складываются отношения при открытом конкурсе, где круг
возможных участников заранее точно не определен (хотя этот круг
лиц и может быть известным образом ограничен). При открытом
конкурсе договорных отношений не возникает. См. . Отдельные виды обязательств. М., Госюр-
издат, 1954, стр. 356.
-183-
щие черты, авторские договоры на .произведения, еще не
облеченные в объективную форму, обладают некоторыми
особенностями, отличающими их от договоров на уже го-
товые произведения. Постановление Совета Министров
РСФСР от 15 июля 1947 г. № 521 квалифи-
цирует такие договоры, как с авторами (раздел IX). Быть может, термин не очень удачен, поскольку он
дает основание к предположению о возможности заключе-
ния в будущем какого-то другого соглашения, но по суще-
ству он правильно подчеркивает ту мысль, что в данном
случае договор заключается с лицом, которое еще только
должно создать произведение, предусмотренное догово-
ром.
Необходимым элементом авторского договора, как и
всякого другого договора гражданского права, является
предмет договора (ст. 130 ГК). Предметом авторского до-
говора является литературное, музыкальное или иного ви-
да произведение. Точное определение предмета авторского
договора имеет весьма существенное значение для устано-
вления содержания договора, прав и обязанностей сторон,
способствует успешному выполнению той общей цели, ко-
торую преследуют автор и социалистическая организация
по выпуску в свет полноцепного произведения. Особенно
важно точно и ясно определить предмет авторского до-
говора при договоре заказа на произведение, к моменту
заключения договора еще не облеченное в объективную
форму.
При договоре литературного заказа существенное зна-
чение для определения предмета договора имеет развер-
нутый план (проспект) рукописи, который автор должен
представить издательству. Только после одобрения изда-
тельством проспекта рукописи возможно заключение
договора, причем проспект рукописи делается неотъемле-
мой частью договора (*1).
При постановочном договоре заказанное автору произ-
ведение должно соответствовать творческой заявке автора,
утвержденной театром и прилагаемой к договору; равно-
(**1) См. Инструкцию Главиздата Министерства культуры СССР
, утвержденную 13 мая 1955 г.
(п.п.1,2).
-184-
значащими творческой заявке при договоре заказа могут
быть признаны фрагменты будущего произведения ‘.
Аналогично при сценарном договоре заказанный сце-
нарий должен соответствовать утвержденному студией и
приложенному к договору либретто (*2).
Как указала Судебная коллегия по гражданским де-
лам Верховного суда СССР по делу Управления по охране
авторских прав к Ереванской киностудии о взыскании ав-
торского гонорара в пользу гр. Ш., . При заключении же договора между Ереван-
ской киностудией и гр. Ш. на написание сценария докумен-
тального фильма (), и, таким образом, предмет договора по существу
точно не установлен>. Учитывая это обстоятельство, а так-
же и ряд других, Судебная коллегия признала, что такой
договор должен быть признан недействительным,
Необходимым элементом авторского договора является
также срок действия Договора.
Однако закон не всегда устанавливает для определен-
ных видов авторских договоров предельный срок его дей-
ствия. В тех же случаях, когда такой предельный срок
установлен, в законодательстве союзных республик суще-
ствуют по этому вопросу значительные расхождения. Так,
например, предельный срок издательского договора на ли-
тературные произведения установлен: в РСФСР и в боль-
шинстве других союзных республик – четыре года, в Бело-
русской ССР – два, в Украинской ССР – три (*3) в Грузин-
ской, Туркменской и Азербайджанской ССР-пять лет.
Что же касается издательских договоров на музыкальные
(**1) См. Типовой постановочный договор (п. 2).
(**2) См. Типовой сценарный договор для художественных филь-
мов (п. 2).
(**3) В УССР предельный срок действия издательского договора
установлен не законом, а типовым издательским договором.
-185-
и музыкально-драматические произведения, произведения
изобразительных искусств, фотографии и т. п., то в законо-
дательстве РСФСР предельный срок для них не установ-
лен (ст. 19 закона об авторском праве РСФСР). В некото-
рых же союзных республиках установлены сроки действия
издательских договоров на музыкальные произведения,
произведения изобразительных искусств и фотографиче-
ские произведения (в Азербайджанской ССР – не свыше
шести лет). Такая пестрота в законодательном регулиро-
вании указанных сроков должна быть в дальнейшем
устранена; следовало бы установить единые предельные
сроки действия для издательских договоров.
Вместе с тем надо отметить, что на практике соответ-
ствующие организации в тех случаях, когда законом и не
предусмотрен предельный срок действия издательского до-
говора, все же обычно ограничивают его действие извест-
ным сроком. Так поступает Государственное музыкальное
издательство при издании музыкальных произведений. Так
же поступает ряд государственных издательств, заключа-
ющих издательские договоры с художниками,- обычно на
срок в четыре года (в частности Государственное изда-
тельство художественной литературы, Государственное
издательство изобразительного искусства и др.). Но эта
практика должна быть закреплена в законе.
Авторские договоры являются договорами двусторон-
ними. В силу заключенного договора каждая из сторон
(автор и социалистическая организация) принимает на
себя определенные обязанности и соответственно приобре-
тает право требовать от другой стороны выполнения при-
нятых на себя обязанностей.
Как уже указывалось, содержание прав и обязанно-
стей сторон по авторскому договору обусловливается спо-
собом использования произведения. Это налагает опреде-.
ленный отпечаток на характер взаимоотношений сторон.
Поэтому, например, договоры об издании и договоры о
постановке и публичном исполнении произведения по сво-
ему содержанию в известной мере отличаются друг от
друга. Имеет значение для определения прав и обязанно-
стей и то обстоятельство, заключается ли договор на го-
товое произведение или на произведение, к моменту за-
ключения договора (заказа) еще не облеченное в объек-
тивную форму.
-186-
О сторонах в этих договорах и о цели этих договоров
мы уже говорили. Теперь надлежит остановиться на ха-
рактеристике основных прав и обязанностей сторон.
При авторском договоре на готовое произведение ав-
тор должен передать социалистической организации про-
изведение (в форме рукописи, рисунка и т. д.) одновре-
менно с подписание.м договора, причем предполагается,
что организация уже рассмотрела и одобрила произведе-
ние. Но в связи с имевшими место фактами заключения
договоров с авторами, представившими готовые рукописи
(с выплатой автору крупных сумм авторского гонорара),
без предварительного рассмотрения и оценки качества
этих рукописей, из которых многие впоследствии признава-
лись не пригодными к изданию, Министерством культуры
СССР было предложено договорные отношения с автора-
ми, представляющими готовые рукописи, оформлять толь-
ко после рассмотрения и одобрения этих рукописей (*1).
При договоре заказа (литературного, музыкального,
художественного) автор обязывается создать произведе-
ние и сдать его организации в обусловленный договором
срок. В отдельных случаях в интересах автора устанавли-
ваются для представления произведения сверх установ-
ленного договором срока еще так называемые льготные
сроки. Так, статьей 16 типового издательского договора
на литературные произведения льготный срок установлен,
если объем произведения согласно договору не превышает
десяти листов, – в один месяц, а если превышает десять
листов, то в два месяца со дня истечения обусловленного
договором срока на представление произведения.
Обязанность автора по созданию обусловленного до-
говором произведения является строго личной обязан-
ностью. Автор не вправе без согласия контрагента пере-
дать эту обязанность другому лицу, либо пригласить со-
автора. Эта обязанность не переходит на наследников ав-
тора, если автор при жизни не успеют закончить произве-
дение.
Договором предусматривается и порядок сдачи произ-
ведения организации. Нарушение автором установленного
договором порядка сдачи произведения следует рассма-
(**1) Приказ Министерства культуры СССР .от 21 июня 1955 г.
№ 368.
-187-
тривать как нарушение им условий договора. Согласно до-
говору истец С. обязан был сдать свой труд издатель-
ству , что. им выполнено не было. Вместо
этого истец представил составленную им брошюру культ-
сектору ЦК союза, где он состоял сотрудником. Судебно-
надзорная коллегия Верховного суда РСФСР признала по
данному делу, что представление брошюры культсектору
ЦК союза, который по договору стороной не являлся,
нельзя рассматривать как выполнение условий договора,
и нет оснований для предъявления исковых требований
к издательству (*1). Факт и время сдачи произведения имеют
очень важное значение для установления выполнения ав-
тором в срок принятых им на себя обязанностей по до-
говору.
По существующим правилам, рукопись литературно-
художественного или научного произведения принимает
заведующий редакцией, а там, где нет заведующего ре-
дакцией, – старший редактор. О получении издательст-
вом рукописи (в 2-х экземплярах) автору выдается рас-
писка или посылается уведомление заказным письмом с
обязательным указанием даты получения рукописи (*2). Ли-
тературный сценарий (в 3-х экземплярах) сдается авто-
ром студии под расписку начальника сценарного отдела
студии или лица, специально уполномоченного на это ди-
ректором студии, либо может быть направлен студии цен-
ным пакетом по почте (*3). Драматическое произведение
(**1) См. , 1&31, № 15, стр. 4. См.
также определение Судебной коллегии по гражданским делам Вер-
ховного суда СССР от 9 мая 1951 г. по делу № 36/448, в котором
Судебная коллегия, установив, что издательство не уполномочи-
вало профессора Б., являвшегося внештатным редактором и не имевшего отношения к изданию брошюр, на прием
от автора С. его рукописи (рукопись была сдана автором проф. Б.
как ответственному редактору), признала, что С. рукописи институ-
ту не сдал, и договор с автором был правомерно расторгнут. Но до-
говором или особым соглашением с организацией может быть
предусмотрена сдача произведения не организации, а другому лицу,
на которого возлагается подготовка произведения к выпуску в свет.
При таких условиях сдача произведения этому лицу должна рас-
сматриваться как сдача произведения самой организации.
(**2) См. Инструкцию Главиздата Министерства культуры СССР
, утвержденную 13 мая 1955 г.
(раздел II, п. п. 2, 4).
(**3) См. Типовой сценарный договор (п. 4).
-188-
(в 3-х экземплярах) должно быть сдано автором теат-
рально-зрелищному предприятию, о чем автору должна
быть выдана расписка (*1). Эти мероприятия дают возмож-
ность фиксировать факт и время сдачи произведений.
Но передача самого произведения (в форме рукописи,
иллюстраций и т. д.) еще недостаточна для реализации
социалистической организацией принадлежащих автору
прав. Для этого он должен передать (уступить) организа-
ции на известный срок некоторые из своих ‘правомочий
(право на издание и переиздание, право на постановку
и т. д.). Такая передача не только управомочивает органи-
зацию на совершение предусмотренных договором дейст-
вий, но и ограничивает автора в распоряжении созданным
им произведением. Так, например, заключив издательский
договор, автор обязуется в течение срока действия догово-
ра ни сам, ни через другое лицо нс выпускать в свет свое-
го труда в целом или в части, хотя бы и под измененным
заглавием, без письменного на то согласия издательства.
В случае нарушения этого условия издательство имеет
право расторгнуть договор и взыскать с автора понесен-
ные от такого нарушения убытки (ст. 15 типового изда-
тельского договора) (*2). Но в то же время автору не возбра-
няется использовать свое произведение иным образом.
Например, заключив издательский договор на опублико-
вание в печати своего романа, автор сохраняет за собой
право на переделку романа в пьесу или киносценарий и
вправе также давать разрешение на переделку другим
лицам.
Содержание сдаваемого автором организации произ-
ведения должно в точности отвечать условиям договора:
это касается как рода произведения, его объема, так и
всех других условий, указанных в договоре (в частности
назначения произведения – теоретическая работа, науч-
(**1) См. Типовой постановочный договор (п. 3).
(**2) В качестве исключения из общего правила автору разрешается
до выпуска издательством произведения в свет опубликовать его
в повременной печати, а также в сборниках и альманахах, причем
опубликование произведения в альманахах допускается в объеме не
свыше 2,5 печатных листов в каждом номере альманаха или сбор-
ника (примечание к ст. 15 типового издательского договора), а также
при издании полного собрания своих произведений включать в него и
произведения, право на издание которых уступлено им другим ли-
цам (ст. 17 закона об авторском праве РСФСР).
-189-
но-популярная литература и т.д.). Б связи с этим пред-
ставляется чрезвычайно важным установить, выполнил ли
автор работу в точном соответствии с договором, каково
качество выполненной работы. Это обстоятельство уста-
навливает соответствующая организация (издательство,
зрелищное предприятие, киностудия и т. д.). При автор-
ском договоре на готовое произведение организация
обычно получает произведение, уже ею одобренное. Ii
при договоре заказа организация, получив произведение,
еще должна рассмотреть его и дать ему оценку. В резуль-
тате рассмотрения организация может либо согласиться
на принятие произведения, либо отказаться от его приня-
тия (см. подробнее далее).
Но возможно, что организация не откажется от приня-
тия произведения, а только предложит автору произвести
некоторые исправления и переделки произведения. Как
уже нс раз указывалось, задачей как автора, так и заклю-
чавшей с ним договор организации является выпуск в свет
продукции высокого качества. Поэтому, если организация
предложит автору произвести некоторую доработку про-
изведения в целях повышения его качества, автор обязан
выполнить это предложение. Это он должен сделать, вы-
полняя не только обязанности по договору, но и свой обще-
ственный долг. Однако при этом должны быть соблюдены
определенные уровня. Предложение организации о вне-
сении исправлений и переделок должно быть сделано в
письменной форме, с точным указанием существа необхо-
димых исправлений и в установленные сроки. Для внесе-
ния необходимых исправлений и переделок автору должен
быть предоставлен достаточный срок. Типовым издатель-
ским договором предельных сроков на доработку произ-
ведения не установлено, но, как разъяснила Судебная
коллегия по гражданским делам Верховного суда СССР
в своем определении от 18 марта 1950 г. по делу Управ-
ления скульптурно-художественных предприятий Художе-
ственного фонда СССР с гр. К., .
Типовые постановочный и сценарный договоры предо-
ставляют установление предельных сроков для исправле-
ний и переделок произведения соглашению сторон.
Предложение о внесении изменений и дополнений не
-190-
должно выходить за рамки договорных условий (*1); в про-
тивном случае автор может отказаться от выполнения
предъявленных к нему требований (*2)
При неосновательном отказе автора от выполнений
требования о внесении исправлений и переделок органи-
зация вправе расторгнуть договор и взыскать полученный
автором аванс (ср. ст. ст. 7, 8 типового издательского
договора, п. 10 типового постановочного договора, п. 9
типового сценарного договора).
Если же и после переделок и исправлений работа бу-
дет, в силу се непригодности, отклонена соответствующей
организацией, автор лишается права па получение уста-
новленного договором вознаграждения, без возврата, од-
нако, выданного ему аванса, который подлежит возвра-
щению только в случае признания недобросовестности ав-
тора в исполнении им его труда.
По и после принятия организацией произведения ав-
тор несет некоторые обязанности, имеющие целью обес-
печить высокое качество выпускаемого в свет произведе-
ния. По требованию издательства автор обязан править
авторскую корректуру; особого вознаграждения он за это
не получает(*3). В то же время и автору предоставлено пра-
(**1) Типовым сценарным договором установлено, что требования
студни о внесении в сценарий исправлений и переделок могут быть
предъявлены автору не более двух раз (п. 7).
(**2) А. И. Ваксберг ссылаются на следующее интересное дело.
Военное издательство заключило с Н. издательский договор, в силу
которого автор обязался написать и представить для опубликования
научную работу. Автор своевременно сдал рукопись издательству.
Последнее прислало Н. письмо с требованием переделать рукопись.
Поскольку указания издательства коренным образом расходились
с научными взглядами автора, Н. переработать свой труд отказался.
Усмотрев в этом нарушение договорного обязательства и ссылаясь
на ст. 16 типового издательского договора, Военное издательство
предъявило иск о возврате аванса. Московский городской суд отказал
издательству в иске, а Верховный суд РСФСР оставил это решение
в силе, указав, что издательство не предъявляет автору никаких
иных требований, кроме требования отказаться от своих теоретиче-
ских взглядов, которые издательством огульно отвергаются; это не
является обязательным для автора, так как противоречит самому
характеру творческой работы (Дело Московского городского суда
№ Г 6-3331 за 1950 г. См. , вып. 3 М. Госюр-
издат, 1955, стр. 107J.
(**3) Различаются авторская и издательская правка. Авторской
правкой считается правка произведения, сделанная автором или
составителем литературного произведения. Издательской правкой
считается правка, произведенная издательскими работниками, участ-
вующими в работе над книгой: редактором, корректором, техниче-
ским редактором (см. п. 2 Временного положения об авторской и
издательской правке, утвержденного приказом ОГИЗа 29 января
1943 г., № 19; Л. М. Азов и С. А. Шацилло. Авторское право
на литературные произведения. М., Госюриздат, 1953, стр. 76).
-191-
во требовать от издательства предоставления возможно-
сти править корректуру (ст. 17 типового издательского
договора). Таким путем и издательство и автор гаранти-
руют себя от ошибок и искажений, возможных при печа-
тании произведения. Типовым издательским договором
установлены определенные сроки на держание автором
корректуры и санкции за нарушение автором без уважи-
тельных причин этих сроков и нормативов авторской
правки. Авторская корректура имеет большое значение
для сохранения в целости нс только литературных, но и
других видов издаваемых произведений (музыкальных,
изобразительного искусства и др.); при этом надо иметь
в виду, что если в литературном произведении перечень
опечаток, приложенных к книге или брошюре, может
оказать необходимую помощь в установлении подлинного
текста, то при издании музыкального произведения или
произведения изобразительного искусства различного рода
технические погрешности (опечатки, выпадения строк, от-
ступления от эталона и др.) в ряде случаев уже не могут
быть устранены помещением перечня этих погрешностей.
По требованию театрально-зрелищного предприятия
автора можно обязать внести поправки в свое произведе-
ние, если необходимость в таких поправках определилась
в процессе постановки; дополнительной оплаты за это ав-
тору не полагается (п. 8 типового постановочного догово-
ра). Равным образом в случае необходимости дополни-
тельных исправлений сценария при подготовке его к пуску
в производство по требованию киностудии автор обязан
безвозмездно произвести такие исправления (примечание
к пункту 7 типового сценарного договора).
Каковы основные обязанности по авторскому договору
социалистической организации?
Поскольку как автор, так и социалистическая органи-
зация одинаково заинтересованы в выпуске в свет полно-
ценной идеологической продукции, на социалистической
организации лежит обязанность оказывать автору необхо-
192
димую творческую помощь в его работе. В постановлении
ЦК ВКП(б) от 15 августа 1931 г. перед издательствами была поставлена задача со-
брать и организовать вокруг себя все новые растущие ав-
торские силы, помочь им подняться на более высокую сту-
пень культуры, знания и специализации (*1).
Типовой издательский договор не предусматривает по-
мощи автору со стороны издательства на стадии создания
произведения. Обязанность издательства оказывать по-
мощь автору наступает лишь после сдачи работы издатель-
ству (путем се рецензирования, указаний о характере не-
обходимых исправлений и переделок). Следует признать
правильным предложение о необходимости в законода-
тельном порядке установить право автора обращаться к
своему контрагенту-издательству за творческой по-
мощью в любой стадии работы над произведением (*2).
Согласно пункту 4 типового постановочного договора,
театр оказывает автору творческую помощь в создании
произведения, обязуясь: а) предоставить автору возмож-
ность ознакомиться с составом труппы и с технической
частью театра; б) оказывать автору консультацию по те-
ме произведения силами творческих работников театра;
в) проводить обсуждение предварительных вариантов
произведения в театре.
В типовом сценарном договоре предусматривается обя-
занность студии обеспечить автору за счет студии в пре-
делах имеющейся у псе возможности: а) консультацию по
вопросам, связанным с кинопроизводством; б) просмотр
фильмотечного материала; в) необходимую автору лите-
ратуру из библиотеки студии. Таким образом, типовые по-
становочный и сценарный договоры предусматривают по-
мощь автору со стороны театрально-зрелищного предпри-
ятия и киностудии еще на стадии создания произведения.
После принятия (одобрения) пьесы или киносценария
автор вправе принимать активное участие в работе зре-
лищного предприятия или киностудии по постановке пье-
сы или кинофильма. В частности, драматургу предостав-
(**1) См. . Сб. документов. М.,
Изд-во , 1954, стр. 423.
(**2) См. А. И. Ваксберг. Основные черты издательского до-
говора по советскому гражданскому праву (,
вып. 3. М., Госюриздат, 1955, стр. 104).
-193-
ляется право присутствовать на всех репетициях,
просмотрах и обсуждениях спектакля; автору сценария
предоставляется право принимать участие в работе съе-
мочной группы для дачи консультации режиссеру-поста-
новщику и актерам по вопросам, связанным с трактовкой
сцен. образов действующих лиц и т. д.
Нельзя не отметить, что издательства и другие орга-
низации не всегда еще являются подлинными руководите-
лями творческого процесса, недостаточно помогают авто-
рам, в особенности молодым. На это обстоятельство уже
обращала внимание не только печать, но и судебная прак-
тика. Так, в уже цитированном определении Судебной
коллегии по гражданским делам Верховного суда СССР
по делу издательства к Багмету Су-
дебная коллегия констатировала, что для устранения не-
достатков Багмет неоднократно просил издательство ока-
зать ему содействие в переработке рукописи, однако ни-
какой помощи от издательства не получил (*1).
С другой стороны, встречаются случаи, когда издатель-
ства начинают сами рукопись, что, ко-
нечно, представляется недопустимым; всю ответствен-
ность за качество рукописи несет автор; издательство
должно оказывать ему всяческую помощь, но не подме-
нять собою автора. Так же должны строиться отношения
и при других видах авторских договоров, в частности по-
становочных.
Весьма важное значение имеет обязанность организа-
ции рассмотреть переданное ей автором по авторскому
договору произведение и дать ему оценку. При оценке
произведения учитывается соответствие произведения ус-
ловиям договора и необходимым требованиям идейно-тео-
ретического и художественного порядка.
Типовым издательским договором па рассмотрение
издательством рукописи установлен срок в 14 дней с до-
(**1) А. И. Ваксберг приводит в своей статье дело по иску Профиз-
дата к молодому журналисту Садовскому. Отказывая в иске о взыс-
кании гонорара, Московский городской суд отметил, что издатель-
ство поручило Садовскому выполнить заведомо непосильный для
него заказ-написать многотомный исторический роман. Издатель-
ство должно было помогать автору, творчески работать с ним, а не
дезориентировать его посылкой путаных и противоречивых рецензий
с абстрактными требованиями роман (“Совет-
ское государство и право”, 1954, № 8, стр. 35).
-194-
бавлением трех дней на каждый печатный лист произведе-
ния, а в отношении стихотворных произведений-в 30 дней
независимо от их размера. Сроки эти исчисляются со дня
сдачи рукописи издательству (примечание 1 к ст. 7 типо-
вого издательского договора). В тех случаях, когда ру-
копись должна быть одобрена не только издательством,
но и другой организацией (в частности Министерством
высшего образования в отношении рукописей учебников
для высших учебных заведений), указанные выше сроки
удлиняются еще на две недели (примечание 2 к ст. 7 ти-
пового издательского договора) (*1).
Согласно типовому постановочному договору, на рас-
смотрение представленного автором произведения уста-
новлен срок в 30 дней со дня его сдачи. Если необходимо
получить специальное заключение, срок рассмотрения
произведения может быть продлен, но не более чем на
30 дней, с предварительным уведомление.м об этом авто-
ра в письменной форме (п. 5 типового постановочного
договора).
Извещение о результатах рассмотрения сценария (пос-
ле внесения в пего всех исправлений и переделок) долж-
но быть направлено студией автору не позднее чем через
25 дней для киностудии союзного подчинения, 30 дней –
для киностудии республиканского подчинения, 40 дней –
для сценарной студии. Срок рассмотрения сценария, по
которому необходимо получить специальное заключение,
может быть продлен, но не более чем на десять дней, при
условии письменного уведомления об этом автора (п. 6
типового сценарного договора).
Положительная оценка произведения (одобрение, при-
нятие произведения) имеет большое значение для удов-
(**1) Инструкцией Главиздата Министерства культуры СССР о
подготовке рукописи к изданию, утвержденной Министерством куль-
туры СССР от 13 мая 1955 г. (приказ № 280), подробно устанавли-
вается порядок рассмотрения и оценки поступившей в издательство
от автора рукописи. Этой же инструкцией предусматривается также
порядок рассмотрения рукописей, поступающих в издательство вне
плана, без заказа автору (). К таким рукописям должны
предъявляться те же требования, что и к заказываемым рукописям.
Не позднее чем через три месяца по ее исступлении издательство
должно сообщить автору свое заключение о рукописи. Для рукопи-
сей большого объема сроки просмотра могут устанавливаться в со-
ответствии с указаниями типового издательского договора.
-195-
летворения имущественных и неимущественных интересов
автора; но она имеет и то значение, что произведение бу-
дет выпущено в свет и тем самым войдет в культурный
фонд советского народа.
В случае отрицательной оценки произведения возмож-
ны два решения: 1) либо организация признает данное
произведение непригодным (недоброкачественным) и рас-
торгнет договор с автором, 2) либо предложит автору до-
работать произведение, устранив имеющиеся в нем недо-
статки. О случаях доработки произведения по предложе-
нию организации выше мы уже говорили. Здесь мы оста-
новимся только на случае отказа организации в одобрении
работы по соображениям ее непригодности. Такой отказ
должен быть сообщен автору в сроки, установленные до-
говором, причем организация должна его мотивировать.
Согласно типовому издательскому договору РСФСР,
соображения о непригодности должны относиться к до-
стоинствам самого произведения (ст. 7 типового издатель-
ского договора); это значит, что иные обстоятельства не
могут служить основанием к признанию произведения не-
пригодным, например, что вышестоящими органами из-
менен тематический план издательства (*1). Типовой поста-
новочный договор предусматривает возможность откло-
нения произведения по мотивам, относящимся к его идей-
но-художественным достоинствам, либо в силу несоответ-
ствия его утвержденной творческой заявке (п. 5 типового
постановочного договора). По типовому сценарному до-
говору, отклонение сценария допускается в случае несоот-
(**1) Типовой издательский договор Узбекской ССР предоставляет
издательству право расторгнуть издательский договор в случае иск-
лючения произведения из тематического плана по решению выше-
стоящих органов, причем полученные уже автором суммы возврату
не подлежат, но всякие претензии автора к издательству прекраща-
ются (Л. М. Азов и С. А. Шацилло. Авторское право на ли-
тературные произведения. М., Госюриздат, 1953, стр. 50–51).
Такой порядок, как нам кажется, противоречит общим принци-
пам советского авторского права: автор, чья рукопись отвечает всем
условиям договора и в том числе требуемому качеству произведения,
поскольку она принята и одобрена издательством, не может быть,
лишен права на получение полностью причитающегося ему автор-
ского гонорара. Другое дело, если исключение произведения из
тематического плана произошло еще до сдачи рукописи; в этом слу-
чае интересы автора могут быть удовлетворены сохранением за ним
уже полученных сумм.
-196-
ветствия его условиям договора) утвержденному либретто
и др.) или по мотивам непригодности сценария, относя-
щимся к его идейно-художественным достоинствам (п. 5
типового сценарного договора).
Если в течение установленных сроков автор не полу-
чит от организации мотивированного письменного отказа
в принятии произведения или требования об изменениях
и переделках, то произведение считается принятым (ст.
ст. 7, 8 типового издательского договора, п. 5 типового по-
становочного договора, п. 6 типового сценарного договора).
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного су-
да СССР в определении от 23 июня 1949 г. по делу
гр. Каца с Географгизом установила, что по условиям из-
дательского договора истец обязан был сдить свое произ-
ведение ответчику не позднее 1 августа 1947 г. Как видно
из дела, этот пункт договора был выполнен и истец сдал,
а ответчик принял рукопись для печати со всеми прило-
жениями 2 августа 1947 г. В силу договора, рукопись
должна была считаться принятой издательством, если в
течение 14 дней со дня сдачи рукописи, с добавлением к
этому сроку по 3 дня на каждый печатный лист, не по-
следует мотивированного письменного отказа издатель-
ства от принятия рукописи или письменного предложения
автору о ее исправлении или переделке. Судебная колле-
гия признала, что, поскольку истец никаких замечаний от
ответчика не получал, сданная им рукопись с 20 октября
1947 г. считалась одобренной издательством и с этого
времени возникло право на получение авторского гоно-
рара.
Вместе с тем судебная практика высказывается в от-
дельных случаях в том смысле, что одно лишь нарушение
организацией сроков на рассмотрение работы и на заяв-
ление автору об отказе в принятии произведения не мо-
жет породить у автора права на получение гонорара,
1 Типовой сценарный договор допускает возможность отклонения
сценария и в случае исключения сценария из тематического плана
по решению Министетства культуры СССР или Министерства куль-
тупы союзной республики, что не лишает автора права на получение
всего обусловленного договором вознаграждения; но если сценарий
будет исключен из тематического плана до сдачи его автором, до-
говор расторгается с сохранением за автором ранее полученных
сумм (п. 10 типового сценарного договора).
-197-
если произведение по существу оказалось непригодным.
Такая практика получает безоговорочное признание у не-
которых советских юристов (*1). Более осторожно высказы-
вается И. А. Грингольц, считающий, что этим ликвиди-
руется возможность необоснованно высокой оплаты пло-
хих произведений, но в то же время сводится на нет дого-
ворная регламентация срока на рассмотрение произве-
дения (*2). Конечно, социалистические организации должны
выпускать в свет произведения высокого качества. Но тем
не менее нельзя игнорировать значения установленных
сроков для рассмотрения произведения. В пределах этих
сроков организация имеет достаточно времени, чтобы от-
клонить произведение по его непригодности либо указать
автору в случае надобности на необходимость тех или
иных доработок и переделок. Если же организация в тече-
ние установленных сроков соответствующего заявления
автору не сделала, произведение должно считаться при-
нятым со всеми вытекающими последствиями. Отступле-
ния от этого могут быть допущены только в исключитель-
ных случаях (*3).
Но может быть и такое положение, что организация в
установленные сроки одобрила произведение, а затем, еще
до выпуска его в свет, у организации появилась другая
оценка, признающая ошибочность первоначальной поло-
жительной оценки произведения. В тех случаях, когда
экспертиза подтверждает непригодность произведения, су-
ды, как правило, не удовлетворяют требований авторов
о взыскании полной суммы гонорара. Этот вопрос пред-
ставляет значительные трудности. С одной стороны, пред-
ставляется очевидным, что организация не может выпу-
стить в спет произведение, признанное непригодным.
С другой стороны, автор, получив уведомление от органи-
зации о принятии (одобрении) его работы, может с осно-
(**1) См. А. И. Ваксберг. Некоторые вопросы советского автор-
ского права (, 1954, № 8. стр. 39);
М. И. Никитина. Издательский договор на литературное про-
изведение в советском авторском праве. Автореф. канд. диссерт.
М., 1954, стр. 12.
(**2) См. И. А. Грингольц. Права автора сценического произ-
ведения в СССР. Автореф. канд. диссерт. М., 1953, стр. 16.
(**3) Ведь и при других договорах сторона ограничивается извест-
ным сроком для заявления другой стороне по поводу недостатков
исполнения (ср. ст. ст. 197, 224 ГК).
-198-
ванием считать ее законченной; теперь же выясняется, что
ему не только не причитается обусловленного договором
гонорара, но что над ним нависает угроза взыскания об-
ратно выплаченных ему сумм (*1). Закон не предусматривает
такого случая, и понятно почему: при нормальной поста-
новке работы социалистической организации такие (случай
вообще не должны иметь место. К сожалению, факты не-
достаточно глубокого и всестороннего рассмотрения пред-
ставленных авторами произведений на практике все же
встречаются. Типовым сценарным договором установлено,
что в случае отклонения студией сценария по мотивам не-
пригодности, относящимся к его идейно-художественным
достоинствам, договор расторгается с сохранением за ав-
тором ранее полученных по договору сумм (п. 10). Та-
кое решение вопроса нам кажется наиболее справедли-
вым: организация освобождается от дальнейшей выплаты
гонорара, автор же сохраняет полученные им по догово-
ру суммы. Следовало бы по аналогии применять указан-
ную норму типового сценарного договора и к издатель-
ским договорам (*2).
Автор вправе оспорить при наличии достаточных к то-
му оснований признание его произведения непригодным к
выпуску в свет. Наиболее реальным в этом отношении
нам представляется путь непосредственного обращения
(**1) И. А. Грингольц высказывается за допустимость обратного
взыскания с автора выплаченного ему сверх 25% гонорара, если
произведение будет признано неодобренным до его опубликования
(см. там же, стр. 17). Но уже более 15 лет тому назад Судеб-
ной коллегией по гражданским делам Верховного суда СССР по
делу гр-на Г. с Юридическим издательством было признано, что
взыскание 4000 руб., полученных в счет 35% гонорара, с автора, ко-
торый был вправе считать эту сумму (. М., Юриздат, 1941, стр. 122).
(**2) Согласно ст. 38 польского закона об авторском праве, изда-
тель может обусловить для себя в договоре право отказаться от
издания произведения, но только в течение года со дня сдачи ему
произведения. Издатель может во всякое время отказаться от изда-
ния произведения, если издание противоречило бы интересам народ-
ного государства. В случае отказа от издания произведения по ука-
занным основаниям автору причитается обусловленное вознаграж-
дение.
-199-
автора к вышестоящим организациям, у которых имеются
соответствующие способы воздействия на издательства
или зрелищные предприятия, отказывающиеся без доста-
точных оснований осуществить издание или постановку
произведения. Но автор имеет право и в судебном поряд-
ке оспаривать обоснованность признания его произведе-
ния непригодным к выпуску в свет. Такое право автора
вытекает из статей 17 и 30 закона об авторском праве
РСФСР, возлагающих па издательство обязанность из-
дать произведение, а на зрелищное предприятие – осуще-
ствить постановку (публичное исполнение) произведения.
Автор вправе доказывать на суде, что отклонение произ-
ведения произошло без достаточных оснований, требовать
назначения компетентной экспертизы для проверки каче-
ства произведения. Иногда указывают, что суд сам вооб-
ще не в состоянии разобраться в качестве произведения
и должен доверяться экспертизе, которая тоже не всегда
может дать правильную оценку, что суд не может решать
вопрос об опубликовании произведения: это не его компе-
тенция. Но ведь и во многих других случаях решение су-
да выносится на основании экспертизы (медицинской,
бухгалтерской и др.). Поэтому одно то обстоятельство,
что в данном случае в основу решения суда будет поло-
жена экспертиза, не является убедительным аргументом
в доказательство того положения, что не дело суда раз-
бираться в основательности отклонения произведения по
его непригодности. Другой вопрос: может ли суд, тщатель-
но проверив все обстоятельства дела и придя к выводу, что
достаточных оснований к отклонению произведения не
было, обязать соответствующую организацию издать дан-
ное произведение или осуществить его постановку? Хотя
на практике подобные случаи могут встретиться редко,
все же такая возможность не должна исключаться. Суд
может, вынося соответствующее решение, довести его до
сведения вышестоящей по отношению к издательству или
зрелищному предприятию организации, которая в связи
с этим должна будет принять необходимые меры.
За автором должно быть также признано право в слу-
чае неосновательного отказа организации опубликовать
его произведение ограничиться требованием возмещения
понесенных убытков, что обычно сводится к уплате пол-
ностью гонорара.
-200-
Возможен и такой случай, когда автор не смог выпол-
нить своей обязанности сдать в срок произведение по вине
своего контрагента. В этом случае автор не может нести
ответственности. По заключенному сторонами договору
ответчики И. и А. приняли на себя обязательство составить
сборник . Комбинат обязался
предоставить авторам архивно-учетный материал и т. п.
Так как авторы не представили рукописи в установленный
договором срок, комбинат обратился в суд с требованием
о возврате аванса, а также об уплате пени и неустойки.
Народный суд, установив, что комбинат нарушил договор,
так как архив его оказался в полном беспорядке и найти
в нем необходимые материалы для работы авторов ока-
залось невозможным, освободил ответчиков от уплаты
пени и неустойки, по полученную ими сумму аванса при-
судил в пользу комбината. Гражданская кассационная
коллегия Московского городского суда признала решение
народного суда неправильным. Поскольку суд установил
нарушение комбинатом обязательства о предоставлении
в распоряжение авторов архивных материалов для вы-
полнения заказанного авторам труда, суд должен был
признать договор нарушенным по вине комбината, так как
без архивных материалов авторы не могли написать за-
казанный им сборник (*1).
Установлены определенные сроки для издания и осу-
ществления постановки принятых организациями произ-
ведений. Автор весьма заинтересован в том. чтобы общест-
во возможно скорее ознакомилось с его произведением, но
в этом заинтересовано и общество. Для научных произве-
дений установление предельного срока для издания
произведения имеет еще и то значение, что чем скорей
будет издано данное научное произведение, тем в большей
степени будет обеспечен приоритет советской науки.
По законодательству РСФСР предельный срок для
выпуска в свет принятого (одобренного) издательством
научного или литературного произведения установлен, в
зависимости от объема произведения, от шести месяцев до
двух лет. По соглашению сторон срок этот может быть
сокращен, но не удлинен. Только для выпускаемых нацио-
нальными издательствами периодических изданий и книг
(**1) , 1936, № II, стр.. 65-66.
-201-
объемом хотя бы и менее пяти листов допускается удлине-
ние в порядке договорного соглашения срока выпуска про-
изведения в свет не свыше одного года (ст. 22 закона об
авторском праве РСФСР). На случай невыполнения изда-
тельством своего обязательства по выпуску произведения
в установленный договором или законом срок, в законе
установлена санкция, заключающаяся в обязанности изда-
тельства немедленно уплатить автору гонорар полностью
(100%). Вместе с тем закон предоставляет издательству
льготный срок в размере половины вышеуказанных сроков
с тем, однако, что, в случае невыпуска в свет произведения
и в течение этих льготных сроков, издательский договор по
одностороннему заявлению автора может быть прекращен
и автору должна быть возвращена его рукопись (ст. 23
закона об авторском праве РСФСР) (*1). По делу издатель-
ства Главсевморпути к Осипову-Куперману Судебная кол-
легия по гражданским делам Верховного суда СССР
7 июля 1944 г. установила, что, (*2). В связи с изложенным необходи-
мо только отметить, что для прекращения издательского
договора, в силу невыпуска издательством произведения в
течение предельных сроков, установленных законом, не
требуется обращения автора в суд. Для этого достаточно
соответствующего его заявления издательству. Целесо-
(**1) Такие же сроки для выпуска произведения в свет установле-
ны законодательством большинства союзных республик. Более ко-
роткие сроки установлены законом об авторском праве Белорус-
ской ССР (ст. 6) и законом об авторском праве Туркменской ССР
(ст. 1, п. ).
(**2) . М., Юриздат, 1948, стр. 332-333.
-202-
образно при пересмотре законодательства об авторском
праве установить менее продолжительные сроки для изда-
ния произведений.
Предельные сроки установлены законом и для осуще-
ствления по договору постановки: музыкально-драматиче-
ских и хореографических произведений – не более двух
лет, прочих произведений – не более одного года со дня
сдачи автором зрелищному предприятию рукописи произ-
ведения (ст. 34 закона об авторском праве РСФСР). Если
постановка и публичное исполнение не последуют в уста-
новленный в постановочном договоре или в законе срок,
то договор по заявлению автора может быть расторгнут с
уплатой автору гонорара сполна (ст. 39 закона об автор-
ском праве РСФСР) (*1). Каких-либо льготных сроков для
зрелищных предприятий закон не устанавливает,
Как и при издательском договоре, для прекращения
договора вследствие непостановки произведения в срок
достаточно соответствующего заявления автора зрелищ-
ному предприятию (без обращения в суд).
Изложенные выше правила о предельных сроках для
выпуска произведения в свет не применяются в отношении
киносценариев. Согласно статье 37 закона об авторском
праве РСФСР приобретатель сценария, если противное не
оговорено в договоре, не обязан ставить картину. Однако,
если к постановке кинематографического произведения не
будет приступлено в течение срок.а, определенного догово-
ром, но не превышающего двух лет со дня представления
сценария, то договор по одностороннему заявлению автора
может быть расторгнут, причем автор имеет право на
получение 100% обусловленного гонорара (ст. 40 закона
об авторском праве РСФСР) (*2). Практически, впрочем,
право на получение в таких случаях гонорара автору осу-
ществлять не приходится, так как расчет с автором сцена-
рия производится после окончательного одобрения студией
(**1) В данном случае гонорар состоит из авторского вознагражде-
ния за создание произведения в размере, установленном догово-
ром, а также вознаграждения за гарантированный минимум спек-
таклей, исчисляемого по ставкам гонорара за публичное исполнение
произведений из расчета среднегодового планового сбора театра
за пять спектаклей (см. Типовой постановочный договор, п. 11).
(**2) Предусмотренный ст. 40 поспектакльный сбор в пользу авто-
ра кинематографического сценария в настоящее время не приме-
няется.
-203-
сценария, т. е. еще до выпуска кинофильма в свет (см.
далее).
Юридически отношения между автором и организацией
строятся таким образом, что организация обязуется вы-
платить автору авторское вознаграждение (гонорар) за
передачу автором организации правомочий по использова-
нию произведения (ср. ст. ст. 1, 4 типового издательского
договора, п. 8 типового сценарного договора). Но это
внешняя сторона отношений. По существу же вознаграж-
дение автору выплачивается за использование результата
общеполезного труда автора (*1).
Как выше уже указывалось, по общему правилу, ставки
авторского гонорара являются нормированными. Норми-
рованы также условия и порядок выплаты автор-
ского вознаграждения, причем условия и порядок выплаты
авторского вознаграждения по конкретному договору не
могут ухудшать положения автора по сравнению с прави-
лами типового издательского договора. Размер гонорара
по конкретному издательскому договору определяется в
пределах установленных ставок, с учетом рода произведе-
ния, его качества и тиража.
В основном правило об условиях и порядке выплаты
авторского гонорара по издательскому договору сводятся
к следующему. При издательском договоре на одобренное
издательством готовое произведение издательство обязы-
вается выплатить автору при подписании договора 60%
гонорара по предварительному расчету фактического
объема рукописи, при издательском же договоре на произ-
ведение, еще не облеченное в объективную форму к мо-
менту заключения договора (литературном заказе), при
подписании договора выплачивается аванс в размере 25%
из расчета договорного объема труда, а по одобрении
издательством рукописи-35% по предварительному ра-
счету фактического объема труда. Остальные 40% гоно-
(**1) Нельзя согласиться с М. В. Гордоном, утверждающим, что
организация платит автору то, что ему причитается за создание
культурной ценности, и что спор о том, является ли право автора
на вознаграждение правом, вытекающим из оплаты труда или ре-
зультатов труда, является несущественным (М. В. Гордон. Со-
ветское авторское право. М., Госюриздат, 1955, стр. 16). По обще-
му правилу, автор получает вознаграждение не за создание про-
изведения, а именно за его использование: этим и предопределяется
характер права автора на вознаграждение.
-204-
papa в обоих случаях выплачиваются в РСФСР по подпи-
сании автором последнего листа корректуры, а в случае
отсутствия таковой – не позднее двух недель со дня изго-
товления типографского набора в сверстанных листах.
Издательству предоставляются льготные сроки на произ-
водство каждого из указанных платежей в количестве
14 дней, считая с момента наступлений срока платежа.
При просрочке издательством свыше месяца одного из
первых двух платежей по договору литературного заказа
или первого платежа по договору на готовое произведение
автор вправе расторгнуть договор односторонним заявле-
нием (без обращения в суд), причем издательство обязано
вернуть ему рукопись. Просрочка свыше одного месяца
последнего платежа не предоставляет автору права на
расторжение договора, но дает ему право на неустойку в
размере половины просроченного платежа (ст. ст. 4 и 6
типового издательского договора) (*1). Если же одобренное
издательством произведение не будет им в установленные
сроки выпущено в свет, то выплату последних 40% гонора-
ра издательство должно произвести по истечении этих
сроков (ст. ст 22 и 23 закона об авторском праве
РСФСР) (*2). Возникает вопрос: вправе ли стороны по согла-
шению уменьшить или увеличить размер аванса, установ-
ленный типовым договором? Следует признать, что норма
о размере аванса не может быть изменена соглашением
сторон ни в сторону уменьшения, ни в сторону увеличения
размера аванса. Уменьшение размера аванса означало бы
лишение автора того минимума трудового вознагражде-
ния, которое гарантируется ему на случай , происшедшей не по его вине. Увеличение же
размера аванса без достаточных оснований повышало бы
производственный риск издательства.
Другим возникавшим на практике вопросом является
вопрос о праве автора на получение аванса, если выдача
аванса не была издательским договором предусмотрена.
(**1) На практике правило о неустойке в отношениях авторов с
издательствами не применяется (Б. Н. Городецкий. Пра-
вовое положение писателей и композиторов по законодательству
Союза ССР и РСФСР. М., 1946, стр. 54).
(**2) В некоторых союзных республиках применяется несколько
иной порядок выплаты авторского гонорара (например в УССР
право автора на получение последнего платежа возникает только с
выходом произведения в свет).
-205-
Иногда при литературном заказе издательства обязывают-
ся уплатить 60% авторского гонорара только по одобрении
рукописи, не выплачивая при подписании договора 25%
авторского гонорара в качестве аванса. Такую практику
следует признать находящейся в явном противоречии с
типовым издательским договором. На основании статьи 4
типового издательского договора и статьи 26 закона об
авторском праве РСФСР за автором должно быть в таких
случаях признано право требовать с издательства уплаты
аванса. По такому пути идет в ряде случаев судебная
практика. Выше уже приводилось дело по иску Ар-
гир И. Ф. и Махина В. А. к издательству , когда
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного
суда СССР согласилась с протестом Генерального проку-
рора СССР, признавшего неправильным указание Москов-
ского городского суда, что 25% авторского гонорара не
должны быть выплачены авторам, поскольку при заклю-
чении договора выдача аванса не была оговорена.
Еще пример из практики приводит А. И. Ваксберг.
Кооперативное издательство заключило с К- договор
литературного заказа, не выдав ему аванса. К. предъявил
иск об уплате ему 25% гонорара. Народный суд в иске
отказал на том основании, что рукопись оказалась непри-
годной. Отменяя это решение, Московский городской суд
указал, что признание рукописи непригодной к изданию
не может освободить ответчика от выплаты вышеуказан-
ной суммы (*1).
(**1) Критикуя издательскую практику договоров
заказа, А. И. Ваксберг с основанием отмечают, что заказов, грубого
нарушения авторами договорных обязательств, рваческие настрое-
ния отдельных литераторов не могут бросить тень на всех совет-
ских авторов>. Далее А. И. Ваксберг указывает, что суды исправ-
ляют допущенные издательством при заключении договора нару-
шения авторского права путем присуждения автору причитающих-
ся ему 25% гонорара даже в том случае, когда произведение ока-
жется неизданным, при условии, что он работал добросовестно
(А. И. Ваксберг. Основные черты издательского договора
по советскому гражданскому праву. , вып. 3. М.,
Госюриздат, 1955, стр. 109). Характерно, что Министерство куль-
туры СССР, выявившее крупные недостатки в работе центральных
издательств Министерства культуры СССР и принявшее ряд кон-
кретных мероприятий к их устранению, предложило издательствам
своевременно взыскивать с авторов, не представивших рукописи в
обусловленные договором сроки, выданный им аванс, но не запре-
тило вообще выдачу авансов; вместе с тем Министерство культуры
СССР предупредило директоров издательств, что они несут персо-
нальную ответственность за точное соблюдение финансовой дисци-
плины в издательствах, своевременное оформление договорных от-
ношений с авторами и точное соблюдение закона об авторском пра-
ве (см. приказ Министра культуры СССР от 21 июня 1955 r., № 368).
-206-
Полученный автором аванс подлежит возврату только
в точно установленных случаях. Согласно типовому изда-
тельскому договору, автор обязан возвратить выданный
ему аванс в случае: 1) несдачи рукописи в срок; 2) отказа
от исправления своего труда; 3) признания судом недоб-
росовестности автора в исполнении его труда (ст. 16 и
примечание 1 к ст. 9 типового издательского договора).
Судебная практика, как правило, придерживается того
взгляда, что (определение Судебной коллегии по граждан-
ским делам Верховного суда СССР от 26 августа 1953 г.
по иску издательства к Багмету).
В случае необходимости факт недобросовестности автора
в выполнении им его труда устанавливается компетентной
экспертизой. Что касается несдачи рукописи в срок, то
судебную практику в этом отношении нельзя считать уста-
новившейся; но следует все же признать, что возврат
aaaina должен иметь место только в случае несдачи
произведения в срок по вине автора. Если же несдача
рукописи в срок произошла не по вине автора (например
в результате его тяжелой болезни), аванс (25% гонора-
ра) как гарантированный минимум вознаграждения за
труд не должен подлежать возврату.
Несколько иначе решается вопрос об условиях и по-
рядке выплаты авторского гонорара по постановочному и
сценарному договорам.
По типовому постановочному договору театр (теат-
рально-зрелищное предприятие) уплачивает автору при
подписании договора аванс в размере 25 %, по принятии
-207-
театром произведения-50%; остальные 25% выплачи-
ваются после первого спектакля (премьеры). Типовым по-
становочным договором предусматривается, что автор
может отказаться от получения аванса полностью или
в части (п. 9 и примечание к п. 9 типового постановочно-
го договора). Автор, конечно, вправе отказаться от полу-
чения аванса, как и вообще от получения гонорара. Поэто-
му о том, что автор может отказаться от получения аванса,
можно было бы в типовом постановочном договоре и не
упоминать. Не приведет ли на практике это указание ти-
пового договора к тому, что правило о выплате автору 25%
аванса при подписании договора фактически не будет при-
меняться? А ведь аванс служит целям материального
обеспечения автора при выполнении им творческого
труда.
Театр вправе расторгнуть договор и взыскать с автора
все полученные им по постановочному договору суммы,
включая аванс, в случаях: а) непредставления произведе-
ния по вине автора в срок, предусмотренный договором
или соглашением о внесении изменений; б) несоответствия
произведения утвержденной творческой заявке; в) отказа
автора от исправления своего труда; г) привлечения авто-
ром без письменного согласия театра каких-либо других
лиц для написания произведения: д) в случае признания
судом недобросовестности автора в исполнении заказанно-
го ему труда. Во всех остальных случаях расторжения до-
говора театром ввиду непригодности произведения аванс
сохраняется за автором (п. 10 типового постановочного
договора). Здесь обращает на себя внимание, что впервые
в типовом договоре прямо указывается на вину автора,
как на основание к возврату аванса в случае непредстав-
ления им в срок произведения. Следовательно, при несда-
че произведения в срок не по вине автора аванс возврату
не подлежит.
Согласно типовому сценарному договору для художе-
ственных фильмов, выплата авторского вознаграждения
производится следующим образом: при подписании до-
говора – 25%, а остальные 75% по киностудиям союзного
подчинения – после окончательного принятия (одобре-
ния) сценария директором киностудии, а по киностудиям
республиканского подчинения и сценарной студии – после
утверждения сценария Министерством культуры союзной
-208-
республики (п. 8 типового сценарного договора). Но такой
порядок применяется только в тех случаях, когда пред-
ставленный автором сценарий не нуждается в исправлени-
ях и переделках. Если же по требованию студии в сцена-
рий вносятся исправления и переделки (что представляет
обычное явление), то студия выплачивает автору причи-
тающиеся ему 75% вознаграждения в следующем порядке:
при первом направлении сценария для внесения исправ-
лений и переделок – 10%, при вторичном направлении
сценария для внесения новых исправлений и переделок –
15%; остальная же обусловленная договором сумма, т. е.
50%, выплачивается после окончательного принятия
(одобрения) сценария со всеми исправлениями и передел-
ками (примечание к п. 8 типового сценарного договора).
По типовому сценарному договору право расторгнуть
договор с взысканием с автора всех полученных по до-
говору сумм, включая аванс, принадлежит студни в тех же
случаях, как и по типовому постановочному договору теа-
трально-зрелищному предприятию (п. 9 типового сценар-
ного договора). Но в типовом сценарном договоре нет ука-
зания на вину автора, как на условие к возврату аванса в
случае непредставления в срок произведения. Об этом,
конечно, приходится пожалеть. Надо надеяться, что при
непредставлении произведения в срок практика будет все
же исходить из принципа ответственности автора за вину.
В типовом сценарном договоре имеется указание, что в
случае отклонения студией сценария по мотивам непригод-
ности, относящимся к его идейно-художественным достоин-
ствам, договор расторгается с сохранением за автором ра-
нее полученных по договору сумм (п. 10 типового сценар-
ного договора). Эту формулировку нельзя не признать
слишком широкой, что может повести к ненужным затруд-
нениям и спорам при применении пункта статьи 9 ти-
пового сценарного договора, предоставляющего студии
право расторгнуть договор с взысканием с автора всех
полученных по договору сумм, включая и аванс, в случаях
представления сценария, не соответствующего условиям,
предусмотренным договором. Ведь идейно-художествен-
ные достоинства также являются одним из условий, ко-
торым в соответствии с договором должен отвечать сцена-
рий. О последствиях исключения сценария из тематическо-
го плана студии выше уже указывалось.
-209-
По авторским договорам организации несут и ряд дру-
гих обязанностей, в частности они обязаны производить
публикации о вышедших изданиях, извещать автора о рас-
продаже издания, на афишах и других видах извещений
указывать имя (фамилию) автора пьесы, а на всех филь-
мокопиях и на всех видах извещений и реклам – имя (фа-
милию) автора сценария и т. д.
Кроме основных видов авторских договоров – изда-
тельского, постановочного и сценарного, существуют и
другие виды авторских договоров. Так, в связи с развитием
радиовещания и телевидения возникли договоры, имею-
щие своим предметом произведения, специально написан-
ные для передачи по радио и телевидению. Законодатель-
ством эти договоры не предусмотрены: формально они под-
падают под понятие постановочного договора, но большин-
ство норм, регулирующих отношения по постановочному
договору, к ним не применимо. Типовых авторских догово-
ров радиопередачи и телевидения не выработано. Необ-
ходимость правового регулирования этих новых видов
авторских договоров представляется совершенно очевид-
ной.
Автору принадлежит право переделки своего литера-
турного произведения. Но он может уступить это право по
договору другому лицу (п. ст. 9 ). Автор мо-
жет заключить договор с лицом, взявшим на себя передел-
ку его произведений (инсценировщиком), но может заклю-
чить такой договор непосредственно с театром или кино-
студией. В случае предоставления автором драматическо-
го или иного литературного произведения кинопроизвод-
ственному предприятию права переделки произведения в
киносценарий право использования произведения не мо-
жет быть предоставлено предприятию больше чем на трех-
летний срок.
Действующее законодательство не разрешает вопроса
о формах использования произведения при его механиче-
ской записи. Но постановлением 45-го Пленума Верховно-
го суда СССР от 20 ноября 1933 г. (*1) было разъяснено, что
запись изданного в печатном виде музыкального произве-
дения на граммофонную пластинку с размножением и вы-
(**1) См. . М., Госюриздат, 1952, стр. 151.
-210-
пуском в продажу этих пластинок есть новый, самостоя-
тельный способ воспроизведения произведения автора.
Пленум Верховного суда СССР признал также, что в этом
случае ни статьей 9 , ни другим специальным зако-
ном не установлено какого-либо изъятия из принадлежа-
щего автору права на воспроизведение произведения.
Практика применила это разъяснение Пленума Верховно-
го суда СССР в отношении не только музыкальных, но и
литературных произведений при их записи на граммофон-
ную пластинку (например при записи чтения литератур-
но-художественного произведения).
Поскольку, таким образом, право на воспроизведение
произведения путем механической записи сохраняется за
автором, следует признать, что осуществление механиче-
ской записи произведения (как неопубликованного, так и
опубликованного) возможно только с разрешения автора,
т. е. путем заключения договора, предусматривающего вы-
плату ему гонорара (*1). Однако на практике в отношении
опубликованных произведений это положение в ряде слу-
чаев не соблюдается, причем, поскольку до настоящего
времени нет утвержденных ставок авторского гонорара за
механическую запись произведений, организации, осуще-
ствляющие такие записи, от выплаты гонорара авторам
иногда уклоняются. Очевидно, компетентным органам сле-
дует принять меры к скорейшему разрешению вопроса
о ставках авторского гонорара за запись музыкальных и
иных произведений на граммофонную пластинку и за иные
способы механической записи. Существуют и некоторые
другие виды авторских договоров.
Авторские договоры являются основной правовой
формой, при помощи которой автор передает продукт сво-
его творчества обществу и получает за использование ре-
зультата своего труда авторское вознаграждение. Но воз-
можно использование обществом произведения, которое
создано автором на основе существующих у него с данной
организацией трудовых отношений.
В этих случаях автор связан с организацией не автор-
ским, а трудовым договором, но сохраняет за собой автор-
ские правомочия. Литератор, являющийся штатным работ-
(**1) См. М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Гос-
юриздат, 1965. стр. 115.
-211-
ником газеты, работающий в газете по трудовому догово-
ру и получающий заработную плату, в случае создания
им произведения, отвечающего по своим признакам требо-
ваниям, предъявляемым к объекту авторского права, обла-
дает правом авторства и рядом других авторских правомо-
чий; в частности, литератор, создавший литературное про-
изведение в порядке своей служебной деятельности, впра-
ве издать впоследствии это произведение отдельным изда-
нием, например книгу очерков, напечатанных перво-
начально в какой-нибудь газете, если только условиями
трудового соглашения не будет прямо оговорено, что без
согласия издательства он не может издавать произведе-
ний, написанных им в качестве штатного сотрудника дан-
ной газеты (*1).
Для некоторых категорий литературных работников и
работников искусств установлен особый порядок оформ-
ления взаимоотношений с издательствами, редакциями га-
зет и другими организациямя в тех случаях, когда ими
выполняются работы по отдельным заданиям этих орга-
низаций (*2). В число этих работников входят корреспонден-
ты, хроникеры, репортеры, карикатуристы, фоторепорте-
ры, художники и др. при условии, если заработок от об-
служивания по отдельным заданиям предприятий и учреж-
дений является для них основным источником средств к
существованию.
Условия труда указанных категорий лиц регулируются
законодательством о труде, но с рядом изъятий. Законо-
дательством о труде регулируются вопросы оплаты их
труда, порядка представления отпусков, получения посо-
бий по временной нетрудоспособности (*3). Но работы, соз-
(**1) О правовом положении штатных сотрудников научно-иссле-
довательских учреждений мы уже говорили выше (см. гл. III и
гл. IV, 2).
(**2) Постановление НКТ СССР от 11 ноября 1929 г. (БФХЗ, 1929, № 52, стр. 45).
(**3) Вопрос о правовой природе отношений, возникающих на ос-
нове постановления НКТ СССР от 11 ноября 1929 г., является спор-
ным. Некоторые авторы считают, что в этом случае стороны связаны
трудовыми договорами (М. В. Гордон. Советское авторское
право. М., Госюриздат, 1955, стр. 102; А. Е. Пашерстник. Тео-
ретические вопросы кодификации общесоюзного законодательства
о труде. М” Изд-во АН СССР, 1955, стр. 37-38). Другие приходят
к выводу, что договоры, лежащие в основе рассматриваемых право-
отношений, не являются трудовыми договорами, а относятся к осо-
бому виду договоров–к договору трудового поручения
(см. К. Граве. Договор трудового поручения. ,
в. V. М” Юриздат, 1947, стр. 64, 71).
-212-
данные этими лицами в порядке, предусмотренном поста-
новлением Наркомтруда от 11 ноября 1929 г., как правиль-
но отмечалось в литературе, должны пользоваться охраной
законов об авторском праве на общих основаниях(*1), если,
разумеется, этим работам присущ элемент творчества.
Следует иметь в виду, что в ряде случаев выполняемая
указанными категориями лиц работа лишена элемента
творчества (собирание различных сведений для газеты,
составление заметок хроникального характера и т. п.).
В таких случаях, разумеется, вопрос о применении норм
авторского права вообще не может возникать. Если же ра-
бота носит творческий характер, является литературным
или художественным произведением, автор должен поль-
зоваться и охраной его права авторства и ряда других ав-
торских правомочий. Надо также иметь в виду, что поста-
новление НКТ СССР от 11 ноября 1929 г. не распростра-
няется на указанных лиц, если они урегулировали свои
отношения с издательствами договорами, предусмотренны-
ми законодательством об авторском праве (п. ст. 3
постановления НКТ от 11 ноября 1929 г.). В таких случаях
речь может идти только об уступке автором издательству
отдельных авторских правомочий. Не распространяется
на этих лиц постановление НКТ СССР от 11 ноября
1929 г. и в тех случаях, если эти лица получают твердое
повременное вознаграждение либо обязаны выполнять
определенную норму выработки. В этих случаях на них
распространяется общее законодательство о труде (п. п.
и ст. 3 постановления НКТ СССР от 11 ноября
1929 г.).
Согласно пункту статьи 9 , организация
вправе использовать художественные и фотографические
произведения в изделиях фабрично-заводской, кустарной
и ремесленной промышленности без получения на это со-
гласия автора, при условии уплаты ему гонорара в раз-
мерах и порядке, устанавливаемых законодательством
союзных республик. В РСФСР соответствующее поста-
(**1) См. Б. Н. Городецкий и Б. М. Розовская. Справочник
по авторскому праву. М., 1948, стр. 44.
-213-
новление было издано СНК РСФСР 15 января 1929 г. –
(*1). Куль-
турные запросы широких масс трудящихся быстро растут,
советские граждане предъявляют все большие требова-
ния к повышению художественного оформления предме-
тов домашнего обихода, тканей и т. д. В создании надле-
жащих условий труда, способствующих стимулированию
творчества художников, произведения которых использу-
ются в промышленности, немаловажное значение имеет
и правовое регулирование их труда, которое не может
быть признано в настоящее время удовлетворительным.
Согласно пункту 2 Постановления СНК РСФСР от
15 января 1929 г., художники, состоящие на службе в про-
мышленных предприятиях и создающие в порядке выпол-
нения трудового договора художественные произведения
для использования их в промышленных изделиях, поль-
зуются авторским правом на таковые произведения с тем,
однако, что трудовыми договорами определяется предель-
ное количество выпускаемой промышленным предприя-
тием продукции, воспроизводящей создаваемые ими ху-
дожественные произведения. Художник не имеет права в
этих случаях уступать воспроизведение упомянутых худо-
жественных произведений другим предприятиям впредь
до исчерпания предприятием, на службе у которого он
состоит, предельного количества продукции, означенного
в трудовом договоре. В пункте же 4 этого постановления
устанавливаются ставки авторского вознаграждения за
воспроизведение или использование произведения в про-
центном отношении от оптовой цены вырабатываемой
предприятием продукции. Таким образом, согласно поста-
новлению СНК РСФСР от 15 января 1929 г., художник,
состоящий в штате промышленного предприятия, полу-
чает за свой труд заработную плату и, кроме того, может,
при известных условиях, получить еще гонорар за исполь-
зование своих произведений в промышленности в форме
процентных отчислений от оптовой цены вырабатываемой
продукции. Но это постановление устарело, не отличается
ясностью и вызывает различные толкования при его при-
менении. Судебная же практика по данному вопросу весь-
(**1) См. БФХЗ. 1929, № 21, стр. 51.
-214-
ма противоречива (*1). Но во всяком случае ясно, что штат-
ные художники промышленных предприятий, как прави-
ло, получают за свой труд заработную плату. В некото-
рых же случаях сверх того могут получать и авторский
гонорар.
Спорным является, за что же именно им должен вы-
плачиваться авторский гонорар – за создание или за вос-
произведение произведения? В литературе было высказа-
но мнение, что заработная плата за создание произведе-
ния должна включать в себя и оплату за его воспроизве-
дение в пределах установленного количества выпускаемой
продукции. Дополнительное авторское вознаграждение за
воспроизведение его произведений в промышленности ху-
дожник должен получать только с той части промышлен-
ных изделий, которая будет превышать заранее установ-
ленный предел (*2). Но этот предел и способ его установле-
ния должны быть утверждены соответствующими госу-
дарственными органами, чего в настоящее время нет, в
связи с чем и происходят постоянные споры и недоразу-
мения.
Еще более неопределенным является положение, не
состоящих в штате художников, произведения которых
(**1) Ярким примером противоречивости судебной практики являет-
ся дело художницы Фогт с ленинградской фабрикой о
взыскании авторского гонорара за воспроизведение в ее изделиях
работ художницы Фогт. Опираясь на ст. 2 постановления СНК
РСФСР от 15 января 1929 г.. одни судебные инстанции удовлетворя-
ли исковые требования, другие-отказывали в иске. Судебная кол-
легия по гражданским делам Верховного суда СССР, рассмотрев
это дело по протесту Председателя Верховного суда СССР со ссыл-
кой на ту же ст. 2 указанного постановления, признала, что в дан-
ном случае никакого предельного количества продукции, которое мог-
ло быть выпущено фабрикой по рисункам и эскизам Фогт,
стороны в трудовом договоре не установили. Поэтому выпуск фабри-
кой изделий в размерах, фактически имевших место в период 1918 –
1950 гг.. не может рассматриваться как нарушение авторских прав
Фогт. В связи с этим определением Судебной коллегии Верховного
суда СССР в нашей литературе с основанием отмечалось, что такое
толкование закона по существу лишает художника авторского права,
которое признает за ним закон (И. Я. Рабинович. Автор-
ское право на художественно-промышленные произведения. . 1954, № 8. стр. 103 – 104).
(**2) См. В. А. Кабатов. Советское авторское право на произве-
дения изобразительного искусства. Автореф. канд. диссерт. М>, 1954.
стр. 11.
-215-
используются промышленными предприятиями в своих из-
делиях. Обычно предприятия с самими художниками до-
говоров не заключают, пользуясь услугами различных ху-
дожественно-производственных мастерских. С этими ма-
стерскими предприятия и заключают договоры на изготов-
ление моделей, рисунков и т. п. Ответственность за выпол-
нение таких договоров несут соответствующие художе-
ственно-производственные мастерские. Художники с за-
казчиком ни в каких правовых отношениях не состоят.
Правовые отношения у художника возникают только с
художественно-производственной мастерской; причем на
практике в одних случаях, художник, не работающий на
предприятии, использующем его произведение в своих из-
делиях, получает только оплату за создание произведе-
ния, в других – только авторское вознаграждение за ис-
пользование произведения, в третьих случаях получает
вознаграждение и за создание и за использование произ-
ведения в промышленных целях(*1). Судебная практика по
данному вопросу не отличается устойчивостью. Некоторые
суды считают, что приобретение права собственности на
произведение искусства влечет за собой и переход к пред-
приятию авторского права, в связи с чем предприятие мо-
жет использовать произведение по своему усмотрению, не
выплачивая автору гонорара за воспроизведение произ-
ведения. Примером такого рода судебных решений может
служить решение Ленинградского городского суда по иску
художника Траугот к Смольнинскому промкомбинату, ко-
торым суд признал, что произведение перешло в собствен-
ность предприятия (*1). В других случаях суды в своих реше-
ниях признают, что отчуждение права собственности на
рисунки не равносильно переуступке авторского права,
использование которого в данном случае разрешается
. Последняя точка зрения
должна быть признана правильной. Все эти споры вызы-
ваются неурегулированностью этого вопроса в законода-
тельстве.
(**1) Ci. В. А. Кабатов. Советское авторское право на произ-
ведения изобразительного искусства. Канд. диссерт., М., 1954, стр.
185 и сл.
(**2) См. И. Я. Рабинович. Авторское право на художественно-
промышленные произведения (,
1954, № 8, стр. 103).
-216-
Как уже указывалось, обычным способом использова-
ния авторского права на литературные произведения яв-
ляется их издание, на драматические и музыкальные –
их публичное исполнение (но также и издание). Но во
всяком случае количество способов использования этих
видов произведений не является значительным. Другое
дело – область изобразительного искусства. В этой обла-
сти возможны весьма различные способы использования
произведения (*1). Произведение изобразительного искусства
может быть не только предметом издательского договора
(при издании репродукций, иллюстраций и т.д.), но и
предметом договора постановочного (при воспроизведе-
нии произведения художника в декорациях и костюмах по
созданным им эскизам с показом в спектакле). Произве-
дение изобразительного искусства (картины, скульптуры
и т. д.) может быть приобретено в собственность какой-ли-
бо социалистической организацией (государственной заку-
почной комиссией, государственным музеем, дворцом куль-
туры и т. д.). В этом случае по форме имеет место сделка
купли-продажи, предусмотренная статьями 180-199 ГК.
Но, независимо от этого, такая сделка влечет за собой и
авторские правоотношения. Художник не просто передает
покупателям право собственности на овеществленный про-
дукт своего труда, но и вступает с приобретателем в от-
ношения, проистекающие из специфического характера
его труда, из особых свойств отчуждаемого предмета как
произведения искусства (*2). Отсюда и ряд практических по-
следствий. Главным из них следует признать то, что, отсу-
див право собственности на материальный предмет, в ко-
тором нашла свое воплощение творческая идея художни-
ка, автор сохраняет за собой все авторские правомочия,
включая и право на воспроизведение и распространение
произведения и извлечение имущественных выгод из дан-
ного произведения, его экспонирование и т. д. Автор впра-
ве запретить публичное выставление его произведения
(п. ст. 9 ).
Существуют и другие способы использования произве-
дения изобразительного искусства, в частности изготов-
(**1) Подробно об этом см. Г. М. Танин. Договор художественно-
го заказа (, 1948, № 2, стр. 67-72).
(**2) Там же, стр. 71.
-217-
ление живописных и скульптурных копий. В этом отноше-
нии применяются два способа использования произведе-
ния: копирование живописного или скульптурного произ-
ведения другим лицом (обычно соответствующей органи-
зацией) и копирование произведения самим автором. Ко-
пирование чужих произведений не для личного пользова-
ния (п. ст. 9 ) допускается только с разреше-
ния автора оригинала и с уплатой ему вознаграждения.
Такое копирование, как правило, имеет целью широкую по-
пуляризацию произведений живописи и скульптуры и пред-
полагает массовое изготовление копий. Для обеспечения
высокого качества копий и в целях охраны авторских
прав художников массовое изготовление копий для рас-
пространения разрешается только со специально пред-
назначенных для этого эталонов (образцов) (*1). Размер
вознаграждения автору за воспроизведение в копии его
произведения определяется обычно в процентном отно-
шении к отпускной цене копии произведения. В целях
улучшения качества выпускаемых копий создание массо-
вых копий с живописных и скульптурных произведений
разрешается только организациям системы Министер-
ства культуры СССР, Художественному фонду СССР,
и др. К выполнению копий должны
привлекаться лучшие художники-копиисты.
Возможны и такие случаи, когда художник сам повто-
ряет созданное им произведение. Иногда это делается по
договору с какой-нибудь организацией (например с до-
мом культуры, с краеведческим музеем), желающей при-
обрести возможность пользоваться получившим общест-
венное признание произведением живописи или скульп-
туры. В связи с этим возникает вопрос о так называемых
авторских повторениях (копиях, сделанных самим авто-
ром). Этот вопрос действующим законодательством не ре-
гулируется. По существу, конечно, нет оснований препят-
ствовать художнику повторить свое произведение. Но
встречаются на практике случаи, когда число таких автор-
ских повторений достигает нескольких десятков, что яв-
ляется несомненным тормозом к развитию творческой дея-
тельности художника. Встречаются, к сожалению, и такие
случаи, когда отдельные художники с помощью наемной
(**1) См. Приказ Комитета по делам искусств при Совете Министров
СССР от 1 апреля 1950 г.
-218-
рабочей силы изготовляют множество копий со своих ра-
бот и ими торгуют(*1).
В целях упорядочения создания авторских копий
б. Комитетом по делам искусств при Совете Министров
СССР установлено, что заказы авторам копий со своих
произведений должны допускаться только в исключитель-
ных случаях и с разрешения соответствующих органов.
К авторским копиям должны приравниваться варианты
произведений, не содержащие в себе коренной композици-
онной или сюжетной переработки материала и написанные
самим автором. Авторские копии в живописи должны про-
изводиться только в технике оригинала, а авторские ко-
пии произведений скульптуры – только в твердых материа-
лах (дерево, камень, фарфор, стекло). На оборотной сто-
роне выполненной автором копии живописного произве-
дения должна делаться надпись – , с
указанием даты исполнения. Авторская копия произведе-
ния скульптуры должна удостоверяться актом, подписан-
ным автором, с указанием даты исполнения, и руководи-
телем организации, осуществляющей заказ.
Все расчеты с художниками и скульпторами за выпол-
ненные ими авторские копии и за массовое воспроизведе-
ние живописных и скульптурных произведений произво-
дятся через Управление охраны авторских прав Союза со-
ветских художников СССР (*2).
В несравненно более редких случаях, нежели в отно-
шениях с социалистическими организациями, авторы за-
ключают договоры об использовании принадлежащих им
авторских прав с отдельными гражданами. Путем догово-
ра оформляются отношения автора с лицом, которому он
разрешает переделку повествовательного произведения в
драматическое или в киносценарий и наоборот, а также
драматического произведения в киносценарий и наоборот
(п. ст. 9 ). Договором оформляются отноше-
ния автора с переводчиком при разрешении автором пере-
вода еще не изданного литературного произведения (п.
ст. 9 ), автора с композитором на использование
для создания музыкального произведения текста, заим-
(**1) См. (
от 2 сентября 1954 г.).
(**2) См. Приказ Комитета по делам искусств при Совете Министров
СССР от 20 октября 1952 г., № 1134.
-219-
сгвованного из литературного произведения, в том случае,
если автор литературного произведения особым запреще-
нием, объявленным им на каждом экземпляре своего про-
изведения, оставил за собой право разрешения на такое
использование (п. ст. 9 ).
Выше уже указывалось, что в некоторых случаях при-
меняется и внедоговорная форма реализации авторских
прав. Согласно части 3 статьи 8 , автор изданно-
го драматического, музыкального, музыкально-драматиче-
ского, пантомимного, хореографического и кинематогра-
фического произведения не вправе воспрещать его публич-
ное исполнение. Это правило установлено законом в це-
лях наиболее широкого ознакомления общества с указан-
ными видами произведений. Но вместе с тем оно не мо-
жет повести к ущемлению интересов автора. Не следует
забывать, что в данном случае дело идет только об издан-
ных произведениях. Согласившись на издание произведе-
ния, автор уже признал свое произведение достаточно
зрелым, завершенным. Какие же у него могут быть воз-
ражения, если общество познакомится с его произведе-
нием в той форме, к которой оно главным образом пред-
назначено и в которой лучше всего могут выявляться ка-
чества произведения? Материально же автор от этого по-
страдать не может, так как закон предусматривает в та-
ких случаях право автора на получение авторского гоно-
рара. Обычно оплата авторского гонорара производится
путем процентных отчислений от фактических сборов пред-
приятия, в котором публично исполняется данное произ-
ведение (*1). От уплаты авторского гонорара освобождаются
учреждения культурно-просветительного характера при
условии невзимания платы с посетителей (п. ст. 9
), но эта льгота распространяется на случаи пуб-
личного исполнения в этих учреждениях изданных произ-
ведений. Неизданные же произведения могут быть публич-
но исполняемы в культурно-просветительных учреждениях
лишь при наличии постановочного договора (ст. 43 закона
об авторском праве РСФСР), с уплатой автору гонорара
в размере, определенном договором, или по установлен-
(**1) Авторам киносценариев за демонстрацию кинофильма, на ос-
новании постановления СНК от 23 декабря 1938 г., № 1349, автор-
ский гонорар не выплачивается. О порядке оплаты их труда см. ра-
нее, 2.
-220-
ным ставкам, если договором размер оплаты не предус-
мотрен. Не выплачивается авторский гонорар и при пе-
редаче изданных произведений по радио. На практике
органы радиовещания не оплачивают авторским гонора-
ром и произведения неизданные, но публично уже испол-
ненные, что следует признать противоречащим части 2
статьи 8 , предусматривающей уплату авторского
гонорара за публичное исполнение указанных выше кате-
горий произведений – неизданных, но хотя бы однажды
публично исполненных (*1). Тот же вопрос возникает и при
передаче неизданного, но уже публично исполненного про-
изведения по телевидению.
В качестве общего вывода следует признать, что ряд
вопросов, связанных с использованием авторского права,
требует срочного урегулирования в законодательном или
ведомственном порядке. Требуется также выработка ти-
повых авторских договоров для новых видов авторских
отношений.
(**1) И. Л. Грингольц. Права автора сценического произведения
a СССР. Автореф. канд. диссерт. М., 1953, стр. 20.
-221-
Глава V
АВТОРСКОЕ ПРАВО И НАСЛЕДОВАНИЕ
На протяжении настоящей работы мы неоднократно
стремились показать, что нормы советского авторского
права направлены на охрану интересов и авторов и всего
социалистического общества, с признанием ведущего зна-
чения за общественными интересами. Аналогичным об-
разом регулируются отношения, возникающие при пере-
ходе авторского права после смерти автора к его право-
преемникам – наследникам.
Согласно статье 10 , авторское право за изъ-
ятиями, установленными в статьях 11, 12, 13, принадле-
жит автору пожизненно, а наследникам его-в пределах
сроков, предусмотренных статьей 15(*1). В статье же 15
сказано, что после смерти автора авторское пра-
во переходит к его наследникам на 15 лет, считая с 1 ян-
варя года смерти автора, за исключением случаев, пред-
усмотренных статьями 11, 12, 13, когда авторское право
переходит к наследникам лишь на неистекший ко дню
смерти автора остаток установленного законом срока.
(**1) В виде исключения ст. 11 срок пользования авторским
правом на произведения хореографические, пантомимы, кинемато-
графические сценарии и киноленты установлен в десять лет, а ст. 12
на фотографические произведения и произведения, полу-
ченные способами, аналогичными с фотографией, – для отдельных
.снимков в пять лет, а для собраний снимков – в десять лет. Ст. 13
предусматривается за издателями журналов и других по-
временных изданий, а также энциклопедических словарей авторское
право на эти издания в целом в течение десяти лет со времени по-
явления их в свет.
-222-
Статья 16 допускает возможность завещания ав-
торского права (*1).
Однако наследование авторского права обладает, по
сравнению с общим порядком наследования, рядом су-
щественных особенностей, вызываемых значением произ-
ведения для социалистического общества. Созданное ав-
тором произведение предназначено к тому, чтобы им мог-
ло пользоваться общество, и притом в возможно более
широких размерах.
Поэтому уже при жизни автора законом устанавли-
ваются в интересах общества известные пределы для
пользования автором результатом его труда – созданным
им произведением (ст. 9 ). В случае же смерти
автора для наследников автора пределы пользования пе-
решедшим к ним по наследству авторским правом в ин-
тересах общества еще более сужаются. Это касается и
срока действия авторского права и объема правомочий
наследников автора. Правовое положение наследника
как преемника автора не совпадает с правовым положе-
нием самого автора,
По действующему советскому законодательству автор-
ское право может перейти по наследству только на уста-
новленный законом срок. В этом заключается одно из
принципиальных отличий наследования авторского права
от наследования права личной собственности, которое пе-
реходит к наследникам без ограничения каким-либо сро-
ком. Срок, на который авторское право может перейти к
наследникам автора,-сравнительно короткий (как пра-
вило, 15 лет после смерти автора). Предполагается, что в
течение этого срока малолетние дети умершего автора до-
стигнут уже совершеннолетия и станут трудоспособными.
Другие же его наследники за этот срок смогут в достаточ-
ной мере использовать перешедшее к ним по наследству
авторское право. Таким путем удовлетворяются и инте-
ресы наследников автора и общество получает возмож-
ность в сравнительно быстрый срок использовать произве-
дение без ограничений, вытекающих из законодательства
об авторском праве (например, при издании произведения
(**1) Кроме того, о наследовании авторского права говорится еще
в ст. ст. 1 и 3 в связи с вопросом о гражданстве автора.
-223-
умершего автора после истечения указанного срока уже
не требуется согласия его преемников) (*1).
Нельзя при этом не учитывать и того обстоятельства,
что не всегда автору удается использовать созданное им
произведение при жизни (издать, поставить па сцене
и т. д.). Бывают случаи, когда произведение выходит в
свет уже после смерти автора (так называемое посмерт-
ное произведение), и притом через несколько лет после его
смерти. Установление известного срока действия автор-
ского права дает возможность наследникам использовать
неосуществленное автором при жизни авторское право.
В законе не указывается, применяются ли установлен-
ные статьей 15 сроки только к произведениям.
вышедшим в свет до смерти автора, или также и к про-
изведениям посмертным. Поскольку закон в отношении
посмертных произведений никаких изъятий не устанавли-
вает, исходя из текста закона, надо признать, что опреде-
ленный законом срок, считая с 1 января года смерти ав-
тора, следует применять как в отношении произведений,
опубликованных еще при жизни автора, так и вышедших
в свет после его смерти. При таких условиях может по-
лучиться, что авторское право перейдет к наследникам
только на неистекший остаток 15-летнего срока, а если
посмертное произведение будет опубликовано по истече-
нии 15 лет после смерти автора, то авторское право к на-
следникам автора вообще не перейдет(*2).
В интересах наследника в отдельных случаях срок
действия авторского права может быть продлен. Зако-
ном об авторском праве УССР специально предусматри-
вается возможность продления этого срока в тех случаях,
(**1) Хотя с переходом по наследству авторского права могут быть
связаны значительные имущественные интересы, оно не подлежит
денежной оценке (ч. 2 ст. 15 ). При определении размера
государственной пошлины за выдачу свидетельства о праве насле-
дования стоимость авторского права в расчет не принимается и в
стоимость переходящего по наследству имущества не включается
( 44 инструкции Министерства финансов СССР от 14 марта 1947 г.
? 160 ).
(**2) Согласно чехословацкому закону об авторском праве, если по-
смертное произведение будет опубликовано в течение последних де-
сяти лет охранительного срока, то охранительный срок продолжается
на десять лет от опубликования произведения ( 67); при этом надо
учесть, что охранительный срок в Чехословакии установлен в 50 лет
со дня смерти автора ( 68).
-224-
когда вследствие политического или культурного гнета,
существовавшего в дореволюционное время, автор или его
наследники были лишены возможности использовать при-
надлежавшие им авторские права (примечание к ст. 15).
На основании этого правила в УССР был продлен срок
действия авторского права для наследников писателей
Старицкого, Коцюбинского и др. Хотя в законах об ав–
торском праве других союзных республик такого прави-
ла не содержится, на практике имели место случаи про-
дления правительством срока действия авторского права
для наследников автора. Так, в РСФСР был продлен срок
действия авторского права для наследников композито-
ра Э. Ф. Направника, художника В. А. Серова.
Из текста закона (ст. ст. 15, 16 ) можно сде-
лать вывод, что наследники, заступая место умершего
автора, используют его авторское право в том объеме, в
каком оно принадлежало умершему автору.
Но в литературе было высказано мнение, по которому
по наследству могут переходить только имущественные
права автора; к личным же правам автора вообще непри-
менимо понятие наследования; преемства в праве, которое
является личным, быть не может (*1). Были высказаны и
такие мнения, что некоторые личные неимущественные
права автора по наследству не переходят, другие же пере-
ходят (*2). Таким образом, среди сторонников деления прав
автора на имущественные и личные неимущественные нег
единства в вопросах о переходе этих прав по наследству.
(**1) См. , т. II. М., Госюриздат,
1951. стр. 349: Е. А. Флейшиц. Личные права в гражданском
праве Союза ССР и капиталистических стран. М” 1941, стр. 183. Од-
нако Е. А. Флейшиц последовательно этого взгляда не проводит; на
стр. 9 указанной работы она пишет: <...> своего носителя и охраняет то, что было
благом последнего, и тогда, когда он этого блага использовать боль-
ше не может> (см. также стр. 184). См. еще И. А. Грингольц.
Права автора сценического произведения в СССР. Автореф. канд.
диссерт., стр. 11; Е. П. Торкановский. Личные и имуществен-
ные права авторов литературных произведений по советскому пра-
ву. Автореф. канд. диссерт. Куйбышев, 1953, стр. 9 и др.
(**2) См. Б. С. Антимонов и К.А.Граве. Советское наслед-
ственное право. М” Госюриздат, 1955, стр. 71-73; 3. Г. Крылова.
Наследование по завещанию в советском гражданском праве. Ав-
тореф. канд. диссерт. М., 1950, стр. 8 и др.
-225-
Выше мы констатировали, что вопрос о том, какие пра-
ва автора относятся к личным неимущественным и какие
к имущественным правам, является более чем спорным и
неясным (*1). Но, если даже руководствоваться этим делени-
ем (несмотря на отсутствие соответствующих указаний в
законе), то все же это деление ввиду нерешенности про-
блемы передаваемости или непередаваемости личных не-
имущественных прав не сможет помочь в решении вопро-
са, какие из принадлежащих умершему прав переходят по
наследству и какие не переходят.
Нам представляется, что правильное решение этого
вопроса может быть дано только на основе анализа дей-
ствующего законодательства. Различного же рода апри-
орные утверждения о передаваемости по наследству лич-
ных прав автора (хотя бы и не в полном объеме) пользы
при решении этого вопроса принести не смогут(*2). Исхо-
дя из этого, мы полагаем более целесообразным рассмат-
ривать этот вопрос применительно к отдельным видам
прав автора (*3).
Переходят ли право па авторство и право на непри-
косновенность произведения по наследству? Согласно
статье 28 закона об авторском праве РСФСР, после смер-
ти автора издатель не вправе вносить по своему усмотре-
нию какие-либо дополнения, сокращения и вообще изме-
нения в самое произведение, заглавие, в обозначение на
нем имени автора, а равно снабжать произведение иллю-
страциями без согласия наследников автора впредь до
истечения срока действия авторского права. Можно ли
считать эту норму закона нормой наследственного права?
Норма статьи 28 закона об авторском праве РСФСР
не является нормой наследственного права. Это видно из
(**1) См. выше, гл. IV, 1.
(**2) К числу таких априорных утверждений относится, в частности,
следующее утверждение В. С. Антимонова и К. А. Граве:
правомочия-это также и личные неимущественные правомочия, что
передача этих правомочий связана с включением их в состав наслед-
ства. Здесь налицо именно наследственное, а не какое-либо иное
преемство> (Б. С. Антимонов и К.А.Граве. Советское на-
следственное право. М., Госюриздат, 1955, стр. 72). Это утверждение
надо еще доказать.
(**3) См. В. И. Серебровский. Авторское право и наследова-
ние (, 1955, № 6).
-226-
самого текста статьи, в которой ни слова не говорится о
переходе к наследникам автора перечисленных в ней пра-
вомочий. Вместе с тем следует иметь в виду, что статья 18
предусматривает тот же круг правомочий в от-
ношении самого автора, что и статья 28 и отношении его
наследников. Если бы законодатель имел в виду переход
по наследству к наследникам автора правомочий, преду-
смотренных статьей 18 , то для чего нужно было
создавать для этого еще какую-то особую норму? Пере-
ход по наследству указанных правомочий непосредст-
венно вытекал бы из статей 15 и 16 , как это
имеет место в отношении ряда других правомочий авто-
ра. Однако законодатель пошел по другому пути, создав
особую норму, предоставляющую наследникам ряд су-
щественных правомочий. Но эти правомочия предостав-
лены законом наследникам не в их личных интересах, а
в целях охраны творческой личности умершего автора и
неприкосновенности его произведения, что имеет исклю-
чительно важное значение для общества (*1).
Такой вывод подтверждается также частью 2 статьи 28
закона об авторском праве РСФСР, в которой сказано,
что в случае недостижения соглашений с наследниками
автора издатель может обратиться за получением такого
разрешения в Наркомпрос (теперь соответственно Мини-
стерство культуры, Министерство высшего образования,
Министерство просвещения). Однако и права министерст-
ва в этом отношении не могут быть признаны безгранич-
ными. Давая соответствующее разрешение, министерство
должно поступать очень осторожно, ограничиваясь самым
необходимым, чтобы не допустить искажения произведе-
ния.
Если бы перечисленные в статье 28 правомочия при-
обретались наследниками в силу наследственного преем-
ства, то не было бы вообще надобности во введении этой
статьи в республиканский закон об авторском праве (*2).
(**1) Правильно замечает К. В. Гордон, что (М. В. Гор-
дон. Советское авторское право. М., Госюриздат, 1955, стр. 126).
(**2) По аналогичным соображениям не является нормой наслед-
ственного права и ст. 24 закона об авторском праве РСФСР, соглас-
но которой переуступка приобретенного издательством права на из-
дание произведения другому лицу допускается только с письменного
согласия автора или в случае смерти автора-его правопреемни-
ков.
-227-
Правила статьи 28 закона об авторском праве РСФСР
следует применять и в отношении зрелищных предприя-
тий. Представлялось бы непонятным, почему аналогич-
ные правила, предусмотренные статьей 18 , рас-
пространяются при жизни автора и на издательства и на
зрелищные предприятия, а после его смерти-только на
издательства.
Наследники не приобретают ни права на авторство, ни
права на неприкосновенность произведения. Поэтому, в
частности, наследники автора не вправе ни сами вносить
такие изменения и дополнения в литературное произве-
дение умершего автора, которые, например, меняли бы
фабулу литературного произведения, его развязку и т. д.,
ни давать согласие на такие изменения и дополнения.
Если бы наследники это сделали, соответствующие твор-
ческие организации могли бы обратиться в суд с требо-
ванием об изъятии из обращения изданного в таком ви-
де романа или повести, снятия пьесы с репертуара и т. д. –
Аналогичное право должно быть предоставлено в подоб-
ных случаях научным учреждениям и высшим учебным
заведениям. Таким образом, в случае необходимости
охрана неприкосновенности произведения умершего авто-
ра может быть направлена и против наследников автора.
В вопросе об изменении обозначения имени автора
дело может идти только о раскрытии псевдонима или
анонима автора, что может вызываться общественными
интересами. После смерти автора общество может быть
заинтересовано в том, чтобы узнать, кто же в действитель-
ности является автором данного произведения. Но, как
нам кажется, не может быть и речи о том, чтобы с со-
гласия наследников произведение, выпущенное в свет
под гражданским именем автора, после его смерти пере-
издавалось под каким-нибудь вновь придуманным псев-
донимом или анонимно.
Наследникам может быть предоставлено право только
на такие изменения и дополнения произведения умерше-
го автора, которые вызваны явной необходимостью и ко-
торые автор, если бы он был жив, не счел нужным вос-
-328-
претить (*1). По существу же следовало бы предоставлен-
ные наследнику статьей 28 правомочия рассматривать и
как обязанности наследников перед обществом, как обще-
ственный долг (*2).
Вместе с тем нельзя не отметить, что наделение на-
следников автора такими правомочиями не всегда являет-
ся оправданным. Конечно, наследники являются в прин-
ципе людьми, более близкими умершему, чем другие ли-
(**1) Согласно ст. 31 польского закона об авторском праве от 10 ию-
ля 1952 г., правопреемник, хотя бы он приобрел все имущественные
авторские права, не может производить изменения в произведении,
за исключением случая, когда они вызваны очевидной необходимо-
стью и автор не имел бы справедливого основания запретить их.
(**2) С иных позиций подходит к решению того же вопроса
Н. А. Райгородский, который исходит из того положения, что каж-
дое исключительное право автора состоит из двух составляющих
его элементов правомочий: положительного, в силу которого автор
вправе совершать определенные действия, и отрицательного, на ос-
новании которого автор имеет право запрещать всем другим лицам
совершать эти действия. Что касается отрицательных элементов, при.
надлежащих автору неимущественных прав,-права авторства, пра-
ва на неизменяемость, то, по мнению Н. А. Райгородского, они пере-
ходят к его наследникам в том объеме, в каком они принадлежали
умершему автору. Что же касается положительных элементов лич-
ных прав, то вопрос об объеме, в каком они переходят к наследни-
кам, зависит от содержания этих прав. Так, право авторства не пе-
реходит и не может перейти к наследникам. Что касается права на
неизменность, то наследник автора, принадлежа при его жизни к
числу лиц, которые не имели права при жизни автора вносить без
его согласия изменения в его произведение, не приобретает этого
права и после смерти автора. Таким образом, здесь производится как
бы расщепление правомочия автора: в одной части правомочие по на-
следству не переходит, в другой-переходит. Такой взгляд находит
своих сторонников и в буржуазной юридической литературе (см.
искусственна. Отрицательная сторона авторского правомочия являет-
ся производной от его основной, положительной стороны и органиче-
ски с ней связана. Сам Н. А. Райгородский утверждает, что служебная
роль отрицательных правомочий сводится к укреплению исключи-
тельного характера положительной стороны этого права
(Н. А. Райгородский. Наследование неимущественных прав
автора по советскому авторскому праву. , 1956, № 2, стр. 15–16). Поэтому, если не переходит по на-
следству авторское правомочие в своей положительной части, то не
может перейти по наследству и отрицательная часть этого правомо-
чия. Значительно проще и правильнее решается этот вопрос в совет-
ском законодательстве, которое, как нами было показано ранее, во-
обще не рассматривает предоставленные ст. 28 наследни-
кам автора правомочия а качестве переходящих к ним по наслед-
ству.
-229-
ца, и можно предположить, что они в состоянии правильно
оценить существо намечаемых изменений и не допустят
искажения произведения. Но ведь это бывает не всегда.
В ряде случаев наследники не имеют никакого представ-
ления о творческих идеях и замыслах умершего автора,
являются людьми совершенно чуждыми науке, литерату-
ре и искусству. Нам казалось бы, что при пересмотре
действующего законодательства об авторском праве сле-
довало бы установить такой порядок, при котором автору
предоставлялось бы право указать в завещании или в
каком-либо ином документе любого гражданина либо
государственную или общественную организацию, на ко-
торых он возлагает после своей смерти охрану авторства
и неприкосновенности своего произведения, и притом не-
зависимо от назначения их наследниками (*1). Если же ав-
тор такого указания не сделает, то охрана авторства и
неприкосновенности произведения умершего автора долж-
на быть возложена на его пережившего супруга и детей
(разумеется, совершеннолетних и дееспособных), а также
на творческие организации (в отношении произведений
литературно-художественных, музыкальных, произведений
изобразительного искусства и т.п.) и на Академию наук
СССР (в отношении научных произведений).
Сохранение целостности произведения умершего ав-
тора имеет большое общественное значение. Примером
безответственного обращения с произведениями умерше-
го автора явилось посмертное издание сочинений Демь-
яна Бедного, повлекшее за собой специальное постанов-
ление ЦК партии от 24 апреля 1952 г. . ЦК ВКП(б) обязал Главполиграфиздат
<...>
только в отношении наследников по закону, назначенных наследни-
ками по завещанию, либо при завещании имущества государствен-
ным органам или общественным организациям. Типичным примером
предусмотренного ст. 423 (а не перехода по наслед-
ству неимущественных прав автора) является приведенный
Н. Л. Райгородским (там же, стр. 14) случай из практики, когда
писатель В. в своем завещании предоставил своему старшему сыну
право редактирования рукописных произведений, переделки, правки
произведений, изданных и переизданных, а также тех, которые бу-
дут выпускаться в свет после его смерти.
-230-
исключал бы возможность повторения произвола и само-
управства в обращении с текстами художественных про-
изведений при подготовке их к печати>(*1).
С полным основанием в содокладе П. Г. Антокольского,
М. О. Ауэзова и М. Ф. Рыльского на втором съезде со-
ветских писателей указывалось также, что если автора
нет в живых, (*2).
В 1955 г. установлены специальные правила, направ-
ленные на охрану творческого замыта и целостности
произведений умерших авторов при издании этих про-
изведений (*3).
Иногда при переиздании произведения умершего ав-
тора возникает необходимость в обновлении произведе-
ния новыми данными, в отражении в нем новых достиже-
ний науки и т. д. Чаще всего это имеет место в отношении
(**1) . Сб. документов. М., Изд-во
. 1954, СТР.627- 628.
(**2) от 21 декабря 1954 г.
(**3) Издательства, выпускающие литературное наследие классиков
науки и художественной литературы, должны прежде всего устано-
вить подлинный авторский текст предполагаемого к изданию труда,
что должно делаться в строгом соответствии с современными требо-
ваниями текстологии и литературоведения. Как правило, подлинным
авторским текстом должен считаться текст последнего прижизнен-
ного издания: последним прижизненным изданием следует, однако,
считать не всякое издание, вышедшее последним при жизни автора,
а лишь то, в подготовке которого сам автор принимал участие или
которое было издано с ведома и одобрения автора. Все случаи от-
ступления от текста прижизненного издания и основания, по кото-
рым они сделаны, фиксируются в особой справке к каждому отдель-
ному произведению и утверждаются текстологической комиссией,
состоящей из специалистов, принимавших участие в подготовке
данного издания, и редактора издательства. Если при установлении
подлинного авторского текста возникнут сложные или спорные во-
просы, к решению таких вопросов должны привлекаться соответст-
вующие научно-исследовательские институты Академии наук или
специально для этого созданная текстологическая комиссия. При ра-
боте над посмертным изданием современного автора применяются
такие же текстологические принципы подготовки издания, как и
при издании произведений классиков. Состав и принципы издания
произведений художественной литературы согласуются с правлением
Союза писателей СССР или Союза писателей союзной республики.
Принципы издания произведений науки и искусства разрабатыва-
ются издательством совместно с соответствующими научными уч-
реждениями (см. Инструкцию Главиздата Министерства культуры
СССР о подготовке рукописи к изданию, раздел VI).
-231-
учебников. Нет оснований препятствовать наследнику, ес-
ли он является лицом в данной области компетентным,
произвести необходимую доработку произведения. Но все
же такая доработка должна производиться под наблюде-
нием и контролем соответствующего научно-исследова-
тельского учреждения или высшего учебного заведения,
и в предисловии к книге, а по возможности и в самом тек-
сте. должны быть сделаны необходимые указания о про-
деланной наследником автора работе. Если проведенная
наследником работа будет носить творческий характер,
наследник может быть признан соавтором. В случае пе-
реиздания произведения часть гонорара поступит к нему.
как к наследнику автора, а часть – как к соавтору (*1). Если
же его работа будет носить чисто технический характер
(например замена устаревших цифровых данных более
новыми), то отношения соавторства не возникнут. В по-
следнем случае наследник будет иметь только право на
гонорар, причитавшийся умершему автору за переизда-
ние (или при наличии нескольких наследников – на
часть гонорара); осуществленная же им работа может
быть оплачена издательством в порядке особого согла-
шения (на тех же началах, как если бы она была выпол-
нена посторонним лицом).
Переходит ли к наследникам автора право на выпуск
произведения в свет (на опубликование произведения),
право всеми дозволенными законом способами воспроиз-
водить и распространять произведение и право на получе-
ние вознаграждения за использование произведения, соз-
данного умершим автором? Некоторые юристы считают,
что, поскольку автора по наследству пере-
ходить не могут, у наследников после смерти автора возни-
кают самостоятельные личные правомочия, в том числе и
по распоряжению опубликованием произведения (*2), иначе
говоря, что право наследников на выпуск произведения в
свет является для наследников первоначальным, а не
производным авторским правомочием. Нам кажется, что
(**1) При наличии нескольких наследников признание одного из них
соавтором может иметь для него существенное значение при распре-
делении гонорара.
(**2) См. И. А. Грингольц. Права автора сценического произве-
дения в СССР. Канд. диссерт. М” 1953, стр. 186; М. В. Гордон.
Советское авторское право, М” Госюриздат, 1955, стр. 124.
-232-
этот взгляд не находит опоры в действующем законода-
тельстве.
Если, как мы видели из содержания статьи 28 закона
об авторском праве РСФСР, правомочия наследников
автора давать согласие на внесение изменений в произ-
ведение, в его заглавие и в обозначение на нем имени ав-
тора действительно являются самостоятельными правомо-
чиями наследников, не переходящими к ним в порядке
наследственного преемства, то в отношении права на вы-
пуск произведения в свет, а также правомочий авторов на
воспроизведение и распространение произведения и на по-
лучение вознаграждения за его использование такого вы-
вода сделать нельзя. Поэтому в отношении этих правомо-
чий автора, а также и других правомочий, являющихся их
конкретизацией (право на издание, право на публичную
постановку и исполнение и т. д.), следует руководство-
ваться нормой статьи 15 , т. е. считать, что они
переходят по наследству.
Ограничены ли чем-нибудь наследники автора в от-
ношении опубликования его произведения? Требуется
ли, чтобы автор при жизни сам выразил свое желание о
выпуске неопубликованного им произведения в свет по-
сле своей смерти? (*1). Мы думаем, что нет оснований огра-
ничивать наследников в праве выпустить в свет неопубли-
кованное произведение умершего автора, если только с
его стороны не было прямого на то запрещения. Если ав-
тор выразил совершенно определенно свою волю о запре-
щении опубликования после смерти произведения, нельзя
не считаться с этой волей (*2). Только в особо исключитель-
(**1) Такой взгляд разделял Гоголь. (Из бумаг С. Г. Ше-
вырева. Письмо С. Т. Аксакова. , М., 1878, кн. 5,
стр. 54).
(**2) Советской общественностью недавно отмечалось столетие со
дня рождения писателя-демократа В. М. Гаршина. Представляет
интерес судебный спор, происшедший до революции между его на-
следниками в связи с посмертным изданием его произведений. На-
следниками авторских прав В. М. Гаршина были признаны его вдо-
ва и два брата покойного-Георгий и Евгений. Вскоре после смер-
ти Гаршина наследники заключили договор с книгопродавцем Пана-
фидиным о посмертном издании сочинений писателя, причем вдова
Гаршина выговорила себе право распоряжаться материалами для
этого издания, устанавливать, какие именно работы должны войти
в состав III тома сочинений В. М. Гаршина. Несмотря на это,
Е. Гаршин дал Панафидину разрешение печатать издание без согла-
сия вдовы писателя в количестве 3000 экземпляров. По заявлению
вдовы В. М. Гаршина уже отпечатанная книга была задержана. Ока-
залось, что в это издание не вошли портрет и биография В. Гар-
шина, как желала вдова писателя, а в числе напечатанных работ
имелись такие, о которых покойный прямо высказался в том смысле,
что они не должны более появляться в печати. Вдова В. Гаршина
просила суд воспретить выпуск в продажу III тома сочинений ее
мужа в том виде. как он был отпечатан, и признать, что отпечатан-
ные 3000 экземпляров должны быть уничтожены. Суд просьбу вдовы
писателя удовлетворил (см. , СПб., 1889, № 5,
стр. 199-200).
-233-
ных случаях, когда этого может требовать общественный
интерес, с разрешения соответствующего государственного
органа (Академии наук СССР, Министерства культуры
СССР) можно было бы допустить опубликование такого
произведения (например имеющей исключительно важ-
ное значение научной работы).
Говоря о переходе к наследникам права на выпуск
произведения в свет, права на воспроизведение и распро-
странение произведения и права на получение авторского
вознаграждения, мы имеем в виду прежде всего неопуб-
ликованные произведения автора. В силу перехода этих
прав автора к его наследникам последние вправе вступать
в отношении этих произведений в договорные отношения
с соответствующими социалистическими организациями,
т. е. могут заключать издательские, постановочные и иные
договоры, направленные на реализацию авторского права,
принадлежащего умершему автору. Однако содержание
этих договоров не всегда полностью совпадает с содер-
жанием договоров, заключенных самим автором. Так, на-
пример, при заключении издательского договора об изда-
нии ранее не опубликованного произведения наследни-
ки не могут быть обязаны по требованию издатель-
ства сами производить необходимые исправления рукопи-
си и держать корректуру. Не вправе они, как нам ка-
жется, и требовать от издательства предоставления им
корректуры для авторской правки (*1). Заключая постано-
(**1) Авторская правка может быть вызвана необходимостью нс-
правления рукописи в связи с появлением в период прохождения
издания в производстве новых данных, которые должны быть отра-
жены в книге, а также и в связи с недоработанностью рукописи
(исправление недочетов смыслового и фактического содержания, ис-
правление литературного стиля и т. д.) (см. и. 4 Временного поло-
жения об авторской и издательской правке, утвержденного прика-
зом ОГИЗа 29 января 1943 г. № 19; Л. М. Азов и С. А. Ша-
цилло. Авторское право на литературные произведения. М., Гос-
юриздат, 1953, стр. 76). Осуществление таких операций, по нашему
мнению, не представляется возможным в качестве общего правила
доверить наследникам автора. Это не исключает в отдельных слу-
чаях возможности по желанию наследников предоставления им кор-
ректуры для ознакомления; замеченные ими ошибки они, конечно,
могут довести до сведения издательства, которое учтет их при изда-
тельской правке рукописи. Авторская правка во всем объеме дол-
жна быть предоставлена наследнику в том случае, если завещатель-
ным распоряжением автор специально уполномочил на это наслед-
ника; в таком случае будет иметь место , предусмот-
ренное ст. 423 ГК.
-234-
вочный или сценарный договор, они не могут быть обя-
заны принять непосредственное участие в постановке
пьесы, кинофильма.
Что же касается опубликованных при жизни автора
произведений, то при переиздании их наследниками долж-
ны применяться общие правила, установленные для пе-
реиздания типовым издательским договором (пп. 11, 12
и др.), с теми же изъятиями, которые были указаны вы-
ше в отношении неопубликованных произведений. Оче-
видно, наследники получают право и на соответствую-
щий гонорар,
Право на получение авторского гонорара переходит к
наследникам автора и в отношении неизданных, но хотя
бы однажды публично исполненных драматических, пан-
томимных, хореографических и кинематографических про-
изведений (ст. 8 ).
К наследникам не могут перейти основные обязанности
автора по заключенным им при жизни договорам литера-
турного или художественного заказа. Наследник умершего
автора не может быть обязан дописать роман или повесть,
портрет и т. д. Поэтому такие договоры, по общему прави-
лу, должны считаться утратившими силу. Что же касается
аванса (25% гонорара), полученного автором при жизни,
то, поскольку несдача произведения в срок произошла по
обстоятельствам, от автора не зависевшим, аванс, являю-
щийся гарантированным минимумом вознаграждения за
труд, не должен подлежать возврату. Иначе должен ре-
шаться этот вопрос, если автор не успел приступить к рабо-
-235-
те; в этом случае нет оснований к удержанию наследника-
ми полученного автором аванса.
Таким образом, как мы видим, не все принадлежавшие
умершему автору правомочия переходят по наследству, а
те, которые переходят, не всегда в том объеме, в каком
они принадлежали умершему автору. Не может быть воз-
ложено на наследников выполнение ряда обязанностей,
которые мог бы выполнить только сам автор. Но если
наследнику были известны творческие замыслы автора и
по роду своих занятий он является способным завершить
незаконченное произведение, например, когда сын уче-
ного, сам специалист в той же или близкой области, бе-
рется дописать научный труд, не завершенный его отцом,
то вряд ли можно выставить против этого серьезные воз-
ражения.
В подобных случаях возможно возникновение отно-
шений соавторства, не вытекающих, однако, из наслед-
ственного преемства. Но завершение незаконченного при
жизни автора произведения может быть, как нам кажет-
ся, поручено соответствующей организацией (например
Академией наук СССР) и постороннему лицу – не на-
следнику; в отдельных случаях такое решение в обще-
ственном интересе, быть может, явилось бы наиболее це-
лесообразным.
В отличие от 1925 г., уста-
навливавших, что после смерти наследника или каждого
из наследников автора, если их было несколько, автор-
ское право дальнейшему переходу по наследству не под-
лежит, действующие 1928 г.
такого ограничения не содержат. Поэтому в пределах
срока действия авторского права после смерти автора
авторское право может перейти по наследству не только
к непосредственным наследникам автора, но и к наслед-
никам наследников и т. д. При этом надо иметь в виду,
что при действии 1925 г. круг наследников по
закону был вообще уже, чем в настоящее время. Так, не
признавались тогда наследниками усыновленные, роди-
тели, братья и сестры, зато, правда, призывались одно-
временно с детьми внуки и правнуки наследователя. По-
скольку же 1925 г. устанавливали, как прави-
ло, двадцатипятилетний срок действия авторского права
(а иногда и более короткий срок), исчисляемый со време-
-236-
ни выхода в свет произведения, авторское право могло
перейти к наследникам только на время, оставшееся до
истечения соответствующего срока. Таким образом могло
получиться, что авторское право на данное произведение
могло к наследникам и не перейти; в этом случае автор-
ское право прекращалось.
В настоящее время в соответствии со статьей 418 ГК
Наследниками авторского права по закону могут быть де-
ти (и другие прямые нисходящие – внуки, правнуки),
усыновленные (и их нисходящие); переживший супруг;
родители; братья и сестры умершего; нетрудоспособные
лица, состоявшие на иждивении умершего не менее од-
ного года до его смерти. Наследники призываются в по-
рядке очередности: наследниками первой очереди явля-
ются – дети, усыновленные, переживший супруг, нетру-
доспособные родители, а также ; к наслед-
никам по закону второй очереди относятся трудоспособ-
ные родители и к наследникам третьей очереди – братья
и сестры умершего автора. Внуки и правнуки умершего,
а также потомство лица, им усыновленного, призывают-
ся к наследованию только по праву представления, т. е.
лишь в тех случаях, когда их родители умерли до откры-
тия наследства, получая ту долю, которая причиталась
бы их умершим родителям, если бы они были живы в
момент открытия наследства.
Поскольку по действующему законодательству не
исключается возможность перехода авторского права в
пределах срока его действия к наследникам наследников,
может получиться, что через некоторое время после смер-
ти автора распоряжение авторским правом перейдет к
лицам, весьма далеким умершему автору. Так, например,
после смерти сына умершего автора авторское право
сможет перейти не только к его детям (внукам автора),
но и к жене сына и к другим его наследникам – усынов-
ленным, братьям и сестрам и т. д. Да и при наследова-
нии по закону непосредственных наследников автора мо-
жет получиться, что авторское право окажется в руках
его отдаленных родственников и даже не родственников,
поскольку в число могут войти не только
родственники умершего, не включенные в число по зако-
ну (например двоюродные и даже троюродные братья и
сестры и т. д.), но даже и не родственники; авторское
-237-
право может при наличии других наследников в извест-
ной доле, а при отсутствии других наследников и пол-
ностью перейти к умершего автора, хотя
бы они были лицами, посторонними умершему автору.
При этом следует иметь в виду, что как
наследники первой очереди отстраняют от наследования
трудоспособных родителей, братьев, сестер умершего (*1).
Вряд ли можно признать такое положение вещей со-
ответствующим интересам общества. При пересмотре за-
конодательства об авторском праве следовало бы, со-
хранив существующий срок действия авторского права
после смерти автора (15 лет), ограничить круг лиц, к ко-
торым при наследовании по закону может перейти автор-
ское право, пережившим супругом, детьми, усынов-
ленными и родителями умершего автора, без дальней-
шего перехода авторского права к их собственным
наследникам. Внуки и правнуки умершего автора и по-
томки лица усыновленного могут быть призваны к на-
следованию по праву представления (*2).
Имеются некоторые особенности и при наследовании
авторского права по завещанию.
(**1) В русском дореволюционном праве наследование не ограничи-
валось какими-либо степенями родства. Поэтому при отсутствии бли-
жайших родственников наследство могло перейти к весьма отда-
ленным родственникам. Так и произошло с наследством Лермонтова.
После смерти Лермонтова авторские права на его сочинения перешли
по наследству к одной его отдаленной родственнице, которая свои нрава московскому купцу Глазунову. Когда в журнале был напечатан ряд стихотворений Лермонтова,
Глазунов привлек к уголовной ответственности за контрафакцию ре-
дактора и издателя журнала (см. , 1889, кн. V,
стр. 199).
(**2) Законодательство об авторском праве стран народной демокра-
тии в вопросе о сроке действия авторского права после смерти автора
значительно расходится между собой. По албанскому закону, после
смерти автора авторское право переходит к его супругу пожизненно
или до вступления в новый брак и к детям автора до достижения
ими 25 лет, а в случае их нетрудоспособности- на весь срок такой
нетрудоспособности; при отсутствии супруга и детей авторское право
переходит пожизненно к родителям автора или его племянникам, если
они находились на его иждивении, до достижения ими 25 лет, либо
к деду или бабке (ст. 9). По болгарскому закону, после смерти авто-
ра авторское право переходит к его наследникам-к супругу пожиз-
ненно, а к детям-до наступления совершеннолетия; завещательное
распоряжение автора в пользу других лиц имеет силу на срок не
свыше 10 лет (ст. 18); по румынскому закону об авторском праве
на произведения, предназначенные для печати, имущественные пра-
вомочия авторского права переходят по наследству на 15 лет со дня
смерти автора к детям, пережившему супругу, родителям, а также
к нетрудоспособным лицам, которые были на иждивении автора не
меньше года до его смерти, причем несовершеннолетние наследники
сохраняют имущественные правомочия и после истечения 15-летнего
срока, если к тому времени они не достигнут 18 лет и не окончат
образования (ст. 10). По польскому закону, как правило, имущест-
венные авторские права прекращаются по истечении 20 лет со дня
смерти автора, а если произведение было издано анонимно или под
псевдонимом-то со дня опубликования произведения (ст. 26).
Чехословацкий закон устанавливает, что имущественные права ав-
тора переходят к наследникам (ч. 1, 25): поскольку же имущест-
венные права автора перешли к наследникам, охранительный срок
устанавливается в 50 лет со дня смерти автора; в отношении произ-
ведения соавторов охранительный срок устанавливается в 50 лет со
дня смерти того из них, который пережил остальных ( 65). В объяс-
нительной записке к чехословацкому закону об авторском праве
дается подробное разъяснение мотивов, которыми руководствовался
законодатель, устанавливая 50-летний срок охраны авторских прав
после смерти автора (см. , 1954,
№ 1, стр. 54-56). По югославскому закону об авторском праве,
после смерти автора авторское право сохраняют его жена до своей
смерти или выхода замуж и дети автора до достижения ими 25-лет-
него возраста, а в случае нетрудоспособности-до тех пор, пока
нетрудоспособность продолжается. Если авторское право не пере-
холит ни к жене, ни к детям, то им пользуются пожизненно роди-
тели автора или его внуки до достижения ими 25-летнего возраста,
если они были на иждивении автора, или пожизненно его дед и баб-
ка (ст. 9). В большинстве капиталистических стран срок действия
авторского права после смерти автора установлен в 50 лет.
-238-
Согласно статье 422 ГК, каждый гражданин может по
завещанию оставить все свое имущество или часть его
одному или нескольким лицам из числа упомянутых в
статье 418, а также государственным органам и общест-
венным организациям. Однако завещатель не может ли-
шить своих несовершеннолетних детей и других нетрудо-
способных наследников доли, которая причиталась бы им
при наследовании по закону. При отсутствии лиц, указан-
ных в статье 418, имущество может быть завещано лю-
бому лицу.
Что же может завещать автор? Очевидно, он может
завещать только те права, которые переходят к наслед-
никам по закону. Те же права автора, которые к наслед-
никам по закону не переходят, не могут быть и завещаны.
Поэтому, если бы даже в завещании было указано, что
автор завещает принадлежащие ему авторские права в
239
целом, это следует понимать в том смысле, что завещает-
ся авторское право только в том объеме правомочий, ко-
торый может переходить по наследству. Поэтому, в част-
ности, не будет включено в переходящее по наследству
авторское право – право на авторство.
В практике встречаются завещания, в которых речь
идет только о распределении гонорара между наследни-
ками за издаваемые произведения: . Но встречаются и такие завещания, в которых де-
лается завещательное распоряжение о всех принадлежа-
щих автору авторских правах, включая и право на автор-
ский гонорар: .
Для завещаний авторского права является характер-
ным наличие завещательных распоряжений, преследую-
щих достижение общеполезных целей. На наследников
возлагается обязанность привести в порядок архив заве-
щателя и, если возможно, опубликовать те из рукописей,
которые были подготовлены завещателем, по не были
опубликованы при его жизни, отредактировать еще не от-
редактированные автором рукописи, держать корректуру
при печатании произведения; предоставить всем желаю-
щим возможность осматривать собранную им коллекцию
картин и гравюр и т. д.
В. А. Кабатовым был высказан взгляд, что, хотя по
статье 423 ГК исполнение таких действий может быть
возложено только на лиц, указанных в статье 418 ГК,
т. е. на законных наследников, в данном случае нет
смысла ограничивать этот круг только законными, на-
следниками. Ведь законные наследники нередко могут
оказаться неспособными в выполнении такого возложе-
ния. Поэтому вполне допустимо, чтобы лицо, на которое
возложено исполнение подобных действий, не было не
только законным наследником, но и вообще наследником
в смысле части 3 статьи 422 ГК. Другими словами, автор
не должен быть связан никакими формальными требова-
ниями при выборе такого лица и может руководствовать-
ся лишь соображениями, насколько то или иное лицо хо-
рошо знает и понимает его творчество и наиболее близко
-240-
ему по художественным вкусам (*1). В. А. Кабатов, таким
образом, считает, что при выборе лица, которому автор
поручает приведение в надлежащий вид творческого его
наследия и доведение этого наследия до сведения обще-
ства, автор может не считаться с правилами закона о на-
значении завещательного наследника. С этим взглядом
можно согласиться, но только de lege ferenda. По дей-
ствующему же законодательству завещатель может воз-
ложить выполнение действий, направленных на осущест-
вление общеполезной цели, либо на законных наследни-
ков, получающих по завещанию наследственное имуще-
ство, либо на государственный орган или общественную
организацию, которым им было завещано принадлежав-
шее ему имущество (ст. 423 ГК).
Поскольку, как указывалось выше, действующее за-
конодательство об авторском праве допускает переход
по наследству авторского права не только к непосред-
ственным наследникам автора, но и к наследникам его
наследников, на практике встречаются завещания в от-
ношении уже перешедшего ранее по наследству автор-
ского права. Завещатель, делая распоряжение о принад-
лежащем ему имуществе, одновременно завещает и ав-
торские права на те или иные произведения, перешедшие
к завещателю по наследству.
При наследовании авторского права применяются об-
щие правила статьи 422 ГК об обязательной наследствен-
ной доле. Поэтому, если на момент смерти завещателя
окажется, что существуют лица, имеющие согласно части 2
статьи 422 ГК право на обязательную наследственную
долю, то при выдаче свидетельства о праве наследования
нотариальный орган должен учесть права этих лиц, при-
знав их наследниками в соответствующей доле гонорара,
причитающегося от реализации авторского права.
По соображениям, изложенным ранее в отношении
наследников по закону, мы высказались бы при пере-
смотре действующего законодательства за предоставле-
ние возможности завещания авторского права только са-
мому автору (следовательно, только один раз). При этом
автору должна быть предоставлена свобода назначения
(**1) В. А. Кабатов. Советское авторское право на произведения
изобразительного искусства. Канд. диссерт. М., 1954, стр. 50.
-241-
завещательным наследником любого лица с тем. однако,
чтобы его несовершеннолетним детям и другим нетрудо-
способным наследникам во всяком случае было гаранти-
ровано право на получение той доли, которая причита-
лась бы им, если бы они призывались к наследованию
по закону.
Статья 422 ГК предоставляет гражданину право заве-
щать свое имущество государственным органам и обще-
ственным организациям. Может он завещать имущество
и непосредственно государству (*1). Такие права принадле-
жат и автору литературного, научного или художественно-
го произведения. Но поскольку срок действия авторского
права после смерти автора, как правило, ограничивается
15-ю годами, то, очевидно, и завещательные распоряже-
ния в отношении авторского права не должны превышать
указанного срока.
По общему правилу, наследство делится между при-
зываемыми к наследованию наследниками по закону на
равные доли (ст. 420 ГК). В соответствии с этим каж-
дый из призываемых к наследованию наследников автора
получает равную долю как в доходах от использования
авторского права, так и в материальных предметах, в ко-
торых нашел свое воплощение творческий труд автора
(рукописи, картины, эскизы, скульптуры и т. д.). При
наследовании по завещанию доля наследника опреде-
ляется автором (завещателем).
Но как при наследовании по закону, так и при насле-
довании по завещанию, если после смерти автора остает-
ся его переживший супруг, то в соответствии со стать-
ей 10 Кодекса законов о браке, семье и опеке РСФСР
(и с соответствующими статьями кодексов законов о бра-
ке, семье и опеке других союзных республик) предвари-
тельно должна быть выделена его доля в общем имуще-
стве, нажитом во время брака.
Как же следует применять норму статьи 10 Кодекса
законов о браке, семье и опеке РСФСР к наследованию
супругом авторского права?
В связи с этим следует прежде всего отметить, что
конкретно вопрос идет об авторском гонораре, а не о са-
мом авторском праве, которое при жизни автора при
(**1) В. И. Серебровский. Очерки советского наследственного
права. М., Изд-во АН СССР, 1953, стр. 101.
-242-
всяких условиях принадлежит только автору (соавтору)
произведения, а после его смерти не подлежит ни выделу,
ни разделу.
В какой момент авторский гонорар включается в со-
став общего имущества (совместной собственности) су-
пругов, этот вопрос в пауке советского семейного права
является спорным. По одному взгляду, в состав общего
имущества должно включаться авторское вознагражде-
ние, причитающееся за произведения, созданные во время
брака; поэтому, хотя бы гонорар был получен и после
прекращения брака, поскольку произведение было созда-
но во время брака, гонорар подлежит включению в со-
став общего имущества супругов. По другому взгляду, в
состав общего имущества супругов должны включаться
доходы автора не только в тех случаях, когда произведе-
ния созданы во время брака, но и в тех случаях, когда
доходы по ним получены или причитаются автору-супру-
гу в период брака, независимо от времени создания этих
произведений. Наконец, по третьему взгляду, в общую
(совместную) собственность включается только то возна-
граждение, которое было фактически получено автором
во время брака. Сторонники последнего взгляда утвер-
ждают, что нет оснований признавать за супругом право
на часть гонорара, полученного уже после прекращения
брака только потому, что процесс творчества совпал во
времени с существованием брака; равным образом нель-
зя учитывать в составе общего имущества то вознаграж-
дение, которое причиталось к получению во время брака,
ибо правильно признавать общность только в отношении
фактически приобретенного имущества, но нс в отноше-
нии обязательственных требований, принадлежащих од-
ному из супругов, в том числе и требований о выплате
авторского гонорара; это означает, в частности, что в
случае смерти автора не полученное им при жизни воз-
награждение должно быть включено в общую массу в
полном объеме без предварительного выделений доли пе-
режившего супруга (*1).
Нам представляется правильной последняя точка зре-
ния. Имущество становится общей (совместной) соб-
(**1) См. М. Рейхель. Общеимущественные отношения супругов
в советском праве (, 1940, №8-9,
стр. 118), В. И. Бошко. Очерки советского семейного права. Киев,
Госполитиздат УССР, 1952, стр. 154; Н. В. Рабинович. Личные
и имущественные отношения в советской семье. Л., Изд-во Ленингр.
гос. ун-та. 1952, стр. 45-46.
-243-
ственностью супругов с того момента, когда один из суп-
ругов приобрел на него право собственности (*1). Так об-
стоит дело в отношении заработной платы, предметов до-
машней обстановки и обихода и т. д. Так же должен ре-
шаться вопрос и в отношении авторского гонорара,
являющегося одной из форм вознаграждения за труд.
Этот вопрос не может решаться в зависимости от того,
когда было создано произведение (до брака или во вре-
мя брака). Решающим обстоятельством для отнесения
авторского вознаграждения к общему имуществу супру-
гов является получение этого вознаграждения во время
брака (*2). Роман мог быть написан до брака, но издан во
время брака; полученный автором в этот период времени
гонорар должен считаться общим имуществом супругов.
Но если роман был написан во время существования бра-
ка, гонорар же за его издание был выплачен после пре-
кращения брака (в силу развода или смерти супруга-
автора), то гонорар не должен входить в состав общего
имущества супругов. Поэтому не полученный при жизни
автора гонорар, независимо от того, когда было создано
произведение (до брака или во время брака), должен
включаться в общую наследственную массу и подлежать
разделу между наследниками без предварительного вы-
деления доли пережившего супруга в этом гонораре.
Нельзя рассматривать общим имуществом супругов и
те материальные предметы, в которых нашли свое вопло-
щение творческие идеи и замыслы автора. Произведе-
ние – не вещь, хотя и может, как уже выше упомина-
лось, найти свое выражение в виде вещи – предмета
внешнего мира. Форма воплощения произведения вовне
не имеет при этом значения; это может быть рукопись,
нотная запись, картина, рисунок и т. д. Являясь вопло-
щением творческой деятельности автора, созданное им
произведение, как правило, предназначается автором к
реализации в целях получения авторского вознагражде-
(**l) См. Н. В. Рабинович. Личные и имущественные отноше-
ния в советской семье. Л., Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1952, стр. 45.
(**2) См. также М. В. Гордон. Советское авторское право. М.,
Госюриздат, 1955, стр. 60.
-244-
ния (путем издания, предоставления права публичного
использования или иным способом). При жизни автора
произведение, как продукт его труда, принадлежит толь-
ко самому автору, а следовательно, ему принадлежат и
те материальные предметы, в которых он воплотил свое
произведение (*1). Поэтому правильно определением Судеб-
ной коллегии по гражданским делам Верховного суда
РСФСР от 13 марта 1954 г. по делу наследников худож-
ника К-ва было признано, что картины, автором которых
является умерший художник, представляют собой про-
дукт его творческой деятельности, а не совместно приоб-
ретенное имущество, и потому это имущество целиком
входит в наследственную массу и исключение народным
судом части этого имущества в порядке статьи 10 Кодек-
са законов о браке, семье и опеке является неправильным.
Аналогичное определение было вынесено Судебной колле-
гией по гражданским делам Верховного суда РСФСР от
3 апреля 1954 г. по делу наследников художника К-на.
Истица К-на просила суд признать за ней право на 1/2
паенакопления и на половину сумм, причитающихся ее
умершему мужу за работы, выполненные им для Все-
союзной сельскохозяйственной выставки, а также сумм,
полученных от реализации шести картин – работ ее му-
жа, считая, что эта половина не может войти в наслед-
ственную массу и ответчик, сын умершего от первого бра-
ка, не может на нее претендовать. Судебная коллегия
признала, что Московский городской суд правильно отка-
зал истице К-ной в части признания за ней 1/2 сумм, причи-
тавшихся ее умершему мужу, заработанных им на Все-
союзной сельскохозяйственной выставке, и 1/2 стоимости
шести картин, так как вознаграждение по трудовому со-
глашению и суммы, причитающиеся от продажи шести
портретов, явившихся результатом личного творчества ху-
дожника К-на, являются его личным имуществом, вхо-
дят в наследственную массу и не подлежат разделу в по-
рядке статьи 10 Кодекса законов о браке, семье и опеке.
Однако в судебной практике встречаются и иные ре-
шения этого вопроса. Иногда суды руководствуются при
(**1) В соответствии с этим только сам автор вправе распорядиться
своим произведением, не нуждаясь в согласии супруга (например при
заключении издательского договора, при продаже картины и т. д.).
-245-
выделении пережившему супругу доли в авторском гоно-
раре соображениями о времени создания произведения,
включая в состав общего имущества и еще не получен-
ный при жизни автора гонорар за созданное во время
брака произведение, а также и созданные автором во
время брака картины, скульптуры и т. д.
То или иное решение вопроса имеет различные прак-
тические последствия, так как от включения или невклю-
чения неполученного при жизни автора гонорара и упо-
мянутых выше предметом зависит размер долей наслед-
ников, среди которых могут оказаться и несовершенно-
летние дети (иногда и от другого брака) и другие нетру-
доспособные наследники.
Ввиду крайней спорности этого вопроса, нередко воз-
никающего на практике, было бы весьма желательно,
чтобы компетентным органом было дано соответствую-
щее разъяснение.
Не могут признаваться общим имуществом супругов
и премии, присужденные автору за его работы посмертно.
На основании статьи 421 ГК наследники по закону,
проживавшие совместно с наследодателем, получают иму-
щество, относящееся к обычной домашней обстановке и
обиходу (за исключением предметов роскоши), сверх доли
из имущества умершего, причитающейся им согласно
статье 420. Куда же относятся созданные художником
произведения искусства? Вряд ли нужно особо доказы-
вать, что созданные умершим художником картины,
скульптуры и т. п. не могут быть признаны ни предметами
обычной домашней обстановки, ни предметами роскоши,
Являясь воплощением творческой деятельности художни-
ка, они, как выше уже указывалось, обычно предназнача-
ются автором к реализации в целях получения авторского
вознаграждения. Даже автопортреты, портреты жены,
детей и других близких членов семьи художника обычно
реализуются художником теми же способами и в тех же
формах, как и его другие произведения. Нередки случаи,
когда созданное художником произведение не сразу может
быть реализовано и довольно длительное время сохра-
няется в его мастерской. Но от этого оно не делается все
же предметом домашнего обихода. Поэтому, как правило,
произведения умершего автора, нашедшие свое внешнее
воплощение в виде картины, статуи и т. п., должны вклю-
-246-
чаться в общую наследственную массу, а не поступать
к наследникам, совместно проживавшим с умершим, в по-
рядке статьи 421 ГК. Но, разумеется, заинтересованные
лица не могут быть лишены права доказывать в судебном
порядке, что та или иная картина, рисунок и т. п. лично
им принадлежит (например подарена автором).
Так как по действующему законодательству авторское
право может переходить по наследству не только к непо-
средственным наследникам умершего автора, но и к на-
следникам его наследников, может получиться, что до
истечения срока действия авторского права у кого-либо из
умерших наследников автора своих наследников может
не оказаться или все они откажутся от наследства. Возни-
кает вопрос, какова же судьба той доли в авторском пра-
ве, которая принадлежала этому наследнику? На этот
вопрос прямой ответ дается ГК Азербайджанской ССР.
Согласно части 3 статьи 474 указанного кодекса, доли
умерших лип, унаследовавших совместно авторское право,
не считаются выморочными и приращиваются на время,
оставшееся до истечения установленных законом сроков,
к долям остальных оставшихся в живых наследников.
Таким образом ГК Азербайджанской ССР исходит из
принципа наследственной доли в авторском
праве умершего наследника к наследственным долям дру-
гих наследников.
В законодательстве других союзных республик такого
правила не содержится. При решении указанного вопроса
нельзя применить часть 1 статьи 433 ГК, предусматриваю-
щую возможность наследственной доли
только в случаях неявки наследника, его отказа от наслед-
ства или лишения завещателем права наследования, но не
в случае смерти наследника, уже принявшего наследство.
Поскольку, таким образом, наследственной
доли наследника автора к наследственным долям других
наследников исключается, а в силу своей неделимости
авторское право не может в какой-то части продолжать
свое существование, а в другой – прекратиться, следовало
бы признать, что в случае смерти лица, унаследовавшего
авторское право и не оставившего после себя наследни-
ков, распоряжение авторским правом в целом могут осу-
шествлять оставшиеся в живых наследники, причитающий-
ся же на долю указанного лица гонорар должен поступать
-247-
в доход государству. Такое решение, как нам кажется,
ни в чем не затрагивает интересы оставшихся в живых
наследников автора и в то же время обеспечивает общест-
венные интересы.
Некоторые вопросы возникают при наследовании про-
изведении, созданных совместно несколькими авторами.
Закон специально не регулирует этот вопрос. Но, исходя
из совокупного смысла статей 5 и 15 и из того
факта, что авторское право является неделимым, следует
прийти к выводу, что авторское право на такое произведе-
ние прекращается по истечении 15 лет с 1 января года
смерти последнего соавтора (за исключением случаев,
когда авторское право переходит к наследникам на не
истекший ко дню смерти соавтора остаток установленного
законом более короткого срока, например на кинематогра-
фический сценарий). До истечения же этого срока при-
надлежащее умершему соавтору авторское право может
переходить к наследникам соавтора, будь то наследники
по закону или завещанию, в том порядке, который был
указан выше в отношении наследников автора, являюще-
гося единственным создателем произведения. Однако
переход к наследникам соавтора принадлежавшего ему
авторского права в коллективном произведении не озна-
чает, что наследник соавтора сам делается соавтором. Со-
авторство предполагает совместную творческую деятель-
ность двух или более лиц по созданию произведения
науки, литературы или искусства. Наследник же соавтора
творческого участия в создании произведения не прини-
мал, а потому и не может быть признан соавтором. На-
следник соавтора пользуется предоставленными ему зако-
ном правами на выпуск произведения в свет, воспроиз-
ведение и распространение произведения, извлечение из
его реализации соответствующего вознаграждения и др.,
но ему не принадлежит, например, право самому произ-
водить изменения в произведении. Принадлежащие ему
права он может осуществлять по общему согласию
с оставшимися в живых соавторами. В случаях недости-
жения согласия спор подлежит разрешению суда.
Другой вопрос, возникающий при наследовании про-
изведения, созданного несколькими авторами, заключает-
ся в том, какова судьба такого произведения в случае
смерти до истечения срока действия авторского права
-248-
кого-либо из соавторов, не оставившего наследников.
Законодательство об авторском праве СССР и союзных
республик этого вопроса не регулирует. Существует
взгляд, по которому в данном случае следовало бы автор-
ское право на произведение полностью признать за остав-
шимися в живых соавторами(*1). Однако вряд ли можно
признать обоснованным, чтобы соавторы, доля участия
которых в создании данного произведения является вполне
определенной, почему-то приобретали в связи со смертью
соавтора более того, что им причитается в соответствии
с затраченным ими трудом. На практике распоряжение
произведением в случае смерти соавтора осуществляется
оставшимися в живых соавторами. Причитающаяся же
умершему соавтору, не оставившему наследников, доля
гонорара за использование произведения обращается в до-
ход государства. Такую практику следует считать отве-
чающей интересам общества и ни в коей мере не ущем-
ляющей интересы оставшихся в живых соавторов.
Как уже указывалось, в силу своей неделимости автор-
ское право после смерти автора не подлежит ни выделу,
ни разделу. Распоряжение перешедшим по наследству
авторским правом наследники должны осуществлять сов-
местно (например при заключении договоров на издание
или переиздание литературных произведений умершего
автора, на постановку неизданного драматического произ-
ведения и т. д.).
В отдельных случаях (при наследовании по закону
супруга, внуков, правнуков, при наследовании по завеща-
нию) размер долей принявших наследство наследников
может оказаться неодинаковым. Это обстоятельство может
иметь значение для установления размера причитающего-
ся наследнику гонорара за использование произведения
умершего автора, но не для объема права распоряжения
произведением; каждый из сонаследников обладает рав-
ным правом в распоряжении авторским правом.
Согласно статье 435 ГК, получение наследниками сви-
детельства о праве наследования является только их пра-
вом, но закон не обязывает наследников получать свиде-
(**1) См. тезисы доклада Л. М. Азова , прочитанного 29 декабря 1954 г. на заседании сектора
гражданского права и гражданского процесса Института права
AI NNN?.
-249-
тельство о праве наследования. На практике же для
наследников авторского права, если они хотят реализовать
перешедшее к ним по наследству авторское право, полу-
чение свидетельства о праве наследования является необ-
ходимым. Не получив свидетельства о праве наследования,
наследники не смогут получить причитавшийся умершему
автору гонорар, заключать издательские и другие догово-
ры об использовании перешедшего к ним авторского права
и т. д.(*1).
Ранее мы уже отмечали, что в целях обеспечения инте-
ресов наследников законом установлен определенный срок,
в течение которого наследники могут пользоваться пере-
шедшим к ним по наследству авторским нравом. Но если
этот срок истек или у умершего автора отсутствуют на-
следники по закону или завещанию, то нет уже оснований
к каким бы то ни было ограничениям общества в возмож-
ности использования произведения. В таких случаях
авторское право не делается выморочным (ч. 2 ст. 433 ГК),
а прекращается (ст. 15 , ст. 12 закона об автор-
ском праве РСФСР (*2)). Понятие выморочности вообще
не применимо к авторскому праву. Выморочное имуще-
ство переходит в собственность государства, авторское
же право при наличии указанных выше условий делается
общественным достоянием. Это означает, что произведения
умершего автора могут воспроизводиться, издаваться,
распространяться и исполняться всеми лицами, без огра-
ничений, вытекающих из законодательства об авторском
праве (ср. ст. 14 закона об авторском праве РСФСР).
Поэтому при издании или публичном исполнении таких
произведений не должен начисляться авторский гонорар,
не требуется чьего-либо согласия на переделку повествова-
(**1) Всемерно обеспечивая интересы наследников автора. закон ус-
танавливает для них значительную льготу: при получении свидетель-
ства о праве наследования при отсутствии другого перехолящего в
порядке наследования имущества государственная пошлина взимает-
ся в размере 10 руб. за свидетельство, независимо от сумм авторско-
го гонорара, причитавшегося умершему автору (Инструкция Ми-
нистерства финансов СССР от 14 марта 1947 г. № 160, 44. См. Сб.
. М” Госюриздат, 1950, стр. 103).
(**2) К отсутствию наследников по закону или завещанию следует
отнести не только те случаи, когда у умершего автора не окажется
наследников, но и те случаи, когда все его наследники не явятся
в установленный срок для принятия наследства, откажутся от его
принятия или будут лишены завещателем права наследования.
-250-
тельного произведения в драматическое и наоборот (п.
ст. 9 ) и др. (*1).
Однако прекращение авторского права не означает,
что авторство и неприкосновенность произведения умер-
шего автора останутся без защиты. В случае прекращения
авторского права охрана авторства и неприкосновенности
произведения умершего автора возлагаются на государст-
венные органы: на основании статьи 29 закона об автор-
ском праве РСФСР внесение в произведение изменений,
предусмотренных статьей 28 того же закона, допускается
только с согласия Наркомпроса РСФСР или подлежащей
автономной республики (теперь соответственно Министер-
ства культуры, Министерства высшего образования, Ми-
нистерства просвещения). Этот порядок должен быть.
сохранен и при пересмотре законодательства об автор-
ском праве (*2).
(**1) Из общего правила о признании общественным достоянием
произведения, в отношении которого истек срок действия авторского
права, законом сделано изъятие в отношении произведений, объяв-
ленных на основании особых постановлений достоянием государства
(см. выше, гл. III).
(**2) Е. А. Флейшиц считает, что в случае прекращения авторского
права за смертью автора, не оставившего наследников, изменения
в имени автора осуществляются свободно (A. А. Флейшиц. Лич-
ные права в гражданском праве Союза ССР и капиталистических
стран. М., 1911, стр. 192), т. е. для этого не требуется чьего-либо раз-
решения. Мы думаем все же, что и в случае прекращения действия
авторского права за отсутствием наследников но закону или заве-
щанию ни издательство, ни зрелищное предприятие не могут вносить
изменения в обозначение имени автора, не получив соответствующе-
го разрешения от Министерства культуры. Из текста ст. 29 закона об
авторском праве РСФСР вовсе не следует, что эти правомочия
должны применяться только к случаям прекращения действия автор-
ского права в лице наследников. Они должны применяться в слу-
чаях прекращения авторского права после смерти автора, не оста-
вившего наследников.
-251-
Глава VI
ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВАЯ ОХРАНА ПРАВ
И ИНТЕРЕСОВ АВТОРОВ
Предоставляя авторам широкие возможности по ис-
пользованию созданных ими произведений, Советское го-
сударство устанавливает ряд мер, направленных к наибо-
лее полной охране прав и интересов авторов, среди
которых существенную роль играют судебные способы
охраны авторских прав. При этом находят свое примене-
ние нормы авторского права, а в случае, если соответ-
ствующие отношения авторским правом не предусмотре-
ны, то и некоторые нормы Гражданского кодекса (в
частности статья 1, нормы о сделках и исковой давности.
общие положения обязательственного права ГК и др.).
В необходимых случаях могут применяться нормы и дру-
гих отраслей советского права – гражданско-процессуаль-
ного права, уголовного права и др.
Здесь будут рассмотрены по преимуществу граждан-
ско-правовые способы охраны прав и интересов авторов.
Но прежде чем перейти к этому, необходимо отметить, что
в условиях социалистического общества большое количе-
ство конфликтов и споров в области авторских отношений
разрешается не в судебном порядке, а с участием совет-
ской общественности. Советская общественность весьма
чутко реагирует на случаи нарушения прав и интересов
авторов, принимая против нарушителей меры обществен-
ного воздействия (через профессиональные и иные обще-
ственные организации, через печать и т. д.). Иногда такие
меры общественного воздействия оказываются даже более
эффективными, чем меры судебного порядка (например
в некоторых случаях плагиата).
-252-
Однако не всегда возможно и целесообразно при нару-
шении авторских прав ограничиться мерами общественно-
го воздействия. В ряде случаев полное восстановление
нарушенных прав автора может быть достигнуто только
при содействии суда.
Нарушения авторских прав могут проявляться в раз-
личных формах. Может быть нарушено принадлежащее
автору право авторства путем выдачи другим лицом соз-
данного автором произведения за свое. Возможен и об-
ратный, случай, когда данному лицу будет приписано ав-
торство в отношении произведения, создателем которого
он не был. Право авторства может быть нарушено и в тех
случаях, когда в работе используются чужие достижения
(научные или иные) и не указывается их действительный
автор. Могут иметь место воспроизведение и распростра-
нение произведения без разрешения автора и без уплаты
ему авторского гонорара, внесение в произведение при его
опубликовании или публичном исполнении без согласия
автора изменений и дополнений и др. Такого рода дейст-
виями могут быть нарушены как имущественные, так и
неимущественные интересы автора.
В статье 19 указывается, что убытки, причи-
ненные нарушением авторского права, подлежат возмеще-
нию согласно законодательству союзных республик, а
статья 10 закона об авторском праве РСФСР устанавли-
вает, что убытки, причиненные нарушением авторского
права, подлежат возмещению согласно правилам главы
XIII раздела . В связи с этим обычно вопрос об охране
авторских прав связывается с вопросом о возмещении вре-
да, причиненного неправомерными действиями. Кроме то-
го, статья 11 закона об авторском праве РСФСР указывает,
что авторское право подлежит защите от нарушения и в
тех случаях, когда с нарушением его не связаны опреде-
ленные имущественные интересы.
Однако арсенал средств правовой защиты, предостав-
ленный законом в распоряжение советского автора, этим
не исчерпывается. В широких размерах автор пользуется
теми средствами правовой защиты, которые закон предо-
ставляет ему на случай нарушения его интересов, связан-
ных с договорными формами использования принадлежа-
щих ему прав. В данном случае речь может идти о возме-
-253-
щении договорного вреда и о различного рода санкциях
в отношении контрагента автора в случае невыполнения
этим контрагентом принятых на себя по договору обяза-
тельств (*1). Область договорных отношений дает довольно
значительное количество случаев нарушений авторских
прав. Способы охраны этих прав специально предусмотре-
ны главным образом типовыми авторскими договорами.
Немаловажное значение имеет вопрос об охране
авторского права в случае причинения вреда неправомер-
ными действиями. Устанавливая порядок возмещения
убытков, причиненных нарушением авторского права,
статья 10 закона об авторском праве РСФСР вместе с тем
предоставляет автору право взамен возмещения убытков
требовать уплаты ему гонорара по установленным став-
кам. Эта норма чрезвычайно облегчает положение автора.
Как известно, согласно статье 117 ГК, под убытком разу-
меется как положительный ущерб в имуществе, так и упу-
щенная выгода. В подавляющем большинстве случаев
убытки автора выразятся в том, что автор не получит че-
го-то, что при правомерном использовании принадлежа-
щего ему права он мог бы получить; иначе говоря, его
убытки сводятся к упущенной выгоде(*2). Но доказывание
упущенной выгоды представляет большие трудности. За-
кон идет в этом отношении навстречу автору, предостав-
ляя ему возможность требовать уплаты гонорара по
установленным ставкам и, в частности, в том случае, ког-
да понесенные им от нарушения авторских нрав убытки
не могут быть обоснованы (ч. 2 ст. 10 закона об авторском
праве РСФСР).
Особые, штрафные ставки авторского гонорара в
РСФСР установлены постановлением Наркомпроса
РСФСР от 8 июня 1930 г., изданным на осно-
вании статьи 10 закона РСФСР об авторском праве(*3).
В литературе это постановление Наркомпроса РСФСР
рассматривается иногда как определенное изъятие из од-
(**1) Разумеется, ответственность за невыполнение принятых на себя
по договору обязательств несет перед своим контрагентом и автор.
Об этом см. ранее, гл. IV, 3.
(**2) Термин , конечно, не отражает трудового
характера авторского вознаграждения. Но другого термина ГК не
знает.
(**3) См. , 1930, № 19.
-254-
ного из основных положений советского гражданского
права о недопустимости материального возмещения за не-
материальный вред (*1). Мы считаем такое утверждение сде-
ланным без достаточных к тому оснований. Советское
гражданское право действительно не допускает возможно-
сти денежного возмещения за причиненный нематериаль-
ный вред. Нельзя нанести кому-либо оскорбление и , уплатив какую-то денежную сумму. Жизнь,
здоровье, имя, честь человека – нематериальные блага,
умаление которых не подлежит возмещению в денежной
форме, если только вместе с тем не был причинен и иму-
щественный вред, например в случае причинения вреда
здоровью, повлекшего за собой уменьшение трудоспособ-
ности потерпевшего и соответственное снижение получае-
мого им заработка.
Но постановление Наркомпроса от 8 июня 1930 г. не
имеет в виду возмещение нематериального вреда. В чем
заключается смысл этого нормативного акта? Закон (, законы об авторском праве союзных республик)
устанавливает в пользу автора ряд запретительных пра-
вомочий. Но каких-либо санкций за нарушение этих пра-
вомочий в законе не указано. Это и восполняет постанов-
ление Наркомпроса от 8 июня 1930 г. путем установления
ряда штрафных санкций. Эти штрафные санкции опреде-
ляются по преимуществу в процентном отношении к соот-
ветствующим ставкам авторского гонорара, установлен-
ного для соответствующего вида произведения (штрафной
гонорар). Так, согласно статье 17 закона об авторском
праве РСФСР, отчуждение издательству правомочий, вы-
текающих из авторского права, допускается нс иначе, как
по издательскому договору. Постановление Наркомпроса
устанавливает за издание без согласия автора литератур-
ных произведений штрафной гонорар в размере 150% ми-
нимальных ставок авторского гонорара; если же автор
докажет, что получаемый им гонорар превышает мини-
мальные ставки, то штрафной гонорар должен выплачи-
ваться из расчета 150% этих более высоких норм возна-
(**1) См. В. Рясенцев. Неимущественный интерес в советском
гражданском праве (, вып. 1. М., Госюр-
нздат. 1939, стр. 37, 44); В. А. Кабатов. Советское авторское
право на проиведения изобразительного искусства. Автореф. канд.
диссерт. М., 1954, стр. 14 и др.
-255-
граждения при условии, что нормы эти относятся к мо-
менту не позже чем до истечения шести месяцев со дня
неправомерного издания (ст. 1 постановления Нарком-
проса РСФСР).
Штрафные ставки авторского гонорара установлены
при заимствовании без согласия автора из чужих произ-
ведений в изданиях, для которых заимствование не разре-
шено законом, а также при заимствовании из чужих про-
изведений, для которых заимствование разрешается, если
допущено превышение законно установленных пределов
заимствования (п. ст. 9 , ст. 5 закона об
авторском праве РСФСР и, соответственно, ст. ст. 2 и 3
постановления Наркомпроса РСФСР), при переделке чу-
жого произведения без согласия автора, если переделка
не составляет нового произведения, либо при переделке
без согласия автора повествовательного произведения в
драматическое и киносценарий и наоборот, а равно дра-
матического произведения в киносценарий и наоборот
(п. ст. 9 и, соответственно, ст. ст. 8 и 9 по-
становления Наркомпроса РСФСР), и в ряде других слу-
чаев.
Постановление Наркомпроса РСФСР имеет в виду
взыскание штрафных ставок авторского гонорара взамен
возмещения убытков, понесенных от нарушения автор-
ского права (*1). Но этим постановлением устанавливаются
штрафные ставки авторского гонорара для некоторых
случаев нарушения авторского права и независимо от ка-
ких-либо убытков. Так, помещение на публичной выстав-
ке произведения, публичное выставление которого запре-
щено автором, оплачивается в размере 5 руб. за каждый
день нахождения произведения на выставке (п. ст. 9
и ст. 13 постановления Наркомпроса РСФСР);
в данном случае ни о каких убытках автора говорить не
приходится, так как за экспонирование своих произведе-
ний на выставке автор вообще никакого вознаграждения
не получает. Это обстоятельство поставило в затрудни-
тельное положение тех наших юристов, которые исходят
(**1) Чехословацкий закон об авторском праве устанавливает, что
вместо возмещения ущерба, причиненного неправомерным использо-
ванием произведения, можно требовать вознаграждения в пределах
двойного авторского вознаграждения за такое же правомерное ис-
пользование произведения (п. 3, 64).
-256-
из предположения, что постановление Наркомпроса
РСФСР от 8 июня 1930 г. имеет в виду возмещение нема-
териального вреда. В. А. Кабатов даже приходит к выво-
ду, что возмещение, предусмотренное статьей 13 постанов-
ления Наркомпроса РСФСР, является вообще недопусти-
мым, поскольку оно фактически представляет собой
денежное возмещение неимущественного вреда автора (*1).
Но в постановлении Наркомпроса РСФСР речь идет не
о возмещении нематериального вреда, а о санкциях иму-
щественного порядка в случаях нарушения как некоторых
имущественных, так и некоторых неимущественных инте-
ресов автора. Штрафные санкции установлены не толь-
ко для тех случаев нарушений авторского права, когда
наличие убытков несомненно, но и для тех, когда вопрос
об убытках вообще не возникает(*2).
В связи с этим приходится остановиться на общем во-
просе о допустимости санкций имущественного порядка в
случае нарушения охраняемого законом неимущественно-
го интереса данного лица. Мы не можем найти в законе
(**1) В. А. Кабатов. Советское авторское право на произведе-
ния изобразительного искусства. Канд. диссерт., М” 1954, стр. 230.
(**2) По мнению М. В. Гордона, повышенные против минимума
ставки нельзя рассматривать как штрафные, так как автор не вы-
игрывает материально на том, что его право было нарушено, а полу-
чает только то, что мог бы получить при соблюдении его права
(М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюриздат, 1955,
стр. 221). Но ведь постановление Наркомпроса РСФСР от 8 июня
1930 г. предусматривает весьма разнообразный процент от минималь-
ных ставок авторского гонорара (10, 20, 50, 150, 175%). Постановле-
нием Наркомпроса РСФСР предусматриваются также случаи штраф-
ного гонорара, исчисляемого и иным образом: в частности, за пере-
делку и издание без согласия автора повествовательных произведе-
ний в драматические и киносценарии и наоборот автору выплачи-
вается 50% гонорара передельщика; за публичное исполнение не
изданного произведения без согласия автора ему выплачивается
штрафной гонорар в размере двойной ставки гонорара, установлен-
ного за публичное исполнение изданных произведений. В некоторых
случаях установлены и твердые ставки штрафного гонорара (2 руб.
за репродукцию с каждых двух тысяч экземпляров издания, 5 руб.
за каждый лень нахождения произведения на выставке). При таких
условиях не представляется возможным утверждать, чти автор по-
лучает только то, что он мог бы получить при соблюдении его прав.
В отдельных случаях, конечно, может получиться, что автор получит
возмещение действительно понесенных им убытков. Но в большинстве
случаев выплачиваемая автору сумма будет иметь не столько ком-
пенсационный, сколько штрафной характер.
-257-
каких-либо указаний о недопустимости имущественных
санкций для случаев нарушения соответствующего субъ-
ективного права, хотя бы его обладатель и не понес ника-
ких убытков. Если санкция нс находится в противоречии
с законом и с правилами социалистического общежития,
то почему следует отказывать в возможности ее установ-
ления для обеспечения не только имущественных, но и не-
имущественных интересов!
Вопросу о значении штрафных санкций в гражданском
праве специальное внимание уделяет О. С. Иоффе (*1). Не
имея возможности остановиться подробно на рассмотре-
нии его взглядов по этому вопросу, отметим лишь неко-
торые из высказанных им соображений. Останавливаясь
на причинах, которые вызывают необходимость примене-
ния штрафных санкций, причиненных неисполнением до-
говора, О. С. Иоффе, в частности, указывает, что .
. Убытки, указывает далее
О. С. Иоффе, – (*1). Отме-
ченные особенности штрафных санкций (как и некоторые
другие) приводят, по мнению О. С. Иоффе, к тому, что
практическое применение они, как правило, получают
лишь в сфере договорных отношений, а в деликтных обя-
зательствах они встречаются в редких, исключительных
случаях. Но тем не менее они могут встречаться и в сфере
деликтных отношений, а штрафные санкции выполнять
там как возместительную, так и стимулирующую функцию.
Однако на первый план в них все же выступает функция
стимулирования участников социалистического граждан-
ского оборота к должному выполнению их обязанностей (*2).
Такую именно роль и выполняют штрафные санкции,
установленные постановлением Наркомпроса РСФСР от
8 июня 1930 г. для некоторых случаев правонарушений в
области авторских отношений. Так, например, автор
может считать свое произведение нуждающимся в до-
работке в соответствии с указаниями критики или в
связи с изменением своих собственных взглядов, а
издательство без согласия автора переиздает его произве-
дение, да еще иногда в более ранней, менее совершенной
редакции или с купюрами. Установление штрафных санк-
ций за переиздание произведения без согласия автора
служит средством обеспечения как его имущественных,
(**1)Там же.
(**2) См. там же, стр. 293-294. Правильно замечает В. И. Ко-
рецкий, что штраф за самовольное противоправное использование
чужого произведения играет дисциплинирующую роль, способствует
нормализации авторских отношений в борьбе с нарушениями автор-
ского права (В. И. Корецкий. Некоторые вопросы советского
авторского права в Таджикской ССР. ,
т. VIII. Тр. юр. фак., вып. 3. Сталинабад, 1955, стр. 92).
-259-
так и неимущественных интересов, которые могут постра-
дать от такого самовольного переиздания (*1).
Судебная практика в применении постановления Нар-
компроса РСФСР от 8 июня 1930 г. не отличается устой-
чивостью. В одних случаях суды при нарушении автор-
ского права ограничиваются взысканием гонорара, кото-
рый причитался бы автору при правомерном использова-
нии его произведения, в других случаях – взыскивают
штрафные санкции в размерах, указанных в постановле-
нии Наркомпроса (например по делу художника Кибрика
с Учпедгизом народный суд, основываясь на пункте 4 по-
становления Наркомпроса РСФСР от 8 июня 1930 г., обя-
зал Учпедгиз выплатить художнику Кибрику денежную
компенсацию за неуказанно его имени при перепечатке
иллюстраций) (*2). Некоторые советские юристы считают,
что постановление Наркомпроса РСФСР не должно при-
меняться, так как эти повышенные штрафные санкции в
пользу автора якобы не соответствуют социалистическому
принципу оплаты авторского труда в соответствии с его
количеством и качеством; при нарушении авторского пра-
ва автор должен получать возмещение за действительный
ущерб, а не дополнительные суммы за нарушение его
(*1) Писатель М. Бубеннов в письму в редакцию писал, что Ставропольское издательство переиздало его ро-
ман , не только не поставив его об этом в извест-
ность, но даже с изъятием из романа двух глав и с другими купюра-
ми. В Омске тот же роман был издан в первой редакции, которая
была автором впоследствии значительно изменена и улучшена (см.
от 17 ноября 1948 г.). Писатель С. Михалков
также письмом в редакцию протестовал
против самовольного перепечатания рядом издательств некоторых
его произведений (см. от 20 января 1955 г.).
В связи с этим приходится отметить, что издательства иногда
не только не ставят авторов в известность о предполагаемом переиз-
дании, что они обязаны делать (п. 11 типового издательского до-
говора), но и вообще считают излишним заключение с авторами до-
говоров на переиздание, ссылаясь на то, что переиздание предусмот-
рено утвержденным в установленном (централизованном) порядке
планом переизданий: при этом бывают случаи, когда автор, не зная
о переиздании его произведения, пропускает давностный срок на
предъявление требования об уплате гонорара. Однако наличие плано-
вого задания не должно означать освобождение социалистической
организации от обязанности оформления в договорном порядке
своих отношений с авторами.
(**2) См. А. И. Ваксберг. Некоторые вопросы советского автор-
ского права (, 1954, № 8, стр. 38).
-260-
авторского права (*1); на нарушителя же авторского права
должен налагаться штраф, взыскиваемый в пользу госу-
дарства (*2).
В своем месте мы указывали, что авторское вознагра-
ждение определяется в зависимости от характера и степе-
ни использования произведения. Но с этим ни в какой мере
не находится в противоречии возможность взыскания
штрафа за неправомерное использование произведения;
иначе пришлось бы признать вообще недопустимость обес-
печения исполнения обязательств неустойкой, а штраф,
взыскиваемый по постановлению Наркомпроса РСФСР от
8 июня 1930 г., по существу и является видом законной
неустойки (*3), которая по общему принципу гражданского
права должна поступать от правонарушителя к потерпев-
шему. Если же в случае неправомерного использования
авторского нрава ограничиться лишь взысканием того ав-
торского вознаграждения, которое причиталось бы авто-
ру за правомерное использование его произведения, как
это иногда предлагается (*4), то это могло бы только стиму-
лировать к использованию произведений без согласия ав-
тора, что находилось бы в полном противоречии с принци-
пами советского авторского права (*5).
(**1) См. Е.П. Торкановский. Личные и имущественные права
авторов литературных произведений по советскому праву. Автореф.
канд. диссерт. Куйбышев, 1953, стр. 12.
(**2) B. А. Кабатов. Советское авторское право на произведения
изобразительного искусства. Автореф. канд. диссерт. М” 1954, стр. 14.
(**3) Поскольку из текста вводной части постановления Нарком-
проса РСФСР от 8 июня 1930 г. явствует, что штрафной гонорар
установлен , следует этот штрафной гонорар рассматривать
как разновидность так называемой .
О различных вилах неустоек, применяемых в советском праве, см.
В. К. Райхер. Штрафные санкции в борьбе за договорную дисцип-
лину (, 1955, № 5, стр. 75).
(**4) См. М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюр-
издат. 1955. стр. 221.
(**5) По мнению В. И. Корецкого. предложение ограничить взыска-
ние нормальными ставками авторского гонорара ставит добросовест-
ного автора в худшее положение, чем нарушителя авторского права,
поскольку не всегда нарушитель будет обнаружен, а автор не сможет
возместить ущерб, причиненный ему противоправным использова-
нием произведения (В. И. Корецкий. Некоторые вопросы автор-
ского права в Таджикской ССР. , т. VIII.
Тр. юр. фак., вып. 3, Сталинабад, 1955, стр. 93). О дисциплинирую-
щем значении штрафных ставок авторского гонорара см. еще
В. И. Корецкий. К пересмотру законодательства об авторском
праве. , т. XI. Тр. юр. фак., вып. 4. Ста-
линабад. 1956, стр. 100.
-261-
Иногда делается указание, что постановление Нарком-
проса РСФСР от 8 июня 1930 г. не должно применяться
еще и потому, что в нем идет речь о минимальных ставках
авторского гонорара, которые сейчас уже не действуют
Это соображение не представляется убедительным. Дей-
ствительно, минимальные ставки авторского гонорара сей-
час не применяются в отношении литературно-художест-
венных произведений. В настоящее время в отношении
этих видов произведений действуют дифференцированные
твердые ставки авторского вознаграждения. Не применя-
ются на практике и устаревшие минимальные ставки ав-
торского гонорара в отношении произведений изобрази-
тельного искусства. Но это не исключает возможности взы-
скания штрафного гонорара в случаях неправомерного
использования произведения, предусмотренных постанов-
лением Наркомпроса РСФСР от 8 июня 1930 г., причем за
основу в таких случаях можно брать средний размер гоно-
рара для данной местности и категории произведения с
предоставлением автору права доказывать, что за послед-
ние шесть месяцев получаемый им гонорар превышал этот
размер (*1).
Надо иметь в виду, что взыскание штрафного гонора-
ра по правилам постановления Наркомпроса РСФСР от
8 июня 1930 г. является только правом, но не обязан-
ностью автора, и автор, если он пожелает, вправе требо-
вать возмещения убытков. Постановление Наркомпроса
РСФСР от 8 июня 1930 г. не могло, конечно, отменить
действующий закон (co. 19 , ст. 10 закона об ав-
торском праве РСФСР), устанавливающий, что убытки,
причиненные нарушением авторского права, подлежат воз-
мещению, согласно правилам обязательственного права
ГК РСФСР. Вместе с тем следует признать неправильной
практику некоторых судов, не применяющих в соответст-
вующих случаях постановления Наркомпроса РСФСР
ввиду его якобы устарелости. Постановление Наркомпроса
РСФСР от 8 июня 1930 г. было в свое время издано в
установленном порядке и не является отмененным. И хотя,
(**1) См. М. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюр-
издат, 1955, стр. 221.
-262-
быть может, в некоторых своих частях и формулировках
оно и является несколько устаревшим и неточным, но
основные его положения, как мы пытались доказать, яв-
ляются правильными, и нет законных оснований отказы-
вать в его применении.
Согласно статье 14 постановления Наркомпроса
РСФСР от 8 ию’ня 1930 г., гонорар за нарушение авторско-
го нрава уплачивается соответственно издательствами,
зрелищными и кинопроизводственными предприятиями,
лицами или предприятиями, отчуждающими скопирован-
ное произведение скульптуры заказчику, устроителями
выставок (либо выставочными комитетами). Эта норма
чрезвычайно облегчает положение автора, который не обя-
зывается предъявлять свое требование к конкретному ви-
новнику неправомерного использования произведения,
хотя и имеет такое право. В связи с этим возникает во-
прос, применяется ли в отношении указанных выше орга-
низаций общий принцип советского гражданского права
об ответственности за вину или же они отвечают перед
автором независимо от наличия в их действиях вины?
Верховным судом РСФСР еще до издания постановления
Наркомпроса РСФСР от 8 июня 1930 г. было разъяснено,
что издатели должны нести ответственность за нарушение
нрав и интересов действительного автора лишь в тех слу-
чаях, когда они (*1).
Но текст статьи 14 постановления Наркомпроса РСФСР от
8 июня 1930 г. не подтверждает это разъяснение Верхов-
ного суда РСФСР. В статье 14 постановления Нарком-
проса РСФСР не содержится каких-либо указаний на то,
что перечисленные в ней организации отвечают лишь при
наличии в их действиях вины (*2). Ответственность этих орга-
низаций в случае нарушения соответствующих предписа-
ний закона наступает нез.ависимо от наличия или отсут-
(**1) Определение Президиума Верховного суда РСФСР от 21 нояб-
ря 1927 г. (. М” Юриздат, 1930. стр. 140).
(**2) На иной точке зрения стоит М. В. Гордон, полагающий, что
издательство отвечает перед автором, чьи права оказались нарушен-
ными, по общему началу ответственности за вину, хотя и с предъ-
явлением в таких случаях к издательству особенно строгих требова-
ний (M. В. Гордон. Советское авторское право. М., Госюриздат,
1955, СТР. 222-223).
-263-
ствия их вины в соответствии с частью 2 статьи 119 ГК (*1).
Но соответствующие организации в порядке регресса
вправе требовать возмещения выплаченных ими сумм с
лиц, виновных в нарушении авторского права.
Постановление Наркомпроса РСФСР от 8 июня 1930 г.
не обнимает всех возможных случаев нарушения автор-
ского права путем неправомерного использования чужого
произведения (например использование без согласия авто-
ра сделанной им фотографии скульптором или живописцем
для создания скульптуры или написания картины, снятие
копии со скульптурного произведения не механически-
контактным способом). В подобных случаях, очевидно, у
автора нет иной возможности, как требовать возмещения
убытков в общем порядке. Поэтому, если, например,
скульптор или художник, не являющиеся штатными работ-
никами промышленного предприятия, по договору с пред-
приятием изготовят для него какой-нибудь рисунок или
скульптуру, причем договором не будет предусмотрено
право предприятия воспроизводить и распространять про-
изведение для извлечения имущественных выгод, то вос-
произведение и выпуск в продажу рисунка или скульптуры
без уплаты авторского гонорара составит нарушение
авторских прав и автор вправе требовать по статье 19
возмещения убытков, причиненных нарушением
авторского права. Скульптор Б. по договору с фарфоровым
заводом изготовила и передала заводу в собственность
бюст Маяковского. За создание этой скульптуры завод
уплатил Б. обусловленную в договоре сумму. Затем завод
воспроизвел и выпустил в продажу бюст Маяковского
массовым тиражом, отказав Б. в уплате авторского гоно-
рара. Управление по охране авторских прав советских
художников обратилось в суд о взыскании в пользу скульп-
тора Б. авторского гонорара, следующего ей как автору
произведения. Народный суд в иске отказал. Судебная
коллегия по гражданским делам городского суда оставила
решение суда в силе. Заслушав настоящее дело по проте-
(**1) Как правильно отмечают Г. К. Матвеев, вина является важным,
но не непременным основанием гражданско-правовой ответственно-
сти. Как договорная, так и деликтная ответственность в советском
гражданском праве может наступать в отдельных случаях, если того
требуют интересы социалистического государства и трудящихся, и
независимо от вины (Г. К. Матвеев. Вина в советском граждан-
ском праве. Изд-во Киевск. гос. ун-та, 1955, стр. 112).
-264-
сту Председателя Верховного суда СССР, Судебная кол-
легия по гражданским делам Верховного суда РСФСР
установила, что в договоре нет указаний о том, что с пере-
дачей скульптуры в собственность заводу Б. передала за-
воду и право воспроизводить и распространять это произ-
ведение для извлечения имущественных выгод. Согласно
же статье 7 право воспроизводить и распростра-
нять произведение и извлекать из произведения законными
способами имущественные выгоды принадлежит автору, и,
следовательно, завод без согласия Б. не вправе был
размножать и выпускать в свет ее произведение. При
таких обстоятельствах воспроизведение и выпуск в прода-
жу заводом произведения – бюста Маяковского – без
уплаты авторского гонорара составляют нарушение автор-
ских прав Б. и дают ей право требовать на основании
статьи 19 возмещения убытка, причиненного
нарушением ее авторских прав. Судебная коллегия отме-
нила решение народного суда и определение Судебной
коллегии по гражданским делам городского суда, пред-
ложив суду при новом рассмотрении дела, поскольку дей-
ствующим законодательством ставки авторского возна-
граждения за использование скульптуры не установлены,
определить авторское вознаграждение применительно к
пункту статьи 4 постановления СНК РСФСР от
15 января 1929 г.(*1).
Кроме случаев неправомерного использования произ-
ведения, интересы автора могут быть нарушены в случае
утраты рукописи или произведения изобразительного ис-
кусства, либо его уничтожения или повреждения. Л. сдал
издательству рукопись своего романа. Издательство ру-
копись утеряло. Л. предъявил в суде иск о взыскании с
издательства причитавшегося гонорара за вычетом полу-
ченного аванса. Суд взыскал с издательства в пользу Л.
гонорар за вычетом полученного аванса, оставив за ответ-
чиком в случае обнаружения рукописи право на ее изда-
ние в течение двух лет. Гражданская кассационная колле-
гия Верховного суда РСФСР, куда дело поступило по
кассационным жалобам обеих сторон, признав, что суд
(**1) Имеется в виду постановление СНК РСФСР от 15 января 1929 г. (, вып. 10. М., 1929, стр. 51).
-265-
вполне правильно признал необходимым возместить
ущерб, причиненный автору, оставила обе кассационные
жалобы без последствий (*1). В данном деле положение
осложнялось тем, что рукопись была представлена в един-
ственном экземпляре и у автора не осталось ее копии.
Но, разумеется, если бы у автора сохранилась копия ру-
кописи, можно было бы ставить только вопрос о возмеще-
нии расходов по перепечатке рукописи.
Иначе обстоит дело в отношении произведений изобра-
зительного искусства, представляющих самостоятельную
и иногда весьма большую ценность. В случае их утраты,
уничтожения или повреждения автору должно быть пре-
доставлено право требовать возмещения убытков в раз-
мере стоимости этих произведений (картин, рисунков
и т. п.). Кроме того, поскольку в связи с их утратой, уни-
чтожением или повреждением автор уже не в состоянии
использовать свое произведение путем его воспроизведе-
ния и распространения (например репродуцирования в пе-
чати), автор должен иметь право требовать возмещения
убытков, связанных с нарушением его авторских право-
мочий; размер этих убытков (упущенной выгоды), очевид-
но, в таких случаях будет устанавливаться компетентной
экспертизой; какие-либо нормативы здесь вряд ли могут
оказаться пригодными. В указанных случаях автор полу-
чает возмещение убытков и как лицо, которому принад-
лежит на праве личной собственности данное произведение
искусства (картина, рисунок и т.д.), и как лицо, обладаю-
щее авторскими правомочиями.
В некоторых случаях автор может пользоваться и вин-
дикационным иском. Если рукопись, картина, скульптура
и т. п., в которых нашли свое воплощение творческие за-
мыслы автора, попадут в чужое незаконное владение, то
автор вправе в соответствии с частью 1 статьи 59 ГК
предъявить требование о возврате этих предметов. Прав-
да, в данном случае автор будет действовать формально
в качестве личного собственника, но в конечном счете воп-
рос будет идти все же о защите его авторского права, воп-
лощенного в данном материальном предмете. Возврат
единственного экземпляра рукописи будет означать для
автора не только восстановление обладания каким-то
(**1) См. , 1929, № 21, стр. 4.
-266-
количеством исписанных им листов бумаги, но и
возможность передать эту рукопись издательству для
опубликования со всеми вытекающими из норм автор-
ского права последствиями и, в частности, с приобрете-
нием права на гонорар. Получение обратно своей кар-
тины будет означать для художника не только воз-
врат объекта права личной собственности, но и воз-
можность помещения этой картины на выставке, ее репро-
дуцирования и т.д. Не исключена возможность использо-
вания автором и части 2 статьи 59 ГК для предъявления
негаторного иска в целях устранения нарушений его права,
хотя бы они и не были соединены с лишением владения
указанными предметами.
Возможно применение для охраны нарушенного автор-
ского права и норм ГК о неосновательном обогащении
(например при получении одним из соавторов без доста-
точного к тому основания гонорара, причитающегося дру-
гому соавтору).
Согласно части 2 статьи 11 закона об авторском праве
РСФСР, независимо от возмещения убытков автор вправе
требовать совершения таких действий, которые необходи-
мы для удовлетворения его нарушенных законных
интересов. Такими законными интересами будут как не-
имущественные, так и имущественные интересы автора.
Нет оснований толковать часть 2 статьи 11, как это ино-
гда делается, в том смысле, что будто бы она имеет в виду
только неимущественные интересы автора. Законные ин-
тересы автора-это все его интересы, охраняемые зако-
ном. Чаще всего соответствующая мера правовой защиты
одновременно направлена на защиту и имущественного и
неимущественного интереса автора: но возможны случаи,
когда имеется в виду охрана только неимущественного или
только имущественного интереса автора.
В числе подобного рода мер правовой защиты должны
быть прежде всего указаны такие процессуальные сред-
ства, как иски о признании факта участия данного лица в
создании произведения или, наоборот, его в том неучастия.
В известном деле об авторстве на кинофильм граждане Ц. и Ш. предъявили иск о признании
их соавторами сценария, написанного драматургом К-
Истцы утверждали, что якобы К. заимствовал сюжет и
историческую обработку материалов из представленного
-267-
ими той же киноорганизации сценария на ту же тему.
Экспертизой была установлена бесспорная оригинальность
сценария драматурга К. Тогда истцы подали заявление о
прекращении дела. Однако К. предъявил встречный иск
о признании его единоличным автором сценария. Суд отка-
зал гр-нам Ц. и Ш. в иске, признав единоличным автором
киносценария драматурга К. (*1).
В данном деле заинтересованное лицо стремилось к
подтверждению судом его права авторства. Но возможно
и обратное положение, когда данное лицо заинтересовано
в том, чтобы ему не приписывалось авторство в создании
того или иного произведения, так как это может повредить
его репутации как писателя, научного работника, художни-
ка. В таком случае интерес этого лица также может быть
обеспечен путем предъявления иска, в котором истец
будет просить суд установить, что он не является автором
(или соавтором) произведения.
Заинтересованное лицо вправе не только просить
суд об установлении того или иного факта, могущего
определить участие этого лица в создании произведения,
но и просить суд о вынесении решения, которым ответчи-
ку воспрещалось бы совершение действий, нарушающих
законные интересы автора. В. А. Кабатов приводит два
интересных дела из судебной практики. Фотохроника
ТАСС в отдельных фоторепродукциях неточно воспроиз-
вела оригинал произведения и не указала на них имя авто-
ра. По иску автора – художника К. – суд обязал Фото-
хронику ТАСС: 1) прекратить воспроизведение плаката
художника К. с отклонением от оригинала, 2) в течение
определенного срока поместить публикацию о том, что
авторское право на плакат принадлежит художнику К.(*2).
Таким образом, суд воспретил ответчику совершение дей-
ствий, нарушающих законные интересы автора, а вместе
с тем принял меры к тому, чтобы общество знало, кто
является действительным автором плаката.
Другое дело заключалось в следующем. Издательством
была выпущена повторным тиражом книга писа-
(**1) См. Ф. Каменский. Дело об авторстве на фильм (, 1933, № 14, стр. 26-29).
(**2) Ci. В. А. Кабатов. Советское авторское право на произве-
дения изобразительного искусства. Канд. диссерт. М., 1954, стр. 243.
-268-
теля А. Гайдара с иллюстрациями художника Д., но с
большими отклонениями опубликованных иллюстраций от
оригинала. Уплатить авторский гонорар художнику Д.
издательство отказалось. Художник Д. обратился с иском
к издательству, в котором просил, кроме взыскания автор-
ского гонорара, исключить его авторство в отношении
искаженных издательством иллюстраций. Суд удовлетво-
рил иск художника Д., обязав издательство при дальней-
шем выпуске данного произведения указывать авторство
художника Д. только в отношении тех рисунков, которые
соответствуют оригиналу. В связи с этим судебным реше-
нием В. А. Кабатов замечает, что суд, встав на защиту
интересов автора, (*1). Получается как будто, что
издательству не запрещается воспроизведение иллюстра-
ций с отклонением от оригинала. Но надо думать, что
здесь имеет место только недостаточно четкая редакция
судебною решения. По существу же суд, конечно, имел
в виду воспрещение в дальнейшем воспроизведения иллю-
страций с отклонением от оригинала. В данном деле во-
прос шел и о восстановлении нарушенного права автор-
ства и права на неприкосновенность произведения худож-
ника, а также о взыскании в его пользу гонорара.
Эти два судебных дела представляют интерес и в том
отношении, что в них очень ясно обнаруживается, как
одни и те же меры судебной защиты охраняют и имуще-
ственные и неимущественные интересы автора. Издание
произведения изобразительного искусства с отклонением
от оригинала, с искажениями нарушает нс только неиму-
щественные, но и имущественные интересы автора: произ-
ведение, изданное с дефектами, естественно, будет расхо-
диться плохо, и автор не сможет приступить к его переиз-
данию, в связи с чем он будет ограничен в реализации
своего права на получение дохода от использования про-
изведения. Воспрещение судом издания произведения с от-
клонением от оригинала, таким образом, обеспечивает не
только естественный интерес автора в сохранении произ-
ведения в целостности, но и возможность дальнейшего
использования произведения в целях получения дохода.
(**1) Там же, стр. 245-246.
-269-
Если при выпуске произведения в свет допущено изме-
нение или пропуск фамилии автора, искажение текста или
заголовка произведения и т. д., автор может требовать в
судебном порядке исправления допущенного искажения, в
частности путем опубликования в печати о допущенном
изменении или пропуске имени автора, либо о признании
автором определенного лица, а также путем помещения
вкладного листа с указанием допущенных искажений и
опечаток, изъятия произведения из продажи. В случае
существенных искажений, допущенных при постановке
пьесы, автору должно быть предоставлено право требовать
снятия пьесы с репертуара театра, допустившего такое
искажение. При выпуске в свет репродукций с произведе-
ний изобразительного искусства со значительными откло-
нениями от оригинала автор может требовать изъятия этих
репродукций из продажи, из музеев, домов культуры, клу-
бов и т. д. Все эти меры предназначены охранять как иму-
щественные, так и неимущественные интересы автора.
Однако, как это неоднократно отмечалось в нашей
печати, в настоящее время нет реальной возможности обя-
зать ответчика к исполнению подобного рода решений.
Поэтому нередко вынесенные решения не проводятся в
жизнь (*1). Это обстоятельство, конечно, чрезвычайно ущем-
ляет интересы авторов. Разрешение этого вопроса, очевид-
но, возможно только в законодательном порядке, причем
разумеется, не специально в плоскости охраны интересов
авторов, а в направлении выработки общих мер, обеспечи-
вающих исполнение судебных решений, по которым судом
возложена на ответчика обязанность совершения опреде-
ленных действий, и притом таких, которые совершить мо-
жет только он сам. Этот вопрос был подвергнут специаль-
ному рассмотрению в статье В. Гранберга, предложившего
ряд конкретных мер, которые, будучи установлены в ГПК
СССР, могли бы, по его мнению, способствовать развитию
(**1) См. В. Рясенцев. Неимущественный интерес в советском
гражданском праве (, вып. 1. М., Юриз-
дат, 1939, стр. 40); А. И. Ваксберг. Некоторые вопросы совет-
ского авторского права (, 1954,
№ 8, стр. 38). Им же приводятся два судебных решения (по иску
Альтшулера к Трудрезервиздату и Когана и Цветковского к Оборон-
гизу), наглядно показывающие недостатки нашего гражданско-
процессуального законодательства в отношении обеспечения испол-
нения судебных решений.
-270-
и укреплению процессуальной дисциплины в стадии испол-
нения процесса. В качестве первичной меры В. Гранбергом
намечается такая мера, как вызов должника в судебное
заседание, предупреждение о применении к нему мер воз-
действия в случае неисполнения, с установлением характе-
ра этих мер и размера их. Для случаев, когда эта первич-
ная мера не окажет надлежащего воздействия на долж-
ника, следует применить штраф, с предоставлением суду в
пределах установленного максимального штрафа, опреде-
лять его размер в каждом конкретном случае, исходя из
характера неподчинения, личности должника и его имуще-
ственного состояния. По мнению В. Гранберга, в случаях
злостного неподчинения должника решению суда и неэф-
фективности других мер воздействия может быть установ-
лена личная (т. е. уголовная) ответственность должника (*1).
Мы не имеем здесь возможности войти в обсуждение по
существу всех предлагаемых автором мер. Но считаем, что
такие меры, как вызов в суд должника с предупреждением
его об ожидающих его последствиях в случае неисполне-
ния им судебного решения, и система штрафов, налагае-
мых судом, могли бы несомненно улучшить порядок ис-
полнения решений, что сыграло бы значительную роль и в
охране интересов авторов.
В числе мер, направленных на охрану интересов авто-
ра, необходимо отметить весьма важное правило закона о
недопущении обращения взыскания со стороны кредиторов
на авторское право. Кредиторы не могут заступить место
автора и получить право распоряжаться его произведе-
нием. Взыскание может быть обращено только на доходы,
извлекаемые при осуществлении авторского права, и при-
том в размерах, установленных при обращении взысканий
на заработную плату (ст. ст. 271-а, 289 и примечание 3 к
ст. 289 ГПК РСФСР). Эти нормы закона направлены на
обеспечение не только имущественных, но и неимуществен-
ных интересов автора, поскольку кредиторы не вправе
осуществлять распоряжение произведением (например
решать вопрос о выпуске его в свет, о переиздании и т. д.).
В целях наилучшего обеспечения интересов авторов
(**1) См. В. Г. Гранберг. Исполнение судебных решений (к про-
екту Гражданско-Процессуального Кодекса СССР) (, т. III. Тр. юр. фак., вып. 1. Сталинабад, 1953, стр.
94-95).
-271-
установлен ряд других мер. Закон приравнивает взыскание
авторского гонорара к взысканию заработной платы, в
связи с этим при взыскании авторского гонорара приме-
няются льготные правила, установленные для взыскания
заработной платы (п. п. и ст. 3 постановления
ЦИК и СНК СССР от 16 мая 1928 г. ). По-
шлины и расходы по производству дела с истцов по взы-
сканию авторского вознаграждения не взимаются (п.
ст. 43 ГПК РСФСР); судебные решения по этим делам
подлежат немедленному исполнению (п. ст. 187 ГПК
РСФСР), причем немедленное исполнение допускается
даже для решений, вынесенных против государственных
органов (ст. 187-б ГПК РСФСР); срок для исполнения
решений устанавливается, как и для исполнения решений
о взыскании заработной платы, сокращенный – от пяти
до десяти дней со дня получения государственным учреж-
дением или предприятием повесток (ст. 285 ГПК РСФСР).
При взыскании авторского гонорара применяются и неко-
торые другие льготы процессуального порядка.
Но хотя взыскание авторского вознаграждения и при-
равнивается в ряде случаев к взысканию заработной пла-
ты, все же имеются и некоторые отличия в порядке взы-
скания авторского вознаграждения и заработной платы,
обусловливаемые различием этих видов вознаграждения
за труд.
В отличие от взыскания заработной платы к искам,
вытекающим из нарушения авторского права, применяется
общий срок исковой давности. Судебная коллегия по граж-
данским делам Верховного суда СССР в своем определе-
нии от 21 марта 1940 г. по делу № 259 по иску Г. Селимова
к издательству Азербайджалского нефтяного института
признала, что (*1).
В отличие от исков о взыскании заработной платы, по
которым, как правило, не допускается поворот исполнения
судебного решения (ст. 254-д ГПК РСФСР), судебная
практика в отдельных случаях допускает обратное взыска-
ние с авторов полученного ими авторского вознагражде-
ния в случае отмены судебного решения в порядке надзо-
ра. Киргизское отделение по охране авторских прав предъ-
явило иск к Киргизскому госиздату о взыскании в пользу
авторов учебника по литературе Бойджиева и Бекетенова
авторского гонорара за превышение нормы тиража в сум-
ме 54 720 руб. Иск был удовлетворен, и решение было
приведено в исполнение. В дальнейшем по протесту Пред-
седателя Верховного суда СССР решение народного суда
и все постановления и судебные определения были отме-
нены. Но Верховный суд Киргизской ССР отказал в
удовлетворении ходатайства Киргизского госиздата о
взыскании с авторов (в порядке поворота исполнения су-
дебного решения) полученных ими сумм, руководствуясь
при этом статьей 254-д ГПК РСФСР. Судебная коллегия
по гражданским делам Верховного суда СССР, рассмотрев
протест Председателя Верховного суда СССР об отмене
этого решения Верховного суда Киргизской ССР, своим
определением от 28 февраля 1951 г. признала, что статья
254-д ГПК относится только к спорам по трудовым делам,
регулируемым Кодексом законов о труде. . Судеб-
ная коллегия определила решение Верховного суда Кир-
гизской ССР в части, касающейся отказа Киргизскому гос-
издату в повороте исполнения ранее вынесенного решения,
отменить и дело передать на новое рассмотрение в тот же
Верховный суд Киргизской ССР.
(**1) , М., Юриздат, 1941, стр. 288.
-273-
В данном случае, быть может, действительно не было
законных оснований к оставлению за авторами получен-
ного ими авторского вознаграждения, поскольку, как это
было установлено, ответчик нарушения авторского права
не допустил, издав произведение тиражом, не превышаю-
щим установленной нормы. Но отсюда не следует, что
статья 254-д ГПК РСФСР вообще не применима к делам,
связанным с выплатой авторского вознаграждения.
В связи с имевшей место волокитой с производством
взысканий следуемого композиторам и драматургам воз-
награждения за публичное исполнение их произведений
45-й Пленум Верховного суда СССР 20 ноября 1933 г.
разъяснил верховным судам республик, что процесс взы-
скания присужденных в пользу авторов и их организаций
сумм должен происходить в самые короткие сроки.
Судебный исполнитель обязан немедленно по получении
исполнительного листа обратить взыскание на кассу зре-
лищного предприятия или его текущий счет, а самое взы-
скание производить с соблюдением пункта статьи 3
вводного закона к (*1) о прирав-
нении взыскания авторского вознаграждения к зарплате (*2).
Для наиболее серьезных случаев нарушения авторских
прав закон устанавливает уголовно-правовые меры защи-
ты. Статья 177 УК РСФСР предусматривает наказание
исправительно-трудовыми работами до трех месяцев или
штрафом до одной тысячи рублей за самовольное исполь-
зование литературных, музыкальных и иных художествен-
ных произведений с нарушением закона об авторском пра-
ве. Эта статья имеет в виду два преступления: 1) пла-
гиат-сознательное воспроизведение чужого произведе-
ния под своим именем или под именем других лиц и
2) контрафакцию – умышленное использование чужого
произведения вопреки воле автора (*3) Нельзя не отметить.
однако, что привлечение нарушителей авторского права
(**1) СЗ СССР 1928. № 27, ст. 246.
(**2) См. . М., Госюриздат. 1952. стр. 151-152.
(**3) См. А. А. Пионтковский и В. С. Меньшагин. Курс
советского уголовного права. Особенная часть, т. 1. М” Госюриздат,
1955. стр. 793. УК РСФСР относит преступления, предусмотренные
ст. 177. к числу имущественных преступлений, но эти преступления
можно рассматривать и как преступления против достоинства лич-
ности.
-274-
к уголовной ответственности встречается на практике
редко.
Как видно из изложенного, советское право устанавли-
вает широкую систему мер охраны прав и интересов авто-
ров.
Существуют специальные общественные организации,
ставящие своей задачей охрану авторских прав. При Сою-
зе писателей СССР организовано Всесоюзное управ-
ление по охране авторских прав, имеющее своих упол-
номоченных во всех республиках и областях (краях) (*1).
Всесоюзное управление по охране авторских прав и его
органы на местах осуществляют надзор за своевремен-
ностью и правильностью начислений авторского вознагра-
ждения, которое подлежит выплате издательскими и теат-
рально-зрелищными предприятиями за издание произве-
дений художественной литературы и за публичное испол-
нение драматических и музыкальных произведений, а так-
же установленных отчислений в Литературный и Музы-
кальный фонды СССР. Всесоюзное управление по охране
авторских прав оказывает авторам по их просьбе юриди-
ческую помощь при заключении ими авторских договоров,
осуществляет представительство по судебным… делам,
содействует разрешению конфликтов между соавторами
по вопросам раздела авторского гонорара, организует
экспертизы для определения степени творческого участия
в создании произведения и др. Таким образом, Всесоюзное
управление по охране авторских прав чрезвычайно облег-
чает авторам – писателям и композиторам – реализацию
их правомочий на получение вознаграждения за использо-
вание произведений и вместе с тем оказывает им эффек-
тивную помощь в случае каких-либо конфликтов и судеб-
ных споров.
Имеется также Управление охраны авторских прав
Союза советских художников.
(**1) Всесоюзное управление по охране авторских прав по соглаше-
нию с Союзом композиторов осуществляет также охрану интересов
композиторов.
-275-
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ (*1)
А
Аванс- 17, 75, 76, 191, 204-209
Автор, см. Права автора
Авторизованный перевод-50
Авторская копия-31
Авторская правка, см. Правка
Авторский коллектив-70
Авторский договор
уступка авторского права по
а. д..-169-171. 177, 189, типо-
вые а. д.-172-175; понятие
а. д.-174; стороны а. д.-176;
правовая природа а. д.-178-
180; содержание прав и обя-
занностей сторон по а. л.-177,
178, 186; заключение а. д.; его
форма и последствия ее несоб-
людения-181-183: договор за-
каза-183: предмет а. д,-184:
срок действия а. д.-185. 186;
обязанности социалистической
организации по а. д.-192: см.
также Издательский договор,
Постановочный договор, Сце-
нарный договор.
Авторское вознаграждение
юридическая природа а. в.-
16, 17; отличительные черты а.
в.-17; право автора на полу-
чение а. в.-137; форма а. в.-
137, 138; право автора на в. при
переиздании-134, 142, 143.
нормирование а. в.-140: опла-
та труда aaoi?ia) литературных
произведении-140. 141; а. в.
при издании драматических
произведений-142-144; а. в.
за киносценарий-144; согла-
шение сторон при определения
размера а. в.-15; последствия
превышения установленных ли-
митов а. в.-146; системы опла-
ты труда автора – 146; а. в. за
научные труды, выполненные
научными сотрудниками в по-
рядке служебного задания-
152, 153; выплата гонорара ав-
тору произволения, переводи-
мого на другой язык-158, 159;
выплата гонорара автору при
заимствования из его произве-
дения-161, 162; выплата а. в.
в случае нарушения органи-
зацией сроков рассмотрения
произведения-197, 193; вы-
плата гонорара в случае нару-
шения издательством срока вы-
пуска произведения в свет-
202; расчеты с автором сцена-
рия – 203, 201, 203; порядок
выплаты гонорара по издатель-
скому договору-204-207; по-
следствия просрочки платежа-
205; порядок выплаты а. в. по
постановочному договору-207,
208; а. в. работников искусств,
(**1) Указатель составлен И. М. Сахаровой.
-276-
печати и просвещения, рабо-
тающих по отдельным зада-
ниям предприятий и учрежде-
ний -212, 213; а. в. за исполь-
зование в промышленности
произведений изобретательного
искусства-213, 214; а. в. ху-
дожнику за копирование его
произведения -218; а. в. за
авторские копии -219; а. в.
при внедоговорном использова-
нии произведения-220.
Авторское право
круг общественных отношений,
регулируемых а. п.,-7, 8; зада-
чи а. п.-9-11; понятие совет-
ского а. п.-11: место а. п. в
системе советского права-13
Авторство
право на а. 108-110, 226-228
Административное право
?aaoeeрование авторских отно-
шений а. п.-14
Аноним-80, 112-115
Артисты-исполнители – 86-88
Архитектурные произведения –
56, 66,165
Взыскание
в. с автора аванса в случае от-
каза от доработки произведе-
ния-191; в. аванса, выданно-
го по сценарному договору,-
207, 208; в. аванса, выданного
по постановочному договору.-
208; недопустимость обраще-
ния в. на авторское право –
271; порядок в. авторского го-
норара-272, 273
Воспроизведение н распростране-
ние изображения
необходимость согласия изо-
браженного лица на в. и р. и.-
128
Воспроизведение и распростране-
ние произведения – 116-129,
232-235
Всесоюзное управление по охране
авторских прав-144, 275
Выкуп авторского права – 93
Выпуск в свет
право автора на в. в с. своего
произведения-116-129; в. в
с. произведения, выполненного
сотрудниками научно-исследо-
вательского учреждения – 80;
правовые последствия в. в с.
произведения – 120, 121; мо-
мент в. в с.-122-124; пре-
дельные сроки в. вс.- 201-
203; последствие невыпуска
произведения в с. в установлен-
ный договором срок-202, 203,
переход к наследникам права
автора на в. в с. -232-235.
Выставки
помещение картин, скульптур
на в-117,166
Гонорар. см. Авторское возна-
граждение
Государство
г. как субъект авторского пра-
ва-92, 93; выкуп авторского
права г.-93; г. как наследник
по завещанию – 242
Граммзапись – 211
Д
Декорации-54, 59
Дикторский текст – 59
Дневники, наброски-126
Доработка
предоставление автору возмож-
ности д произведения после
сдачи его издательству-132;
возвращение автору его произ-
ведения на д.-190; д. сцена-
рия- 192
Договор заказа
лравовая природа д. з.-183,
181; предмет д. з.-184; права
e обязанности сторон по д. з.-
187; выплата авторского гоно-
рара по д. з.-204, 205
-277-
Драматические произведения –
142-144, 150, 151
Ж
Живопись, см. Изобразительное
искусство
3
Завещание
особенности при наследовании
авторского права по з.-233-
240; обязательная наследствен-
ная доля при з. авторского пра-
ва – 241
Заимствование
з. из чужого произведения –
120. 130, 161. 162; условия, при
которых допускается з.,-161,
162
И
Издательский договор
уступка авторского права по и.
д.-169-171, 177; типовой и.
д–172-175; права и обязан-
ности автора по и. д.-177-
179. 187-192; применение ос-
новных положений типового
и. д. на литературные произве-
дения к и. д. на другие виды
произведений -175; форма
и. д.-181. 182; срок действия
и. д.-185; заключение и. д.
с автором, представившим го-
товую рукопись,-187; порядок
сдачи рукописи издательству-
188; выплата авторского гоно-
рара по и. д.-204, 205. Рac-
торжение и. д.: р. и. д. в
случае выпуска автором своего
произведения без согласия из-
дательства- 189; р. и. д. в слу-
чае – необоснованного отказа
автора от доработки рукопи-
си-191; р. и. д. в случае нару-
шения издательством срока
выпуска произведения в свет-
203: р. и. д. при просрочке
издательством платежа по до-
говору-205
Издательство
и. как субъект авторского пра-
ва-90, 91; обязанности и. по
договору – 192-194, 210: по
мощь автору со стороны и при
подготовке рукописи-193, 191;
срок рассмотрения и. рукопи-
си-194, 195; отклонение руко-
писи и.-196, 197: см. также
Издательский договор
Изобразительное искусство
произведения и. и. как объекты
авторского права – 54, 55; ис-
пользование чужого произве-
дения и. и. в фотографии-164;
способы использования произ-
ведений и. и.-217
Изобретательское право-21, 22,
36
Иллюстрации-130, 269
Имя
право на авторское и-110-
116; см. также Аноним, Псевдо-
ним
Инсценировка-160, 161
Исполнение судебных решений –
270-274
К
Киноискусство – субъекты автор-
ского права.в области к.-82-
85
Киностудия-82. 84, 193
Киносценарий, см. Сценарий
Кинофильм-60, 61, 82. 83;
фильм-спектакль-54,58
Комментарии и примечания-134
Копни
снятие к. с чужого произведе-
ния для личного пользова-
ния- 166, 167; копирование
произведений изобразительного
искусства-217-219
Корректура-133, 191,192
Л
Либретто
л. для киносценария как объ-
ект авторского права-59, 185
Литературные работники
авторские права штатных л. р.
-278-
газет и журналов – 211, 212;
охрана законом об авторском
праве произведений, созданных
л. р.. работающими по отдель-
ным заданиям предприятий и
учреждений – 212, 213
Литературный фонд СССР – 4,5
М
Музыкальное произведение
м. п. как объект авторского
права -51; авторское возна-
граждение за создание м. п.-
143, 144
Музыкально-драматические про-
изведения-51, 143, 144
Н
Название произведения-131. 158
Народное творчество-5-7, 35
Наследование и авторское пра-
во – 222-251
особенности в н. авторского пра-
ва-223; н. в отношении по-
смертных произведений -224:
вопрос о переходе по наслед-
ству права авторства и права
на неприкосновенность произ-
ведения – 226; наследование
произведений, созданных со-
вместно несколькими автора-
ми -248: свидетельство о пра-
ве наследования-250; см.
также Наследники, Завещание
Наследники
срок действия авторского пра-
ва для н-124. 125, 222-224;
право н. выпустить в свет про-
изведение умершего автора-
232-235; круг н. авторского
правя -236-238: распределе-
ние наследства между н.-342:
наследование авторского права
пережившим супругом-242-
246: н. соавторов (сонаследни-
ки) -248-249
Научная работа
право на авторство-65; со-
авторство – 70
Научно-исследовательские учреж-
дения
право н. и. у. выпустить в свет
произведение, выполненное его
сотрудниками,-79, 80
Научные сотрудники – 78-81,
152-154
Незаконченные произведения –
40. 120
Неопубликованные произведения
охрана законом н. п.-120-122;
выпуск н. п. наследниками –
233, 234
Неприкосновенность произведе-
ния
право автора на н. п.-129-
137: охрана н. п. после смерти
автора – 226-232
О
Объекты авторского права – 30-
61;
понятие о. а. п.-30: признаки
о. а. п.-31-42: классификация
о. а. п.-43. 44: отдельные ви-
ды о. а. п- 43-61
Оговорка –
120. 121
Одобрение произведения-194-
198
Опубликование
формы о. произведения-119,
122, 123, см. Выпуск в свет
Оригинал произведения, право на
о. п.-56
Отклонение произведения
основания для о. п.-196-200
Охрана авторских прав – 252-
275
правовые средства о. а. п.-
266-269 о. а. п в случае нару-
шения имущественных и не-
имущественных интересов авто-
ра – 253-256; ответственность
за неправомерное использова-
ние произведения автора –
261-265; вина издательства в
нарушении прав автора как ос-
нование ответственности — 263;
охрана прав автора в случае
утери, уничтожения или пов-
реждения его произведения –
-279-
265, 266; охрана права автора
на авторство-267-270; недо-
пустимость обращения взыска-
ния на авторское право-271;
уголовно-правовые меры о. а.
п.-274; общественные органи-
зации, ставящие целью о. а.
п-275
П
Пантомима- 52
Перевод
п. как объект авторского нра-
ва-46, 47; свобода п.-47, 156;
признание п. самостоятельным
объектом авторского права –
47-50: подстрочный п.-48, 4S,
авторизованный перевод – 50;
авторское право переводчика
на сделанный им п.-50, 157;
отсутствие авторского права у
переводчика на обратный п.—
157; право автора возражать
против опубликования п., ис-
кажающих содержание и смысл
оригинала,- 158; уплата гоно-
рара автору переводимого про-
изведения-159
Переиздание
понятие п.-142: оплата п.-
142, 113; доработка и измене-
ния произведений, переиздаю-
щихся после смерти автора, –
231, 232
Переработка-п. как объект ав-
торского права-45, 46
Периодические издания-182,183
Письма, дневники, наброски –
125-127
Постановочный договор
типовой п. д.-172: творческая
помощь автору на основании
п. д.-193; срок рассмотрения
представленного произведения
согласно п. д.-195; отклонение
произведения по п. д.-196;
расторжение п. д. вследствие
непостановки произведения в
срок-203; основания для ра-
сторжения п. д.-208; предель-
ные сроки для осуществления
постановки – 203; порядок вы-
платы авторского гонорара по
п. д-207, 208
Права автора
понятие п. а. в субъективном
смыслы- 25-27; исключитель-
ный характер п. а-23, 24; со-
держание п. а.-95, 96; вопрос
о делении п. а на личные и
имущественные- 96-108, 225-
234; п. а. на авторство –
108-110, 226-228; п. а. на
имя- 110-116: п. а. на выпуск
в свет произведения-116-
129, 232-235; п. а. на воспроиз-
ведение и распространение про-
изведения-116-129, 232-235;
п. а. на неприкосновенность
произведения-129-137, 226-
232; отчуждение п. a. – 169;
п. а. по издательскому догово-
ру-177-179; переуступка п.
а.-219, 220: см. также Автор-
ское вознаграждение
Правка
право автора на внесение необ-
ходимых изменений и дополне-
ний в произведшие после сда-
чи его в издательство-131,
132; распределение расходов,
связанных с п. в корректуре.-
132: вопрос о предоставлении
наследникам корректуры для
п. – 234, 235
Правопреемство в авторском пра-
ве – 88-90
Правопреемники
производный характер прав
п.-88; объем авторских прав
п. автора – 88; п. на основании
договора– 89; юридические ли-
ца как п. автора произведе-
ния-89-91; государство как
п.-92, 93
Псевдоним
право автора выступать под
п -80. 112, 113, порядок ис-
пользования п.-113, 114; рас-
крытие п.-115: права наслед-
ников на раскрытие или изме-
нения п. автора-228
Публичное исполнение – 117, 123,
220
-280-
P
Радио
авторское вознаграждение при
передаче по р.-145, 162, 163,
221
Редактор – 77
взаимоотношения автора и ре-
дактора – 134-136; ответст-
венный (титульный) р.-136,
137; приемка рукописи р.-188
Режиссер
театральный р. как субъект ав-
торского нрава-85, 86; киноре-
жиссер как субъект авторского
права – 82
С
Санкции
с. за нарушение авторского
права-254; допустимость с.
имущественного порядка и
случае нарушения неимущест-
венных интересов автора-
255, 253; с. за неправомерно>
использование произведения –
261
Соавторство
понятие с-64–67; с. в отно-
шении уже законченного про-
изведения – 67, 68: виды с.-
70, 71; с. на единое целое про-
изведение-70; с. на состав-
ное произведение-71; распо-
ряжение созданным соавторами
произведением-72, 73; согла-
шение о с.-72; распределение
гонорара между соавторами-
72; отношения между соавтора-
ми по распоряжению состав-
ным произведением-73; ответ-
ственность соавторов в случае
нарушения договора – 74-76;
возвращение соавторами полу-
ченного аванса в случае невы-
полнения своей части работы-
75, 76; изменение состава со-
авторов-76, 77, с. наследни-
ка – 232, 236; наследование
произведений, созданных не-
сколькими авторами,-248, 249
Составители сборников – 36
Срок
с охраны перевода – 50; с.
для выпуска произведения в
свет,-122, 124; с. пользования
авторским правом-124, 125; с.
действия авторского договора-
185, 186; льготные с. для пред-
ставления произведения -187;
с. рассмотрения организацией
представленного автором про-
изведения и последствия на-
рушения этих с.-194-198: с.
отклонения рукописи – 197; с.
одобрения научного произведе-
ния-201; с. действия автор-
ского права для наследников-
222-224
Страны народной демократии
авторское право-11, 12 38, 40,
44, 45, 58, 81, 88, 133, 141, 156-
157, 161, 199, 224, 238, 239, 282
Субъекты авторского права –
62-93
авторы иностранцы-63; с. a,
п. в киноискусстве-82-85;
с. а п. в театральном искусст-
ве-82–85, см. Государство;
Литературные работники; На-
учные сотрудники; Режиссер;
Соавторство; Составители сбор-
ников; Художники; Юридиче-
ское лицо.
Сценарий
кинематографический с. как
объект авторского права-58,
59; режиссерский с. как объект
авторского права-60; субъект
авторского права на с.-82;
срок действия авторского пра-
ва на с.–121, 125: сроки изве-
щения автора о результатах
рассмотрения с-195; отклоне-
ние с.-196, 197; либретто для
с-59, 185
Сценарный договор
типовой с. д-172; творческая
помощь автору на основании с.
д.-193; выплата аванса при
подписании с. д-208; растор-
жение с. д.-209
Т
Театральная постановка-53, 54
Типовые договоры – 28, 172-175
-281-
Тираж
учет т. при определении автор-
ского вознаграждения-142
149, 150
Трудовое право
отграничение т. п. от авторско-
го права -15-20
У
Убытки
возмещение у., причиненных
нарушением авторского пра-
ва,-253-265; ставки авторско-
го гонорара взамен возмеще-
ния у., понесенных от наруше-
ния авторского права.-254-
265; возмещение автору у.. при-
чиненных утерей, уничтоже-
нием или повреждением его
произведения, – 265. 266
Устные произведения-45
Ф
Фотографические произведения
ф. п. как объект авторского
права – 56-58; запрещение
использования в ф. п. произве-
дений изобразительного искус-
ства без согласия автора – 164
Х
Хореографические произведения
х. п. как объект авторского
права-52, 53; срок действия
авторского права на х. п.-125
Художники
авторские права х., состоящих
в штате промышленных пред-
приятий,-211, 215; отношения,
возникающие у промышленно-
го предприятия при использова-
нии произведений х.,-216
Э
Экранизация
запрещение без согласия авто-
ра э его произведения – 160,
161
Энциклопедические словари-183
Эскизы
э. как объекты авторского пра-
ва-40; э. декораций и костю-
мов к кинофильму как объект
авторского права – 59
Этюды
э. как объекты авторского пра-
ва – 55
Ю
Юридическое лицо
ю. л. как субъект авторского
права -89-91; объем автор-
ских правомочий ю. л.-92
Во время печатания этой книги в Румынии был издан закон от 18 июня 1956 г., а в Болгарии-закон от 30 июня 1956 г
По техническим причинам эти законы не могли быть использованы.
-282-
ОГЛАВЛЕНИЕ
Глава 1. Сущность и юридическая природа советского автор-
ского права ………….3
Глава II. Объекты авторского права …….30
1. Понятие и признаки объекта авторского права . . . 30
2. Отдельные виды объектов авторского права . . . . 43
Глава III. Субъекты авторского права ………….62
Глава IV. Содержание авторского права…………………. 94
1. Общая характеристика содержания авторского права…94
2. Основные виды прав автора ………… 108
3. Формы и способы использования авторских прав…. 168
Глава V. Авторское право и наследование ……………. 222
Глава VI. Гражданско-правовая охрана прав и интересов ав-
торов……………………………252
Предметный указатель…………………………. 276
-283-
Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter