.

Рузакова О.А. 2005 – Международное частное право (книга)

Язык: русский
Формат: реферат
Тип документа: Word Doc
0 7812
Скачать документ

Рузакова О.А. 2005 – Международное частное право

Содержание

Тема 1. ПОНЯТИЕ, ПРЕДМЕТ, МЕТОД, ИСТОЧНИКИ

МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА 6

Понятие международного частного права и место в системе права

России 6

Предмет международного частного права 10

Метод правового регулирования в международном частном

праве 11

Источники международного частного права 17

Соотношение международного частного и международного

публичного права 23

Виды правовых режимов, применяемых в международном

частном праве 24

Тема 2. ПРАВОВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ СУБЪЕКТОВ

МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА 30

Правовое положение иностранных граждан и лиц

без гражданства 30

Правовое положение юридических лиц в международных

частноправовых отношениях 44

Правовое положение государства в международном частном

праве 50

Тема 3. ВЕЩНЫЕ ПРАВООТНОШЕНИЯ 54

Коллизионные нормы, регулирующие вещные

правоотношения 54

Коллизионные нормы, регулирующие вопросы наследования 56

Правовое регулирование иностранных инвестиций в

Российской Федерации 57

Тема 4. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ

ПРАВЕ 62

Понятие, признаки и виды международных и

внешнеэкономических сделок 62

Коллизионные привязки, определяющие содержание и форму

международной сделки 63

Договор международной купли-продажи 65

Договоры международной перевозки 74

Международные расчетные правоотношения 91

Внедоговорные обязательства в международном частном

праве 101

Тема 5. МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВАЯ ОХРАНА ОБЪЕКТОВ

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ 107

Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной

собственности (ТРИПС) 107

Международная охрана авторских прав 108

Международная охрана смежных прав 110

Международная охрана объектов промышленной

собственности 113

Международная охрана товарных знаков, знаков

обслуживания 115

Тема 6. ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ СЕМЕЙНЫХ ОТНОШЕНИЙ С УЧАСТИЕМ
ИНОСТРАННОГО ЭЛЕМЕНТА. 117

Источники правового регулирования семейных отношений 117

с участием иностранных граждан 117

Заключение брака с участием иностранных граждан 117

Расторжение брака с участием иностранных граждан 119

Правоотношения между супругами 120

Родительские правоотношения 121

Усыновление (удочерение) 122

Тема 7. ТРУДОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ В МЕЖДУНАРОДНОМ

ЧАСТНОМ ПРАВЕ 130

Международные договоры в сфере трудового права. Роль

Международной организации труда в регулировании трудовых

отношений 130

Коллизионные привязки в сфере трудовых отношений 131

Трудовая деятельность иностранных граждан и лиц 131

без гражданства в Российской Федерации 131

Трудовая деятельность российских граждан за рубежом 135

Тема 8. ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ РАССМОТРЕНИЯ

СПОРОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ ПРАВЕ 137

Международные договоры в сфере международного гражданского

и арбитражного процесса 137

Правовое положение иностранных граждан, лиц без гражданства,

иностранных и международных организаций в при рассмотрении

споров в гражданском или арбитражном процессе 138

Подсудность дел с участием иностранных лиц 141

Судебные поручения 144

Признание и исполнение решений иностранных судов 147

Признание и исполнение решений иностранных третейских

судов 150

ВОПРОСЫ К ЗАЧЕТУ

159

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЕ ВОПРОСЫ

160

СЛОВАРЬ

162

Принятые сокращения

сл. – следующие

абз. – абзац

в т.ч. – в том числе

гл. – глава, главы

др. – другой (-ая, -ое, -ие)

МРОТ – минимальный размер оплаты труда

п., пп. – пункт, пункты

подп. – подпункт

разд. – раздел

ред. – редакция

с. – страница, страницы

см. – смотри

ср. – сравнить

ст. – статья, статьи

т. д. – так далее

т. е. – то есть

т. к. – так как

т. н. – так называемый (-ая, -ое, -ые) т. п. – тому подобное утв. –
утвержденный (-ая, -ое, -ые) ч. – часть, части

ТЕМА 1. ПОНЯТИЕ, ПРЕДМЕТ, МЕТОД, ИСТОЧНИКИ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО
ПРАВА

Понятие международного частного права и место в системе права России.

Предмет международного частного права.

Метод международного частного права.

Источники международного частного права.

Соотношение международного частного и международного публичного права.

Виды правовых режимов, применяемых в международном частном праве.

1. Понятие международного частного права и место в системе

права России

Международное частное право входит в систему частного права. Деление
права на частное и публичное берет свое начало с античного Рима.
Источником всего публичного и частного права считаются законы XII
таблиц. Классическое разграничение публичного и частного права дано
известным римским юристом Ульпианом: «Публичное право есть то, которое
относится к положению римского государства, частное – к пользе отдельных
лиц»1.

Разграничение частного и публичного права может быть произведено по
различным критериям.

1 Римское частное право. Учебник. Под ред. И.Б.Новицкого и
И.С.Перетерского. М., 1997. с. 4.

2 Покровский И.А. Основные проблемы гражданского права. М., 1998. с. 37
– 38.

Материальный критерий – по содержанию регулируемых отношений.
«Единственной теоретически правильной сферой гражданского права является
сфера отношений имущественных»2.

Формальный критерий – по процессуальным особенностям судебной защиты.
Публичное право охраняется в рамках уголовного и административного
судопроизводства, а частное – в рамках гражданского.

По способам и приемам правового регулирования (методу регулирования)
различают метод власти и подчинения (императивный метод, метод
субординации), который характерен для публичного права, и метод
равенства участников (диапозитивный метод, метод координации), который
присущ частному праву. В публично-правовых отношениях один из участников
обладает властными полномочиями по отношению к другому, а в
частноправовых отношениях все участники юридически равны между собой.

По преобладанию определенного вида норм. Для публичного права характерно
преобладание императивных норм, от которых участники правоотношений не
могут отступать. Для частного права характерно преобладание
диспозитивных норм, которые применяются лишь в том случае, когда
участники правоотношений избрали иное поведение.

5) По составу участников правоотношений. В публичных правоот-

ношениях одним из участников является публичное образование (Рос-

сийская Федерация, ее субъекты, муниципальные образования), от име-

ни которых выступают соответствующие органы. В частных правоот-

ношениях участниками, как правило, выступают физические и юридиче-

ские лица. Публичные образования могут быть участниками частных

правоотношений, но лишь на началах равенства с другими субъектами.

Понятие «международное частное право» (private international law) было
предложено впервые американским ученым Джозефом Стори в 1834 году.
Основная цель международного частного права состоит в том, чтобы
ликвидировать противоречия в законодательстве различных государств,
регулирующих частные правоотношения. Необходимость в международном
частном праве объясняется тем, что государство вовсе не обязано
признавать законодательство другой страны и применять его, в том числе и
в отношении иностранцев, находящихся на его территории. Различия
наблюдаются практически во всех сферах частного права, особенно между
континентальной, англо-саксонской и религиозной системами права.

1) Континентальная, или романо-германская, правовая

система.

Основные признаки этой системы:

а) источником права является нормативно-правовой акт;

6) правотворчеством занимаются специально уполномоченные ор-

ганы (парламенты, правительства, главы государств);

в) данная система права возникла на основе рецепции римского

права;

г) все отрасли права делятся на частные и публичные. Данная пра-

вовая система свойственна Германии, Франции, Италии, Австрии, Рос-

сии и др.

2) Англосаксонская правовая система.

Основные признаки этой системы:

а) господствующий источник права – судебный прецедент;

б) правотворчеством занимаются судебные органы;

в) внутренне делится на общее право и право справедливости.

Англосаксонская правовая система получила распространение в

таких государствах, как Великобритания, США, Канада, Новая Зеландия,
Австралия.

3. Религиозные правовые системы (мусульманская, иудейская, христианская,
индуистская правовые подсистемы).

Основные признаки:

а) основной источник права – религиозные учения (доктрины и обычаи),
содержащие охраняемые государством нормы права;

б) религиозные органы не отделены от государства и зачастую вы-

полняют функции правотворчества и суда;

в) принципы права совпадают с религиозными догмами;

г) все религиозные правовые системы отличаются особым консер-

ватизмом.

Наиболее яркими примерами религиозных правовых систем являются
Афганистан и Иран.

Различия между названными правовыми системами затрагивают практически
все сферы, все институты права. Например, существенные различия можно
наблюдать в сфере наследственных правоотношений -круг наследников по
закону и формы завещаний. Например, во Франции к числу наследников по
закону относятся: 1 разряд – нисходящие родственники (дети, внуки), 2
разряд – родители, а также братья и сестры и их нисходящие родственники,
3 разряд – дед, бабка, прадед, прабабка, 4 разряд – прочие боковые
родственники (кроме братьев и сестер) до шестой степени родства, т.е.
двоюродные братья и сестры, дяди, тети и т.д. Внутри разряда родственник
более близкой степени родства устраняет от наследования более дальних
родственников. Если к наследованию призываются родители и братья
(сестры), то каждый из родителей получает по одной четверти, а остальное
делится поровну между братьями и сестрами. Супруг не включен ни в один
из разрядов, но идет впереди наследников четвертого разряда. Если
имеются наследники более высокого разряда лишь в одной из линий
(отцовской или материнской), то переживший супруг получает половину
имущества. В остальных случаях супруг получает лишь узуфрукт на часть
имущества (на 1/4 при наличии родственников 1 разряда, на 1/2 в других
случаях).

В Англии, в отличие от Франции, супруг имеет привилегированное положение
по сравнению с другими наследниками. При наличии нисходящих
родственников супруг имеет право на получение фиксированной денежной
суммы, установление размера которой отнесено к компетенции
лорда-канцлера. Кроме того, он получает в пожизненное пользование
половину остального имущества наследодателя, свободного от долгов.
Другая половина переходит нисходящим родственникам (дети, внуки – по
праву представления). Если у наследодателя нет нисходящих родственников,
но остались родители или братья, сестры, то супруг имеет право на
получение большей суммы и право собственности на половину остального
имущества, свободного от долгов. Другая половина переходит к родителям
на праве собственности, а если их нет в живых – к братьям и сестрам
наследодателя на праве доверительной собственности. Если у наследодателя
нет никого из вышеуказанных родственников, то все имущество переходит
супругу. Если нет супруга, то действует следующая очередность: 1)
нисходящие родственники, 2) родители, 3) полнородные браться и сестры,
4) неполнородные братья и сестры, 5) дед и бабка, 6) полнородные дяди и
тетки, 7) неполнородные дяди и тетки.

Серьезные различия можно наблюдать применительно к форме завещания в
различных государствах. Собственноручное завещание распространена во
многих европейских странах континентальной системы. Во Франции завещание
составляется при участии двух нотариусов (или одного в присутствии двух
свидетелей), в Швейцарии – при участии одного должностного лица и двух
свидетелей. Тайное завещание – завещание, составленное завещателем и в
запечатанном виде переданное на хранение нотариусу в присутствии
свидетелей, распространенно в Швейцарии, Франции, Германии. В некоторых
штатах США удостоверение завещания происходит в присутствии трех
свидетелей. В Великобритании возможны даже устные завещания:
военнослужащие, находящиеся на действительной службе, и моряки в
плавании вправе совершать устные завещания в присутствии свидетелей либо
письменные завещания, не требующие подписания или удостоверения
свидетелями3. Урегулировать правоотношения с участием иностранного
элемента и разрешить противоречий, возникающие в законодательстве
различных государств, призвано международное частное право.

Международное частное право рассматривается юридической наукой в
нескольких значениях.

Как самостоятельная отрасль права

Как комплексная отрасль законодательства

Как подотрасль международного права

Как технические правила о выборе законодательства

Как наука

Как учебная дисциплина

3

См. Гражданское и торговое право капиталистических государств. Под ред.
Е.А.Васильева. М., 1993. с.534-543.

точка зрения состоит в том, что международное частное право понимается
как самостоятельная отрасль права, регулирующая частноправовые отношения
с участием иностранного элемента.

точка зрения понимает международное частное право как комплексную
отрасль законодательства, включающая в себя нормы различных отраслей
права, регулирующих частноправовые отношения с участием иностранного
элемента (гражданского, семейного, трудового и других отраслей).

точка зрения объединяет международное частное и международное публичное
право в единую отрасль международного права.

точка зрения обосновывает, что международное частное право представляет
собой лишь совокупность технических правил, которые позволяют выбрать
законодательства той или иной страны в целях регулирования
правоотношений, осложненных иностранным элементом. Иными словами
международное частное право представляет собой совокупность коллизионных
норм.

Кроме того, международное частное право представляет собой науку и
учебную дисциплину.

2. Предмет международного частного права Предметом международного
частного права являются частноправовые отношения, осложненные
иностранным элементом.

2.1. Виды иностранного элемента в международных частноправовых
отношениях. Иностранный элемент выражается в следующем.

Иностранный субъект

Объект, находящийся за пределами страны Юридический факт, имевший место
за пределами страны

Иностранный субъект (иностранный гражданин, лицо без гражданства,
иностранное юридическое лицо, иностранное государство).

Объект, находящийся за пределами страны (в отношениях по наследованию,
совершению договоров купли-продажи и других договоров с такими
объектами).

Юридический факт, влекущий возникновение, изменение или прекращение
правовых отношений и имевший место за пределами страны (смерть
наследодателя за пределами страны в отношениях по наследованию,
причинение вреда за пределами в обязательствах из причинения вреда
жизни, здоровью, имуществу, создание произведения науки, литературы и
искусства и др.).

2.2. Виды отношений, осложненных иностранным элементом.

Виды отношений, осложненных иностранным элементом и входящих в систему
международного частного права, включают в себя следующие:

Гражданско-правовые отношения Семейные отношения Трудовые отношения
Гражданско-процессуальные отношения Арбитражно-процессуальные отношения

3. Метод правового регулирования в международном частном праве

В международном частном праве применяются следующие методы

правового регулирования:

– коллизионный,

– материальный

3.1. Коллизионный метод правового регулирования. В основе коллизионного
метода лежат особые нормы – коллизионные нормы.

3.1.1. Понятие, структура и виды коллизионных норм. Коллизионная норма –
это норма, которая не содержит прав и обязанностей участников
правоотношения, содержит отсылку к законодательству страны, подлежащее
применению к этим правоотношениям.

В отличие от обычной нормы права коллизионная норма не имеет гипотезы,
диспозиции и санкции. Коллизионная норма содержит объем и привязку.
Объем определяет правоотношение с иностранным элементом, подлежащее
урегулированию. Привязка указывает на право страны, подлежащее
применению к этому правоотношению.

Так, например, в соответствии со ст. 1200 Гражданского кодекса РФ
признание в Российской Федерации физического лица безвестно
отсутствующим и объявление физического лица умершим подчиняются
российскому праву. «Признание в Российской Федерации физического лица
безвестно отсутствующим и объявление физического лица умершим» является
объемом коллизионной нормы, а ссылка на российское право – привязкой.

Коллизионный нормы классифицируются по различным основаниям, в частности
в зависимости от права, подлежащего применению коллизионные нормы
делятся на односторонние и двусторонние. К первым относятся нормы,
которые отсылают к законодательству прямо названного государства
(например, Российской Федерации). Двусторонняя норма указывает на способ
определения применимого права, прямо не называя его. Так, примером
односторонней привязки является норма п. 3 ст. 1197 Гражданского кодекса
РФ, в соответствии с которой признание в Российской Федерации
физического лица недееспособным или ограниченно дееспособным подчиняется
российскому праву. Примером двусторонней привязки является норма п. 1
ст. 1205 Гражданского кодекса РФ, согласно которой содержание права
собственности и иных вещных прав на недвижимое и движимое имущество, их
осуществление и защита определяются по праву страны, где это имущество
находится.

Сущность коллизионного метода состоит в том, что с помощью данного
метода определяется право, подлежащее применению к международным частным
правовым отношениям. Коллизионный метод не регулирует непосредственно
правовые отношения, т.е. не определяет права и обязанности участников
правовых отношений.

При этом возникают определенные юридико-технические сложности.

3.1.2. Юридико-технические сложности коллизионного способа
регулирования.

«Коллизия коллизий»

Обратная отсылка или отсылка к праву третьего

государства

«Хромающие отношения»

Оговорка о публичном порядке

Возможность «обхода закона»

Проблема квалификации

Коллизия коллизий состоит в том, что коллизионные нормы внутреннего
законодательства не всегда совпадают. Так, например, личный закон
физического лица в Российской Федерации и странах континентальной
системы права определяется гражданством, а в странах общего права –
местом жительства гражданина. Личным законом юридического лица в
Российской Федерации и странах общего права является место учреждения
юридического лица, а в странах континентального права – место нахождения
органов правления.

Обратная отсылка или отсылка к праву третьего государства

имеет место в тех случаях, когда коллизионная норма одного государства
содержит отсылку к закону другого государства, а коллизионная норма
последнего отсылает обратно или к праву третьего государства. Отсылка к
праву третьего государства определяется термином трансмиссия. Так,
например, дееспособность гражданина Великобритании, проживающего во
Франции, определяется в Германии законодательством Великобритании,
которое содержит отсылку к законодательству Франции, которое в свою
очередь возвращает к законодательству Великобритании.

С целью избежания такой проблемы в международных договорах и
законодательстве ряда стран закреплено правило об ограничении обратной
отсылки, а именно к коллизионному законодательству иностранного
государства. Так, например, в соответствии с п. 1 ст.1190 Гражданского
кодекса РФ любая отсылка к иностранному праву в соответствии с правилами
настоящего раздела должна рассматриваться как отсылка к материальному, а
не к коллизионному праву соответствующей страны, за исключением случаев,
предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.

Обратная отсылка иностранного права может приниматься в случаях отсылки
к российскому праву, определяющему правовое положение физического лица
(статьи 1195-1200 Гражданского кодекса РФ), а именно при определении:

личного закона физического лица;

правоспособности и дееспособности граждан Российской Федерации,
иностранных граждан и лиц без гражданства;

имени гражданина Российской Федерации, иностранного гражданина и лица
без гражданства;

опеки и попечительства;

-признания физического лица безвестно отсутствующим и объявления
умершим.

Нормы об ограничении обратной отсылки и отсылки к коллизионному праву
третьего государства предусмотрены законодательством Германии,
Швейцарии, Италии, Австрии, Венгрии, Польши, Азербайджана, Грузии.
Согласно ст. 15 Гаагской конвенции о праве, применимом к договорам
международной купли-продажи товаров 1986 г. термин «право» в Конвенции
означает действующее в государстве право за исключением коллизионных
норм.

При отсутствии в законодательстве нормы, ограничивающей обратную отсылку
или отсылку к коллизионному праву третьего государства, суд,
рассматривающий дело, может применить в зависимости от ситуации либо
собственное право, либо закон третьего государства. Так, согласно ст.2
Конвенции, имеющей целью разрешение некоторых коллизий законов о
переводных и простых векселях 1930 г. право лица обязываться по
переводному или простому векселю определяется его национальным законом;
если этот национальный закон отсылает к закону другой страны, то
применяется этот последний закон.

«Хромающие отношения» – это отношения, которые признаются в одной стране
и не признаются в другой. Так, например, брак, заключенный российским и
иностранным гражданами за рубежом признаются недействительными в
Российской Федерации, если брак заключен, несмотря на обстоятельства,
предусмотренные ст. 14 Семейного кодекса РФ и препятствующие заключению
брака, а именно заключение брака, если предыдущий не был расторгнут,
заключение брака с недееспособным гражданином и др.

Оговорка о публичном порядке предусмотрена в законодательстве
большинства стран. Так, в Российской Федерации данная оговорка
присутствует в Гражданском кодексе РФ, Семейном кодексе РФ и других
нормативных правовых актах. Согласно ст. 1193 Гражданского кодекса РФ
норма иностранного права, подлежащая применению в соответствии с
правилами Гражданского кодекса РФ, в исключительных случаях не
применяется, когда последствия ее применения явно противоречили бы
основам правопорядка (публичному порядку) Российской Федерации. В этом
случае при необходимости применяется соответствующая норма российского
права.

Отказ в применении нормы иностранного права не может быть основан только
на отличии правовой, политической или экономической системы
соответствующего иностранного государства от правовой, политической или
экономической системы Российской Федерации. В соответствии со ст. 167
Семейного кодекса РФ нормы иностранного семейного права не применяются в
случае, если такое применение противоречило бы основам правопорядка
(публичному порядку) Российской Федерации. В этом случае применяется
законодательство Российской Федерации.

Термин «публичный порядок» понимается по-разному. В законодательстве
разных стран и даже в самом российском законодательстве, как и в
международных договорах, применяются разные формулировки. Под термином
«публичный порядок» понимаются прежде всего основополагающие принципы
правопорядка, а именно положения Конституции РФ, принципы гражданского
законодательства, предусмотренные ст. 1 Гражданского кодекса РФ,
принципы семейного законодательства, предусмотренные ст. 1 Семейного
кодекса РФ и другие.

В науке приняты две концепции публичного порядка:

позитивная

негативная

Автором позитивной концепции называют французского ученого XIX века
Пилле. Позитивная концепция определяет публичный порядок путем
перечисления законов, принципов, которые должны применяться независимо
от содержания норм иностранного права. Пилле относил к таким законам
нормы уголовного и административного права, о денежном обращении, о
недвижимости.

Негативная концепция публичного порядка определена в ст. 6 Вводного
закона к Германскому гражданскому уложению, согласно которой правовая
норма иностранного государства не применяется, если ее применение ведет
к результату, который явно несовместим с основными принципами
германского права. При этом определяется иностранный закон, который не
может быть применен в случае противоречия национальному публичному
порядку.

Возможность «обхода закона» состоит в переходе международного
частноправового отношения из под действия одного правопорядка, которому
оно должно быть подчиненно при обычных условиях, под действие другого
более выгодного правопорядка. Например, с целью избежания сложной
процедуры расторжения брака с участием иностранных граждан в Италии брак
расторгается в Российской Федерации или другой стране.

Иногда проблему «обхода закона» отождествляют с оговоркой о публичном
порядке.

Теория отождествления «обхода закона» и оговорки о публичном порядке
нашла отражение в современной науке. Так, А.И. Муранов считает, что
«если российское право действительно имеет заинтересованность быть
применимым к правоотношению, то это случаи, когда применение российского
права действительно необходимо для его собственных интересов. Но в таких
случаях применение российского права обеспечивается оговоркой о
публичном порядке или оговоркой об императивных нормах». Однако замены
«обхода закона» оговоркой о публичном порядке не происходит в силу
различия в предметах правового регулирования указанных норм. Предметом
«обхода закона» является недействительность соглашений и иных действий,
направленных на исключение объективно применимого в силу закона права и,
как следствие, применение иного права. Таким образом, это отношения
недействительности правоотношений, предметом которых являются указанные
соглашения и действия. Предметом же оговорки о публичном порядке служит
исключение применения иностранного права, если таковое противоречит
публичному порядку страны суда. При этом целью признания
недействительным соглашения, указанного в норме об «обходе закона»,
является не обеспечение применения lex fori, а только создание условий
для применения права в соответствии с применимыми коллизионными

4

нормами .

Проблема квалификации возникает в тех случаях, когда в праве различных
государств по-разному определены одинаковые термины. Так, по-разному
трактуются термины «убытки», «ущерб», «вред», «упущенная выгода» и др.
Исковая давность в Российской Федерации рассматривается как институт
материального права, а в странах общего права как процессуального.

Различают первичную и вторичную квалификации.

4 Кудашкин В.В.Актуальные проблемы доктрины обхода закона в
международном частном праве//«Законодательство», N 3, март 2004 г.
(Система «Гарант»).

Первичная квалификация имеет место в тех случаях, когда решается вопрос
о применимом праве. Вторичная квалификация позволяет суду выяснить право
какого государства подлежит применению для выяснения содержания
применяемых понятий.

Квалификация правовых понятий осуществляется

по праву суда, рассматривающего дело. Так, согласно ст. 1187
Гражданского кодекса РФ при определении права, подлежащего применению,
толкование юридических понятий осуществляется в соответствии с
российским правом, если иное не предусмотрено законом;

по праву, регулирующему данное правоотношение. В соответствии со ст.
1187 Гражданского кодекса РФ если при определении права, подлежащего
применению, юридические понятия, требующие квалификации, не известны
российскому праву или известны в ином словесном обозначении либо с
другим содержанием и не могут быть определены посредством толкования в
соответствии с российским правом, то при их квалификации может
применяться иностранное право. Ст. 1191 Гражданского кодекса РФ
предусматривает, что при применении иностранного права суд устанавливает
содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием,
практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном
государстве. Согласно ст. 1208 Гражданского кодекса РФ принадлежность
имущества к недвижимым или движимым вещам определяется по праву страны,
где это имущество находится, а не российским законодательством;

в соответствии с тем общим, что имеется в правовых системах различных
стран, законодательство которых подлежит применению
(сравнительно-правовая квалификация, автономная квалификация). Например,
в отношении определения понятия исковой давности квалификация
российскими судами в спорах с участием представителей стран общего права
проводится исходя из «обобщенного» понимания этого правового института
как срока, в течение которого возможна защита нарушенного гражданского
права.

При квалификации терминов возникает необходимость обращения к
иностранному праву. Порядок установления содержания норм иностранного
права определяется в соответствии со ст. 1191 Гражданского кодекса РФ,
166 Семейного кодекса РФ.

В целях установления содержания норм иностранного права суд может
обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснением в

Министерство юстиции Российской Федерации;

иные компетентные органы или организации в Российской Федерации;

иные компетентные органы за границей;

– либо привлечь экспертов.

Лица, участвующие в деле, могут:

представлять документы, подтверждающие содержание норм

иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих

требований или возражений;

– и иным образом содействовать суду в установлении со-

держания этих норм.

Если содержание норм иностранного права, несмотря на пред-

принятые в соответствии с настоящей статьей меры, в разумные сроки

не установлено, применяется российское право.

3.2. Материальный метод правового регулирования. Традиционный
материальный метод правового регулирования также имеет важное значение в
международном частном праве. Так, согласно п. 3 ст. 1186 Гражданского
кодекса РФ если международный договор Российской Федерации содержит
материально-правовые нормы, подлежащие применению к соответствующему
отношению, определение на основе коллизионных норм права, применимого к
вопросам, полностью урегулированным такими материально-правовыми
нормами, исключается. Например, материально-правовые нормы подлежащие
применению напрямую без опосредования коллизионными нормами, содержатся
в Венской конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров
1980 г., Бернской конвенции об охране литературной и художественной
собственности 1886 г. и других договорах.

4. Источники международного частного права

В соответствии со ст. 1186 Гражданского кодекса РФ порядок определения
права, подлежащего применению к гражданско-правовым отношениям,
осложненным иным иностранным элементом, устанавливается на основании:

международных договоров Российской Федерации;

Гражданского кодекса РФ;

других федеральных законов;

обычаев, признаваемых в Российской Федерации.

В названных источниках правового регулирования содержатся коллизионные
нормы.

Так, коллизионные нормы содержатся в Женевской конвенции, имеющей целью
разрешение некоторых коллизий законов о переводных и простых векселях
1930 г., Парижской конвенции об охране промышленной собственности 1883
г., Оттавской конвенции УНИДРУА о международном финансовом лизинге 1988
г., Минской конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по
гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г. и других.

Наряду с Гражданским кодексом РФ коллизионные нормы включены в Семейный
кодекс РФ, Гражданский процессуальный кодекс РФ, Кодекс торгового
мореплавания РФ и другие.

К обычаям, признаваемым в Российской Федерации и содержащим коллизионные
нормы, относятся, например, Унифицированные правила по инкассо в
редакции 1995 г.

Таким образом, к источникам международного частного права относятся:

– международные договоры Российской Федерации и общепризнанные принципы
и нормы международного права;

международные обычаи;

внутреннее законодательство;

– судебная и арбитражная практика.

Суды в Российской Федерации в соответствии с принципом разделения
властей не вправе заниматься правотворческой деятельностью, в связи с
чем судебная и арбитражная практика не является источником правового
регулирования в Российской Федерации.

В соответствии со ст. 2 Федерального закона от 15 июля 1995 г. № 101-ФЗ
«О международных договорах Российской Федерации» международный договор
Российской Федерации означает международное соглашение, заключенное
Российской Федерацией с иностранным государством (или государствами)
либо с международной организацией в письменной форме и регулируемое
международным правом, независимо от того, содержится такое соглашение в
одном документе или в нескольких связанных между собой документах, а
также независимо от его конкретного наименования.

4.1. Международные договоры и общепризнанные принципы и нормы
международного права.

Международные договоры Российской Федерации наряду с общепризнанными
принципами и нормами международного права являются в соответствии с ч. 4
ст. 15 Конституции Российской Федерации составной частью ее правовой
системы. Под общепризнанными принципами международного права понимаются
основополагающие императивные нормы международного права, принимаемые и
признаваемые международным сообществом государств в целом, отклонение от
которых недопустимо. К общепризнанным принципам международного частного
права можно отнести принцип добросовестного выполнения международных
обязательств.

Под общепризнанной нормой международного права понимается правило
поведения, принимаемое и признаваемое международным сообществом
государств в качестве юридически обязательного.

Если международным договором Российской Федерации установлены иные
правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила
международного договора. Даже в том случае, если стороны договора
избрали законодательство определенного государства, подлежащее
применению к их правовым отношениям, международный договор имеет
приоритет над нормами этого законодательства. Суды при разрешении
споров, в том числе вытекающих из международных частноправовых
отношений, регулируемых по соглашению сторон правом определенного
государства, но при этом подпадающих под действие международного
договора, участником которого является Российская Федерация,
руководствуется в силу пункта 4 статьи 15 Конституции Российской
Федерации (статья 7 Гражданского кодекса Российской Федерации) нормами
международного договора. Вопросы, неурегулированные международным
договором, регулируются избранным правом.

Так, российское акционерное общество обратилось в арбитражный суд
Российской Федерации с иском к болгарской фирме.

Между российским акционерным обществом и болгарской фирмой был заключен
договор поставки. В соответствии с условиями договора болгарская сторона
обязалась поставить партию парфюмерно-косметической продукции.
Ассортимент товара был определен специальным протоколом, являвшимся
неотъемлемой частью договора, и отступления от согласованного перечня в
одностороннем порядке не допускались. Оплата товара должна была быть
произведена после его приемки по количеству и качеству покупателем.

Актом приемки товара было установлено, что болгарская сторона нарушила
условия протокола, в одностороннем порядке изменив ассортимент
парфюмерной продукции. На требование покупателя заменить товар на товар,
согласованный в протоколе, продавец ответил отказом.

Истец, излагая обстоятельства дела, ссылался на нормы Гражданского
кодекса Российской Федерации.

Ответчик же обосновывал свои возражения на основе положений Конвенции
ООН о договорах международной купли-продажи товаров (1980).

При разрешении данного спора по существу арбитражный суд учитывал
следующие обстоятельства:

сделка совершена между участниками, предприятия которых находятся в
разных государствах, то есть ее можно охарактеризовать как
внешнеэкономическую;

стороны выбрали в качестве применимого права российское право;

пунктом 4 статьи 15 Конституции Российской Федерации предусмотрено, что
международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее
правовой системы, это же положение закреплено в пункте 1 статьи 7
Гражданского кодекса Российской Федерации. Это означает, что
международные договоры входят в систему действующего российского
законодательства;

Россия и Болгария – участники названной Конвенции;

выбор сторонами российского права в качестве права, регулирующего их
отношения по сделке, означает выбор российской правовой системы, а не
отдельных законов, регулирующих соответствующие отношения сторон.

Исходя из изложенного, арбитражный суд применил нормы международного
договора.

В случае же, когда спорные вопросы не урегулированы международным
договором, суд применяет нормы внутригосударственного российского
гражданского права, в том числе нормы Гражданского кодекса Российской
Федерации5.

Положения официально опубликованных международных договоров Российской
Федерации, не требующие издания внутригосударственных актов для
применения, действуют в Российской Федерации непосредственно. Для
осуществления иных положений международных договоров Российской
Федерации принимаются соответствующие правовые акты.

Согласно ч. 6 ст. 125 Конституции РФ не соответствующие Конституции
Российской Федерации международные договоры Российской Федерации не
подлежат введению в действие и применению.

Национальное законодательство как источник международного частного права

Наряду с международными договорами к источникам международного частного
права относятся национальные (внутренние) нормативные правовые акты,
содержащие как коллизионные нормы, так и нормы, напрямую регулирующие
правоотношения с иностранным элементом (материальные и процессуальные
нормы). В числе нормативных правовых актов важное значение имеют
кодифицированные акты, а именно Гражданский кодекс РФ, Семейный кодекс
РФ, Гражданский процессуальный кодекс РФ, Арбитражный процессуальный
кодекс РФ, Кодекс торгового мореплавания РФ и другие. В Российской
Федерации отсутствует единый закон о международном частном праве.
Специальные законы о международном частном праве приняты в Австрии
(Закон о международном частном праве 1978 г.), Швейцарии (Закон о
международном частном праве 1987 г.), США (Свод законов о и некоторых
других странах,

Обычаи в международном частном праве.

5 П. 7 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от
16 февраля 1998 г. N 29 «Обзор судебно-арбитражной практики разрешения
споров по делам с участием иностранных лиц».

Важное значение в числе источников международного частного права имеют
международные обычаи. Международный правовой обычай – это правило
поведения, сложившееся в результате неоднократного применения в
международных отношениях и не предусмотренное в международных договорах
и нормативных правовых актах. При этом правовые обычаи не следует
отождествлять с деловыми обыкновениями, сложившимися в практике
отдельных участников правоотношений (как правило, контрагентов по
договору) и не являющихся общеизвестными. Источником международного
частного права в Российской Федерации являются обычаи, признаваемые в
Российской Федерации. «Признание в стране» того или иного обычая не
означает знака равенства с «признанием государством международного
обычая». В частности, Торгово-промышленная палата Российской Федерации
постановлением Правления N 117-13 от 28 июня 2001 г. обеспечила
применение ИНКОТЕРМС-2000 на территории РФ. Тем самым произведено
подтверждение признания в Российской Федерации соответствующих правил
толкования, относящихся к обычаям делового оборота в определенных
областях.

К аналогичным обычаям относятся Унифицированные правила по инкассо 1995
г., Йорк-Антверпенские правила об общей аварии 1949 г. и другие

Наиболее распространенными в международной торговле являются обычаи
«Инкотермс – 2000». (досл. Международные торговые условия). Целью
Инкотермс является разработка свода международных правил толкования
наиболее часто встречающихся во внешней торговле торговых терминов.
Часто сторонам контракта неизвестны различия в торговой практике в их
соответствующих странах. Это влечет за собой недопонимание, споры и
обращения в суды, а также потерю времени и денег. Для устранения
подобных проблем Международная торговая палата впервые в 1936 г.
опубликовала международные правила толкования торговых терминов,
известных как Инкотермс 1936. Дополнения и изменения вносились затем в
1953, 1967, 1976, 1980, 1990, 2000 г. с целью приведения правил в
соответствие с текущей международной торговой практикой. Контрагенты по
договору, желающие использовать настоящие правила, должны
предусматривать, что их договоры будут регулироваться положением
Инкотермс в соответствующей редакции.

Так, например, по условию CFR – Стоимость и фрахт (наименование порта
назначения) продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для
доставки товара в указанный порт назначения, однако риск утраты или
повреждения товара, а также риск любого увеличения расходов, возникающих
после перехода товаром борта судна, переходит с продавца на покупателя в
момент перехода товара через поручни судна в порту отгрузки. По условиям
СБЯ на продавца возлагаются обязанности по очистке товара от пошлин для
его вывоза.

Данный термин может применяться лишь при перевозке товара морским или
внутренним водным транспортом.

Продавец по данному условию обязан:

– поставить товар в соответствии с условиями договора купли-продажи с
представлением коммерческого счета или эквивалентного ему документа,
оформленного с помощью средств компьютерной связи, а также других
данных, подтверждающих соответствие товара, если это требуется по
условиям договора;

получить на свой риск и за свой счет экспортную лицензию или иное
официальное разрешение, необходимое для экспорта товара, а также
выполнить все таможенные формальности, необходимые для вывоза товара;

заключить за свой счет на обычных условиях договор перевозки товара до
согласованного порта назначения по обычно принятому направлению на
морском судне (или на подходящем судне внутреннего водного сообщения)
такого типа, который обычно используется для перевозки товаров,
аналогичных товару, указанному в договоре купли-продажи;

погрузить товар на борт судна в порту отгрузки в установленную дату или
срок;

нести все риски утраты или повреждения товара до момента фактического
перехода товара через поручни судна в порту отгрузки;

нести все расходы, падающие на товар, а также оплатить фрахт и иные
расходы, которые могут быть взысканы при перевозке на судах регулярной
судоходной линии при погрузке товара на борт и при разгрузке товара в
порту разгрузки;

нести все расходы, связанные с выполнением таможенных формальностей, а
также оплатой всех пошлин, налогов и иных сборов, необходимых при
вывозе;

известить надлежащим образом покупателя о том, что товар погружен на
борт судна, а также направить покупателю иные извещения, требующиеся ему
для осуществления нормально необходимых мер для принятия товара;

если не согласованно иное, незамедлительно представить покупателю за
свой счет обычный транспортный документ, выписанный на согласованный
порт назначения;

оплатить расходы, вызываемые проверкой товара (проверка качества,
измерение, взвешивание, подсчет), необходимой для передачи товара;

по просьбе покупателя оказать последнему на его риск и за его счет
полное содействие в получении документов или эквивалентных им
документов, оформляемых с помощью средств компьютерной связи (помимо
упомянутых в пункте А.8.), выдаваемых в/или передаваемых из страны
отгрузки или страны происхождения товара, которые могут понадобиться
покупателю для ввоза товара или, в случае необходимости, для транзитной
перевозки через третьи страны;

по просьбе покупателя представить ему информацию, необходимую для
заключения договора страхования.

Покупатель обязан:

уплатить предусмотренную договором купли-продажи цену;

получить на свой риск и за свой счет импортную лицензию или иное
официальное разрешение, необходимое для импорта товара а также выполнить
все таможенные формальности, необходимые для ввоза товара, а в случае
необходимости, для транзитной перевозки через третьи страны;

принять поставку товара и получить товар от перевозчика в порту
назначения;

нести все риски утраты или повреждения товара с момента фактического
перехода товара через поручни судна в указанном порту отгрузки;

нести все расходы, падающие на товар с момента его погрузки, а также
нести все расходы и сборы, падающие на товар во время перевозки
транзитом до момента его прибытия в порт назначения, и расходы по
выгрузке товара, включая расходы по оплате лихтеров и по помещению
товара на пристани, если такие расходы не могут быть взысканы при
перевозке на суднах регулярной судоходной линии по заключенному договору
перевозки;

в случае если покупатель вправе определить срок, в течение которого
товар должен быть отгружен, и/или определить порт назначения, он обязан
известить об этом надлежащим образом продавца;

принять транспортный документ, если он соответствует условиям договора;

нести, если не согласовано иное, расходы, связанные с проверкой товара
перед отгрузкой, за исключением случаев, когда это осуществляется
властями страны экспорта.

5. Соотношение международного частного и международного

публичного права

Международное частное право имеет много общего с международным публичным
правом, но при этом обладает рядом существенных особенностей.

Международное публичное право Международное частное право Общие
признаки

1. в предмет входят международные правоотношения

2. источниками правового регулирования являются международ-

ные договоры и обычаи

3. субъектами правовых отношений могут быть государства

Различные признаки 1. предмет правового регулирования

Межгосударственные отно-

шения

Частноправовые отношения, осложненные иностранным элементом

Преобладают материальные

нормы права

и другие различия

Преобладают коллизионные нормы

6. Виды правовых режимов, применяемых в международном

частном праве

Законодательством и международными договорами предусматри-

ваются следующие виды правовых режимов.

Национальный режим

Режим наибольшего благоприятствования

Специальный режим

Режим взаимности

Режим реторсий

Национальный режим означает наделение иностранных субъектов (физических,
юридических лиц), лиц без гражданства тем же объемом прав и
обязанностей, которые имеют субъекты данного государства. Так, например,
в соответствии со ст. II Всемирной конвенции об авторском праве 1952 г.
произведения, выпущенные в свет гражданами любого Договаривающегося
Государства, и произведения, впервые выпущенные в свет в таком
Государстве, пользуются в любом другом Договаривающемся Государстве
такой же охраной, как и охрана, предоставляемая этим Государством
произведениям его граждан, впервые выпущенным в свет на его территории,
а также охраной, специально предоставляемой настоящей Конвенцией.

В соответствии со ст. 47 Закона РФ от 23 сентября 1992 г. N 3520-1 «О
товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения
товаров» иностранные юридические и физические лица пользуются правами,
предусмотренными настоящим Законом, наравне с юридическими и физическими
лицами Российской Федерации в силу международных договоров Российской
Федерации или на основе принципа взаимности.

Принцип национального режима применяется и к публичным правоотношениям.
Согласно ст. 29 Федерального закона от 8 декабря 2003 г. N 164-ФЗ «Об
основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности» в
отношении товаров, происходящих из иностранных государств применяется
национальный режим. В соответствии с законодательством о налогах и
сборах не допускается устанавливать дифференцированные ставки налогов и
сборов (за исключением ввозных таможенных пошлин) в зависимости от
страны происхождения товаров. Технические, фармакологические,
санитарные, ветеринарные, фитосанитарные и экологические требования, а
также требования обязательного подтверждения соответствия применяются к
товарам, происходящим из иностранного государства, таким же образом,
каким они применяются к аналогичным товарам российского происхождения.

Режим наибольшего благоприятствования означает предоставление
иностранным лицам, лицам без гражданства таких прав, преимуществ и
льгот, какие предусмотрены для иностранных лиц, лиц без гражданства
третьего государства.

В соответствии с п. 3 ст. ст. 29 Федерального закона от 8 декабря 2003
г. N 164-ФЗ «Об основах государственного регулирования внешнеторговой
деятельности» товарам, происходящим из иностранного государства или
групп иностранных государств, предоставляется режим не менее
благоприятный, чем режим, предоставляемый аналогичным товарам
российского происхождения или непосредственно конкурирующим товарам
российского происхождения в отношении продажи, предложения к продаже,
покупки, перевозки, распределения или использования на внутреннем рынке
Российской Федерации.

Согласно ст. 4 Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об
иностранных инвестициях в Российской Федерации» изъятия стимулирующего
характера в виде льгот для иностранных инвесторов могут быть установлены
в интересах социально-экономического развития Российской Федерации. Виды
льгот и порядок их предоставления устанавливаются законодательством
Российской Федерации.

Специальный режим – это режим, предусматривающий изъятия из
национального режима для иностранных лиц, лиц без гражданства. Согласно
п. 2 ст. 4 Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об
иностранных инвестициях в Российской Федерации» из принципа
национального режима федеральными законами могут быть установлены
изъятия ограничительного характера для иностранных инвесторов только в
той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного
строя, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц,
обеспечения обороны страны и безопасности государства.

Согласно ст. 19.1 Закона РФ от 27 декабря 1991 г. N 2124-1 «О средствах
массовой информации» иностранное юридическое лицо, а равно российское
юридическое лицо с иностранным участием, доля (вклад) иностранного
участия в уставном (складочном) капитале которого составляет 50
процентов и более, гражданин Российской Федерации, имеющий двойное
гражданство, не вправе выступать учредителями теле-, видеопрограмм.

Иностранный гражданин, либо без гражданства и гражданин Российской
Федерации, имеющий двойное гражданство, иностранное юридическое лицо, а
равно российское юридическое лицо с иностранным участием, доля (вклад)
иностранного участия в уставном (складочном) капитале которого
составляет 50 процентов и более, не вправе учреждать организации
(юридические лица), осуществляющие телевещание, зона уверенного приема
передач которых охватывает половину и более половины субъектов
Российской Федерации либо территорию, на которой проживает половина и
более половины численности населения Российской Федерации.

ВФ качестве положений специального режима можно отметить отсутствие у
иностранных граждан права избирать в органы государственной власти
Российской Федерации, занимать определенные должности и т.д.

Согласно п. 3 ст. 15 Земельного кодекса РФ иностранные граждане, лица
без гражданства и иностранные юридические лица не могут обладать на
праве собственности земельными участками, находящимися на приграничных
территориях, перечень которых устанавливается Президентом Российской
Федерации в соответствии с федеральным законодательством о
Государственной границе Российской Федерации, и на иных установленных
особо территориях Российской Федерации в соответствии с федеральными
законами.

В соответствии со ст. 3 Федерального закона от 24 июля 2002 г. N 101-ФЗ
«Об обороте земель сельскохозяйственного назначения» иностранные
граждане, иностранные юридические лица, лица без гражданства, а также
юридические лица, в уставном (складочном) капитале которых доля
иностранных граждан, иностранных юридических лиц, лиц без гражданства
составляет более чем 50 процентов, могут обладать земельными участками
или долями в праве общей собственности на земельные участки из земель
сельскохозяйственного назначения только на праве аренды, но не праве
собственности.

Зачастую в качестве самостоятельного вида правового режима называют
режим взаимности и режим реторсий.

Взаимность означает предоставление одним государством (группой
государств) другому государству (группе государств) определенного режима
международной торговли взамен предоставления вторым государством
(группой государств) первому государству (группе государств) такого же
режима. Так, при ратификации СССР в 1960 г. Нью-йоркской Конвенции о
признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений 1958
г. сделал заявление, что положения настоящей Конвенции будут применяться
в отношении арбитражных решений, вынесенных на территории государств, не
являющихся участниками Конвенции, лишь на основе взаимности. Согласно
ст. 47 Закона РФ от 23 сентября 1992 г. N 3520-1 «О товарных знаках,
знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» право на
регистрацию в Российской Федерации наименований мест происхождения
товаров предоставляется юридическим и физическим лицам государств,
предоставляющих аналогичное право юридическим и физическим лицам
Российской Федерации.

Федеральный закон от 25 июля 2002 г. N 115-ФЗ «О правовом положении
иностранных граждан в Российской Федерации» предоставляет иностранным
гражданам – сотрудникам дипломатических представительств и работникам
консульских учреждений иностранных государств в Российской Федерации,
сотрудникам международных организаций, а также аккредитованным в
Российской Федерации иностранным журналистам право на свободу
передвижения в пределах Российской Федерации на основе принципа
взаимности, за исключением отдельных ограничений.

Различают формальную и материальную взаимность. Под формальной
взаимностью понимают предоставление иностранным лицам и лицам без
гражданства того же объема прав, которыми пользуются граждане данного
государства. Данное положение практически тождественно национальному
режиму.

Под материальной взаимностью понимается предоставление иностранным
лицам, лицам без гражданства такого объема прав, которым они пользуются
в своем государстве. Так, например, согласно абз. 2 п. 4 ст. 5 Закона РФ
от 9 июля 1993 г. N 5351-1 «Об авторском праве и смежных правах» при
предоставлении охраны произведению в соответствии с международными
договорами Российской Федерации срок действия авторского права на
территории Российской Федерации не может превышать срок действия
авторского права, установленный в стране происхождения произведения.

В некоторых случаях государство может устанавливать ограничения для
иностранных лиц. Так, согласно ст. 1194 Гражданского кодекса РФ
Правительством Российской Федерации могут быть установлены ответные
ограничения (реторсии) в отношении имущественных и личных
неимущественных прав граждан и юридических лиц тех государств, в которых
имеются специальные ограничения имущественных и личных неимущественных
прав российских граждан и юридических лиц.

Правительство Российской Федерации может вводить меры ограничения
внешней торговли товарами, услугами и интеллектуальной собственностью
(ответные меры) в случае, если иностранное государство:

не выполняет принятые им по международным договорам обязательства в
отношении Российской Федерации;

предпринимает меры, которые нарушают экономические интересы Российской
Федерации, субъектов Российской Федерации, муниципальных образований или
российских лиц либо политические интересы Российской Федерации, в том
числе меры, которые необоснованно закрывают российским лицам доступ на
рынок иностранного государства или иным образом необоснованно
дискриминируют российских лиц;

не предоставляет российским лицам адекватную и эффективную защиту их
законных интересов в этом государстве, например защиту от
антиконкурентной деятельности других лиц;

не предпринимает разумных действий для борьбы с противоправной
деятельностью физических лиц или юридических лиц этого государства на
территории Российской Федерации.

Меры ограничения внешней торговли товарами, услугами и интеллектуальной
собственностью вводятся в соответствии с общепризнанными принципами и
нормами международного права, международными договорами Российской
Федерации и в пределах, необходимых для эффективной защиты экономических
интересов Российской Федерации, субъектов Российской Федерации,
муниципальных образований и российских лиц.

Решение о введении ответных мер принимается Правительством Российской
Федерации. До введения ответных мер Правительство Российской Федерации
может принять решение о проведении переговоров с соответствующим
иностранным государством (ст. 40 Федерального закона от 8 декабря 2003
г. N 164-ФЗ «Об основах государственного регулирования внешнеторговой
деятельности»).

Федеральный закон от 14 апреля 1998 г. «О мерах по защите экономических
интересов Российской Федерации при осуществлении внешней торговли»
определяет основания принятия ответных мер, порядок их введения и
применения. Так, если в результате расследования, проведенного
федеральным органом исполнительной власти, установлено, что импорт
какого-либо товара осуществляется в Российскую Федерацию в таком
возросшем количестве и в таких условиях, что причиняет существенный
ущерб отрасли российской экономики или угрожает его причинить,
Правительство Российской Федерации может применить специальные защитные
меры в отношении такого товара посредством введения импортных квот или
специальных пошлин.

Пример реторсии предусмотрен в постановлении Правительства РФ от 11
декабря 1998 г. N 1488 «О медицинском страховании иностранных граждан,
временно находящихся в Российской Федерации, и российских граждан при
выезде из Российской Федерации», согласно которому при введении
иностранным государством порядка, в соответствии с которым обязательным
условием въезда на его территорию граждан Российской Федерации является
осуществление на время их пребывания медицинского страхования,
Министерству иностранных дел Российской Федерации в установленном
порядке рассматривать вопрос о необходимости введения аналогичного
условия при въезде граждан этого государства в Российскую Федерацию.

ТЕМА 2. ПРАВОВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ СУБЪЕКТОВ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА

1. Правовое положение иностранных граждан и лиц без граждан-

ства.

Виды правовых режимов, применяемых при определении правового статуса
иностранных граждан и лиц без гражданства.

Коллизионные привязки, определяющие правовое положение иностранных
граждан и лиц без гражданства.

2. Правовое положение юридических лиц в международных част-

ноправовых отношениях.

Личный закон юридического лица в международном частном праве.

Деятельность иностранных юридических лиц на территории Российской
Федерации.

3. Правовое положение государства в международном частном

праве.

1. Правовое положение иностранных граждан и лиц без гражданства

1.1. Виды правовых режимов, применяемых при определении правового
статуса иностранных граждан и лиц без гражданства.

Иностранный гражданин – это физическое лицо, не являющееся гражданином
Российской Федерации и имеющее доказательства наличия гражданства
(подданства) иностранного государства. Лицо без гражданства – это
физическое лицо, не являющееся гражданином Российской Федерации и не
имеющее доказательств наличия гражданства (подданства) иностранного
государства.

Гражданство представляет собой устойчивую правовую связь лица с
государством, выражающаяся в совокупности их взаимных прав и
обязанностей. Условия и порядок приобретения гражданства Российской
Федерации определяется Федеральным законом от 31 мая 2002 г. N 62-ФЗ «О
гражданстве Российской Федерации». Основополагающими принципами
гражданства являются следующие:

Гражданство Российской Федерации является единым и равным независимо от
оснований его приобретения.

Проживание гражданина Российской Федерации за пределами Российской
Федерации не прекращает его гражданства Российской Федерации.

Гражданин Российской Федерации не может быть лишен гражданства
Российской Федерации или права изменить его.

Гражданин Российской Федерации не может быть выслан за пределы
Российской Федерации или выдан иностранному государству.

Российская Федерация поощряет приобретение гражданства Российской
Федерации лицами без гражданства, проживающими на территории Российской
Федерации.

Наличие у лица гражданства Российской Федерации либо факт наличия у лица
в прошлом гражданства СССР определяется на основании законодательных
актов Российской Федерации, РСФСР или СССР, международных договоров
Российской Федерации, РСФСР или СССР, действовавших на день наступления
обстоятельств, с которыми связывается наличие у лица соответствующего
гражданства.

Конституция РФ дает право своим гражданам иметь, наряду с российским
гражданством, также гражданство иностранного государства, т. е. двойное
гражданство, однако, это возможно только в соответствии с федеральным
законом или международным договором Российской Федерации.

Приобретение гражданином Российской Федерации иного гражданства не
влечет за собой прекращение гражданства Российской Федерации.

Заключение или расторжение брака между гражданином Российской Федерации
и лицом, не имеющим гражданства Российской Федерации, не влечет за собой
изменение гражданства указанных лиц, а также детей родившихся в этом
браке или усыновленных (удочеренных) супругами.

Федеральный закон от 31 мая 2002 г. N 62-ФЗ «О гражданстве Российской
Федерации» устанавливает четыре основания приобретения гражданства
Российской Федерации:

1. по рождению.

Ребенок приобретает гражданство Российской Федерации по рождению, если
на день рождения ребенка:

а) оба его родителя или единственный его родитель имеют граж-

данство Российской Федерации (независимо от места рождения ребен-

ка);

б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федера-

ции, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан

безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (неза-

висимо от места рождения ребенка);

в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федера-

ции, а другой родитель является иностранным гражданином, при усло-

вии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо

если в ином случае он станет лицом без гражданства;

г) оба его родителя или единственный его родитель, проживающие

на территории Российской Федерации, являются иностранными гражда-

нами или лицами без гражданства, при условии что ребенок родился на

территории Российской Федерации, а государство, гражданами которого

являются его родители или единственный его родитель, не предоставля-

ет ребенку свое гражданство.

Ребенок, который находится на территории Российской Федерации и родители
которого неизвестны, становится гражданином Российской Федерации в
случае, если родители не объявятся в течение шести месяцев со дня его
обнаружения.

2. в результате приема в гражданство Российской Федерации.

Иностранные граждане и лица без гражданства, достигшие возраста
восемнадцати лет и обладающие дееспособностью, вправе обратиться с
заявлениями о приеме в гражданство Российской Федерации в общем порядке
при условии, если указанные граждане и лица:

а) проживают на территории Российской Федерации со дня полу-

чения вида на жительство и до дня обращения с заявлениями о приеме в

гражданство Российской Федерации в течение пяти лет непрерывно, за

исключением случаев, предусмотренных частью второй настоящей ста-

тьи. Срок проживания на территории Российской Федерации считается

непрерывным, если лицо выезжало за пределы Российской Федерации

не более чем на три месяца в течение одного года. Срок проживания на

территории Российской Федерации для лиц, прибывших в Российскую

Федерацию до 1 июля 2002 года и не имеющих вида на жительство, ис-

числяется со дня регистрации по месту жительства;

б) обязуются соблюдать Конституцию Российской Федерации и

законодательство Российской Федерации;

в) имеют законный источник средств к существованию;

г) обратились в полномочный орган иностранного государства с

заявлениями об отказе от имеющегося у них иного гражданства. Отказ

от иного гражданства не требуется, если это предусмотрено междуна-

родным договором Российской Федерации или настоящим Федеральным

законом либо если отказ от иного гражданства невозможен в силу не за-

висящих от лица причин;

д) владеют русским языком; порядок определения уровня знаний

русского языка устанавливается положением о порядке рассмотрения

вопросов гражданства Российской Федерации. Приказом Минобразова-

ния РФ от 20 июня 2003 г. N 2606 определен порядок организации госу-

дарственного тестирования по русскому языку как иностранному ино-

странных граждан и лиц без гражданства для приема в гражданство Рос-

сийской Федерации.

Срок проживания на территории Российской Федерации сокращается до одного
года при наличии хотя бы одного из следующих оснований:

а) наличие у лица высоких достижений в области науки, техники и

культуры; обладание лицом профессией либо квалификацией, представ-

ляющими интерес для Российской Федерации;

б) предоставление лицу политического убежища на территории

Российской Федерации;

в) признание лица беженцем в порядке, установленном федераль-

ным законом.

Лицо, имеющее особые заслуги перед Российской Федерацией, может быть
принято в гражданство Российской Федерации без соблюдения названных
условий.

в результате восстановления в гражданстве Российской Федерации.

Иностранные граждане и лица без гражданства, ранее имевшие гражданство
Российской Федерации, могут быть восстановлены в гражданстве Российской
Федерации. При этом срок их проживания на территории Российской
Федерации сокращается до трех лет.

по иным основаниям.

Последнее время в судах возникает немало споров, связанных с
приобретением гражданства Российской Федерации, прежде всего, гражданами
бывшего СССР. Следующий пример является характерным.

К. обратился в суд с жалобой на действия отдела паспортно-визовой
службы.

В обоснование жалобы указал, что при обращении с просьбой обменять
паспорт гражданина СССР на паспорт гражданина РФ ему было отказано по
мотиву, что он не является гражданином РФ.

Однако, его родители родились в РСФСР и являются гражданами РФ. Они
выехали в свое время в г.Баку, где он и родился в 1970 г. Паспорт он
получил 5 мая 1991 г. в г.Баку. В 1991 г. он приехал на учебу в
г.Казань. С этого времени он постоянно проживает на территории РФ и
является гражданином РФ.

Решением суда жалоба удовлетворена. На ОПВС возложена обязанность
произвести К. обмен паспорта гражданина СССР на паспорт гражданина РФ.

В надзорной жалобе ОПВС указывает, что судом были допущены существенные
нарушения норм материального права, выразившиеся, по его мнению, в
следующем.

Согласно п.7 ст.4 ФЗ от 31.05.2002 г. «О гражданстве Российской
Федерации» наличие у лица гражданства Российской Федерации либо факт
наличия у лица в прошлом гражданства СССР определяется на основании
законодательных актов Российской Федерации, РСФСР или СССР,
международных договоров Российской Федерации, РСФСР или СССР,
действовавших на день наступления обстоятельств, с которыми связывается
наличие у лица соответствующего гражданства.

В силу ч.1 ст.13 Закона РФ от 28.11.1991 г. «О гражданстве Российской
Федерации» гражданами Российской Федерации признаются все граждане
бывшего СССР, постоянно проживающие на территории Российской Федерации
на день вступления в силу настоящего Закона.

К. приехал из Азербайджана в г.Казань с целью учебы, о чем
свидетельствует его регистрация в паспорте «на учебу до 10.02.1996 г.».
Поэтому пребывание К. следует считать временным, связанным с учебой
Признать его постоянно проживающим по состоянию на 06.02.1992 г. нельзя.

Однако с этими доводами надзорной жалобы согласиться нельзя, поскольку у
К. хотя первоначально и была временная регистрация в г.Казани в связи с
его приездом на учебу, впоследствии он, окончив учебу, из г.Казани не
уехал. Устроился на работу, вступил в брак.

Данные обстоятельства свидетельствуют о его фактическом постоянном
проживании на территории Российской Федерации.

ОПВС также указывает в надзорной жалобе, что в соответствии с ч.2 ст.13
Закона РФ от 28.11.1991 г. «О гражданстве Российской Федерации» лица,
родившееся 30 декабря 1922 года и позднее и утратившие гражданство
бывшего СССР, считаются состоявшими в гражданстве Российской Федерации
по рождению, если родились на территории Российской Федерации или если
хотя бы один из родителей на момент рождения ребенка был гражданином
СССР и постоянно проживал на территории Российской Федерации. Под
территорией Российской Федерации в данном случае понимается территория
Российской Федерации по состоянию на дату их рождения.

Однако, в соответствии со ст.14 Закона РФ от 28.11.1991 г. «О
гражданстве Российской Федерации» ребенок, родители которого на момент
его рождения состоят в гражданстве Российской Федерации, является
гражданином Российской Федерации независимо от места рождения.

Суд, сославшись на эти нормы, исходил из того, что родившись на
территории Азербайджана в составе СССР от родителей -граждан РФ, являлся
гражданином РФ по рождению, независимо от места своего рождения.

По мнению ОПВС эти нормы судом применены неправильно, так как по ч.2
ст.13 Закона требуется, чтобы К. родился на территории РФ либо один из
его родителей постоянно проживал бы на территории РФ. Однако, К. родился
в г.Баку, а его родители проживали в Азербайджане. Ссылка суда на ст.14
Закона также несостоятельна, поскольку родители К. на момент его
рождения не состояли в гражданстве РФ, они проживали в Азербайджане и
состояли в гражданстве СССР.

С этими утверждениями надзорной жалобы Президиум Верховного суда РТ
также не согласился.

К. представил суду надзорной инстанции доказательства,
свидетельствующие, что отец, в момент его рождения, проходил службу по
призыву в рядах Советской Армии. Поэтому оснований однозначно
утверждать, что отец К. в этот период проживал на территории
Азербайджана, у ОПВС не имелось. В соответствии со ст.14 Закона РФ «О
гражданстве Российской Федерации» ребенок, родители которого на момент
его рождения состоят в гражданстве Российской

Федерации, является гражданином Российской Федерации незави-

6

симо от места рождения .

Законом о гражданстве предусмотрены следующие основания прекращения
гражданства Российской Федерации:

вследствие выхода из гражданства Российской Федерации.

Выход из гражданства Российской Федерации лица, проживающего на
территории Российской Федерации, осуществляется на основании
добровольного волеизъявления такого лица в общем порядке.

Выход из гражданства Российской Федерации ребенка, один из родителей
которого имеет гражданство Российской Федерации, а другой родитель
является иностранным гражданином либо единственный родитель которого
является иностранным гражданином, осуществляется в упрощенном порядке по
заявлению обоих родителей либо по заявлению единственного родителя.

вследствие отмены решения о приеме в гражданство.

Решение о приобретении или прекращении гражданства Российской Федерации
подлежит отмене, если будет установлено, что данное решение принималось
на основании представленных заявителем подложных документов или заведомо
ложных сведений. Факт использования подложных документов или сообщения
заведомо ложных сведений устанавливается в судебном порядке.

Путем выбора гражданства при изменении границы Российской Федерации.

Если какая-то территория выходит из состава Российской Федерации, то
граждане России, проживающие на этой территории, вправе прекратить
российское гражданство.

по иным основаниям.

Документами, удостоверяющими личность иностранного гражданина в
Российской Федерации, являются паспорт иностранного гражданина либо иной
документ, установленный федеральным законом или признаваемый в
соответствии с международным договором Российской Федерации в качестве
документа, удостоверяющего личность иностранного гражданина.

Документами, удостоверяющими личность лица без гражданства в Российской
Федерации, являются:

документ, выданный иностранным государством и признаваемый в
соответствии с международным договором Российской Федерации в качестве
документа, удостоверяющего личность лица без гражданства;

разрешение на временное проживание;

6 п. 9 Обзора судебной практики Верховного Суда РТ за второй квартал
2003 года (по гражданским делам).

вид на жительство;

иные документы, предусмотренные федеральным законом или признаваемые в
соответствии с международным договором Российской Федерации в качестве
документов, удостоверяющих личность лица без гражданства.

Правовое положение иностранных граждан и лиц без гражданства в
Российской Федерации определяется

Конституцией Российской Федерации;

международными договорами;

Федеральным законом от 25 июля 2002 г. N 115-ФЗ «О правовом положении
иностранных граждан в Российской Федерации»;

другими федеральными законами.

Согласно ст. 4 Федерального закона от 25 июля 2002 г. N 115-ФЗ «О
правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации»
иностранные граждане пользуются в Российской Федерации правами и несут
обязанности наравне с гражданами Российской Федерации, за исключением
случаев, предусмотренных федеральным законом.

Таким образом, иностранным гражданам и лицам без гражданства

по общему правилу предоставляется национальный режим, за некото-

рыми исключениями.

Иностранные граждане и лица без гражданства имеют право

на свободу передвижения в личных или деловых целях в пределах

Российской Федерации на основании документов, выданных или

оформленных им в соответствии с настоящим Федеральным законом,

за исключением посещения территорий, организаций и объектов, для

въезда на которые в соответствии с федеральными законами требуется

специальное разрешение.

Временно проживающий в Российской Федерации иностранный

гражданин не вправе по собственному желанию изменять место своего

проживания в пределах субъекта Российской Федерации, на территории

которого ему разрешено временное проживание, или избирать место

своего проживания вне пределов указанного субъекта Российской Феде-

рации.

Иностранные граждане и лица без гражданства не имеют

права избирать и быть избранными в федеральные органы государ-

ственной власти, органы государственной власти субъектов Россий-

ской Федерации, а также участвовать в референдуме Российской Фе-

дерации и референдумах субъектов Российской Федерации.

Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются

правом свободно распоряжаться своими способностями к труду,

выбирать род деятельности и профессию, а также правом на свободное

использование своих способностей и имущества для предпринима-

тельской и иной не запрещенной законом экономической деятельности

с учетом ограничений, предусмотренных федеральным законом.

Иностранный гражданин имеет право осуществлять трудовую деятельность
только при наличии разрешения на работу. Указанный порядок не
распространяется на иностранных граждан:

постоянно проживающих в Российской Федерации;

временно проживающих в Российской Федерации;

являющихся сотрудниками дипломатических представительств, работниками
консульских учреждений иностранных государств в Российской Федерации,
сотрудниками международных организаций, а также частными домашними
работниками указанных лиц;

являющихся работниками иностранных юридических лиц (производителей или
поставщиков), выполняющих монтажные (шефмонтаж-ные) работы, сервисное и
гарантийное обслуживание, а также послегарантийный ремонт поставленного
в Российскую Федерацию технического оборудования;

являющихся журналистами, аккредитованными в Российской Федерации;

обучающихся в Российской Федерации в образовательных учреждениях
профессионального образования и выполняющих работы (оказывающих услуги)
в течение каникул;

обучающихся в Российской Федерации в образовательных учреждениях
профессионального образования и работающих в свободное от учебы время в
качестве учебно-вспомогательного персонала в тех образовательных
учреждениях, в которых они обучаются;

приглашенных в Российскую Федерацию в качестве преподавателей для
проведения занятий в образовательных учреждениях, за исключением лиц,
въезжающих в Российскую Федерацию для занятия преподавательской
деятельностью в учреждениях профессионального религиозного образования
(духовных образовательных учреждениях).

Иностранные граждане и лица без гражданства не имеют права:

находиться на муниципальной службе;

замещать должности в составе экипажа судна, плавающего под
Государственным флагом Российской Федерации, в соответствии с
ограничениями, предусмотренными Кодексом торгового мореплавания
Российской Федерации;

быть членом экипажа военного корабля Российской Федерации или другого
эксплуатируемого в некоммерческих целях судна, а также летательного
аппарата государственной или экспериментальной авиации;

быть командиром воздушного судна гражданской авиации;

быть принятым на работу на объекты и в организации, деятельность которых
связана с обеспечением безопасности Российской Федерации;

заниматься иной деятельностью и замещать иные должности, допуск
иностранных граждан к которым ограничен федеральным законом.

4. Иностранные граждане и лица без гражданства не могут быть призваны на
военную службу (альтернативную гражданскую службу). Иностранные граждане
могут поступить на военную службу по контракту и могут быть приняты на
работу в Вооруженные Силы Российской Федерации, другие войска, воинские
формирования и органы в качестве лица гражданского персонала в
соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми
актами Российской Федерации.

На иностранных граждан и лиц без гражданства могут быть возложены
дополнительные обязанности по сравнению с гражданами Российской
Федерации. Согласно п. 1 ст. 20 Федерального закона от 25 июля 2002 г. N
115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации»
иностранный гражданин, въехавший в Российскую Федерацию, обязан
зарегистрироваться в течение трех рабочих дней со дня прибытия в
Российскую Федерацию в порядке, предусмотренном настоящим Федеральным
законом и другими федеральными законами. В противном случае иностранный
гражданин может быть лишен возможности реализации предоставленных ему
прав, например, права заниматься предпринимательской деятельностью. Так,
гражданин США Кайков Ефим обратился в Арбитражный суд города Москвы с
заявлением о признании недействительным уведомления Московской
регистрационной палаты от 22 мая 2003 года об отказе в регистрации
заявителя в качестве предпринимателя без образования юридического лица и
об обязании Московскую регистрационную палату зарегистрировать Кайкова
Ефима в качестве предпринимателя без образования юридического лица
сроком на 50 лет на следующие виды деятельности: управление коммерческой
деятельностью, деятельность в области права, исследование конъюнктуры
рынка, деятельность по выявлению общественного мнения, аренда
транспортных средств, машин и оборудования, оптовая торговля, торговля
транспортными средствами.

Заявление мотивировано тем, что отказ в регистрации нарушает права
заявителя, гарантированные Конституцией Российской Федерации; Положение
о порядке государственной регистрации субъектов предпринимательской
деятельности запрещает истребование каких-либо документов, кроме
заявления и документа об уплате регистрационного сбора; факт проживания
заявителя в городе Москве подтверждается заявлением супруги Кайкова
Ефима; требование ответчика об указании в заявлении на регистрацию видов
деятельности с указанием кодов в соответствии с Общероссийским
классификатором является необоснованным.

Решением от 29 июля 2003 года в удовлетворении заявления отказано по тем
мотивам, что действующим в настоящее время Законом РСФСР от 07.12.1991 N
2000-1 «О регистрационном сборе с физических лиц, занимающихся
предпринимательской деятельностью, и порядке их регистрации»
предусмотрено, что государственная регистрация физического лица,
изъявившего желание заниматься предпринимательской деятельностью,
осуществляется по месту постоянного жительства этого лица; заявление
Кайковой Э.Г. в отсутствие других документов (договора найма, договора
безвозмездного пользования жилым помещением, сведений о постановке на
учет в налоговом органе) не является безусловным доказательством,
подтверждающим постоянное или временное проживание Кай-кова Ефима на
территории г. Москвы; заявитель находится на территории России на
основании многократной визы, действительной к выезду до 01.08.2003; при
подаче заявления неполно и неточно описаны виды деятельности.

Постановлением апелляционной инстанции от 8 октября 2003 года решение
отменено, признано недействительным уведомление об отказе Московской
регистрационной палаты от 22.05.2003 в регистрации Кайкова Ефима в
качестве индивидуального предпринимателя без образования юридического
лица.

Суд обязал Московскую регистрационную палату совершить государственную
регистрацию Кайкова Ефима в качестве индивидуального предпринимателя без
образования юридического лица, выдав ему свидетельство на срок и виды
деятельности, указанные в заявлении Кайкова Ефима о регистрации.
Постановление мотивировано тем, что Законом РСФСР «О регистрационном
сборе с физических лиц, занимающихся предпринимательской деятельностью,
и порядке их регистрации» и Указом Президента Российской Федерации N
1482 от 08.07.1994 «Об упорядочении государственной регистрации
субъектов предпринимательской деятельности» установлен исчерпывающий
перечень оснований к отказу в государственной регистрации в качестве
предпринимателя; такими основаниями являются: изъявление лицом желания
заниматься запрещенным законом видом деятельности, несоответствие
состава представленных документов и состава содержащихся в них сведений.

Суд также сослался на то, что перечень документов, представляемый
предпринимателем для государственной регистрации, является исчерпывающим
и включает заявление, составленное по установленной форме, и документ об
оплате регистрационного сбора.

В кассационной жалобе Московская регистрационная палата просит отменить
постановление апелляционной инстанции и оставить в силе решение суда
первой инстанции, ссылаясь на то, что правовое положение иностранных
граждан в Российской Федерации определяется Федеральным законом от
25.07.2002 N 115-ФЗ, в соответствии с которым установлены правовые
режимы нахождения иностранного гражданина в Российской Федерации;
иностранный гражданин, въехавший на территорию Российской Федерации,
обязан в течение трех рабочих дней зарегистрироваться в установленном
порядке по месту пребывания (жительства).

Регистрация иностранного гражданина в качестве индивидуального
предпринимателя может быть произведена только с соблюдением названного
закона по месту его пребывания (жительства), по которому он
зарегистрирован в установленном порядке.

В заседании кассационной инстанции заявитель привел доводы, аналогичные
изложенные в жалобе.

Истец в заседание не явился, отзыв на жалобу не представлен.

Изучив материалы дела, обсудив доводы жалобы, выслушав представителя
Московской регистрационной палаты и проверив в порядке статьи 286
Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации правильность
применения судом норм материального права и норм процессуального права,
кассационная инстанция находит постановление апелляционной инстанции
подлежащим отмене, исходя из следующего.

Отменяя решение суда первой инстанции и удовлетворяя заявление истца,
суд апелляционной инстанции не учел, что Закон РСФСР «О регистрационном
сборе с физических лиц, занимающихся предпринимательской деятельностью,
и порядке их регистрации», Положение о порядке государственной
регистрации субъектов предпринимательской деятельности, утвержденное
Указом Президента Российской Федерации N 1482 от 08.07.1994 «Об
упорядочении государственной регистрации предприятий и предпринимателей
на территории Российской Федерации» применяются к отношениям,
возникающим при регистрации иностранного гражданина, лица без
гражданства на территории Российской Федерации в качестве
индивидуального предпринимателя с особенностями, установленными
Федеральным законом «О правовом положении иностранных граждан в
Российской Федерации» N 115-ФЗ от 25.07.2002.

Названный закон устанавливает правовые режимы нахождения иностранных
граждан в Российской Федерации: временно пребывающие, временно
проживающие, постоянно проживающие.

В соответствии с пунктом 1 статьи 20 указанного закона иностранный
гражданин, въехавший на территорию Российской Федерации, обязан
зарегистрироваться в течение трех рабочих дней со дня прибытия в
порядке, предусмотренном Федеральным законом N 115-ФЗ и другими
федеральными законами, регистрация осуществляется соответствующим
территориальным органом федерального органа исполнительной власти,
ведающего вопросами внутренних дел, по месту пребывания (жительства)
иностранного гражданина в Российской Федерации.

Истец является гражданином США, поэтому его регистрация в качестве
предпринимателя без образования юридического лица в

Российской Федерации может быть проведена только с соблюдением указанных
требований федерального закона.

Таким образом, суд апелляционной инстанции удовлетворил заявление истца,
не установив, находится ли Кайков Ефим на территории Российской
Федерации в соответствии с правовым режимом, установленным Федеральным
законом «О правовом положении иностранных граждан в Российской
Федерации».

Необоснованно не приняты во внимание доводы ответчика о том, что истцом
не был представлен документ, удостоверяющий личность иностранного
гражданина и подтверждающий место его жительства (пребывания) на
территории Российской Федерации, и о том, что ксерокопия заявления
Кайковой Э.Г. также не подтверждает факт регистрации Кайкова Ефима по
указанному в заявлении

адресу.

Приведенные судом апелляционной инстанции нормы части 3 статьи 62
Конституции Российской Федерации не могут трактоваться, как
освобождающие иностранного гражданина от соблюдения правопорядка,
установленного федеральным законом.

Из выводов суда апелляционной инстанции следует, что любой иностранный
гражданин, подавший заявление о его регистрации в качестве
индивидуального предпринимателя и представивший квитанцию об уплате
регистрационного сбора, должен быть зарегистрирован, вне зависимости от
того, находится ли он на территории Российской Федерации на законном
основании с соблюдением установленного законом правового режима
пребывания иностранных граждан в Российской Федерации.

В связи с изложенным постановление апелляционной инстанции подлежит
отмене, как принятое при неправильном применении норм материального
права.

Решение суда первой инстанции также подлежит отмене, поскольку суд также
не проверял изложенных выше обстоятельств и не высказал своего суждения
о том, на законном ли основании находился в Российской Федерации Кайков
Ефим на момент представления документов в регистрирующий орган, и
соблюден ли был им правовой режим, установленный Федеральным законом «О
правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» и
требования о регистрации по месту пребывания (жительства) .

Согласно ст. 1201 Гражданского кодекса РФ право физического лица
заниматься предпринимательской деятельностью без образования
юридического лица в качестве индивидуального предпринимателя
определяется по праву страны, где такое физическое лицо зарегистрировано
в качестве индивидуального предпринимателя. Если это правило не мо-

7 Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 30
января 2004 г. N КГ-А40/10882-03.

жет быть применено ввиду отсутствия обязательной регистрации,
применяется право страны основного места осуществления
предпринимательской деятельности.

1.2. Коллизионные привязки, определяющие правовое положение иностранных
граждан и лиц без гражданства.

Важное значение при определении правового статуса иностранных ли и лиц
без гражданства имеет коллизионная привязка личного закона физического
лица. Согласно ст. 1195 Гражданского кодекса РФ личным законом
физического лица считается право страны, гражданство которой это лицо
имеет.

Законодательством Российской Федерации и международными договорами
допускается наличие двойного гражданства. Так, гражданин Российской
Федерации, имеющий также иное гражданство, рассматривается Российской
Федерацией только как гражданин Российской Федерации, за исключением
случаев, предусмотренных международным договором Российской Федерации
или федеральным законом.

Приобретение гражданином Российской Федерации иного гражданства не
влечет за собой прекращение гражданства Российской Федерации. В
настоящее время действуют следующие международные договоры Российской
Федерации, позволяющие гражданам РФ иметь двойное гражданство:

Соглашение между Российской Федерацией и Туркменистаном об
урегулировании вопросов двойного гражданства (Ашгабат, 23 декабря 1993
г.);

Договор между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан об
урегулировании вопросов двойного гражданства (Москва, 7 сентября 1995
г.).

Если лицо наряду с российским гражданством имеет и иностранное
гражданство, его личным законом является российское право.

Если иностранный гражданин имеет место жительства в Российской
Федерации, его личным законом является российское право.

При наличии у лица нескольких иностранных гражданств личным законом
считается право страны, в которой это лицо имеет место жительства.

Личным законом лица без гражданства считается право страны, в которой
это лицо имеет место жительства.

Личным законом беженца считается право страны, предоставившей ему
убежище.

Аналогичные коллизионные привязки действуют в странах континентальной
системы права. В странах общего права применяется в большей степени
привязка к законодательству места жительства гражданина. В разных
государствах существуют разные возрастные пределы установления полной,
частичной дееспособности, недееспособности гражданина. Так, полная
дееспособность возникает с 18 лет в Великобритании, Бельгии, Франции,
Японии, с 20 лет – в Швейцарии, Дании, с 21 года – Греции, от 18 до 21
года – в разных штатах США. В Германии до 7 лет ребенок является
недееспособным. В Германии, Франции ребенок может быть объявлен
полностью дееспособным с 16 лет (эмансипация). В США, Великобритании
институт эмансипации отсутствует. Личным законом физического лица
определяется:

гражданская правоспособность физического лица. При этом иностранные
граждане и лица без гражданства пользуются в Российской Федерации
гражданской правоспособностью наравне с российскими гражданами, кроме
случаев, установленных законом (например, иностранные граждане и лица
без гражданства не могут осуществлять функции единоличного
исполнительного органа и главного бухгалтера страховой организации с
иностранными инвестициями);

гражданская дееспособность физического лица. Физическое лицо, не
обладающее гражданской дееспособностью по своему личному закону, не
вправе ссылаться на отсутствие у него дееспособности, если оно является
дееспособным по праву места совершения сделки, за исключением случаев,
когда будет доказано, что другая сторона знала или заведомо должна была
знать об отсутствии дееспособности;

права физического лица на имя, его использование и защиту, если иное не
предусмотрено Гражданским кодексом РФ или другими законами;

установление и отмена опеки или попечительства над несовершеннолетними,
недееспособными или ограниченными в дееспособности совершеннолетними
лицами (по личному закону лица, в отношении которого устанавливается
либо отменяется опека или попечительство);

обязанность опекуна (попечителя) принять опеку (попечительство) по
личному закону лица, назначаемого опекуном (попечителем).

Другой коллизионной привязкой, применяемой в законодательстве Российской
Федерации является привязка к российскому праву (закону суда), в
соответствии с которой определяется в Российской Федерации:

признание физического лица ограниченно дееспособным или недееспособным;

признание физического лица безвестно отсутствующим и объявление
физического лица умершим.

Процессуальные особенности признания гражданина ограниченно
дееспособным, недееспособным, безвестно отсутствующим или объявления
умершим определяются международными договорами, а также внутренним
законодательством страны, суд которой рассматривает данное дело. Так, в
соответствии со ст. 24 Минской конвенции стран СНГ о правовой помощи и
правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам по делам
о признании лица ограниченно дееспособным или недееспособным компетентен
суд Договаривающейся Стороны, гражданином которой является это лицо.

В случае, если суду одной Договаривающейся Стороны станут известны
основания признания ограниченно дееспособным или недееспособным
проживающего на ее территории лица, являющегося гражданином другой
Договаривающейся Стороны, он уведомит об этом суд Договаривающейся
Стороны, гражданином которой является данное лицо.

Если суд Договаривающейся Стороны, который был уведомлен об основаниях
для признания ограниченно дееспособным или недееспособным, в течение
трех месяцев не начнет дело или не сообщит свое мнение, дело о признании
ограниченно дееспособным или недееспособным будет рассматривать суд той
Договаривающейся Стороны, на территории которой этот гражданин имеет
место жительства. Решение о признании лица ограниченно дееспособным или
недееспособным направляется компетентному суду Договаривающейся Стороны,
гражданином которой является это лицо.

Коллизионная привязка места регистрации физического лица в качестве
индивидуального предпринимателя определяет право физического лица
заниматься предпринимательской деятельностью без образования
юридического лица в качестве индивидуального предпринимателя. Согласно
ст. 1201 Гражданского кодекса РФ если это правило не может быть
применено ввиду отсутствия обязательной регистрации, применяется право
страны основного места осуществления предпринимательской деятельности.
Иностранный гражданин или лицо без гражданства могут быть
зарегистрированы в качестве индивидуальных предпринимателей в Российской
Федерации в соответствии с Федеральным законом от 8 августа 2001 г. N
129-ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных
предпринимателей» при условии представления копии документа,
подтверждающего право физического лица, регистрируемого в качестве
индивидуального предпринимателя, временно или постоянно проживать в
Российской Федерации.

2. Правовое положение юридических лиц в международных частноправовых
отношениях

2.1. Личный закон юридического лица в международном частном праве.

Иностранные юридические лица – это юридические лица, учрежденные в
соответствии с законодательством иностранного государства.

Определение иностранных юридических лиц имеет практическое значение в
части

установления возможности осуществления деятельности на территории
Российской Федерации в целом и применительно к отдельным видам
деятельности;

применения соответствующего правового режима.

Так, в некоторых странах вообще запрещена деятельность иностранных
юридических лиц, например, в Объединенных Арабских Эмиратах.

Личный закон юридического лица определяется в разных странах по-разному.

Наиболее распространены в международном частном праве сле-

дующие теории.

Теория инкорпорации

Теория оседлости

Теория центра эксплуатации

Теория контроля

Теория инкорпорации характерна для стран общего права – США,
Великобритании, Индии, Австралии, Канады, Сингапура, а также других
стран – Российской Федерации, Китая, Казахстана, Нидерландов и др.
Сущность теории инкорпорации состоит в том, что юридическое лицо
принадлежит к правопорядку той страны, где зарегистрировано юридическое
лицо (занесено в реестр). Так, согласно ст. 1202 Гражданского кодекса РФ
личным законом юридического лица считается право страны, где учреждено
юридическое лицо.

Теория оседлости предусмотрена законодательством Франции, ФРГ, Бельгии,
Испании, Украины и других стран. В соответствии с этой теорией личным
законом юридического лица является закон местонахождения центра
управления (наблюдательный совет, правление, другие органы юридического
лица).

Определенные элементы теории оседлости характерны для Российской
Федерации. Согласно п. 2 ст. 8 Федерального закона от 8 августа 2001 г.
N 129-ФЗ «О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных
предпринимателей» государственная регистрация юридического лица
осуществляется по месту нахождения указанного учредителями в заявлении о
государственной регистрации постоянно действующего исполнительного
органа, в случае отсутствия такого исполнительного органа – по месту
нахождения иного органа или лица, имеющих право действовать от имени
юридического лица без доверенности.

Таким образом, место регистрации (учреждения) юридического лица
совпадают с местом нахождения постоянно действующего исполнительного
органа юридического лица.

Теория центра эксплуатации состоит в том, что личным законом
юридического лица является законодательство той страны, где юридическое
лицо осуществляет свою деятельность. Элементы такой теории закреплены в
законодательстве Португалии, Германии, Индии.

Теория контроля основным критерии определяет гражданство, национальность
учредителей юридического лица и его участников. Данная теория характерна
для военных периодов истории с целью избежания экономических отношений с
враждующими государствами и юридическими лицами, контролируемыми
гражданами, юридическими лицами этих государств.

На основе личного закона юридического лица определяются, в частности:

статус организации в качестве юридического лица;

организационно-правовая форма юридического лица;

требования к наименованию юридического лица;

вопросы создания, реорганизации и ликвидации юридического лица, в том
числе вопросы правопреемства;

содержание правоспособности юридического лица;

порядок приобретения юридическим лицом гражданских прав и принятия на
себя гражданских обязанностей;

внутренние отношения, в том числе отношения юридического лица с его
участниками;

способность юридического лица отвечать по своим обязательствам.

Определение личного закона юридического лица необходимо при рассмотрении
споров с участием иностранных юридических лиц. Так, Хейлунцзянская
компания по импорту и экспорту зерна, масла и продовольственных
продуктов (Китайская Народная Республика; далее – компания) обратилась в
Арбитражный суд Хабаровского края с иском к открытому акционерному
обществу «Хабаровский комбикормовый завод» (далее – завод) о взыскании
долга по оплате поставленной кукурузы и процентов за пользование чужими
денежными средствами.

Решением от 14.02.2000 исковые требования удовлетворены частично: с
завода взыскана полностью сумма долга и неустойка, уменьшенная на
основании статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации.

В протесте заместителя Председателя Высшего Арбитражного Суда Российской
Федерации предлагается решение отменить, дело направить на новое
рассмотрение.

Президиум считает, что протест подлежит удовлетворению по следующим
основаниям.

Как следует из материалов дела, в соответствии с контрактом от 12.05.97
N НЬНН-044-97-В20 и дополнительным соглашением к нему от 01.06.96
Хэйлунцзянское объединение по импорту и экспорту зерновых масел и
продовольственных товаров (продавец) обязалось поставить кукурузу, а
завод (покупатель) оплатить товар в течение 30 дней с момента отгрузки.

Невыполнение покупателем обязательств по оплате поставленного товара
явилось основанием для предъявления настоящего иска.

Принимая решение по существу, суд не выяснил ряд обстоятельств, имеющих
существенное значение для правильного разрешения спора.

Так, судом не установлен статус иностранного лица, предъявившего иск.

Согласно пункту 1 статьи 161 Основ гражданского законодательства
гражданская правоспособность иностранных юридических лиц определяется по
праву страны, где учреждено юридическое лицо (в настоящее время – ст.
1202 Гражданского кодекса РФ).

Положением о порядке регистрации компаний Китайской Народной Республики
(Указ Госсовета КНР от 24.06.94 N 156) предусмотрено представление
патента на право ведения хозяйственной деятельности.

Исковое заявление в арбитражный суд предъявлено компанией. Между тем из
представленной в суд ксерокопии патента видно, что с иском обратился ее
Хейлунцзянский филиал. Однако согласно статье 39 названного Положения
филиал компании статусом юридического лица не обладает.

В деле нет устава компании, положения о филиале, иных документов,
позволяющих определить объем прав, предоставленных филиалу и лицу,
подписавшему исковое заявление, а имеющиеся в деле документы, переведены
с иностранного языка, нотариально не заверены.

При новом рассмотрении суду необходимо истребовать от истца надлежаще
заверенные документы, подтверждающие его правовой статус.

Кроме того, суду необходимо рассмотреть вопрос о том, кто является
истцом по делу: компания, ее филиал или Хейлунцзянское объединение по
импорту и экспорту зерновых масел и продовольственных товаров – продавец
по контракту.

Поскольку решение принято без всестороннего исследования всех
обстоятельств дела и с нарушением норм процессуального права, оно
подлежит отмене, дело – направлению на новое рассмотре-

8

ние .

В соответствии с п. 3 ст. 1202 Гражданского кодекса РФ юридическое лицо
не может ссылаться на ограничение полномочий его органа или
представителя на совершение сделки, неизвестное праву страны, в которой
орган или представитель юридического лица совершил сделку, за
исключением случаев, когда будет доказано, что другая сторона в

8 Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 13 марта 2002
г. N 3634/01

сделке знала или заведомо должна была знать об указанном ограничении.

В некоторых странах, например, США, к хозяйственной деятельности
допускаются организации, которые не зарегистрированы в установленном
порядке. В связи с этим ст. 1203 Гражданского кодекса РФ определяет
личный закон иностранной организации, не являющейся юридическим лицом по
иностранному праву. Личным законом иностранной организации, не
являющейся юридическим лицом по иностранному праву, считается право
страны, где эта организация учреждена.

К деятельности такой организации, если применимым является российское
право, соответственно применяются правила Гражданского кодекса РФ,
которые регулируют деятельность юридических лиц, если иное не вытекает
из закона, иных правовых актов или существа отношения.

2.2. Деятельность иностранных юридических лиц на территории Российской
Федерации.

Порядок создания и ликвидации коммерческой организации с иностранными
инвестициями определен Федеральным законом от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ
«Об иностранных инвестициях в Российской Федерации», согласно ст. 20
которого создание и ликвидация коммерческой организации с иностранными
инвестициями осуществляются на условиях и в порядке, которые
предусмотрены Гражданским кодексом Российской Федерации и другими
федеральными законами, за некоторыми изъятиями, которые могут быть
установлены федеральными законами.

Юридические лица, являющиеся коммерческими организациями с иностранными
инвестициями, подлежат государственной регистрации в порядке,
определяемом федеральным законом о государственной регистрации
юридических лиц.

При регистрации коммерческих организаций, учредителями которой являются
иностранные юридические лица, в регистрирующий орган должна быть
представлена выписка из реестра иностранных юридических лиц
соответствующей страны происхождения или иное равное по юридической силе
доказательство юридического статуса иностранного юридического лица –
учредителя.

Иностранные юридические лица вправе осуществлять свою деятельность путем
создания филиалов и представительств, не являющихся юридическими лицами.

Согласно ст. 21 Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об
иностранных инвестициях в Российской Федерации» филиал иностранного
юридического лица создается в целях осуществления на территории
Российской Федерации той деятельности, которую осуществляет за пределами
Российской Федерации головная организация, и ликвидируется на основании
решения иностранного юридического лица -головной организации.

Государственный контроль за созданием, деятельностью и ликвидацией
филиала иностранного юридического лица осуществляется посредством его
аккредитации в порядке, определяемом Правительством Российской
Федерации. В настоящее время этот порядок определен Временным положением
о порядке аккредитации филиалов иностранных юридических лиц, создаваемых
на территории Российской Федерации, утвержденным Министерством юстиции
РФ 31 декабря 1999 г.

Филиалу иностранного юридического лица может быть отказано в
аккредитации в целях защиты основ конституционного строя,
нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц,
обеспечения обороны страны и безопасности государства.

Для аккредитации филиала или представительства головная организация
представляет в регистрирующий орган положение о филиале иностранного
юридического лица и другие необходимые документы. В положении о филиале
иностранного юридического лица должны быть указаны:

наименования филиала и его головной организации;

организационно-правовая форма головной организации;

местонахождение филиала на территории Российской Федерации и юридический
адрес его головной организации;

цели создания и виды деятельности филиала;

состав, объем и сроки вложения капитала в основные фонды филиала;

порядок управления филиалом.

В положение о филиале иностранного юридического лица могут быть включены
другие сведения, отражающие особенности деятельности филиала
иностранного юридического лица на территории Российской Федерации и не
противоречащие законодательству Российской Федерации.

Оценка вложения капитала в основные фонды филиала иностранного
юридического лица производится головной организацией на основе
внутренних цен или мировых цен. Оценка вложения капитала осуществляется
в валюте Российской Федерации. Величина стоимостной оценки вложения
капитала в основные фонды филиала иностранного юридического лица должна
быть указана в положении о филиале иностранного юридического лица.

Филиал иностранного юридического лица имеет право осуществлять
предпринимательскую деятельность на территории Российской Федерации со
дня его аккредитации.

Филиал иностранного юридического лица прекращает предпринимательскую
деятельность на территории Российской Федерации со дня лишения его
аккредитации.

3. Правовое положение государства в международном частном праве

Особым субъектом международных частноправовых отношений являются
государства, что обусловлено иммунитетом государства, порожденным
государственным суверенитетом.

Суверенитет включает в себя следующие положения:

государства равны между собой;

каждое государство пользуется неотъмлемым правом полного суверенитета;

личность государства пользуется уважением, правом на территориальную
целостность и политическую независимость;

каждое государство должно честно исполнять свой долг и свои обязанности.

В настоящее время в ряде стран приняты специальные законы о
государственном иммунитете, в частности – Закон США об иммунитете
иностранных государств 1976 г., Закон Великобритании об иммунитете
государств 1978 г., Закон Сингапура об иммунитете иностранного
государства 1979 г. и другие. В Российской Федерации специального закона
об иммунитете государства нет. В соответтвсвии со ст. 23 Федерального
закона от 30 декабря 1995 г. N 225-ФЗ «О соглашениях о разделе
продукции» в соглашениях, заключаемых с иностранными гражданами и
иностранными юридическими лицами, может быть предусмотрен в соответствии
с законодательством Российской Федерации отказ государства от судебного
иммунитета, иммунитета в отношении предварительного обеспечения иска и
исполнения судебного и(или) арбитражного решения.

В науке преобладают несколько теорий государственного имму-

нитета, в частности

Теория абсолютного иммунитета

Теория функционального иммунитета

Теория абсолютного иммунитета состоит в том, что государство при
вступлении в гражданско-правовые отношения без своего согласия
неподсудно иностранным судам, не подчиняется действию иностранных
законов, освобождается от обеспечительных и принудительных мер по иску и
исполнению судебного решения, а также от ареста и реквизиции
собственности.

Теория «функционального» («ограниченного» иммунитета) подразумевает
отказ государства от иммунитета и распространение на государства тех же
норм, которые регулируют участие юридических лиц в частноправовых
отношениях, в том числе норм об ответственности государства наравне с
другими участниками оборота. Теория ограниченного иммунитета имеет место
в законодаетльсвте США, Великобритании, ЮАР, Канады, Австралии,
Аргентины, Франции, Германии, Австрии, Италии, Испании и ряда др.

путем указания на то во внутреннем законодательном акте;

путем принятия индивидуального нормативного правового акта;

путем заключения международного договора, в частности двустороннего
соглашения;

путем указания на то в заключенном договоре;

путем обращения в суд. В этом случае государство не может
воспользоваться судебным иммунитетом против встречного иска.

Об отказе Российской Федерации от абсолютного иммунитета в международных
частноправовых отношениях свидетельствуют нормы ст. 1204 Гражданского
кодекса РФ, в соответствии с которой к гражданско-правовым отношениям,
осложненным иностранным элементом, с участием государства правила
настоящего раздела применяются на общих основаниях, если иное не
установлено законом.

В то же время ст. 401 Гражданского процессуального кодекса РФ закрепляет
принцип абсолютного иммунитета, согласно ч. 1 которой предъявление в
суде в Российской Федерации иска к иностранному государству, привлечение
иностранного государства к участию в деле в качестве ответчика или
третьего лица, наложение ареста на имущество, принадлежащее иностранному
государству и находящееся на территории Российской Федерации, и принятие
по отношению к этому имуществу иных мер по обеспечению иска, обращение
взыскания на это имущество в порядке исполнения решений суда допускаются
только с согласия компетентных органов соответствующего государства,
если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации
или федеральным законом.

Иммунитет государства отличается от консульского и дипломатического
иммунитета, которые предоставляются отдельным категориям лиц в целях
упрощения осуществления ими своих функций в соответствии с
международными договорами, консульскими конвенциями. Так, согласно ч. 3
ст. 401 Гражданского процессуального кодекса РФ аккредитованные в
Российской Федерации дипломатические представители иностранных
государств, другие лица, указанные в международных договорах Российской
Федерации или федеральных законах, подлежат юрисдикции судов в
Российской Федерации по гражданским делам в пределах, определенных
общепризнанными принципами и нормами международного права или
международными договорами Российской Федерации.

Согласно ст. 13 Положения о дипломатических и консульских
представительствах иностранных государств на территории СССР,
утвержденного Указом Президиума Верховного Совета СССР от 23.05.66,
глава дипломатического представительства и члены дипломатического
персонала представительства пользуются иммунитетом от гражданской
юрисдикции РФ, который не распространяется на случаи, когда глава
дипломатического представительства и члены дипломатического персонала
представительства вступают в гражданско-правовые отношения как частные
лица в связи с исками о принадлежащих им строениях на территории
Российской Федерации, наследовании или деятельности, осуществляемой ими
за пределами официальных функций.

Глава дипломатического представительства и члены дипломатического
персонала представительства не обязаны давать показания в качестве
свидетелей, а в случае согласия давать такие показания не обязаны для
этого являться в судебные или следственные органы. Аналогичными
иммунитетами пользуются члены семей дипломатического персонала
представительства, если они проживают вместе с указанными лицами.

Консульские должностные лица, включая главу консульского
представительства, пользуются иммунитетом от гражданской и
административной юрисдикции РФ в том, что касается их служебной
деятельности. Это, однако, не распространяется на иски о возмещении
вреда, причиненного дорожно-транспортным происшествием.

Консульские должностные лица, включая главу консульского
представительства, а также сотрудники административно-технического и
обслуживающего персонала консульского представительства не могут
отказываться от дачи свидетельских показаний, кроме показаний по
вопросам, связанным с выполнением ими служебных обязанностей. В случае
отказа консульских должностных лиц, включая главу консульского
представительства, от дачи свидетельских показаний к ним не могут
применяться меры принуждения.

ТЕМА 3. ВЕЩНЫЕ ПРАВООТНОШЕНИЯ

Коллизионные нормы, регулирующие вещные правоотношения.

Коллизионные нормы, регулирующие вопросы наследования.

Правовое регулирование иностранных инвестиций в Российской Федерации.

1. Коллизионные нормы, регулирующие вещные правоотношения

Необходимость коллизионных норм, регулирующих вещные правоотношения,
определяется различиями в законодательстве разных стран в части

отнесения имущества к движимому или недвижимому;

отнесения отдельных видов прав к вещным или обязательственным;

определение способов возникновения и прекращения вещных

прав;

определение объема правомочий собственников и обладателей других вещных
прав.

Так, например, деление имущества на движимое и недвижимое не характерно
для стран общего права. Для зарубежных стран не характерны такие виды
вещных прав как право хозяйственного ведения и оперативного управления,
признанные в Российской Федерации. В законодательстве Российской
Федерации отсутствуют понятия узуфрукт, эмфи-тевзис, предусмотренные
законодательством стран континентальной системы права.

Коллизионные привязки, применяемые к вещным правоотношениям, содержатся
в ст. 1205 – 1207 Гражданского кодекса РФ. Основной коллизионной
привязкой является закон страны, где находится имущество.

В соответствии с правом страны, где находится имущество, определяются:

содержание права собственности и иных вещных прав на недвижимое и
движимое имущество;

осуществление и защита права собственности и других вещных

прав;

принадлежность имущества к недвижимым или движимым вещам.

Аналогичной коллизионной привязкой является право страны, где имущество
находилось в момент, когда имел место соответствующий юридический факт.

Так, в соответствии со ст. 1206 Гражданского кодекса РФ возникновение и
прекращение права собственности и иных вещных прав на имущество
определяются по праву страны, где это имущество находилось в момент,
когда имело место действие или иное обстоятельство, послужившие
основанием для возникновения либо прекращения права собственности и иных
вещных прав, если иное не предусмотрено законом.

Возникновение и прекращение права собственности и иных вещных прав по
сделке, заключаемой в отношении находящегося в пути движимого имущества,
определяются по праву страны, из которой это имущество отправлено, если
иное не предусмотрено законом.

Возникновение права собственности и иных вещных прав на имущество в силу
приобретательной давности определяется по праву страны, где имущество
находилось в момент окончания срока приобрета-тельной давности. Срок
приобретательной давности может различаться в разных странах.
Гражданский кодекс Франции в отношении недвижимого имущества
устанавливает двадцатилетнее и десятилетнее владение в зависимости от
того, проживает ли истинный собственник недвижимости, являющейся
объектом приобретательной давности, в пределах округа апелляционного
суда, на территории которого находится недвижимость, или нет (ст. 2265
Французского гражданского кодекса). Тридцатилетний срок с начала
владения по французскому праву означает, что лицо, даже и
недобросовестный владелец, становится собственником имущества без
указания оснований его приобретения (ст. 2262 Французского гражданского
кодекса). В то же время давностное владение определяется в любом случае
как «длительное, непрерывное, спокойное, открытое, в качестве
собственника» (ст. 2229 Французского гражданского кодекса).

В Великобритании срок приобретательной давности – 12 лет добросовестного
владения. В Швейцарии, Германии приобретательная давность на недвижимое
имущество юридически невозможна.

К праву собственности и иным вещным правам на воздушные и морские суда,
суда внутреннего плавания, космические объекты, подлежащие
государственной регистрации, их осуществлению и защите применяется право
страны, где эти суда и объекты зарегистрированы (ст. 1207 Гражданского
кодекса РФ). Положения об обязательной государственной регистрации
морских судов закреплены в большинстве, но не во всех иностранных
государствах. Нормы, определяющие особенности регистрации морских судов
в портах содержатся в Конвенции ООН по морскому праву 1982 г.,
Международной конвенции об условиях регистрации судов 1986 г.,
Международной конвенции о морских залогах и ипотеках 1993 г., Кодексе
торгового мореплавания 1999 г. Статья 33 КТМ устанавливает, что судно
подлежит регистрации в одном из реестров судов РФ: в Государственном
судовом реестре, в судовой книге, в бербоут-чартерном реестре.

2.Коллизионные нормы, регулирующие вопросы наследования

Нормы о наследовании в разных государствах имеют весьма серьезные
различия, которые касаются определения:

правовой природы наследования;

круга наследников по закону;

формы завещания;

порядка вступления в права наследования;

порядка отказа от наследства; и другие.

Так, в большинстве стран континентальной системы права наследование
рассматривается как универсальное правопреемство, в результате которого
права и обязанности наследодателя переходят непосредственно к
наследникам. В странах общего права наследственное имущество в судебном
порядке переходит к «администратору» (душеприказчику) на праве
доверительной собственности, а затем после расчетов с кредиторами
переходит наследникам.

В разных странах по-разному определяется порядок наследования имущества
государством. В большинстве случаев движимое наследственное имущество
переходит государству, гражданином которой является наследодатель в
момент смерти, а недвижимое наследственное имущество переходит
государству, на территории которой оно находится. Последнее определяется
в международном частном праве как наследование по праву оккупации.

К международным договорам, регулирующим отношения по наследованию,
относятся:

Вашингтонская конвенция, предусматривающая единообразный закон о форме
международного завещания 1973 г. (Российская Федерация подписала, но не
ратифицировала данную Конвенцию) и др.;

Консульские конвенции (с Кубой, Китаем, Индией, Пакистаном, Италией,
Сирией, Кампучией и другими странами);

договоры о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским,
семейным и уголовным делам (Минская конвенция стран СНГ 1993 г.,
двусторонние договоры с Албанией, Польшей, КНДР, Румынией и другими
странами).

Согласно Вашингтонской конвенции 1973 г. устанавливается форма
международного завещания, и каждая из участвующих в Конвенции стран
должна включать в свое законодательство правила, касающиеся
международного завещания, а также назначить лиц, управомоченных
совершать на ее территории действия, связанные с международными
завещаниями. Каждая Договаривающаяся страна может также назначить своих
дипломатических и консульских представителей за границей в качестве лиц,
управомоченных действовать в отношении ее граждан, поскольку это не
запрещено местным законодательством.

Как правило, в международных договорах и внутреннем законодательстве
предусматривается национальный режим для иностранных граждан, лиц без
гражданства и других участников наследственного правопреемства. Так,
согласно ст. 44 Минской конвенции о правовой помощи и правовых
отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г. граждане
каждой из Договаривающихся Сторон могут наследовать на территориях
других Договаривающихся Сторон имущество или права по закону или по
завещанию на равных условиях и в том же объеме, как и граждане данной
Договаривающейся Стороны.

В законодательстве Российской Федерации действуют следующие коллизионные
привязки:

право страны, где наследодатель имел последнее место жительства (общая
коллизионная привязка, предусмотренная ст. 1224 Гражданского кодекса РФ,
в соответствии с которой определяются отношения по наследованию).
Способность лица к составлению и отмене завещания, в том числе в
отношении недвижимого имущества, а также форма такого завещания или акта
его отмены определяются по праву страны, где завещатель имел место
жительства в момент составления такого завещания или акта;

право страны места совершения завещания. Завещание или его отмена не
могут быть признаны недействительными вследствие несоблюдения формы,
если она удовлетворяет требованиям права места составления завещания или
акта его отмены либо требованиям российского права;

право страны, где находится имущество. Применяется к наследованию
недвижимого имущества;

право страны, где имущество внесено в государственный реестр.
Применяется при наследовании недвижимого имущества, которое внесено в
государственный реестр в Российской Федерации.

По делам о наследовании, в том числе по наследственным спорам,
дипломатические представительства или консульские учреждения компетентны
представлять (за исключением права на отказ от наследства) без
специальной доверенности в учреждениях других стран граждан своего
государства, если они отсутствуют или не назначили представителя.

3. Правовое регулирование иностранных инвестиций в Российской Федерации

Основными источниками правового регулирования иностранных инвестиций в
Российской Федерации являются международные договоры и федеральные
законы.

Так, Федеральный закон от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об иностранных
инвестициях в Российской Федерации» определяет понятие и виды
иностранных инвесторов и иностранных инвестиций, основные гарантии прав
иностранных инвесторов на инвестиции и получаемые от

них доходы и прибыль, условия предпринимательской деятельности

иностранных инвесторов на территории Российской Федерации.

Иностранный инвестор – это:

иностранное юридическое лицо, гражданская правоспособность

которого определяется в соответствии с законодательством государст-

ва, в котором оно учреждено, и которое вправе в соответствии с зако-

нодательством указанного государства осуществлять инвестиции на

территории Российской Федерации;

иностранная организация, не являющаяся юридическим лицом,

гражданская правоспособность которой определяется в соответствии с

законодательством государства, в котором она учреждена, и которая

вправе в соответствии с законодательством указанного государства

осуществлять инвестиции на территории Российской Федерации;

иностранный гражданин, гражданская правоспособность и дее-

способность которого определяются в соответствии с законодательст-

вом государства его гражданства и который вправе в соответствии с

законодательством указанного государства осуществлять инвестиции

на территории Российской Федерации;

лицо без гражданства, которое постоянно проживает за преде-

лами Российской Федерации, гражданская правоспособность и дееспо-

собность которого определяются в соответствии с законодательством

государства его постоянного места жительства и которое вправе в со-

ответствии с законодательством указанного государства осуществлять

инвестиции на территории Российской Федерации;

международная организация, которая вправе в соответствии с

международным договором Российской Федерации осуществлять ин-

вестиции на территории Российской Федерации;

иностранные государства в соответствии с порядком, опреде-

ляемым федеральными законами.

Под иностранной инвестицией понимается вложение иностранного капитала в
объект предпринимательской деятельности на территории Российской
Федерации в виде объектов гражданских прав, принадлежащих иностранному
инвестору, если такие объекты гражданских прав не изъяты из оборота или
не ограничены в обороте в Российской Федерации в соответствии с
федеральными законами, в том числе денег, ценных бумаг (в иностранной
валюте и валюте Российской Федерации), иного имущества, имущественных
прав, имеющих денежную оценку исключительных прав на результаты
интеллектуальной деятельности (интеллектуальную собственность), а также
услуг и информации.

Правовой режим деятельности иностранных инвесторов и использования
полученной от инвестиций прибыли не может быть менее благоприятным, чем
правовой режим деятельности и использования полученной от инвестиций
прибыли, предоставленный российским инвесторам, за изъятиями,
устанавливаемыми федеральными законами. Изъятия ограничительного
характера для иностранных инвесторов могут быть установлены федеральными
законами только в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ
конституционного строя, нравственности, здоровья, прав и законных
интересов других лиц, обеспечения обороны страны и безопасности
государства.

Изъятия стимулирующего характера в виде льгот для иностранных инвесторов
могут быть установлены в интересах социально-экономического развития
Российской Федерации. Виды льгот и порядок их предоставления
устанавливаются законодательством Российской Федерации.

Иностранные инвесторы имеют в Российской Федерации гарантия правовой
защиты их деятельности, а именно полная и безусловная защита прав и
интересов, которая обеспечивается федеральными законами и иными
нормативными правовыми актами Российской Федерации, а также
международными договорами Российской Федерации.

К числу таких гарантий относятся следующие:

право иностранного инвестора на возмещение убытков, причиненных ему в
результате незаконных действий (бездействия) государственных органов,
органов местного самоуправления или должностных лиц этих органов, в
соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации (п. 2
ст. 5 Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об иностранных
инвестициях в Российской Федерации»);

право осуществлять инвестиции на территории Российской Федерации в любых
формах, не запрещенных законодательством Российской Федерации (ст. 6
Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об иностранных
инвестициях в Российской Федерации»);

право передать свои права (уступить требования) и обязанности (перевести
долг), а на основании закона или решения суда обязан передать свои права
(уступить требования) и обязанности (перевести долг) другому лицу в
соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации (ст. 7
Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об иностранных
инвестициях в Российской Федерации»);

имущество иностранного инвестора или коммерческой организации с
иностранными инвестициями не подлежит принудительному изъятию, в том
числе национализации, реквизиции, за исключением случаев и по
основаниям, которые установлены федеральным законом или международным
договором Российской Федерации. При национализации иностранному
инвестору или коммерческой организации с иностранными инвестициями
возмещаются стоимость национализируемого имущества и другие убытки (ст.
8 Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об иностранных
инвестициях в Российской Федерации»);

право на стабильность налогового законодательства. В международном
частном праве это правило носит название «дедушкиной оговорки». В
соответствии со ст. 9 Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об
иностранных инвестициях в Российской Федерации» в случае, если вступают
в силу новые федеральные законы и иные нормативные правовые акты
Российской Федерации, изменяющие размеры:

ввозных таможенных пошлин (за исключением таможенных пошлин, вызванных
применением мер по защите экономических интересов Российской Федерации
при осуществлении внешней торговли товарами в соответствии с
законодательством Российской Федерации);

федеральных налогов (за исключением акцизов, налога на до-

бавленную стоимость на товары, производимые на территории Рос-

сийской Федерации);

взносов в государственные внебюджетные фонды (за исключе-

нием взносов в Пенсионный фонд Российской Федерации);

либо вносятся в действующие федеральные законы и иные

нормативные правовые акты Российской Федерации изменения и до-

полнения, которые приводят к увеличению совокупной налоговой на-

грузки на деятельность иностранного инвестора и коммерческой орга-

низации с иностранными инвестициями по реализации приоритетных

инвестиционных проектов;

либо устанавливают режим запретов и ограничений в отноше-

нии иностранных инвестиций в Российской Федерации по сравнению с

совокупной налоговой нагрузкой и режимом, действовавшими в соот-

ветствии с федеральными законами и иными нормативными правовы-

ми актами Российской Федерации на день начала финансирования

приоритетного инвестиционного проекта за счет иностранных инве-

стиций.

Такие новые федеральные законы и иные нормативные правовые акты
Российской Федерации не применяются в течение срока окупаемости
инвестиционного проекта, но не более семи лет со дня начала
финансирования указанного проекта за счет иностранных инвестиций;

право иностранного инвестора на разрешение спора в соответствии с
международными договорами Российской Федерации и федеральными законами в
суде или арбитражном суде либо в международном арбитраже (третейском
суде) (ст. 10 Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об
иностранных инвестициях в Российской Федерации»);

право после уплаты предусмотренных законодательством Российской
Федерации налогов и сборов на свободное использование доходов и прибыли
на территории Российской Федерации для реинвестирования и на
беспрепятственный перевод за пределы Российской Федерации доходов,
прибыли и других правомерно полученных денежных сумм в иностранной
валюте в связи с ранее осуществленными им инвестициями, (ст. 11
Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об иностранных
инвестициях в Российской Федерации»);

право на беспрепятственный вывоз за пределы Российской Федерации
имущества и информации в документальной форме или в форме записи на
электронных носителях, которые были первоначально ввезены на территорию
Российской Федерации в качестве иностранной инвестиции (ст. 12
Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об иностранных
инвестициях в Российской Федерации»);

право на приобретение акций и иных ценных бумаг российских коммерческих
организаций и государственные ценные бумаги (ст. 13 Федерального закона
от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об иностранных инвестициях в Российской
Федерации»);

право на участие в приватизации объектов государственной и муниципальной
собственности (ст. 14 Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об
иностранных инвестициях в Российской Федерации»);

право приобретение прав на земельные участки, другие природные ресурсы,
здания, сооружения и иное недвижимое имущество осуществляется в
соответствии с законодательством Российской Федерации и
законодательством субъектов Российской Федерации (ст. 15 Федерального
закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ «Об иностранных инвестициях в
Российской Федерации»).

ТЕМА 4. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА МЕЖДУНАРОДНОМ ЧАСТНОМ

ПРАВЕ

Понятие, признаки и виды международных и внешнеэкономических сделок.

Коллизионные привязки, определяющие содержание и форму международной
сделки.

Договор международной купли-продажи.

Договоры международной перевозки.

Договоры международной воздушной перевозки.

Договоры международной автомобильной перевозки.

Договоры международной железнодорожной перевозки.

Договоры международной морской перевозки.

Международные расчетные правоотношения.

Внедоговорные обязательства в международном частном праве.

1. Понятие, признаки и виды международных и внешнеэкономических сделок

В действующем законодательстве отсутствует понятие международной и
внешнеэкономической сделки. В Федеральном законе от 8 декабря 2003 г. N
164-ФЗ «Об основах государственного регулирования внешнеторговой
деятельности» дается понятие внешнеторговой деятельности, под которой
понимается деятельность по осуществлению сделок в области внешней
торговли товарами, услугами, информацией и интеллектуальной
собственностью. Так, внешняя торговля товарами -это импорт и (или)
экспорт товаров.

Международные сделки – это сделки, осложненные иностранным элементом, в
том числе сделки, не связанные с перемещением товаров, работ и услуг
через государственные границы, например, завещание российского
гражданина, совершенное за пределами Российской Федерации.

Разновидностью международных сделок являются внешнеэкономические сделки.
В международных договорах и внутренних нормативных правовых актах
содержатся коллизионные и материальные нормы, регулирующие особенности
международных сделок в целом и внешнеэкономических сделок в частности.

Особенности внешнеэкономических сделок могут быть сведены к

следующим:

сторонами сделки являются лица, имеющие различную госу-

дарственную принадлежность;

цель сделки – перемещение товаров, работ и услуг через госу-

дарственные границы;

источниками регулирования правоотношений, возникающих из
внешнеэкономических сделок, являются международные договоры, внутренние
нормативные правовые акты, международные обычаи;

право, подлежащее применению к сделке, определяется в соот-

ветствии с принципом автономии воли, а также на основании

коллизионных норм;

письменная форма внешнеэкономической сделки;

средством платежа может быть иностранная валюта;

необходимость соблюдения таможенных правил;

споры, возникающие из внешнеэкономических сделок, могут рассматриваться
по соглашению сторон, в международном коммерческом арбитраже.

Международные и внешнеэкономические сделки могут быть классифицированы
по различным основаниям, в частности:

– по количеству участников международные сделки делятся на:

Односторонние;

Двусторонние;

Многосторонние;

– по предмету на:

договоры о передаче имущества в собственность;

договоры о передаче имущества в пользование (владение и поль-

зование);

договоры о выполнении работ;

договоры об оказании услуг;

договоры о передаче прав на объекты интеллектуальной дея-

тельности;

договоры простого товарищества;

и другие.

2. Коллизионные привязки, определяющие содержание и форму

международной сделки

Основные коллизионные привязки, определяющие содержание и форму сделки,
установлены ст. 1209 – 1211 Гражданского кодекса РФ.

Согласно ст. 1210 Гражданского кодекса РФ сторонам договора
предоставляется право выбора применимого законодательства. Так, стороны
договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по
соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и
обязанностям по этому договору. Выбранное сторонами право применяется к
возникновению и прекращению права собственности и иных вещных прав на
движимое имущество без ущерба для прав третьих лиц.

Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть
прямо выражено или должно определенно вытекать из условий договора либо
совокупности обстоятельств дела. Как правило, условие о применимом праве
указывается непосредственно в договоре. Стороны договора могут выбрать
подлежащее применению право как для договора в целом, так и для
отдельных его частей.

Основной коллизионной привязкой, определяющей право, подлежащее
применению к договору, является право страны, с которой договор наиболее
тесно связан. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан,
считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа
договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где
находится место жительства или основное место деятельности стороны,
которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для
содержания договора.

Стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для
содержания договора, признается, если иное не вытекает из закона,
условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела,
сторона, являющаяся, в частности:

продавцом – в договоре купли-продажи;

дарителем – в договоре дарения;

арендодателем – в договоре аренды;

ссудодателем – в договоре безвозмездного пользования;

подрядчиком – в договоре подряда;

перевозчиком – в договоре перевозки;

экспедитором – в договоре транспортной экспедиции;

займодавцем (кредитором) – в договоре займа (кредитном договоре);

финансовым агентом – в договоре финансирования под уступку денежного
требования;

банком – в договоре банковского вклада (депозита) и договоре банковского
счета;

хранителем – в договоре хранения;

страховщиком – в договоре страхования;

поверенным – в договоре поручения;

комиссионером – в договоре комиссии;

агентом – в агентском договоре;

правообладателем – в договоре коммерческой концессии;

залогодателем – в договоре о залоге;

поручителем – в договоре поручительства;

лицензиаром – в лицензионном договоре.

Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если
иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо
совокупности обстоятельств дела, в частности:

в отношении договора строительного подряда и договора подряда на
выполнение проектных и изыскательских работ – право страны, где в
основном создаются предусмотренные соответствующим договором результаты;

в отношении договора простого товарищества – право страны, где в
основном осуществляется деятельность такого товарищества;

в отношении договора, заключенного на аукционе, по конкурсу или на
бирже, – право страны, где проводится аукцион, конкурс или находится
биржа.

К коллизионным привязкам, определяющим форму сделки, относятся:

право места совершения сделки;

право страны, где находится передаваемое по сделке имущество.

Так, согласно ст. 1209 Гражданского кодекса РФ форма сделки, в том числе
доверенности, подчиняется праву места ее совершения. Однако сделка,
совершенная за границей, не может быть признана недействительной
вследствие несоблюдения формы, если соблюдены требования российского
права.

Форма внешнеэкономической сделки, хотя бы одной из сторон которой
является российское юридическое лицо, подчиняется независимо от места
совершения этой сделки российскому праву. Это правило применяется и в
случаях, когда хотя бы одной из сторон такой сделки выступает
осуществляющее предпринимательскую деятельность физическое лицо, личным
законом которого является российское право.

Форма сделки в отношении недвижимого имущества подчиняется праву страны,
где находится это имущество, а в отношении недвижимого имущества,
которое внесено в государственный реестр в Российской Федерации,
российскому праву.

3. Договор международной купли-продажи

Одним из наиболее распространенных договоров являются договоры
купли-продажи. Источниками правового регулирования отношений,
возникающих из таких договоров, являются как международные договоры и
обычаи, так и внутренние нормативные правовые акты, а именно Венская
конвенция ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» 1980 г.,
обычаи «Инкотермс 2000», Федеральный закон от 14 апреля 1998 г. N 63-ФЗ
«О мерах по защите экономических интересов Российской Федерации при
осуществлении внешней торговли товарами», Федеральный закон от 8 декабря
2003 г. N 164-ФЗ «Об основах государственного регулирования
внешнеторговой деятельности» и другие.

Основополагающим международным договором в рассматриваемой сфере
является Венская конвенция ООН «О договорах международной купли-продажи
товаров» 1980 г. Венская конвенция применяется к договорам купли-продажи
товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в
разных государствах:

когда эти государства являются Договаривающимися государствами; или

когда, согласно нормам международного частного права, применимо право
Договаривающегося государства.

Ни национальная принадлежность сторон, ни их гражданский или торговый
статус, ни гражданский или торговый характер договора не принимаются во
внимание при определении применимости настоящей Конвенции.

Венская конвенция применяется не ко всем договорам купли-продажи
товаров. Так, в соответствии со ст. 2 конвенция не применяется к
продаже:

товаров, которые приобретаются для личного, семейного или домашнего
использования, за исключением случаев, когда продавец в любое время до
или в момент заключения договора не знал и не должен был знать, что
товары приобретаются для такого использования;

с аукциона;

в порядке исполнительного производства или иным образом в силу закона;

сС) фондовых бумаг, акций, обеспечительных бумаг, оборотных документов и
денег;

е) судов водного и воздушного транспорта, а также судов на воздушной
подушке;

1) электроэнергии.

Венская конвенция допускает заключение договора купли-продажи или его
подтверждение не только в письменной форме, но и в других формах. При
этом договор может быть подтвержден любыми средствами, включая
свидетельские показания. Однако СССР, присоединяясь к Венской конвенции,
сделал оговорку, относительно данного положения. В соответствии с
Постановлением Верховного Совета СССР от 23 мая 1990 г. N 1511-1 «О
присоединении Союза Советских Социалистических Республик к Конвенции ООН
о договорах международной купли-продажи товаров» любое положение статьи
11, статьи 29 или части II Конвенции, которое допускает, чтобы договор
купли-продажи, его изменение или прекращение соглашением сторон либо
оферта, акцепт или любое иное выражение намерения совершались не в
письменной, а в любой форме, неприменимо, если хотя бы одна из сторон
имеет свое коммерческое предприятие в Союзе Советских Социалистических
Республик. Данное положение корреспондирует с п. 3 ст. 162 Гражданского
кодекса РФ, согласно которой несоблюдение простой письменной формы
внешнеэкономической сделки влечет недействительность сделки. Кроме того,
согласно п. 2 ст. 1209 Гражданского кодекса РФ форма внешнеэкономической
сделки, хотя бы одной из сторон которой является российское юридическое
лицо, подчиняется независимо от места совершения этой сделки российскому
праву. Это правило применяется и в случаях, когда хотя бы одной из
сторон такой сделки выступает осуществляющее предпринимательскую
деятельность физическое лицо, личным законом которого в соответствии со
статьей 1195 настоящего Кодекса является российское право.

При совершении внешнеэкономических сделок необходимо также учитывать,
что внесение изменений, дополнений в содержание договора, переуступка
прав и перевод долга также должны совершаться в письменной форме, в
противном случае такие действия являются недействительными, что наглядно
демонстрирует следующий пример из практики Высшего арбитражного суда РФ.

Фирма, зарегистрированная в иностранном государстве, обратилась в
арбитражный суд с иском к российскому акционерному обществу.

Российским торговым предприятием (покупателем) в июле 1996 года был
заключен внешнеторговый контракт с этой фирмой (продавцом) на поставку
товара.

Стороны при заключении сделки в письменной форме договорились, что
поставка товара будет осуществляться на условиях СИФ (морская перевозка)
в редакции ИНКОТЕРМС-90. При этом обязанность по оплате фрахта до пункта
назначения и по страхованию сделки возлагалась на продавца – иностранную
фирму.

Фактически перевозка осуществлена на условиях ФОБ, – продавец поставку
не страховал.

В пути товар был испорчен попаданием морской воды во время шторма.
Покупатель, получив товар в негодном состоянии, счел это виной продавца,
который односторонне изменил базисные условия поставки с СИФ на ФОБ,
что, в свою очередь, привело к ненадлежащему исполнению обязательств по
сделке.

Иностранная фирма настаивала, что двустороннее изменение договора имело
место. В качестве доказательства приводились следующие обстоятельства:
продавец отправил по факсу оферту с предложением снизить цену контракта;
покупатель в телефонных переговорах согласился с этим предложением. В
результате телефонных переговоров продавец счел возможным зафрахтовать
судно на условиях ФОБ и не страховать сделку.

Российское предприятие отрицало факт устного согласия на изменение
условий контракта.

Арбитражному суду, разрешающему спор, не были представлены
доказательства письменного волеизъявления сторон на изменение условий
контракта.

При разрешении данного спора следовало учитывать, что сделка относилась
к категории внешнеэкономических. В соответствии с пунктом 3 статьи 162
Гражданского кодекса Российской Федерации внешнеэкономические сделки
заключаются в простой письменной форме. Кроме того, предприятия
участников сделки находились в разных государствах.

Следовательно, к отношениям сторон применима Конвенция ООН о договорах
международной купли-продажи товаров 1980 года*^), вступившая в силу для
России с 01.09.91.

Конвенция содержит норму императивного характера о форме сделки – статья
12.

При этом в указанной статье оговаривается обязательность письменной
формы сделки. Это правило распространяется как на договор международной
купли-продажи, так и на его изменение (ст.29 Конвенции).

Статья 12 Конвенции применяется, когда хотя бы одна из сторон в договоре
имеет коммерческое предприятие в государстве -участнике Конвенции,
законодательство которого требует, чтобы договоры купли-продажи
заключались в письменной форме, о чем это государство сделало заявление
на основании статьи 96 Конвенции.

СССР при присоединении к Конвенции заявил о соблюдении требований статьи
12. Это заявление действует в отношении Российской Федерации, к которой
перешли обязательства СССР по Конвенции.

Статья 13 Конвенции к письменной форме (из электронных видов связи)
относит только сообщения «по телеграфу и телетайпу».

Таким образом, договор купли-продажи и его изменение в случае участия в
нем фирмы из Российской Федерации должен заключаться в письменной форме,
каковой телефонная связь не является.

Договор между спорящими сторонами был заключен в письменной форме на
условиях СИФ (ИНКОТЕРМС-90), то есть продавец должен был отправить товар
на условиях СИФ.

Продавец по факсу предложил покупателю осуществить поставку товара на
условиях ФОБ.

Покупатель никаким письменным документом не подтвердил своего согласия
изменить договор в части отказа от условий СИФ и перехода на условия
ФОБ.

Таким образом, продавец предложил изменить контракт, а покупатель на
предложение не ответил. Следовательно, изменения контракта в отношении
базиса поставки (СИФ на ФОБ) в письменной форме не произошло.

Арбитражный суд вправе принимать решение на основе обычаев делового
оборота, касающихся базиса поставки в сфере международной торговли (в
редакции ИНКОТЕРМС) в том случае, когда стороны договорились об их
применении или изменили соглашение о базисных условиях внешнеторговой
поставки в письменной фор-

9

ме .

Венская конвенция подробно регулирует порядок заключения договоров
международной купли-продажи, права и обязанности сторон, ответственность
сторон.

Порядок заключения договора состоит из двух стадий:

1. оферта | 2. акцепт

Офертой является предложение о заключении договора, адресованное одному
или нескольким конкретным лицам, если оно достаточно определено и
выражает намерение оферента считать себя связанным в случае акцепта.
Предложение является достаточно определенным, если в нем обозначен товар
и прямо или косвенно устанавливаются количество и цена либо
предусматривается порядок их определения.

Предложение, адресованное неопределенному кругу лиц, рассматривается
лишь как приглашение делать оферты, если только иное прямо не указано
лицом, сделавшим такое предложение.

Пока договор не заключен, оферта может быть отозвана оферентом, если
сообщение об отзыве будет получено адресатом оферты до отправки им
акцепта.

Однако оферта не может быть отозвана:

если в оферте указывается путем установления определенного срока для
акцепта или иным образом, что она является безотзывной; или

если для адресата оферты было разумным рассматривать оферту как
безотзывную и адресат оферты действовал соответственно.

Акцептом является заявление или иное поведение адресата оферты,
выражающее согласие с офертой. Молчание или бездействие само по себе не
являются акцептом.

Акцепт оферты вступает в силу в момент, когда указанное согласие
получено оферентом.

Ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит
дополнения, ограничения или иные изменения, является отклонением оферты
и представляет собой встречную оферту.

9 П. 2 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от
16 февраля 1998 г. N 29 «Обзор судебно-арбитражной практики разрешения
споров по делам с участием иностранных лиц».

Однако ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но
содержит дополнительные или отличные условия, не меняющие существенно
условий оферты, является акцептом, если только оферент без неоправданной
задержки не возразит устно против этих расхождений или не направит
уведомления об этом. Если он этого не сделает, то условиями договора
будут являться условия оферты, с изменениями, содержащимися в акцепте.
Дополнительные или отличные условия в отношении, среди прочего, цены,
платежа, качества и количества товара, места и срока поставки, объема
ответственности одной из сторон перед другой или разрешения споров
считаются существенно изменяющими условия оферты.

Запоздавший акцепт сохраняет силу акцепта, если оферент без промедления
известит об этом адресата оферты устно или направит ему соответствующее
уведомление.

Договор считается заключенным в момент, когда акцепт оферты

потребовать возмещения убытков;

если товар не соответствует договору, покупатель может потребовать
замены товара только в том случае, когда это несоответствие составляет
существенное нарушение договора и требование о замене товара заявлено
установленный срок;

если товар не соответствует договору, покупатель может потребовать от
продавца устранить это несоответствие путем исправления, за исключением
случаев, когда это является неразумным с учетом всех обстоятельств;

устранить за свой собственный счет любой недостаток в исполнении им
своих обязательств, если он может сделать это без неразумной задержки и
не создавая для покупателя неразумные неудобства или неопределенность в
отношении компенсации продавцом расходов, понесенных покупателем;

заявить о расторжении договора:

а) если неисполнение продавцом любого из его обязательств по договору
или по настоящей Конвенции составляет существенное нарушение договора;

или

Ь) в случае непоставки, если продавец не поставляет товар в течение
дополнительного срока, установленного покупателем;

– снизить цену в той же пропорции, в какой стоимость, которую фактически
поставленный товар имел на момент поставки, соотносится со стоимостью,
которую на тот же момент имел бы товар, соответствующий договору.

Осуществление покупателем своего права на другие средства правовой
защиты не лишает его права требовать возмещения убытков.

Согласно ст. 74 Венской конвенции убытки за нарушение договора одной из
сторон составляют сумму, равную тому ущербу, включая упущенную выгоду,
который понесен другой стороной вследствие нарушения договора. Такие
убытки не могут превышать ущерба, который нарушившая договор сторона
предвидела или должна была предвидеть в момент заключения договора как
возможное последствие его нарушения, учитывая обстоятельства, о которых
она в то время знала или должна была знать.

Стороны договора купли-продажи могут быть освобождены от ответственности
согласно ст. 79 Венской конвенции лишь в том случае, если докажет, что
нарушение было вызвано препятствием вне ее контроля и что от нее нельзя
было разумно ожидать принятия этого препятствия в расчет при заключении
договора либо избежания или преодоления этого препятствия или его
последствий. Эти обстоятельства должны быть доказаны стороной,
допустившей нарушение.

Так, торговый дом, зарегистрированный за рубежом, но имеющий
представительство в России, обратился в арбитражный суд с иском к
российскому внешнеторговому объединению о взыскании убытков, причиненных
невыполнением объединением своих обязательств по оплате поставленного в
Россию сахара.

Российское внешнеторговое объединение выдвинуло возражения против иска
со ссылкой на то обстоятельство, что деньги, предназначенные для оплаты
подлежавшего поставке сахара, были переведены в соответствии с условиями
договора в зарубежный банк, но впоследствии похищены третьими лицами со
счетов этого банка и в связи с этим не зачислены на счет торгового дома
в зарубежном банке. К моменту предъявления иска по факту хищения
возбуждено уголовное дело в иностранном государстве. Внешнеторговое
объединение, возражая против исковых требований, ссылалось на то, что
сторона внешнеэкономического контракта не несет ответственности за
неисполнение обязательств, если последнее произошло по вине третьих лиц.

Суд отклонил данное возражение ответчика.

При этом учитывалось, что стороны внешнеэкономической сделки находились
в государствах – участниках Конвенции ООН о договорах международной
купли-продажи товаров (1980).

Ответственность сторон по сделкам купли-продажи товаров регулируется
статьей 79 указанной Конвенции, в которой предусмотрено следующее:

«Сторона не несет ответственности за неисполнение любого из своих
обязательств, если докажет, что оно было вызвано препятствием вне ее
контроля» (п.1).

«В случае неисполнения обязательств третьим лицом, привлеченным для
исполнения части договора, такое неисполнение может служить основанием к
освобождению от ответственности также только в случае наступления
“препятствия вне контроля”» (п. 2).

Препятствие вне контроля характеризуется Конвенцией как непредвиденное,
неотвратимое и непреодолимое обстоятельство.

Из последующих положений Конвенции следует, что сторона -нарушитель
обязательств по внешнеэкономической сделке должна доказать следующее:
событие, препятствующее исполнению, наступило несмотря на то, что были
предприняты все необходимые и разумные меры либо для предотвращения
такого препятствия, либо наступления его последствий. Например, таким
препятствием могут быть стихийные бедствия, блокады, войны и т.д.

При этом факт невозможности исполнения обязательств должником не
принимается во внимание, если исполнение объективно было возможно. В том
случае, когда определенные события создают лишь затруднение должнику к
исполнению, такие события не могут рассматриваться как «препятствие вне
контроля» должника.

Российское внешнеторговое объединение не представило доказательств, что
действия третьих лиц являлись «препятствием вне контроля» в смысле
названной Конвенции, и, следовательно, не могло быть освобождено от
ответственности на основании одного факта неисполнения обязательств
из-за действий третьих лиц.

10 П. 4 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ
от 16 февраля 1998 г. N 29 «Обзор судебно-арбитражной практики
разрешения споров по делам с участием иностранных лиц».

Таким образом, арбитражный суд принял во внимание, что освобождение от
ответственности по сделкам международной купли-продажи товаров возможно
лишь в случае наступления «препятствия вне контроля», не позволяющего
должнику исполнить свои обязательства. В силу того обстоятельства, что
российский должник объективно мог и должен был исполнить свои
обязательства перед иностранным кредитором, суд удовлетворил требования
истца .

4. Договоры международной перевозки

Наряду с договорам международной купли-продажи широкое распространение
на практике имеют договоры международной перевозки. Международная
перевозка – перевозка грузов, пассажиров и их багажа между двумя и более
государствами.

Перевозки различают по виду транспорта:

1. автомобильные

1. морские

2. железнодорожные

3. воздушные

4. смешанные

По объектам перевозки

1. перевозки грузов

2. перевозки пассажиров

По каждому из названных видов перевозок Российская Федерация является
участником международных договоров.

4.1. Договоры международной воздушной перевозки.

Так, международные воздушные перевозки регулируются Варшавской
конвенцией для унификации некоторых правил, касающихся международных
воздушных перевозок 1929 г., Чикагской конвенции о международной
гражданской авиации 1944 г., Хельсинского договора по открытому небу
1992 г. и др.

Российская Федерация не является участницей Монреальской конвенции для
унификации некоторых правил международных воздушных перевозок 1999 г.

Наиболее важное значение имеет Варшавская конвенция, которая
неоднократно изменялась и дополнялась. Так, в 1955 г. была изменена
Гаагским протоколом, дополнена Гвадалахарской конвенцией 1961 г.,
Гватемальским протоколом 1971 г., Монреальскими протоколами 1975 г.
Российская Федерация не участвует в последних двух протоколах,
предусматривающих повышение пределов ответственности перевозчика
независимо от его вины.

Варшавская конвенция распространяется на перевозку, при которой место
отправления и место назначения расположены либо на территории двух
государств – участников Конвенции, либо на территории одного и того же
государства-участника, если остановка предусмотрена на территории
другого государства, даже когда это последнее не является участником
Конвенции.

Конвенция не распространяется на перевозку почтовой корреспонденции.

В Конвенции устанавливаются единые требования, предъявляемые к
реквизитам перевозочных документов, порядку их выдачи, утери и т.д.

Важное значение имеют нормы Варшавской конвенции об ответственности
перевозчика.

Перевозчик несет ответственность за вред в случаях:

смерти, ранения или любого другого телесного повреждения пассажира, если
несчастный случай произошел на борту воздушного судна или во время
посадки и высадки;

уничтожения, потери или повреждения зарегистрированного багажа или
груза, если происшествие, причинившее вред, произошло во время воздушной
перевозки;

опоздания при воздушной перевозке пассажиров, багажа или товаров.

Перевозчик не несет ответственности, если он докажет, что им и
поставленными им лицами были приняты все необходимые меры к тому, чтобы
избежать вреда или что им было невозможно их принять.

В случае если перевозчик докажет, что вина лица, потерпевшего вред, была
причиной вреда или содействовала ему, суд может, согласно постановлению
своего собственного закона, устранить или ограничить ответственность
перевозчика.

Варшавская конвенция устанавливает пределы ответственности перевозчика.

При перевозке пассажиров ответственность перевозчика в отношении каждого
пассажира ограничивается суммой двести пятьдесят тысяч франков. В
случае, если согласно закону суда, в котором вчинен иск, возмещение
может быть установлено в виде периодических платежей, эквивалентная
капитализированная сумма указанных платежей не может превышать двухсот
пятидесяти тысяч франков. Однако посредством особого Соглашения
перевозчик и пассажир могут установить и более высокий предел
ответственности.

При перевозке зарегистрированного багажа и товаров ответственность
перевозчика ограничивается суммой в двести пятьдесят франков с
килограмма, за исключением случаев, когда пассажир или отправитель в
момент передачи места перевозчику делают специальное заявление о
заинтересованности в доставке к месту назначения и уплачивают, если это
требуется, дополнительный сбор.

В случае утери, повреждения или задержки части зарегистрированного
багажа или товаров, или какого-либо предмета, входящего в их состав,
вес, который должен приниматься во внимание при определении суммы,
которой ограничивается ответственность перевозчика, должен быть только
общим весом указанного веса или мест. Однако когда утеря, повреждение
или задержка зарегистрированного багажа или груза или какого-либо
предмета, входящего в их состав, сказывается на стоимости других мест,
включенных в ту же самую багажную квитанцию или в тот же самый
воздушно-перевозочный документ, то общий вес такого места или мест
должен также приниматься во внимание при определении предела
ответственности.

В отношении предметов, оставляемых пассажиром при себе, ответственность
перевозчика ограничивается пятью тысячами франков с пассажира.

Суммы, указанные во франках рассматриваются как относящиеся к валютной
единице, состоящей из шестидесяти пяти с половиной миллиграммов золота
пробы девятьсот тысячных. Эти суммы могут переводиться в национальную
валюту в округленных цифрах. Перевод сумм в национальную валюту, не
имеющую золотого содержания, в случае судебных разбирательств будет
производиться в соответствии с золотой стоимостью таких валют на дату
судебного решения.

Особенности определения размера ответственности с помощью названных
единиц наглядно демонстрирует следующий пример дела, рассмотренного
Высшим арбитражным судом РФ.

Российское акционерное общество обратилось в арбитражный суд с иском к
финской авиакомпании, имеющей представительство в Российской Федерации,
о взыскании 1289,9 доллара США, составляющих стоимость 6,6 килограмма
недостающего груза, на основании пункта 2 статьи 22 Варшавской конвенции
для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных
перевозок (1929), с изменениями, внесенными Гаагским протоколом (1955).

Решением арбитражного суда иск удовлетворен в сумме заявленных
требований на основании пунктов 2 и 4 статьи 22 Конвенции.

Постановлениями апелляционной и кассационной инстанций решение оставлено
без изменения.

Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации состоявшиеся
судебные акты изменил, удовлетворив исковые требования в сумме 157,08
доллара США.

Из представленных в деле документов следует, что при получении в
аэропорту груза от финской авиакомпании по международной авианакладной
была обнаружена его недостача в размере 6,6 килограмма, о чем составлен
коммерческий акт.

Вопросы ответственности при международной перевозке регламентируются
Варшавской конвенцией для унификации некоторых правил, касающихся
международных воздушных перевозок, от 12.10.29, ратифицированной СССР
(правопреемник – Российская Федерация) 07.07.34 и Финляндской
Республикой 03.09.37. Кроме того, Российская Федерация участвует и в
Протоколе о поправках к Варшавской конвенции (Гаагский протокол, 1955).

Согласно статье 28 Конвенции иск об ответственности должен быть
предъявлен по выбору истца в пределах территории одной из Высоких
Договаривающихся Сторон либо в суде по месту жительства перевозчика, по
месту нахождения главного управления его предприятия или по месту, где
он имеет контору, либо в суде места назначения.

Частью 2 статьи 212 Арбитражного процессуального кодекса Российской
Федерации (ч.1 ст.247 АПК РФ 2002 г.)(*) предусмотрено, что арбитражные
суды в России вправе рассматривать экономические споры с участием
иностранных лиц, если филиал или представительство иностранного лица
находится на территории Российской Федерации.

Следовательно, иск подлежал рассмотрению в арбитражном суде Российской
Федерации.

Как видно из коммерческого акта, утрата части груза произошла во время
воздушной перевозки.

Согласно пунктам 1 и 2 статьи 18 Конвенции перевозчик отвечает за вред,
происшедший в случае уничтожения, потери, повреждения
зарегистрированного багажа или товара, если происшествие, причинившее
вред, произошло во время воздушной перевозки.

Воздушная перевозка охватывает период времени, в течение которого багаж
или товар находятся под охраной перевозчика.

В международной авианакладной указана масса полученного к перевозке
груза, составляющая 186,6 килограмма. При выдаче груза в аэропорту она
составила 180 килограммов, о чем свидетельствует коммерческий акт.

Следовательно, потеря груза произошла во время воздушной перевозки,
которую осуществляла финская авиакомпания, признавшая свою вину в его
утрате.

В соответствии с пунктами 2 и 4 статьи 22 Конвенции при перевозке
зарегистрированного багажа ответственность перевозчика ограничивается
суммой в 250 золотых франков за 1 килограмм груза. «Перевод сумм в
национальную валюту, не имеющую золотого содержания, в случае судебных
разбирательств будет производиться в соответствии с золотой стоимостью
таких валют на дату судебного решения» (п.5 ст.Х1 Гаагского протокола,
1955).

Предъявляя иск, истец рассчитал стоимость недостающей массы груза в
американских долларах через стоимость золота за 1 тройскую унцию,
установленную на Лондонской бирже драгоценных металлов, которая, в свою
очередь, определяет рыночную стоимость самого золота, а не его
содержание в национальных валютах. При таком расчете сумма иска
многократно превысила сумму реального ущерба истца.

Данный расчет противоречит сложившейся международной практике перевода
250 золотых франков в национальные валюты не через определение золотой
стоимости этих валют, но через перерасчет в электронные денежные
средства – специальные права заимствования (СДР).

Перевод специальных прав заимствования в национальные денежные единицы
производится с учетом правил, содержащихся вколлизионных нормах
Конвенции и права государства, в котором находится суд, рассматривающий
спор.

Согласно пункту 7 части 1 статьи 166 Основ гражданского законодательства
(1991) права и обязанности сторон по договору международной перевозки
определяются по праву страны-перевозчика, то есть в данном случае по
праву Финляндии.

Арбитражный суд установил содержание норм финляндского законодательства
по этому вопросу.

В п. 23 Закона Финляндии «О договоре перевозки авиатранспортом»
определен размер ответственности перевозчика в 17 СДР, а в п. 24 этого
Закона установлено, что в случае судебных разбирательств перерасчет
сумм, указанных в СДР, переводится в финляндские марки согласно
официальному обменному курсу СДР и финляндской марки, котируемому
Международным валютным фондом. При этом допускается перерасчет обменного
курса в доллары США.

В этой ситуации расчет суммы иска истцу следовало ограничить 17 СДР или
23,8 доллара США за 1 килограмм массы утраченного груза. Общий размер
ответственности перевозчика при таком расчете составил 157,08 доллара
США.

Таким образом, арбитражный суд при разрешении спора о международных
воздушных перевозках применяет нормы международного договора Российской
Федерации в том смысле и порядке, который установлен международными
договорами Российской Федерации, в том числе и Варшавской конвенцией для
унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных
перевозок (1929), и протоколами о поправках к этой Конвенции, принятыми
Российской Федерацией.

Пределы ответственности не подлежат применению, если будет доказано, что
вред произошел в результате действия или упущения перевозчика,
совершенных с намерением причинить вред или носивших опрометчивый
характер с сознанием того, что в результате такого действия возможно
причинение вреда.

Иск об ответственности должен быть возбужден в пределах территории
одного из государств-участников конвенции по выбору истца – в суде по
месту жительства перевозчика, по месту нахождения главного управления
его предприятия, по месту где перевозчик имеет контору, посредством
которой был заключен договор, или в суде места назначения. Срок, в
течение которого подлежит возбуждению иск об ответственности – два года
с момента прибытия воздушного судна по назначению (когда воздушное судно
должно было прибыть или с момента остановки перевозки).

Конвенция не устанавливает порядок определения размера возмещения кругу
лиц, имеющим право на возмещение в случае гибели пассажира.

Наряду с международными договорами к международным перевозкам
применяется Воздушный кодекс РФ. Так, согласно ст. 85 Воздушного кодекса
РФ при выполнении международных полетов воздушных судов предполетный
досмотр проводится после осуществления пограничного, таможенного,
санитарно-карантинного, иммиграционного, ветеринарного, фитосанитарного
и иного контроля.

При отказе пассажира воздушного судна от предполетного досмотра договор
воздушной перевозки пассажира считается расторгнутым. Правила проведения
предполетного досмотра устанавливаются федеральными авиационными
правилами, в частности, Руководством по производству досмотра
пассажиров, членов экипажей гражданских воздушных судов, обслуживающего
персонала, ручной клади, багажа, грузов, почты и бортовых запасов,
утвержденным приказом Минтранса РФ от 21 ноября 1995 г. N 102.

В соответствии со ст. 127 Воздушного кодекса РФ в случае повреждения
(порчи) багажа или груза при международных воздушных перевозках лицо,
имеющее право на его получение, при обнаружении вреда должно заявить
перевозчику уведомление в письменной форме не позднее чем через семь
дней со дня получения багажа и не позднее чем через четырнадцать дней со
дня получения груза. В случае просрочки доставки багажа или груза
претензия должна быть предъявлена в течение двадцати одного дня со дня
передачи багажа или груза в распоряжение лица, имеющего право на его
получение. Указанное уведомление является основанием для составления
коммерческого акта. В случае утраты багажа, груза или почты претензия к
перевозчику может быть предъявлена в течение восемнадцати месяцев со дня
прибытия воздушного судна в аэропорт пункта назначения, со дня, когда
воздушное судно должно было прибыть, или со дня прекращения воздушной
перевозки.

Воздушный кодекс РФ предусматривает обязательное страхование
ответственности владельца воздушного судна перед третьими лицами. При
выполнении полетов и авиационных работ в воздушном пространстве
Российской Федерации минимальный размер страховой суммы устанавливается
в размере не менее чем два минимальных размера оплаты труда,
установленных федеральным законом на момент заключения договора
страхования, за каждый килограмм максимального взлетного веса воздушного
судна. При выполнении международных полетов и авиационных работ в
воздушном пространстве иностранных государств минимальный размер
страховой суммы устанавливается в соответствии с законодательством
соответствующего иностранного государства. Перевозчик обязан страховать
ответственность перед грузовладельцем или грузоотправителем за утрату,
недостачу или повреждение (порчу) груза на страховую сумму, размер
которой не должен быть менее чем два минимальных размера оплаты труда,
установленных федеральным законом на момент выдачи грузовой накладной,
за каждый килограмм груза.

Перевозчик обязан страховать ответственность за вред, причиненный жизни
и здоровью пассажира воздушного судна, а также за вред, причиненный
багажу и находящимся при пассажире вещам. Страховая сумма на каждого
пассажира воздушного судна, предусмотренная договором страхования жизни
и здоровья пассажира, устанавливается в размере не менее чем тысяча
минимальных размеров оплаты труда, установленных федеральным законом на
день продажи билета.

Страховая сумма, предусмотренная договором страхования багажа,
устанавливается в размере не менее чем два минимальных размера оплаты
труда, установленных федеральным законом, за килограмм веса багажа.
Страховая сумма, предусмотренная договором страхования вещей,
находящихся при пассажире, устанавливается в размере не менее чем десять
минимальных размеров оплаты труда, установленных федеральным законом.
При выполнении международных полетов воздушным судном страхование
ответственности перевозчика перед пассажирами воздушного судна, в том
числе ответственности за утрату, недостачу или повреждение (порчу)
багажа, а также вещей, находящихся при пассажирах, является
обязательным. Размер страховой суммы не должен быть менее размера,
предусмотренного международными договорами Российской Федерации или
законодательством соответствующего иностранного государства.

4.2. Договоры международной автомобильной перевозки. В сфере
международных автомобильных перевозок Российская Федерация участвует в:

Бишкекской конвенции о международных автомобильных перевозках пассажиров
и багажа 1997 г.;

Венской конвенции о дорожном движении 1968 г.;

Венской конвенции о дорожных знаках и сигналах 1968 г.;

Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) 1956
г.;

Таможенной конвенции о международной перевозке грузов с применением
книжки МДП 1975 г.;

Соглашении о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов
и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих
перевозок 1970 г.;

Европейском соглашении о международной дорожной перевозке опасных грузов
1957 г.;

Европейском соглашении о международных автомагистралях (СМА) 1975 г.

и других международных договорах.

В числе внутренних нормативных правовых актов следует отме-

тить Федеральный закон от 24 июля 1998 г. N 127-ФЗ «О государствен-

ном контроле за осуществлением международных автомобильных пере-

возок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения», в со-

ответствии с которым международная автомобильная перевозка – пе-

ревозка транспортным средством грузов или пассажиров за пределы

территории Российской Федерации или на территорию Российской Фе-

дерации, а также перевозка транспортным средством грузов или пасса-

жиров транзитом через территорию Российской Федерации.

К таким перевозкам относится:

проезд груженого или негруженого транспортного средства,

принадлежащего российскому перевозчику, с территории Российской

Федерации на территорию иностранного государства и обратно, либо

на территорию Российской Федерации транзитом через территорию

иностранного государства, либо с территории одного иностранного го-

сударства на территорию другого иностранного государства транзитом

через территорию Российской Федерации

проезд груженого или негруженого транспортного средства,

принадлежащего иностранному перевозчику, на территорию Россий-

ской Федерации и обратно либо транзитом через территорию Россий-

ской Федерации

Международные автомобильные перевозки иностранными перевозчиками по
территории Российской Федерации осуществляются в соответствии с
российскими разрешениями и многосторонними разрешениями.

Порядок выдачи российских разрешений иностранным перевозчикам, а также
иностранных разрешений и многосторонних разрешений российским
перевозчикам определяется Положением о допуске российских перевозчиков к
осуществлению международных автомобильных перевозок, утвержденным
постановлением Правительства РФ от 16 октября 2001 г. N 730.

Условиями допуска российского перевозчика к международным автомобильным
перевозкам являются:

наличие лицензии на перевозку пассажиров и грузов автомобильным
транспортом, выданной в порядке, установленном законодательством
Российской Федерации в области лицензирования. Указанное требование не
распространяется на перевозчиков, осуществляющих некоммерческие
перевозки;

наличие транспортных средств, принадлежащих на праве собственности или
на ином законном основании и соответствующих международным техническим
стандартам, а также международным конвенциям и соглашениям,
регламентирующим международные автомобильные перевозки;

соответствие назначенных российским перевозчиком лиц, ответственных за
осуществление международных автомобильных перевозок (далее именуются –
ответственные специалисты), квалификационным требованиям по организации
перевозок автомобильным транспортом в международном сообщении;

устойчивое финансовое положение российского перевозчика (наличие
собственного имущества, стоимость которого в расчете на 1 транспортное
средство, осуществляющее международные автомобильные перевозки,
составляет не менее 50 тыс. рублей или в расчете на 1 тонну разрешенной
максимальной массы указанного транспортного средства – не менее 2,5 тыс.
рублей. Достаточным является соответствие одному из показателей);

обязательное страхование гражданской ответственности владельцев
автотранспортных средств.

Международными договорами могут быть установлены ограничения на
осуществление автомобильных перевозок иностранными перевозчиками. Так,
общество с ограниченной ответственностью «Международное грузовое
автотранспортное предприятие N 7» (далее -предприятие),
зарегистрированное в городе Бишкеке (Киргизия), обратилось в Арбитражный
суд Московской области с иском к Министерству транспорта Российской
Федерации и Московскому областному отделению Российской транспортной
инспекции о признании за ним права на осуществление предпринимательской
деятельности на территории Российской Федерации по автомобильным
перевозкам грузов в международном сообщении и в пределах Российской
Федерации и об обязании выдать лицензию на осуществление указанного вида
деятельности.

Как видно из материалов дела, предприятие зарегистрировало на территории
Российской Федерации свой филиал, предметом деятельности которого
являлось оказание транспортных услуг как в международном грузовом
сообщении, так и на территории Российской Федерации.

В связи с тем, что деятельность по перевозке грузов подлежала
лицензированию в Российской Федерации, предприятие обратилось с просьбой
о выдаче ему соответствующей лицензии на право ее осуществления.

Министерство транспорта Российской Федерации отказало предприятию в
выдаче лицензии, поскольку иностранная фирма не может осуществлять
перевозки на территории Российской Федерации. Подобная лицензия может
быть выдана только российскому юридическому лицу (в том числе и
основанному с участием иностранного капитала).

Арбитражный суд, признавая за иностранной фирмой право на осуществление
перевозок на территории Российской Федерации, не учел наличия
межведомственного соглашения об автомобильном сообщении, заключенного
министерствами транспорта Киргизии и России 10.06.92 в целях развития
автомобильного сообщения между Республикой Кыргызстан и Россией, а также
для развития транзита по территории обеих стран. Согласно статье 2
соглашения каждая из Договаривающихся Сторон обязывалась обеспечить
условия для беспрепятственного проезда автотранспортных средств другой
Договаривающейся Стороны по территории своего государства, следующих
транзитом в третьи страны.

Кроме того, в соответствии с Соглашением между государствами-участниками
Соглашения о формировании Транспортного союза о международном
автомобильном сообщении, утвержденным решением Совета глав правительств
при Межгосударственном Совете Республики Беларусь, Республики Казахстан,
Кыргызской Республики и Российской Федерации от 24.11.98 N 40 (далее –
Соглашение N 40), должны были осуществляться регулярные и нерегулярные
перевозки грузов, пассажиров и багажа между государствами-участниками
данного Соглашения транзитом через их территории автотранспортными
средствами, зарегистрированными в этих государствах.

Транзит осуществляется на основе специальных разрешений (статья 3
Соглашения N 40).

Кроме того, в силу Соглашения N 40 иностранные перевозчики (юридические
лица, их филиалы или представительства, а также индивидуальные
предприниматели) могли осуществлять перевозки до границы Российской
Федерации.

При этом статьей 9 данного Соглашения перевозчику одной из Сторон
запрещается осуществлять перевозки пассажиров и грузов между двумя
пунктами, расположенными на территории государства другой Стороны.

Соответствуют названным нормам международных соглашений и положения
национального законодательства Российской Федерации. Так, статьей 2
Федерального закона от 24.07.98 N 127-ФЗ «О государственном контроле за
осуществлением международных автомобильных перевозок и об
ответственности за нарушение порядка их выполнения» предусмотрено, что
международные автомобильные перевозки иностранными перевозчиками по
территории Российской Федерации осуществляются в соответствии со
специальными разрешениями на проезд транспортного средства по территории
России. Согласно статье 7 указанного Закона запрещаются перевозки грузов
и пассажиров между пунктами, расположенными на территории Российской
Федерации, транспортными средствами, принадлежащими иностранным
перевозчикам.

Таким образом, к осуществлению внутренних перевозок в России допускаются
только российские юридические лица. Для государственного контроля за
таким видом предпринимательской деятельности как осуществление
внутренних автомобильных перевозок Федеральным законом от 10.12.95 N
196-ФЗ «О безопасности дорожного движения» было предусмотрено
обязательное лицензирование деятельности российских фирм по
осуществлению автомобильных перевозок.

Следовательно, международные автомобильные перевозки по территории
Российской Федерации иностранными перевозчиками должны были
осуществляться с соблюдением установленного международным правом и
внутренним законодательством порядка, а осуществление внутренних
автомобильных перевозок по территории России иностранным перевозчикам
вообще запрещалось.

Это ограничение следует рассматривать как изъятие из общепринятого для
иностранных перевозчиков режима, установленного Федеральным законом от
09.07.99 N 160-ФЗ «Об иностранных инвестициях в Российской Федерации».
Статья 4 этого Закона определяет общий режим деятельности иностранных
фирм в России: «правовой режим деятельности иностранных инвесторов не
может быть менее благоприятным, чем правовой режим деятельности,
предоставленный российским инвесторам, за изъятиями, устанавливаемыми
федеральными законами».

Таким образом, иностранное юридическое лицо с учетом изъятий,
установленных международным договором и федеральным законом, не может
осуществлять внутренние перевозки в Российской Федерации автомобильным
транспортом, принадлежащим этому юридическому лицу. В сфере
осуществления автомобильных перевозок в России действует иной порядок
допуска иностранных инвестиций – через создание на территории России
коммерческой организации с иностранными инвестициями.

Условия договора международной автоперевозки грузов между европейскими
государствами определяется Конвенцией о договоре международной дорожной
перевозки грузов 1956 г. СССР стал участником данной Конвенции с 1983 г.

Конвенция распространяется на договоры дорожной перевозки грузов
транспортными средствами за вознаграждение, если место принятия груза и
место, предназначенное для сдачи груза, указанные в договоре, находятся
в разных странах, из которых хотя бы одна является участницей Конвенции.
Конвенция содержит нормы, унифицирующие требования к:

документам, применяемым к перевозке;

условиям и размерам ответственности перевозчика;

основаниям для освобождения от ответственности;

срокам предъявления претензий и исков.

Так, в соответствии со ст. 17 Конвенции транспортер (перевозчик) несет
ответственность за полную или частичную потерю груза или за его
повреждение, происшедшее в промежуток времени между принятие груза к
перевозке и его сдачей, а также за просрочку доставки.

Транспортер освобождается от этой ответственности, если потеря груза,
его повреждение или просрочка с доставкой произошли по вине правомочного
по договору лица, вследствие приказа последнего, не вызванного
какой-либо виной транспортера, каким-либо дефектом самого груза или
обстоятельствами, избегнуть которые транспортер не мог и последствия
которых он не мог предотвратить.

Транспортер не может ссылаться для сложения с себя ответственности ни на
дефекты автомобиля, которым он пользуется для выполнения перевозки, ни
на вину лица, у которого был нанят автомобиль, или агентов последнего.

Транспортер освобождается от лежащей на нем ответственности, когда
потеря или повреждение груза являются следствием особого риска,
неразрывно связанного с одним или несколькими из перечисленных ниже
обстоятельств:

с пользованием открытыми или покрытыми брезентом автомобилями, если
такое пользование были определенно договорено и об этом упомянуто в
накладной;

с отсутствием или неисправностью упаковки грузов, по своей природе
подверженных порче и повреждению без упаковки или при
неудовлетворительной упаковке их;

с перемещением, нагрузкой, размещением или выгрузкой груза отправителем
или получателем, или лицами, действующими от имени отправителя или
грузополучателя;

сі) с характером некоторых грузов, подверженным по свойствам,
обусловленным таким характером их, полной или частичной гибели или
повреждению от поломки, ржавления, внезапного гниения, усушки, убыли,
нормальной утечки или действия паразитов и грызунов;

е) с недостаточностью или неудовлетворительностью разметки или нумерации
грузовых мест;

I) с перевозкой живых животных.

Размер ответственности определен ст. 23 Конвенции, согласно которой
Транспортер обязан возместить ущерб, вызванный полной или частичной
потерей груза, в размере подлежащей возмещению суммы определяемой на
основании стоимости груза в месте и во время принятия его для перевозки.

Стоимость груза определяется на основании биржевой котировки или, за
отсутствием таковой, на основании текущей рыночной цены, или же, при
отсутствии и той и другой, на основании обычной стоимости товара такого
же рода и качества.

Размер возмещения не может, однако, превышать 25 франков за килограмм
недостающего веса брутто. Под франком как и в Варшавской конвенции для
унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных
перевозок 1929 г подразумевается золотой франк весом в 10/31 гр. золота
0,900 пробы.

Кроме того, подлежат возмещению: плата за перевозку, таможенные сборы и
пошлины, а также прочие расходы, связанные с перевозкой груза, полностью
в случае потери всего груза и в пропорции, соответствующей размеру
ущерба при частичной потере; иной убыток возмещению не подлежит.

В случае просрочки с доставкой и если полномочное по договору лицо
докажет, что просрочка нанесла ущерб, транспортер обязан уплатить
возмещение, которое не может превышать платы за перевозку.

Более значительное по своему размеру возмещение может быть потребовано с
транспортера только в том случае, если была сделана декларация о
стоимости груза или декларация о дополнительной ценности груза.

4.3. Договоры международной железнодорожной перевозки.

Российская Федерация является участницей Варшавского Соглашения о
перевозке пассажиров и багажа по железным дорогам в прямом международном
сообщении (МПС) 1950 г., Соглашения о международном пассажирском
сообщении (СМГС) 1951 года. Участниками СМПС выступают страны СНГ,
республики Прибалтики, Республика Албания, Республика Болгария,
Социалистическая Республика Вьетнам, Китайская Народная Республика,
Корейская Народно-Демократическая Республика, Монголия, Республика
Польша, Словацкая Республика, Чешская Республика.

Страны СНГ, Латвия, Литва, Эстония подписали 1 октября 1997 г.
Соглашение между железнодорожными администрациями этих государств
Соглашение об особенностях применения отдельных норм

СМГС.

Общим коллизионным правилом СМГС является закон железной дороги
следования. При разрешении вопросов, не получивших регламентации в СМГС,
следует руководствоваться правилами, содержащимися в законодательстве
той страны, на железных дорогах которой были выявлены обстоятельства,
обусловившие возникновение разрешаемого спора.

Железная дорога несет ответственность

за просрочку в доставке груза;

за ущерб, возникший вследствие полной или частичной утраты, недостачи
массы, повреждения, порчи или снижения качества груза по другим причинам
за время с момента принятия груза к перевозке до выдачи его на станции
назначения;

– за последствия утраты по ее вине сопроводительных документов.

Железная дорога в любом случае ее ответственности не должна возмещать
убытки в большей сумме, чем при полной утрате груза.

Железная дорога освобождается от ответственности за полную или частичную
утрату груза, уменьшение массы, повреждение, порчу или снижение по
другим причинам качества груза, принятого к перевозке, если полная или
частичная утрата, уменьшение массы, повреждение, порча или снижение
качества груза по другим причинам произошли:

вследствие обстоятельств, которые железная дорога не могла предотвратить
и устранение которых от нее не зависело;

вследствие ненадлежащего качества груза при приеме его к перевозке на
станции отправления или вследствие особых естественных и физических
свойств груза, вызвавших его самовозгорание, поломку, в том числе бой и
нарушение герметичности стеклянной, полиэтиленовой и других видов тары и
упаковки, ржавчину, внутреннюю порчу или тому подобные последствия;

по вине отправителя или получателя или вследствие их требований, в силу
которых нельзя возложить вину на железную дорогу;

по причинам, связанным с погрузкой или выгрузкой груза, если погрузка
или выгрузка производилась отправителем или получателем;

вследствие перевозки на открытом подвижном составе грузов, допускаемых к
такой перевозке внутренними правилами, действующими на железной дороге
отправления;

вследствие того, что отправитель или получатель или назначенные ими
проводники груза не выполняли соответствующих предписаний, а также
вследствие того, что проводники не соответствовали требованиям,
предъявляемым этими предписаниями;

вследствие отсутствия у груза тары или упаковки, необходимой для его
перевозки, из-за чего не была обеспечена сохранность груза при его
перевозке на всем пути его следования;

вследствие таких недостатков тары или упаковки груза, которые не могли
быть обнаружены железной дорогой путем его наружного осмотра при приеме
груза к перевозке на станции отправления, из-за чего не была обеспечена
сохранность груза при перевозке на всем пути его следования;

вследствие того, что отправитель сдал к перевозке предметы, не
допускаемые к перевозке, под неправильным, неточным или неполным
наименованием;

вследствие того, что отправитель сдал к перевозке грузы, принимаемые к
перевозке на особых условиях, под неправильным, неточным или неполным
наименованием или без соблюдения предписанных настоящим Соглашением
правил;

вследствие убыли массы груза по причине его особых естественных свойств,
если эта убыль превышает установленные нормы;

вследствие того, что отправитель произвел погрузку груза в непригодный
для перевозки данного груза вагон или контейнер, хотя эту непригодность
он должен был определить при проверке состояния вагона или контейнера по
его виду;

13) вследствие неисполнения или ненадлежащего исполнения таможенных или
других административных правил отправителем, получателем или
уполномоченным лицом.

Железные дороги освобождаются от ответственности:

за недостачу массы штучного груза, перевозимого в таре или в обвязке,
если груз был выдан получателю при полном количестве мест, в исправной
таре или обвязке и при отсутствии внешних признаков доступа к
содержимому, которые могли бы явиться причиной недостачи массы груза;

за недостачу массы штучного груза, перевозимого без тары или обвязки,
если груз был выдан получателю при полном количестве мест и при
отсутствии внешних признаков доступа к грузу, которые могли бы явиться
причиной недостачи массы груза;

за недостачу массы и количества мест груза, если груз, погруженный
отправителем в вагон или контейнер, в котором перевозился груз, был
выдан получателю за исправными пломбами отправителя или станции
отправления, а также без внешних признаков доступа к грузу, которые
могли бы явиться причиной недостачи массы и количества мест груза;

за полную или частичную утрату съемных и запасных частей, находящихся в
запломбированных автомобилях, тракторах и других самоходных машинах,
если эти автомобили, тракторы и другие самоходные машины были выданы
получателю за исправными пломбами отправителя, наложенными в
соответствии с предписаниями п. 8 статьи 9, а также без повреждения и
без внешних признаков доступа, которые могли бы явиться причиной полной
или частичной утраты съемных и запасных частей.

4.4. Договоры международной морской перевозки.

Российская Федерация является участником

Конвенции ООН по морскому праву 1982 г.;

Конвенции о кодексе поведения линейных конференций 1979 г.;

Афинской конвенции о перевозке морем пассажиров и их багажа 1974 г.

Конвенция ООН по морскому праву 1982 года определяет общий режим в
области морского права, вопросы гражданской юрисдикции в отношении
иностранных судов, национальность судов и др.

Конвенция о кодексе поведения линейных конференций регулирует вопросы,
возникающие в ходе проведения линейных конференций. Выделяют два вида
перевозок:

линейные (регулярные перевозки, которые осуществляются на основе
соглашений об организации постоянных морских линий, в связи с этим
возникают т. н. конференции, состоящие из групп перевозчиков -крупных
судовладельческих компаний);

чартерные (когда в пользование предоставляется целое судно или его
часть).

Линейная конференция – это группа, состоящая из двух или более
перевозчиков, эксплуатирующих суда, которые предоставляют услуги по
международным линейным перевозкам грузов на определенном направлении или
направлениях в обусловленных географических пределах и которые имеют
соглашение или договоренность, независимо от их характера, в рамках
которых они осуществляют перевозки по единым или общим тарифным ставкам
и на любых других согласованных условиях в отношении предоставления
линейных услуг. Конвенция о кодексе поведения линейных конференций 1979
г. направлена на предоставление услуг линейного судоходства, на
недопущение дискриминации в отношении судовладельцев, грузоотправителей
или внешней торговли любой страны; установления баланса интересов
перевозчика и грузовладельцев.

Афинская конвенция именует в качестве международной перевозку, при
которой в соответствии с договором перевозки место отправления или место
назначения расположены в двух различных государствах либо в одном
государстве, если согласно договору перевозки или предусмотренному рейсу
промежуточной порт захода находится в другом государстве.

Перевозчик отвечает за ущерб, причиненный в результате смерти пассажира
или нанесения ему телесного повреждения, а также в результате утраты или
повреждения багажа, если происшествие, вследствие которого был причинен
ущерб, произошло во время перевозки и явилось следствием вины или
небрежности перевозчика, его служащих или агентов, действовавших в
пределах своих служебных обязанностей.

Бремя доказывания того, что происшествие, вследствие которого был
причинен ущерб, произошло во время перевозки, а также бремя доказывания
размера ущерба возлагается на истца.

Вина или небрежность перевозчика, его служащих или агентов,
действовавших в пределах их служебных обязанностей, предполагается,
поскольку не доказано противоположное, если смерть или телесные
повреждения пассажира либо утрата или повреждение каютного багажа
произошли в результате или в связи с кораблекрушением, столкновением,
посадкой на мель, взрывом или пожаром либо недостатками судна. В
отношении утраты или повреждения иного багажа такая вина или небрежность
предполагается, поскольку не доказано противоположное, независимо от
характера происшествия, вызвавшего утрату или повреждение багажа. Во
всех других случаях бремя доказывания вины или небрежности лежит на
истце.

Ответственность перевозчика в случае смерти пассажира или причинения ему
телесного повреждения не должна превышать 700 000 франков в отношении
перевозки в целом. Если в соответствии с законом страны суда,
рассматривающего дело, ущерб возмещается в форме периодических платежей,
соответствующая общая сумма этих платежей не должна превышать указанный
выше предел.

В национальном законодательстве любого государства, являющегося Стороной
Афинской конвенции, для перевозчиков, принадлежащих к такому
государству, может быть установлен более высокий предел ответственности
за каждого потерпевшего.

Ответственность перевозчика за утрату или повреждение каютного багажа не
должна превышать 12 500 франков на пассажира в отношении перевозки в
целом. Ответственность перевозчика за утрату или повреждение автомашин,
включая весь багаж, перевозимый в машине или на ней, не должна превышать
50 000 франков за автомашину в отношении перевозки в целом.

В иных случаях ответственность перевозчика за утрату или повреждение
багажа не должна превышать 18 000 франков на пассажира в отношении
перевозки в целом.

Важнейшим национальным нормативным правовым актом в сфере морского права
и международных морских перевозок является Кодекс торгового мореплавания
Российской Федерации от 30 апреля 1999 г.

N 81-ФЗ. Так, согласно ст. 418 Кодекса торгового мореплавания отношения,
возникающие из договора морской перевозки груза, договора буксировки,
договора морского агентирования, договора морского посредничества,
договора морского страхования, тайм-чартера и бербоут-чартера,
регулируются законом государства, предусмотренным соглашением сторон, из
договора морской перевозки пассажира – законом государства, указанным в
билете пассажира.

При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве отношения
сторон, возникающие из договоров, регулируются законом государства, в
котором учреждена, имеет основное место деятельности или место
жительства сторона, являющаяся:

перевозчиком – в договоре морской перевозки;

судовладельцем – в договоре морского агентирования, тайм-чартере и
бербоут-чартере (тайм-чартера – договор фрахтования на время,
бербоут-чартер – договора фрахтования судна без экипажа);

владельцем буксирующего судна – в договоре буксировки;

доверителем – в договоре морского посредничества;

страховщиком – в договоре морского страхования.

Кодекс торгового мореплавания содержит коллизионные привязки закона
флага судна. В частности, правовое положение членов экипажа судна и
связанные с эксплуатацией судна отношения между членами экипажа судна
определяются законом государства флага судна. Отношения между
судовладельцем и членами экипажа судна регулируются законом государства
флага судна, если иное не предусмотрено договором, регулирующим
отношения между судовладельцем и членами экипажа судна, являющимися
иностранными гражданами.

Права на имущество, затонувшее во внутренних морских водах или в
территориальном море, а также отношения, возникающие в связи с
затонувшим имуществом, определяются законом государства, в котором
имущество затонуло. К затонувшим в открытом море судам, находящимся на
них грузам и иному имуществу применяется закон государства флага судна.

Российская Федерация не участвует в

Конвенции ООН о международных смешанных перевозках грузов 1980 г.;

Конвенции о гражданской ответственности за ущерб, причиненный при
перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним
водным транспортом 1990 г.;

Конвенция ООН об ответственности операторов транспортных терминалов в
международной торговле 1991 г.;

Соглашение о международных железнодорожных перевозках (КОТИФ) 1980 г.

и некоторых других международных договорах в сфере международных
перевозок.

5. Международные расчетные правоотношения

Расчетные правоотношения имеют чрезвычайно важное значения при
обеспечении реализации внешнеэкономических и других международных
сделок. Они сопровождают договоры купли-продажи, перевозки, подряда и
все иные возмездные сделки. Источниками регулирования международных
расчетных правоотношений являются:

международные договоры, в частности, Конвенция ООН о независимых
гарантиях и резервных аккредитивах (11 декабря 1995 г.), Конвенция о
гербовом сборе в отношении переводного и простого векселей (Женева, 7
июня 1930 г.), Конвенция, имеющая целью разрешение некоторых коллизий
законов о переводных и простых векселях (Женева, 7 июня 1930 г.),
Конвенция, устанавливающая единообразный закон о переводном и простом
векселях (Женева, 7 июня 1930 г.) и др.,

внутреннее законодательство и иные нормативные правовые акты
(Гражданский кодекс РФ, Федеральный закон от 10 июля 2002 г. N 86-ФЗ «О
Центральном банке Российской Федерации (Банке России)», Положением ЦБР
от 3 октября 2002 г. № 2-П «О безналичных расчетах в

13

13 Вестник Банка России” от 28 декабря 2002 г. № 74

Российской Федерации» . и др.);

– международные обычаи (Унифицированные правила по инкассо (публикация
Международной торговой палаты N 522, ред. 1995 г.), Унифицированные
правила и обычаи для документарных аккредитивов (иСР N 500) (редакция
1993 г.) и др.).

Международные расчеты осуществляются, как правило, в безналичной форме.
В соответствии с Указанием ЦБР от 14 ноября 2001 г. N 1050-У «Об
установлении предельного размера расчетов наличными деньгами в
Российской Федерации между юридическими лицами по одной сделке» в
Российской Федерации установлен предельный размер расчетов наличными
деньгами между юридическими лицами по одной сделке в сумме 60 тысяч
рублей. Предельный размер расчетов наличными деньгами относится к
расчетам в рамках одного договора, заключенного между юридическими
лицами. Расчеты наличными деньгами, осуществляемые между юридическими
лицами по одному или нескольким денежным документам по одному договору,
не могут превышать предельный размер расчетов наличными деньгами.

Безналичные расчеты производятся через банки, иные кредитные
организации. Таким образом, правоотношения, возникающие в связи
безналичными расчетами, складываются между кредитными организациями, с
одной стороны, и физическими и юридическими лицами- с другой.

К основным формам безналичных расчетов относятся расчеты:

платежными поручениями;

по аккредитиву;

расчеты по инкассо;

чеками;

векселями;

а также расчеты в иных формах, предусмотренных законом, установленными в
соответствии с ним банковскими правилами и применяемыми в банковской
практике обычаями делового оборота.

Формы безналичных расчетов избираются клиентами банков самостоятельно и
предусматриваются в договорах, заключаемых ими со своими контрагентами
Кредитные организации не вправе диктовать своим клиентам, какую форму
расчетов они должны использовать в своей практике.

Расчеты платежными поручениями.

Одной из наиболее распространенных форм расчетов являются расчеты
платежными поручениями. При расчетах платежным поручением банк обязуется
по поручению плательщика за счет средств, находящихся на его счете,
перевести определенную денежную сумму на счет указанного плательщиком
лица в этом или в ином банке в срок, предусмотренный законом или
устанавливаемый в соответствии с ним, если более короткий срок не
предусмотрен договором банковского счета либо не определяется
применяемыми в банковской практике обычаями делового оборота (п. 1 ст.
863 Гражданского кодекса РФ).

Платежными поручениями могут производиться:

а) перечисления денежных средств за поставленные товары, вы-

полненные работы, оказанные услуги;

б) перечисления денежных средств в бюджеты всех уровней и во

внебюджетные фонды;

в) перечисления денежных средств в целях возврата/размещения

кредитов (займов)/депозитов и уплаты процентов по ним;

г) перечисления денежных средств в других целях, предусмотрен-

ных законодательством или договором.

Расчеты по аккредитиву.

В соответствии с п. 1 ст. 867 Гражданского кодекса РФ при расчетах по
аккредитиву банк, действующий по поручению плательщика об открытии
аккредитива и в соответствии с его указанием (банк-эмитент), обязуется
произвести платежи получателю средств или оплатить, акцептовать или
учесть переводной вексель либо дать полномочие другому банку
(исполняющему банку) произвести платежи получателю средств или оплатить,
акцептовать или учесть переводной вексель.

Аккредитив представляет собой условное денежное обязательство,
принимаемое банком (банк-эмитент) по поручению плательщика, произвести
платежи в пользу получателя средств по предъявлении последним
документов, соответствующих условиям аккредитива, или предоставить
полномочия другому банку (исполняющий банк) произвести такие платежи.

e

e

h M0JK

&

??&?

?

?

?

®??
»oe?ea?a?a?ea?a?aeaOaOaOeEoeEoeA?A?A?ea?a?a?a?a?a?aea1/4a1/4a1/4a1/4a1/4
a1/4aea?ea?a?a?a?A

vOxOexFyLzd{f{h{ae{e{^|’|iTHIAµ¬¬¤“?s

»oUeIIUeoAe¶???„x

h M0JK

h MCJ aJ

uououoiouououoaeauououououOu?ouo?u?u?uoE3/4Eu?u°u©u©u?o?u©u©u©u©u?ouo

h M0JK

oeeOE»?““??uj

?T??AEAPD\D?DELF?F
GcG(I?Il\3/4\uouiououououououououououoiuiouououououououououoaeoiuouououo
iuissUuouOuouOuOuouOuouOuo

h M0JK

&

F

y1$^„E`„

¤C1$]„

oe &

h M0JJ

h M0JK

b

?

O

h MCJaJ

ooooooooooooooooeaeoaeoaeoUeoeoeaeoOeoOeoOeoOeoOeo?oaeoOeoOeoOeoOeoOeoOe
oOeoeaeEaeoeOeAooAooeoOeaeoae

h M0JL

h MCJ aJ

h M0JK

oeiaeOAE·?™?OAE?‹~

ooieaTH*?THTHETHA??®?**TH

ooiioccUeOE3/4····¬·!

`„AE

„A1$`„A

y1$`„1/2

h M0JK

h MCJ aJ

`„E

&

FO

gdOe0‰

&

FO

&

FO

&

FN

&

FR

`„E

„1/21$`„1/2

`„A

&

&

„1/2 ¤M1$`„1/2

l

oieaE?EEE¬a›‹}

X

Z

A

Ae

TH

?

o

?M??????$?Особенностью аккредитивной формы расчетов является
«бронирование» определенной суммы из денежных средств плательщика, за
счет которых производятся расчеты с получателем при выполнении им
определенных условий, установленных аккредитивом, например, условий об
отгрузке товара и представления подтверждающих это документов.

При аккредитивной форме расчетов принимают участие четыре субъекта:

плательщик, который дает поручение произвести платежи (например,
покупатель по договору поставки, который должен произвести оплату по
договору);

банк-эмитент, который по поручению плательщика производит платежи в
пользу получателя или предоставить такие полномочия исполняющему банку;

исполняющий банк является факультативным участником расчетных
правоотношений. Исполняющий банк может приобрести полномочия от
банка-эмитента произвести платежи получателю;

Получатель средств, которому при выполнении условий аккредитива,
банк-эмитент или исполняющий банк производят соответствующие платежи
(например, поставщик по договору поставки, который после подтверждения
отгрузки товара имеет право на получение оплаты за товар).

Виды аккредитивов:

покрытые (депонированные) и непокрытые (гарантированные);

отзывные и безотзывные (могут быть подтвержденными).

При открытии покрытого (депонированного) аккредитива банк-эмитент
перечисляет за счет средств плательщика или предоставленного ему кредита
сумму аккредитива (покрытие) в распоряжение исполняющего банка на весь
срок действия аккредитива.

При открытии непокрытого (гарантированного) аккредитива банк-эмитент
предоставляет исполняющему банку право списывать средства с ведущегося у
него корреспондентского счета в пределах суммы аккредитива. Порядок
списания денежных средств с корреспондентского счета банка-эмитента по
гарантированному аккредитиву определяется по соглашению между банками.

Отзывным является аккредитив, который может быть изменен или отменен
банком-эмитентом на основании письменного распоряжения плательщика без
предварительного согласования с получателем средств и без каких-либо
обязательств банка-эмитента перед получателем средств после отзыва
аккредитива. Аккредитив является отзывным, если в его тексте прямо не
установлено иное.

Безотзывным признается аккредитив, который может быть отменен только с
согласия получателя средств. По просьбе банка-эмитента исполняющий банк
может подтвердить безотзывный аккредитив (подтвержденный аккредитив).
Безотзывный аккредитив, подтвержденный исполняющим банком, не может быть
изменен или отменен без согласия исполняющего банка.

Важное значение в регулирование расчетов аккредитивами имеют акты
Международной торговой палаты, которые можно рассматривать как
международные обычаи. Так, Международная торговая палата разработала
Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов (иСР N
500) (редакция 1993 года), согласно которым «документарный(ые)
аккредитив(ы)» и «резервный(ые) аккредитив(ы)» означают любое
соглашение, как бы оно ни было названо или обозначено, в силу которого
банк (банк-эмитент), действуя по просьбе и на основании инструкций
клиента (приказодателя аккредитива) или от своего имени,

должен произвести платеж третьему лицу или его приказу (бенефициару) или
должен оплатить или акцептовать переводные векселя (тратты),
выставленные бенефициаром; или

дает полномочия другому банку произвести такой платеж, оплатить и
акцептовать переводные векселя (тратты);

дает полномочия негоциировать (купить или учесть) против предусмотренных
документов, если соблюдены все условия аккредитива. Для целей настоящих
Правил отделения такого банка в других странах будут считаться другим
банком.

Аккредитив по своей природе представляет собой сделку, обособленную от
договора купли-продажи или иного договора(ов), на котором он может быть
основан, и банки ни в коей мере не связаны и не обязаны такими
договорами, даже если в аккредитиве есть какая-либо ссылка на такой
договор. Аналогично, клиент в результате своих взаимоотношений между
банком-эмитентом или бенефициаром не может предъявить претензию по
обязательствам банка произвести платеж, оплатить или акцептовать
переводный(ые) вексель(я) или негоциировать и/или выполнить любые другие
обязательства по аккредитиву.

По операциям с аккредитивами все заинтересованные стороны имеют дело
только с документами, но не с товарами, услугами и/или другими видами
исполнения обязательств, к которым могут относиться документы.

Расчеты по инкассо.

При расчетах по инкассо банк (банк-эмитент) обязуется по поручению
клиента осуществить за счет клиента действия по получению от плательщика
платежа и (или) акцепта платежа. Банк-эмитент, получивший поручение
клиента, вправе привлекать для его выполнения иной банк (исполняющий
банк).

Расчеты по инкассо осуществляются на основании

платежных требований, оплата которых может производиться по распоряжению
плательщика (с акцептом) или без его распоряжения (в безакцептном
порядке);

инкассовых поручений, оплата которых производится без распоряжения
плательщика (в бесспорном порядке).

Платежные требования и инкассовые поручения предъявляются получателем
средств (взыскателем) к счету плательщика через банк, обслуживающий
получателя средств (взыскателя).

1) Расчеты платежными требованиями.

Платежное требование является расчетным документом, содержащим
требование кредитора (получателя средств) по основному договору к
должнику (плательщику) об уплате определенной денежной суммы через банк.

Платежные требования применяются при расчетах за поставленные товары,
выполненные работы, оказанные услуги, а также в иных случаях,
предусмотренных основным договором.

Расчеты посредством платежных требований могут осуществляться с
предварительным акцептом и без акцепта плательщика.

Без акцепта плательщика расчеты платежными требованиями осуществляются в
случаях:

установленных законодательством;

предусмотренных сторонами по основному договору при условии
предоставления банку, обслуживающему плательщика, права на списание
денежных средств со счета плательщика без его распоряжения.

В платежном требовании, оплачиваемом с акцептом плательщика, срок для
акцепта платежных требований определяется сторонами по основному
договору. При этом срок для акцепта должен быть не менее пяти рабочих
дней.

2) Расчеты инкассовыми поручениями. Инкассовое поручение является
расчетным документом, на основании которого производится списание
денежных средств со счетов плательщиков в бесспорном порядке.

Инкассовые поручения применяются:

в случаях, когда бесспорный порядок взыскания денежных средств
установлен законодательством, в том числе для взыскания денежных средств
органами, выполняющими контрольные функции;

для взыскания по исполнительным документам;

в случаях, предусмотренных сторонами по основному договору, при условии
предоставления банку, обслуживающему плательщика, права на списание
денежных средств со счета плательщика без его распоряжения.

Ответственность банков за нарушение условий расчетов по инкассо
аналогична ответственности банков за нарушение условий аккредитива. В
случае неисполнения или ненадлежащего исполнения поручения клиента
банк-эмитент несет перед ним ответственность. Если неисполнение или
ненадлежащее исполнение поручения клиента имело место в связи с
нарушением правил совершения расчетных операций исполняющим банком,
ответственность перед клиентом может быть возложена на этот банк.

Расчетам по инкассо посвящены Унифицированные правила по инкассо,
разработанные Международной торговой палатой (публикация Международной
торговой палаты N 522, в редакции 1995 г. (вступили в силу с 1 января
1996 г.), согласно которым инкассовое поручение обязательно должно
содержать следующие данные.

1. Данные о банке, от которого получено инкассовое поручение, включая
его полное наименование, адрес (почтовый и СВИФТ), номер телекса,
телефона, факса и номер для ссылок (геГегеисе).

Сведения о принципале, включая полное его наименование, почтовый адрес,
а также, если необходимо, номера телекса, телефона и факса.

Сведения о плательщике, включая его полное наименование, почтовый адрес
или место, в котором должно быть сделано представление, а также, если
необходимо, номера телекса, телефона и факса.

Сведения о представляющем банке, если таковые имеются, включая полное
его наименование, почтовый адрес и, если необходимо, номера телекса,
телефона и факса.

Сумма(ы) и валюта(ы), подлежащие инкассации.

Перечень приложенных документов с указанием количества листов каждого
документа.

7а. Сроки и условия получения платежа и/или акцепта. 7Ь. Условия
передачи документов против:

платежа и/или акцепта,

иные условия.

Сторона, готовящая инкассовые инструкции, обязана обеспечить, чтобы
условия передачи документов были сформулированы ясно и недвусмысленно, в
противном случае банки не несут ответственности за возможные
последствия.

В отношении расходов, подлежащих взысканию, указывается, допускается ли
отказ от их оплаты или нет.

В отношении процентов, подлежащих инкассации, если таковые имеют место,
указывается, допускается ли отказ от их оплаты или нет, включая:

размер процентов;

процентный период;

основание для расчета (например, 360 или 365 дней в году).

Метод платежа и форма платежного извещения.

Инструкции на случай неплатежа, неакцепта и/или несогласия с другими
условиями.

Инкассовые инструкции должны содержать полный адрес плательщика или
домициль, т. е. указание места, в котором должно быть сделано
представление. Если адрес неполный или неправильный, инкассирующий банк
может без какой-либо ответственности с его стороны попытаться установить
надлежащий адрес.

Инкассирующий банк не несет ответственности за задержку из-за указания в
инкассовых инструкциях неполного/неточного адреса плательщика.

Необходимо учесть, что ряд положений Унифицированных правил существенно
отличается от соответствующих положений российского права.

1. Согласно ст. 2 Правил инкассо является расчетной банковской
операцией, при которой банк-ремитент, действующий строго в соответствии
с инструкциями своего клиента (доверителя), принимает на себя
обязательство осуществить операции с представленными доверителем
документами в целях получения от плательщика платежа и (или) акцепта
платежа, либо выдачи коммерческих документов против акцепта и (или)
платежа, либо выдачи документов на иных условиях.

Коммерческими документами являются: счета-фактуры, транспортные,
товарораспорядительные и другие документы. Финансовыми документами
являются: векселя, чеки, платежные поручения и другие документы,
используемые для получения денежного платежа.

Статья 3 Правил дает следующее определение сторон в расчетах по инкассо:

банк-ремитент – банк, которому доверитель поручил обработку инкассо;

доверитель – сторона, поручающая банку обработку инкассо;

инкассирующий банк – банк, участвующий в обработке инкассо;

представляющий банк – инкассирующий банк, делающий представление
плательщику;

плательщик – лицо, которому должно быть сделано представление в
соответствии с инкассовым поручением.

Любые документы, отсылаемые на инкассо, должны сопровождаться инкассовым
поручением, содержащим полные и точные инструкции (ст. 2 Правил).

К сожалению, российское законодательство не столь последовательно в
определении инкассо и документов, на основании которых осуществляют
расчеты по инкассо. Статья 874 Гражданского кодекса РФ определяет
инкассо как действия банка-эмитента по поручению и за счет клиента,
направленные на получение от плательщика платежа и (или) акцепта
платежа. Законодатель не упоминает о документах (финансовых или
коммерческих), необходимых при осуществлении расчетов по инкассо, а
отсылает нас к другим нормативным актам, регулирующим данный вид
безналичных расчетов.

2. Правила выделяют следующие виды инкассо:

чистое инкассо означает инкассо финансовых документов, не сопровождаемых
коммерческими документами;

документарное инкассо означает инкассо:

финансовых документов, сопровождаемых коммерческими документами;

коммерческих документов, не сопровождаемых финансовыми документами.

Сравнивая положения Унифицированных правил с положениями российских
нормативных актов, можно сделать вывод, что чистое инкассо представлено
в нашем законодательстве платежными требованиями и инкассовыми
поручениями, а документарное инкассо (финансовых документов,
сопровождаемых коммерческими документами) осуществляется на основании
выставленного к счету плательщика платежного требования-поручения.

3. Для раскрытия расхождений между нормами международного права и
российского законодательства, что в случае их незнания может привести к
негативным результатам, рассмотрим следующие существенные моменты.

Во-первых, в соответствии со ст. 1 Унифицированных правил их применение
является факультативным. Они будут применимы только если стороны по
внешнеторговой сделке согласятся на подчинение конкретной инкассовой
операции этим Правилам и в самом инкассовом поручении будет сделана
специальная оговорка (п. «а» ст.1). Правила обязательны для всех сторон,
«если только специально не оговорено иное», что дает возможность путем
прямого исключения определенных положений Правил в инкассовом поручении
или инструкциях к нему ограничить сферу их действия в отношении
конкретной сделки.

Поэтому в случае расхождения между нормами Правил и нормами
национального права, применимого к расчетам по инкассо, превалируют
положения последнего (п. «а» ст.1 Правил). Это следует иметь в виду,
учитывая, что в некоторых странах Правила не могут быть полностью
применены: например, безакцептное списание денежных средств путем
выставления инкассового поручения на основании исполнительного или
приравненного к нему документа в нашей стране является законодательно
закрепленной практикой, чего нельзя сказать, например, об американском
законодательстве.

Расчеты чеками.

Чеком признается ценная бумага, содержащая ничем не обусловленное
распоряжение чекодателя банку произвести платеж указанной в нем суммы
чекодержателю (п. 1 ст. 877 Гражданского кодекса РФ).

Субъекты отношений по расчетам чеками:

Плательщик по чеку – лицо, производящее платеж по чеку, в качестве
которого может быть указан только банк, где чекодатель имеет средства,
которыми он вправе распоряжаться путем выставления чеков.

Чекодатель – лицо, выписавшее чек, в качестве которого может выступать
как физическое, так и юридическое лицо.

Чекодержатель – владелец выписанного чека, в качестве которого может
выступать как физическое, так и юридическое лицо.

Индоссант – чекодержатель, передающий чек другому лицу посредством
передаточной надписи (индоссамента).

Авалист – лицо, давшее поручительство за оплату чека, оформляемой в виде
специальной надписи (аваль). Гарантия платежа по чеку (аваль) может
даваться любым лицом, за исключением плательщика. Авалист отвечает так
же, как и тот, за кого он дал аваль.

Расчеты с помощью векселей.

Особенности векселя как ценной бумаги определяются Конвенцией,
устанавливающей единообразный закон о переводном и простом векселях
(Женева, 7 июня 1930 г.). СССР присоединился к Конвенции с 25 ноября
1936 г. с оговоркой о его праве воспользоваться постановлениями,
упомянутыми в приложении II к Конвенции.

Согласно п. 1 Единообразного закона о переводном и простом векселе
переводный вексель должен содержать:

Наименование «вексель», включенное в самый текст документа, выраженное
на том языке, на котором этот документ составлен;

простое и ничем не обусловленное предложение уплатить определенную
сумму;

наименование того, кто должен платить (плательщика);

указание срока платежа;

указание места, в котором должен быть совершен платеж;

наименование того, кому или приказу кого платеж должен быть совершен;

указание даты и места составления векселя;

подпись того, кто выдает вексель (векселедателя).

Документ, в котором отсутствует какое-либо из обозначений, указанных в
предшествующей статье, не имеет силы переводного векселя, за исключением
случаев, определенных в следующих ниже абзацах:

Переводный вексель, срок платежа по которому не указан, рассматривается
как подлежащий оплате по предъявлении.

При отсутствии особого указания, место, обозначенное рядом с
наименованием плательщика, считается местом платежа, и, вместе с тем,
местом жительства плательщика.

Переводный вексель, в котором не указано место его составления,
признается подписанным в месте, обозначенном рядом с наименованием
векселедателя.

В переводном векселе, который подлежит оплате сроком по предъявлении или
во столько-то времени от предъявления, векселедатель может обусловить,
что на вексельную сумму будут начисляться проценты. Во всяком другом
переводном векселе такое условие считается ненаписанным.

Процентная ставка должна быть указана в векселе; при отсутствии такого
указания условие считается ненаписанным.

Проценты начисляются со дня составления переводного векселя, если не
указана другая дата.

Каждый, кто подписал переводный вексель в качестве представителя лица,
от имени которого он не был уполномочен действовать, сам обязан по
векселю, и, если он уплатил, имеет те же права, которые имел бы тот, кто
был указан в качестве представляемого. В таком же положении находится
представитель, который превысил, свой полномочия.

Всякий переводный вексель, даже выданный без прямой оговорки о приказе,
может быть передан посредством индоссамента.

Если векселедатель поместил в переводном векселе слова «не приказу» или
какое-либо равнозначащее выражение, то документ может быть передан лишь
с соблюдением формы и с последствиями обыкновенной цессии.

Индоссамент может быть совершен даже в пользу плательщика, независимо от
того, акцептовал ли он вексель или нет, либо в пользу векселедателя,
либо в пользу всякого другого обязанного по векселю лица. Эти лица могут
в свою очередь индоссировать вексель.

6. Внедоговорные обязательства в международном частном праве
Внедоговорные обязательства (охранительные обязательства)

возникают не на основании договора или иных сделок, а на основании
юридических действий, указанных в законе, которые носят, как правило,
неправомерный характер.

К таким обязательствам по российскому законодательству относятся:

обязательства из причинения вреда (деликтные обязательства);

обязательства из неосновательного обогащения.

Как и в договорных обязательствах участниками внедоговорных обязательств
являются должник и кредитор. Должник обязан совершить определенные
действия (воздержаться от их совершения), а кредитор вправе требовать от
должника выполнения его обязанностей. Предметом данных обязательств
является, как правило, компенсация вреда, причиненного должнику,
выраженная в материальной форме.

Как правило, законодательством устанавливаются общие условия
ответственности за причинение вреда и специальные условия
ответственности за причинение вреда в отдельных случаях. В соответствии
с п. 1 ст. 1064 Гражданского кодекса РФ вред, причиненный личности или
имуществу гражданина, а также вред, причиненный имуществу юридического
лица, подлежит возмещению в полном объеме лицом, причинившим вред.

Для наступления ответственности за причинение вреда необходимо, по
общему правилу, наличие четырех условий:

противоправное поведение лица, нарушившего право;

причинение вреда, который может быть выражен как в материальной, так и
нематериальной форме (моральный вред);

причинная связь между противоправным поведением и наступившим вредом;

виновное поведение правонарушителя.

К основным коллизионным привязкам, применяемым к деликтным
обязательствам, относятся:

привязка к праву страны, где имело место действие или иное
обстоятельство, послужившие основанием для требования о возмещении

вреда;

привязка к праву страны, где наступил вред. Согласно п. 1 ст. 1219
Гражданского кодекса РФ в случае, когда в результате такого действия или
иного обстоятельства вред наступил в другой стране, может быть применено
право этой страны, если причинитель вреда предвидел или должен был
предвидеть наступление вреда в этой стране;

право страны, гражданами или юридическими лицами которой являются
причинитель вреда и потерпевший. В случае, если стороны такого
обязательства не являются гражданами одной и той же страны, но имеют
место жительства в одной и той же стране, применяется право этой страны.
Что предусмотрено п. 2 ст. 1219 Гражданского кодекса РФ.

Кроме того, и в отношении деликтных обязательств может применяться
принцип свободы волеизъявления сторон обязательства (автономии воли).
После совершения действия или наступления иного обстоятельства,
повлекших причинение вреда, стороны могут договориться о применении к
обязательству, возникшему вследствие причинения вреда, права страны
суда.

На основании права, подлежащего применению к обязательствам, возникающим
вследствие причинения вреда, определяются, в частности:

способность лица нести ответственность за причиненный вред;

возложение ответственности за вред на лицо, не являющееся причинителем
вреда;

основания ответственности;

основания ограничения ответственности и освобождения от нее;

способы возмещения вреда;

объем и размер возмещения вреда.

Особо законодатель определяет круг коллизионных привязок, подлежащих
применению к ответственности за вред, причиненный вследствие недостатков
товара, работы или услуги (ст. 1221 Гражданского кодекса РФ) и
обязательствам, возникающим вследствие недобросовестной конкуренции (ст.
1222 Гражданского кодекса РФ).

Так, к требованию о возмещении вреда, причиненного вследствие
недостатков товара, работы или услуги, по выбору потерпевшего
применяется:

право страны, где имеет место жительства или основное место деятельности
продавец или изготовитель товара либо иной причинитель

вреда;

право страны, где имеет место жительства или основное место деятельности
потерпевший;

3) право страны, где была выполнена работа, оказана услуга, или право
страны, где был приобретен товар.

Выбор потерпевшим права, предусмотренного подпунктом 2 или 3, может быть
признан только в случае, если причинитель вреда не докажет, что товар
поступил в соответствующую страну без его согласия.

Согласно ст. 1222 Гражданского кодекса РФ к обязательствам, возникающим
вследствие недобросовестной конкуренции, применяется право страны, рынок
которой затронут такой конкуренцией, если иное не вытекает из закона или
существа обязательства. К формам недобросовестной конкуренции относятся:

распространение ложных, неточных или искаженных сведений, способных
причинить убытки другому хозяйствующему субъекту либо нанести ущерб его
деловой репутации;

введение потребителей в заблуждение относительно характера, способа и
места изготовления, потребительских свойств, качества и количества
товара или его изготовителей;

некорректное сравнение хозяйствующим субъектом производимых или
реализуемых им товаров с товарами других хозяйствующих субъектов;

продажа, обмен или иное введение в оборот товара с незаконным
использованием результатов интеллектуальной деятельности и приравненных
к ним средств индивидуализации юридического лица, индивидуализации
продукции, выполнения работ, услуг;

получение, использование, разглашение информации, составляющей
коммерческую, служебную тайну и охраняемую законом тайну.

Аналогичные, а также другие коллизионные привязки, применяемые к
отношениям из причинения вреда, предусмотрены зарубежным
законодательством. В частности, российская правовая система
законодательно не закрепляет принципа множественности возможных правовых
форм иностранного элемента в отличие от некоторых иностранных правовых
систем. Так, ст. 11 Закона Великобритании «О международном частном
праве» (1995) по вопросу выбора права при правонарушениях и деликтах
устанавливает общее правило, что применимым является право местности, в
которой события, составляющие рассматриваемые правонарушение или деликт,
случились. Однако ст. 12 Закона определяет условия, когда указанное
правило не применимо и используется другой подход – если при всех
обстоятельствах из сравнения выясняется значимость других факторов,
которые определяет применимым право другой местности, то применимым
является право этой другой местности. При этом в п. 2 ст. 11
подчеркивается, что «Факторы, которые могут быть приняты в расчет как
связывающие правонарушение или деликт с какой-либо местностью для целей
настоящего раздела, включают, в частности, факторы, относящиеся к
сторонам, к любому из событий, которые составляют рассматриваемые
правонарушение или деликт, или к любому из обстоятельств или последствий
этих событий».

В английской доктрине и судебной практике данный подход нашел применение
при разработке проблематики определения применимого права при
регулировании вопросов ответственности за вред, причиненный товаром
потребителю. Как отмечает Б. Вшзоп, в английской доктрине и практике
были выработаны два фактора, которые указывают на применимое право:

место действий, совершаемых ответчиком;

место возникновения правонарушения (деликта) из недостатков товара.

Ученый отмечает, что определение применимого права на основании
коллизионной привязки места действий ответчика полностью противоречит
общему подходу – применению права страны, где возникло основание для
иска из причинения вреда потребителю товаром. При этом возникает
проблема определения места причинения вреда потребителю. Решения
английских судов в этом вопросе требуют больше, чем, чтобы просто на
определенной территории был причинен ущерб. Необходимы дополнительные
компоненты (факторы), влияющие на определение применимого права, в
качестве которых могут учитываться как объективные, так и субъективные
факторы.

Другим видом внедоговорных обязательств являются обязательства из
неосновательного обогащения.

Обязательства из неосновательного обогащения возникают в двух случаях:

неосновательного приобретения;

неосновательного сбережения имущества одним лицом за счет другого.

Лицо, которое без установленных законом, иными правовыми актами или
сделкой оснований приобрело или сберегло имущество (приобретатель) за
счет другого лица (потерпевшего), обязано возвратить последнему
неосновательно приобретенное или сбереженное имущество.

Статья 1223 Гражданского кодекса РФ определяет коллизионные привязки,
подлежащие применению к обязательствам из неосновательного обогащения. К
обязательствам, возникающим вследствие неосновательного обогащения,
применяется право страны, где обогащение имело место. Стороны могут
договориться о применении к таким обязательствам права страны суда.

Если неосновательное обогащение возникло в связи с существующим или
предполагаемым правоотношением, по которому приобретено или сбережено
имущество, к обязательствам, возникающим вследствие такого
неосновательного обогащения, применяется право страны, которому было или
могло быть подчинено это правоотношение.

Коллизионные нормы, регулирующие внедоговорных отношения с участием
иностранного элемента, содержаться как во внутреннем законодательстве,
так и международных договорах. При разрешении спора о возмещении вреда
при определении применимого права суды применяют нормы международного
договора, и лишь в случае его отсутствия -коллизионные нормы российского
(советского) законодательства.

Так, в арбитражный суд Российской Федерации поступило исковое заявление
от белорусского акционерного общества о возмещении вреда, причиненного
легковому автомобилю. Вред был причинен грузовиком – трейлером,
принадлежавшим российскому обществу с ограниченной ответственностью.
Причиной дорожно-транспортного происшествия, как это было установлено
дорожно-патрульной службой ГАИ, послужила неисправность рулевого
управления грузовика. Дорожно-транспортное происшествие имело место на
территории Республики Беларусь. Виновником аварии, согласно справке ДПС
ГАИ, был признан водитель транспортного средства, принадлежавшего
российскому обществу.

Истец требовал возмещения ущерба, причиненного в результате
дорожно-транспортного происшествия, в размере затрат на ремонт
автомобиля. Смета расходов на осуществление ремонтных работ прилагалась
к исковому заявлению. Исковые требования истец основывал на нормах,
содержащихся в Гражданском кодексе Российской Федерации.

При рассмотрении спора о возмещении вреда арбитражный суд учитывал
следующие обстоятельства:

обязательства о возмещении вреда возникли из внедоговор-ных отношений
между участниками, предприятия которых находятся в разных государствах,
то есть таких отношений, которые можно охарактеризовать как
внешнеэкономические в сфере хозяйственной деятельности;

Российская Федерация и Республика Беларусь являются участниками
Соглашения о порядке разрешения споров, связанных с осуществлением
хозяйственной деятельности (1992), в котором имеются коллизионные нормы
о порядке определения прав и обязанностей сторон по обязательствам,
возникающим вследствие причинения вреда;

согласно пункту «ж» статьи 11 Соглашения «права и обязанности сторон по
обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, определяются по
законодательству государства, где имело место действие или иное
обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении
вреда».

Дорожно-транспортное происшествие произошло в Республике Беларусь, что
определило выбор белорусского права в качестве применимого судом.

Арбитражный суд при разрешении данного спора выбрал применимое право на
основе коллизионной нормы, содержащейся в международном договоре –
Соглашении 1992 года.

В случае отсутствия между государствами спорящих сторон международного
договора арбитражный суд для определения применимого к отношениям сторон
права обращается к коллизионным нормам российского законодательства.

ТЕМА 5. МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВАЯ ОХРАНА ОБЪЕКТОВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ
СОБСТВЕННОСТИ

Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности
(ТРИПС).

Международная охрана авторских прав.

Международная охрана смежных прав.

Международная охрана объектов промышленной собственности.

Международная охрана товарных знаков, знаков обслуживания.

Согласно Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной
собственности (Стокгольм, 14 июля 1967 г.) «интеллектуальная
собственность» включает права, относящиеся к:

литературным, художественным и научным произведениям;

исполнительской деятельности артистов, звукозаписи, радио- и
телевизионным передачам;

изобретениям во всех областях человеческой деятельности;

научным открытиям;

промышленным образцам;

товарным знакам, знакам обслуживания, фирменным наименованиям и
коммерческим обозначениям;

защите против недобросовестной конкуренции;

а также все другие права, относящиеся к интеллектуальной деятельности в
производственной, научной, литературной и художественной областях.

Охрана прав на объекты интеллектуальной собственности, возникших в
зарубежных странах, и прав российских граждан за рубежом осуществляется:

в соответствии с многосторонними международными договорами;

в соответствии с двусторонними международными договорами;

в соответствии с принципом взаимности.

1. Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной

собственности (ТРИПС)

Особое место в числе многосторонних международных договоров,
охватывающих сферу интеллектуальной собственности – Соглашение по
торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТРИПС) ,
которое представляет собой универсальный договор, охватывающий все
аспекты интеллектуальной собственности. Предметом этого соглашения
являются: авторские права и смежные права, товарные знаки, указания мест
происхождения товаров, промышленные образцы и модели, изобретения,
топологии интегральных микросхем и защита производственных секретов.
Впервые в многосторонней международной практике в соглашении содержатся
обязательства государств-участников в отношении соблюдения международных
стандартов охраны прав интеллектуальной собственности от всякого рода
нарушений, а также правила по разрешению споров. Основной целью ТРИПС
является не столько регулирование международных правоотношений в сфере
интеллектуальной собственности, сколько обеспечение их реализации. ТРИПС
вступил в силу с 1 января 1995 г., и с этого момента государство,
желающее вступить в ВТО, обязано применять все его положения. В
настоящее время членами ВТО является более 140 государств, в том числе и
бывшие республики СССР: Грузия, Киргизия, Латвия, Эстония.

Поскольку Российская Федерация также стремиться стать участником ВТО, то
знание и исполнение положений названного соглашения весьма необходимо.

2. Международная охрана авторских прав

В соответствии с ЗоАП авторское право:

распространяется на произведения, обнародованные на территории
Российской Федерации или необнародованные, но находящиеся в какой-либо
объективной форме на территории Российской Федерации, и признается за
авторами (их правопреемниками) независимо от их гражданства;

распространяется на произведения, обнародованные за пределами территории
Российской Федерации или необнародованные, но находящиеся в какой-либо
объективной форме за пределами территории Российской Федерации, и
признается за авторами, являющимися гражданами Российской Федерации (их
правопреемниками);

распространяется на произведения, обнародованные за пределами территории
Российской Федерации или необнародованные, но находящиеся в какой-либо
объективной форме за пределами территории Российской Федерации, и
признается на территории Российской Федерации за авторами (их
правопреемниками) – гражданами других государств в соответствии с
международными договорами Российской Федерации.

17 Соглашение о торговых аспектах интеллектуальной собственности. //
Всемирная организация интеллектуальной собственности. Женева, 1997.

Необходимость принятия таких международных договоров возникла уже в 19
веке. Одним из первых международных договоров в сфере интеллектуальной
собственности стала конвенция по защите авторских прав 1886 г. –
Бернская конвенция по охране литературной и художественной
собственности. С 1886 г. конвенция неоднократно пересматривалась и
дополнялась. Российская Федерация присоединилась к этой конвенции в 1994
г. постановлением Правительства РФ от 03.11.1994 г. № 1224 «О
присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции об охране
литературных и художественных произведений в редакции 1971 г., Всемирной
конвенции об авторском праве в редакции 1971 г. и дополнительным
Протоколам 1 и 2, Конвенции 1971 г. об охране интересов производителей
фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм».

Основными принципами конвенции являются:

принцип национального режима охраны авторских прав на литературные и
художественные произведения, в соответствии с которым любому
произведению, созданному в одной из стран-участниц Конвенции, в любой
другой стране-участнице предоставляется такая же охрана, как и созданным
в ней произведениям;

принцип возникновения авторских прав независимо от выполнения каких-либо
формальностей: регистрации, депонирования и т.п.;

принцип предоставления охраны во всех странах-участницах Конвенции
независимо от наличия охраны или срока ее действия в стране
происхождения произведения.

Конвенция не содержит исчерпывающего перечня охраняемых произведений.
Каждая из стран самостоятельно решает вопрос о правовой охране
официальных текстов, нормативных, административных, судебных документов,
произведений народного творчества.

Бернская конвенция предоставляет правовую охрану не только авторам, но и
его правопреемникам в течение 50 лет после смерти автора. Для
кинематографических произведений этот срок составляет 50 лет после
первой публичной демонстрации фильма, а для фотографий и произведений
прикладного искусства – 25 лет после создания произведения.

Конвенция предусматривает исключительное право автора на перевод, на
воспроизведение в любой форме или любым способом, право на публичное
исполнение, трансляцию произведения и др. Кроме имущественных прав за
автором признаются личные (моральные) права, а именно право требовать
признания авторства, право на неприкосновенность произведения.

Бернская конвенция действует с обратной силой и распространяет свое
действие на те произведения, 50-летний срок охраны на которые не истек.
Российская Федерация, присоединяясь к Бернской конвенции, сделала
оговорку о том, что «действие Бернской конвенции об охране литературных
и художественных произведений не распространяется на произведения,
которые на дату вступления этой Конвенции в силу для

Российской Федерации уже являются на ее территории общественным
достоянием».

В Конвенции предусмотрены пределы осуществления исключительных прав, в
частности, в интересах обучения, информационных и других целях. В этих
случаях произведения может использоваться без согласия правообладателя.

Другим важнейшим многосторонним международным договором является
Всемирная (Женевская) конвенция об авторском праве 1952 г. Основным
принципом этой конвенции является принцип национального режима.
Всемирная конвенция содержит ограниченный перечень материально-правовых
норм и специально регулирует лишь право на перевод.

Всемирная конвенция действует без обратной силы. Срок охраны авторских
прав 25 лет после смерти автора.

Всемирная конвенция не предусматривает, что для возникновения авторских
прав не требуется выполнения каких-либо формальностей. Любое
Договаривающееся Государство, которое в соответствии со своим внутренним
законодательством требует в качестве условия охраны авторского права
соблюдение таких формальностей, как депонирование экземпляров,
регистрация, оговорка об оставлении за собой прав, нотариальные
удостоверения, уплата сборов, производство или выпуск в свет на
территории данного государства, будет считать эти условия выполненными,
если, начиная с первого выпуска этого произведения, все его экземпляры,
будут иметь знак © с именем лица, обладающего авторским правом, и с
указанием года его первого выпуска. Знак, имя и год выпуска должны быть
указаны таким способом и на таком месте, чтобы было ясно видно, что
права автора охраняются.

На уровне стран СНГ в 1993 г. заключено Соглашение о сотрудничестве в
области охраны авторского права и смежных прав.

Российской Федерацией заключены двусторонние договоры в сфере авторского
права с рядом стран, в частности, с Австрией, Чехословакией, Арменией,
Польшей, Швецией и другими странами.

3. Международная охрана смежных прав

Права исполнителя признаются за ним в соответствии с внутренним
законодательством РФ в случаях, если:

исполнитель является гражданином Российской Федерации;

исполнение, постановка впервые имели место на территории Российской
Федерации;

исполнение, постановка записаны на охраняемую фонограмму;

исполнение, постановка, не записанные на фонограмму, включены в
охраняемую передачу в эфир или по кабелю.

Права производителя фонограммы признаются за ним, если:

производитель фонограммы является гражданином Российской Федерации или
юридическим лицом, имеющим официальное местонахождение на территории
Российской Федерации;

фонограмма впервые опубликована на территории Российской Федерации.

Права организации эфирного или кабельного вещания признаются за ней в
соответствии в случае, если организация имеет официальное
местонахождение на территории Российской Федерации и осуществляет
передачи с помощью передатчиков, расположенных на территории Российской
Федерации.

Во всех остальных случаях смежные права иностранных физических и
юридических лиц признаются на территории Российской Федерации в
соответствии с международными договорами Российской Федерации. В числе
наиболее важных многосторонних договоров в сфере смежных прав следует
отметить Международную конвенцию об охране интересов
артистов-исполнителей, производителей фонограмм и вещательных
организаций, принятую в Риме в 1961 году (Римская конвенция).

Основной принцип данной Конвенции – принцип национального режима, в
соответствии с которым в любой стране, которая ратифицировала Римскую
конвенцию граждане других стран – членов Конвенции получают такую же
защиту, как и собственные граждане этой страны, то есть иностранные
правообладатели подпадают под действие национального режима.
Национальный режим предоставляется:

артистам-исполнителям, являющимся гражданами государства, в отношении
осуществляемых на его территории исполнений, их передачи в эфир либо
первой записи;

производителям фонограмм, которые являются гражданами государства, в
отношении фонограмм, которые впервые были записаны или впервые
опубликованы на его территории;

вещательным организациям, штаб-квартиры которых расположены на
территории государства, в отношении передач в эфир, осуществляемых с
помощью передатчиков, расположенных на его территории.

Римская конвенция не имеет обратной силы.

Российская Федерация присоединилась к данной Конвенции в 2002 году в
соответствии с Постановлением Правительства РФ от 20 декабря 2002 г. N
908 «О присоединении Российской Федерации к Международной конвенции об
охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм и вещательных
организаций».

Конвенция об охране интересов производителей фонограмм от незаконного
воспроизводства их фонограмм была принята в Женеве в 1971 г.
Необходимость ее принятия была вызвана прежде всего слабой
эффективностью Римской конвенции и массовым распространением
контрафактных экземпляров фонограмм. Женевская конвенция обязывает
участвующие в ней государства принять адекватные меры, обеспечивающие
охрану прав производителей фонограмм от производства копий фонограмм без
их согласия, от ввоза таких копий из-за границы и от их распространения
среди публики. Российская Федерация присоединилась к этой Конвенции в
1994 г.

Принятие в 1974 г. в Брюсселе Конвенции о распространении несущих
программы сигналов, передаваемых через спутники (Брюссельская конвенция)
обусловлено появлением новых средств связи с использованием
искусственных спутников Земли, в связи с чем прием передач стал
возможным в странах с различным законодательством в области охраны
авторских прав. Основной целью Конвенции стало обеспечение охраны
интересов артистов-исполнителей, производителей фонограмм и вещательных
организаций. Конвенция обязывает государства-участники принимать
необходимые меры по предотвращению распространения на своей или со своей
территории любого несущего программы сигнала любым распространяющим
органом, для которого сигнал, преданный на спутник или проходящий через
него, не предназначается.

Брюссельская конвенция рекомендует устанавливать минимальный срок
действия мер, которые должны приниматься договаривающимися государствами
для пресечения незаконного распространения сигналов, о которых следует
известить Генерального секретаря ООН в момент присоединения к Конвенции.
В качестве рекомендательного срока определен срок в двадцать лет.

Брюссельская конвенция охватывает своим действием лишь космическую
связи, не охватывая сферу действия Римской конвенции.

Меры, принимаемые государствами, не должны никоим образом ограничивать
или наносить ущерб охране предоставляемой авторам,
артистам-исполнителям, производителям фонограмм или организациям вещания
(«вкладчики в программы») в силу национального законодательства или
международных соглашений.

В связи с развитием техники, появлением новых способов использования
объектов авторских и смежных прав, в частности в сети Интернет, в 1996
г. были приняты Договор ВОИС об авторском праве и Договор ВОИС по
исполнениям и фонограммам. Эти договоры называют Интернет-Договорами и
они регулируют отношения по защите прав авторов и обладателей смежных
прав при использовании объектов в се-ти-Интернет. Российская Федерация
пока не является участником данных договоров, но планирует к ним
присоединиться. Так, согласно ст. 8 Договора ВОИС по авторскому праву
авторы литературных и художественных произведений пользуются
исключительным правом разрешать любое сообщение своих произведений для
всеобщего сведения по проводам или средствами беспроволочной связи,
включая доведение своих произведений до всеобщего сведения таким
образом, что представители публики могут осуществлять доступ к таким
произведениям из любого места и в любое время по их собственному выбору.

Другим важным соглашением, направленным на сближение российского
законодательства с европейским, является Соглашение о партнерстве и
сотрудничестве между Российской Федерацией и странами Европейского
сообщества 1994 г. Согласно ст. 54 настоящего Соглашения и п. 1
Приложения 10 Российская Федерация к концу 2002 года должна установить
аналогичный существующему в Сообществе уровень защиты прав
интеллектуальной собственности, включая эффективные средства обеспечения
соблюдения таких прав. Это означает необходимость имплементации в
российское законодательство положений Директив Совета ЕС по
интеллектуальной собственности. В частности директив по авторскому праву
и смежным правам: Директивы Совета ЕС 89/552/ЕЕС от 3 октября 1989 г. о
координации некоторых положений, установленных законами, правилами или
административными актами в странах- членах ЕС, касающихся деятельности
организаций телевизионного вещания, Директивы Совета ЕС 91/250/ЕЕС от 14
мая 1991 г. о правовой охране компьютерных программ, Директивы Совета ЕС
92/100/ЕЕС от 19 ноября 1992 г. о праве проката и праве безвозмездного
предоставления для использования некоторых прав, смежных с авторским
правом в области интеллектуальной собственности, Директивы Совета ЕС
93/83/ЕЕС от 27 сентября 1993 г. о координации некоторых норм,
касающихся авторского права и прав, смежных с авторским правом, в
отношении вещания через спутник и кабельной ретрансляции, Директивы
Совета ЕС 93/98/ЕЕС от 29 октября 1993 г., устанавливающая срок охраны
авторского права и некоторых смежных прав, Директивы Со-

20

вета ЕС 96/9/ЕЕС от 11 марта 1996г. о правовой охране баз данных ,
Директивы Совета ЕС 01/29/ЕС от 22 мая 2001г. о гармонизации некоторых
аспектов авторского права и смежных прав в информационном обществе.

4. Международная охрана объектов промышленной собственности

Основным международным договором в сфере промышленной собственности
является Парижская конвенция по охране промышленной собственности 1883
г., неоднократно пересматривавшаяся. В настоящее время участниками
конвенции являются более 100 государств, в том числе и Российская
Федерация.

20 См. подробнее Бузова Н., Подшибихнн Л. Особенности охраны авторского
права и смежных прав в Российской Федерации и ряде стран Европейского
Союза. // Интеллектуальная собственность. Авторское право и смежные
права. 2001. № 6.

Парижская конвенция предусматривает особенности охраны изобретений,
полезных моделей, промышленных образцов, товарных знаков, знаков
обслуживания, фирменных наименований, указаний происхождения или
наименования места происхождения, а также пресечение недобросовестной
конкуренции.

Парижская конвенция основана на двух важнейших принципах.

Принцип национального режима, который запрещает дискриминацию по
отношению к иностранным правообладателям. Иностранным гражданам и
организациям предоставляется такой же правовой режим охраны какой
предоставляется или будет предоставляться в будущем своим гражданам
законодательством данного государства.

Принцип конвенционного приоритета, который предоставляется
правообладателям в течение определенного времени с момента подачи заявки
в одной из стран-участниц Парижской конвенции. В отношении изобретений
этот срок равен 12 месяцам, промышленных образцов и товарных знаков – 6
месяцам. Заявки, поданные в течение этого срока, будут рассматриваться
как поданные на дату подачи первой заявки.

Парижская конвенция, однако, не предусматривает возможности получения
единого патента, действующего на территории всех стран-участниц
Конвенции. Права на изобретения, полезные модели, промышленные образцы
действуют только в пределах государства, в котором выдан патент. Для
того, чтобы приобрести права на этот же объект в другом государстве
требуется повторная процедура подачи заявки на выдачу патента в этом
иностранном государстве.

В настоящее время выдача единого патента предусмотрена в странах ЕС в
соответствии с Конвенцией о выдаче европейских патентов (Европейской
патентной конвенции), принятой в 1973 г. в Мюнхене, и Конвенцией о
европейском патенте для Общего рынка (Конвенции о патенте Сообщества),
подписанной в 1975 г. в Люксембурге и получившей впоследствии (1985 г.)
название Соглашения о патенте Сообщества.

Страны СНГ в целях создания единой патентной системы в 1994 г.

21

подписали Евразийскую Патентную Конвенцию , которая основана на
следующих принципах:

21

См.: Блинников В.И., Григорьев А.Н., Еременко В.И. Комментарий к
Евразийскому патентному законодательству. М., 1996.

Договаривающиеся государства создают единую патентную систему,
предусматривающую, что правовая охрана объектов промышленной
собственности на территории этих государств осуществляется на основании
подачи только одной заявки, рассмотрение которой осуществляется единым
патентным ведомством.

Патент, выдаваемый патентным ведомством в рамках единой патентной
системы, действует на территории всех договаривающихся государств, т.е.
такой патент может быть выдан, передан или аннулирован на территории
всех договаривающихся государств с учетом требований патентоспособности
изобретения, предусмотренных законодательством Союза ССР.

Срок действия евразийского патента составляет 20 лет с даты подачи
евразийской заявки.

В целях унификации правил подачи патентных заявок и уменьшения пошлин на
патентование в 1970 г. в Вашингтоне был заключен Договор о патентной
кооперации (РСТ), в соответствии с которым допускается подача
международной заявки в тех случаях, когда заявитель желает обеспечить
охрану в нескольких странах. При этом нет необходимости в подачи заявки
в каждую из стран-участниц Договора. Международный поиск проводится в
международных поисковых органах, в том числе в Патентном ведомстве
Российской Федерации. На основании проведенного поиска результаты
экспертизы с необходимыми документами направляются в те страны, в
которых заявитель хотел бы получить правовую охрану, где вопрос о выдаче
патента решается, как правило, без повторной проверки.

Внутреннее законодательство РФ предусматривает отдельные нормы,
регулирующие права иностранных граждан в Российской Федерации. Так,
физические лица, проживающие за пределами Российской Федерации, или
иностранные юридические лица либо их патентные поверенные ведут дела по
получению патентов и поддержанию их в силе через патентных поверенных
зарегистрированных в Патентном ведомстве. Таким образом, гражданин,
проживающий за пределами РФ, может подать заявку в Роспатент только
через патентного поверенного.

5. Международная охрана товарных знаков, знаков обслуживания

Международная охрана товарных знаков, знаков обслуживания осуществляется
в соответствии с Парижской конвенцией, Мадридским соглашением о
международной регистрации знаков 1891 г., неоднократно
пересматривавшимся.

В соответствии с Мадридским соглашением заявители из любого
государства-участника Соглашения, являющиеся одновременно участниками
Парижской конвенции, подают одну заявку на международный товарный знак в
Международное бюро ВОИС на французском языке. Таким образом, товарный
знак, зарегистрированный в Международном бюро ВОИС, получает в
государстве – участнике Мадридского соглашения такую же охрану, как если
бы он был зарегистрирован непосредственно там. Срок охраны товарного
знака – в течение 20 лет.

При регистрации товарных знаков используется международный классификатор
товаров и услуг, предусмотренный в Ниццком соглашении о международной
классификации товаров и услуг для регистрации знаков 1973 г. Все виды
товаров и услуг разделены на 42 класса, которые указываются в
соответствии с этой классификацией в заявке на регистрацию товарного
знака. Так, например, первый класс включает в себя химические продукты,
предназначенные для использования в промышленных, научных целях, в
фотографии, сельском хозяйстве, садоводстве и лесоводстве и т. д.

В отношении наименований мест происхождения товаров действует
Лиссабонское соглашение об охране наименований мест происхождения и их
международной регистрации 1958 г.

В соответствии со ст. 47 Закона о товарных знаках право на регистрацию в
Российской Федерации наименований мест происхождения товаров
предоставляется юридическим и физическим лицам государств,
предоставляющих аналогичное право юридическим и физическим лицам
Российской Федерации.

ТЕМА 6. ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ СЕМЕЙНЫХ ОТНОШЕНИЙ С УЧАСТИЕМ
ИНОСТРАННОГО ЭЛЕМЕНТА

Источники правового регулирования семейных отношений с участием
иностранных граждан.

Заключение брака с участием иностранных граждан.

Расторжение брака с участием иностранных граждан.

Правоотношения между супругами.

Родительские правоотношения.

Усыновление (удочерение).

Условия усыновления иностранными гражданами российских детей.

Порядок усыновления российских детей иностранными гражданами.

Усыновление российскими гражданами иностранных граждан.

1. Источники правового регулирования семейных отношений с участием
иностранных граждан

Семейные правоотношения с участием иностранных граждан и лиц без
гражданства регулируются международными договорами, в которых участвует
Российская Федерация, внутренним законодательством Российской Федерации,
в частности коллизионными (раздел 7 Семейного кодекса) и материально
правовыми нормами (например, постановление Правительства Российской
Федерации от 29 марта 2000 г. № 275 «Об утверждении правил передачи
детей на усыновление (удочерение) и осуществления контроля за условиями
их жизни и воспитания в семьях усыновителей на территории Российской
Федерации и правил постановки на учет консульскими учреждениями
Российской Федерации детей, являющихся гражданами Российской Федерации и
усыновленных иностранными гражданами или лицами без гражданства»). Среди
международных договоров важное значение имеет Конвенция ООН «О правах
ребенка» 1989 г., соглашения о правовой помощи (например, с Болгарией,
Венгрией, Италией, Финляндией и др. странами), консульские конвенции. В
отношениях со странами СНГ важное значение имеет Минская конвенция о
правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и
уголовным делам 1993 г.

2. Заключение брака с участием иностранных граждан

Особенности правового регулирования семейных отношений с участием
иностранцев обусловлены различиями в национальных, религиозных традициях
государств, в частности существуют различные требования к лицам,
вступающим в брак, порядку заключения и расторжения брака,
имущественному режиму супругов и др. Брак, заключенный в одном
государстве, может быть не признан в другом. Такое положение носит
название «хромающий брак».

В Российской Федерации браки с участием российских граждан, заключенные
в соответствии с законодательством государства – места заключения брака,
признаются действительными, если отсутствуют обстоятельства,
препятствующие заключению брака, предусмотренные ст. 14 Семейного
кодекса. Например, если гражданин РФ, состоящий в браке, не расторгнув
его, вступил в другой брак в стране, где разрешен полигамный брак, в
Российской Федерации он не будет признан действительным.

Согласно ст. 156 Семейного кодекса при заключении брака с участием
иностранных граждан в Российской Федерации форма и порядок заключения
брака определяется законодательством Российской Федерации (регистрация
осуществляется в органах записи актов гражданского состояния), а условия
заключения брака – законодательством государства, гражданином которого
лицо является в момент заключения брака. Так, в отношении иностранных
граждан должны соблюдаться требования законодательства стран, гражданами
которых они являются, о брачном возрасте, препятствиях к заключению
брака. Например, в Великобритании женщинам разрешено вступать в брак с
16 лет. Для регистрации брака с участием иностранных граждан на
территории Российской Федерации необходим документ, выданный
соответствующим органом (консульством), содержащий разрешение на
вступление в брак. Если лицо, вступающее в брак имеет несколько
гражданств, то оно вправе выбрать одно из них. Если оно при этом имеет
российское гражданство, то применяется законодательство Российской
Федерации. Кроме того, не должно быть препятствий к заключению брака,
предусмотренных ст. 14 Семейного кодекса.

Если граждане Российской Федерации проживают за пределами страны, они
могут заключить брак в дипломатическом или консульском учреждении
Российской Федерации (консульский брак).

Иностранные граждане, проживающие на территории Российской Федерации,
могут заключать браки в своих консульских (дипломатических) органах.
Консульские браки между иностранными гражданами на территории РФ
признаются на условиях взаимности, установленной внутренним
законодательством либо международным договором, если эти лица в момент
заключения брака являлись гражданами иностранного государства,
назначившего посла или консула в Российской Федерации (п. 2 ст. 157
Семейного кодекса). Принцип взаимности состоит в том, что в государстве,
которое назначило посла или консула, зарегистрировавшего брак,
признаются действительными браки, заключенные в российских
дипломатических представительствах или консульских учреждениях.

Для признания брака, заключенного российским гражданином за рубежом,
должны соблюдаться требования законодательства страны регистрации брака,
а также ст. 14 Семейного кодекса, в противном случае брак не будет
признан в Российской Федерации. Таким образом, будет признан брак,
заключенный в религиозной форме в тех странах, где такая форма
приравнивается к государственной регистрации (например, в
Великобритании, на Кипре, Мальте и др.) или является единственной формой
признания брака государством (Египет, Иран).

В соответствии с п. 2 ст. 158 Семейного кодекса браки между иностранными
гражданами, заключенные за пределами территории Российской Федерации с
соблюдением законодательства государства, на территории которого они
заключены, признаются действительными в Российской Федерации. Так,
например, в Российской Федерации будет признан полигамный брак,
заключенный гражданами Египта или Туниса.

Недействительность брака, заключенного на территории Российской
Федерации или за ее пределами, определяется законодательством, которое
применялось при заключении брака.

3. Расторжение брака с участием иностранных граждан

При расторжении брака на территории Российской Федерации между
российскими гражданами и иностранными гражданами, а также иностранными
гражданами между собой всегда применяется российское законодательство
(п. 1 ст. 160 Семейного кодекса).

Браки с иностранными гражданами могут расторгаться в консульствах
Российской Федерации в тех случаях, когда по законодательству Российской
Федерации допускается расторжение брака в органах записи актов
гражданского состояния.

За пределами РФ возможна ситуация, когда иностранец, в том числе
российский гражданин, не может расторгнуть брак по своей инициативе,
например, женщины ограничены в праве расторгать брак в мусульманских
странах. При этом гражданин Российской Федерации вправе расторгнуть брак
с проживающим за пределами территории Российской Федерации супругом
независимо от его гражданства в суде Российской Федерации либо в
дипломатических представительствах (консульских учреждениях) органах
Российской Федерации, в случаях, когда законодательством РФ допускается
расторжение брака в органах записи актов гражданского состояния (п.2 ст.
160 Семейного кодекса). Так, Вероника Огурцова, находясь в туристической
поездке в Испании, заключила в соответствии с законодательством этой
страны в религиозной форме брак с гражданином Испании и осталась
проживать там. У супругов родился сын. По истечении двух лет Вероника
вернулась с ребенком в Российскую Федерацию, решила расторгнуть брак и
взыскать алименты на несовершеннолетнего сына. Она обратилась в суд, где
ей отказали в приеме искового заявления, ссылаясь на то, что ей следует
обратиться по месту регистрации брака.

Суд кассационной инстанции отменил определение суда и обязал принять
исковой заявление и рассмотреть спор. Согласно п. 2 ст. 160 Семейного
кодекса гражданин РФ, проживающий за пределами территории РФ, вправе
расторгнуть брак с проживающим за пределами территории РФ супругом
независимо от его гражданства в суде РФ.

Согласно п. 1 ст. 158 Семейного кодекса браки между гражданами РФ и
иностранными гражданами, заключенные за пределами территории РФ с
соблюдением законодательства государства, на территории которого они
заключены, признаются действительными в Российской Федерации, если
отсутствуют предусмотренные ст. 14 Семейного кодекса обстоятельства,
препятствующие заключению брака. Согласно ст. 163 Семейного кодекса суд
может взыскать в пользу В. Огурцовой алименты на несовершеннолетнего
ребенка в соответствии с законодательством Испании, если постоянным
местом жительства супруга и ребенка является Испания; если постоянным
местом жительства ребенка является Российская Федерация, то
законодательством государства, гражданином которого является ребенок,
либо по требованию В. Огурцовой – законодательством Российской
Федерации.

В соответствии с п. 3. ст. 160 Семейного кодекса расторжение брака между
гражданами Российской Федерации либо расторжение брака между гражданами
Российской Федерации и иностранными гражданами или лицами без
гражданства, совершенные за пределами территории Российской Федерации с
соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о
компетенции органов, принимавших решения о расторжении брака, и
подлежащем применению при расторжении брака законодательстве, признается
действительным в Российской Федерации.

Расторжение брака между иностранными гражданами, совершенное за
пределами территории Российской Федерации признается действительным в
Российской Федерации в следующих случаях:

если соблюдено законодательство соответствующего иностранного
государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжении
брака;

если соблюдено законодательство, подлежащее применению при расторжении
брака законодательстве.

4. Правоотношения между супругами

При рассмотрении споров между супругами, в том числе гражданами
иностранных государств, по поводу имущества, нажитого в период брака, а
также определении других имущественных и личных неимущественных прав и
обязанностей важно установить законодательство страны, подлежащее
применению к правоотношениям. Согласно ст. 161 Семейного кодекса личные
неимущественные и имущественные права и обязанности супругов
определяются законодательством государства, на территории которого они
имеют совместное место жительства, а при его отсутствии –
законодательством государства, на территории которого они имели
последнее совместное место жительства. Если супруги не имеют и не имели
совместного места жительства, то правоотношения регулируются
законодательством Российской Федерации.

Семейным кодексом особо регулируются вопросы заключения брачного
договора и соглашения об уплате алиментов. Супруги, не имеющие общего
гражданства или совместного места жительства, могут избрать
законодательство, подлежащее применению к договору. Это должно быть
предусмотрено в договоре. Супруги могут избрать законодательство любой
страны, а не только тех стран, гражданами которых они являются или в
которых они проживают. Требования к форме договора подчиняются
законодательству той страны, где он совершается.

5. Родительские правоотношения

Вопросы установления и оспаривания отцовства подчиняются
законодательству государства, гражданином которого является ребенок по
рождению (п.1 ст. 162 Семейного кодекса). В Российской Федерации вопросы
приобретения гражданства детьми регулируется Федеральным законом «О
гражданстве» от 31 мая 2002 года № 62-ФЗ. В соответствии со ст. 12
названного закона ребенок приобретает гражданство Российской Федерации
по рождению, если на день рождения ребенка:

а) оба его родителя или единственный его родитель имеют граж-

данство Российской Федерации (независимо от места рождения ребен-

ка);

б) один из его родителей имеет гражданство Российской Федера-

ции, а другой родитель является лицом без гражданства, или признан

безвестно отсутствующим, или место его нахождения неизвестно (неза-

висимо от места рождения ребенка);

в) один из его родителей имеет гражданство Российской Федера-

ции, а другой родитель является иностранным гражданином, при усло-

вии, что ребенок родился на территории Российской Федерации либо

если в ином случае он станет лицом без гражданства;

г) оба его родителя, проживающие на территории Российской Фе-

дерации, являются иностранными гражданами или лицами без граждан-

ства, при условии, что ребенок родился на территории Российской Фе-

дерации, а государства, гражданами которых являются его родители, не

предоставляют ему свое гражданство.

В соответствии с п. 2 ст. 12 названного закона ребенок, который
находится на территории Российской Федерации и родители которого
неизвестны, становится гражданином Российской Федерации в случае, если
родители не объявятся в течение шести месяцев со дня его обнаружения.

Для приобретения или прекращения гражданства Российской Федерации
ребенком в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет необходимо его
согласие. Гражданство Российской Федерации ребенка не может быть
прекращено, если в результате прекращения гражданства Российской
Федерации он станет лицом без гражданства. Гражданство ребенка не
изменяется при изменении гражданства его родителей, лишенных
родительских прав. Для изменения гражданства ребенка не требуется
согласие его родителей, лишенных родительских прав.

Порядок установления или оспаривания отцовства на территории Российской
Федерации определяется законодательством РФ. Если родители проживают за
пределами Российской Федерации и хотя бы один из родителей является
гражданином РФ, то в тех случаях, когда законодательством РФ допускается
установление отцовства в органах записи актов гражданского состояния,
они могут обратиться в российское дипломатическое представительство или
консульское учреждение.

К родительским правоотношениям, в том числе алиментным обязательствам
применяется законодательство государства, где родители и дети имеют
совместное место жительства, при отсутствии такового -м
законодательством государства, гражданином которого является ребенок,
либо по требованию истца, – законодательством государства, на территории
которого постоянно проживает ребенок, (ст.163 Семейного кодекса).

Алиментные обязательства совершеннолетних детей в пользу родителей, а
также алиментные обязательства других членов семьи определяются
законодательством государства, на территории которого они имеют
совместное место жительства. При отсутствии совместного места жительства
такие обязательства определяются законодательством государства,
гражданином которого является лицо, претендующее на получение алиментов
(ст. 164 Семейного кодекса).

Взыскание алиментов производится также с алиментоплательщи-ка,
выехавшего за пределы Российской Федерации. Взыскание алиментов при
выезде должника в иностранное государство на постоянное жительство,
работу или для прохождения военной службы в Вооруженных Силах Российской
Федерации, других войсках и воинских формированиях определяется Семейным
кодексом Российской Федерации. Исполнение иностранных судебных решений
производится в соответствии с международными договорами о взаимном
исполнении судебных актов. Исполнительный лист, выданный судом
Российской Федерации на основании решения иностранного суда, может быть
предъявлен к исполнению в течение трех лет с момента вступления решения
в законную силу.

6. Усыновление (удочерение) 6.1. Условия усыновления иностранными
гражданами российских детей. Согласно п. 1 ст. 165 Семейного кодекса
усыновление, отмена усыновления иностранными гражданами или лицами без
гражданства подчиняются законодательству государства, гражданином
которого является усыновитель. Так, например, по законодательству
Израиля не могут быть усыновителями одинокие граждане, кроме
родственников усыновляемого, а разница в возрасте между усыновителями и
усыновляемым должна составлять не менее восемнадцати лет. Кроме того, в
этих случаях должны применяться соответствующие положения Семейного
кодекса, а именно ст. 124-126, ст. 127 (кроме абзаца 8 п.1), ст.
128,129, 130 (кроме абз.5), 131-133. Так, Энский суд вынес решение об
удочерении гражданами Великобритании российской девочки (возраст 1 год)
при отсутствии согласия ее матери на удочерение. Дееспособная мать одна
воспитывала двоих детей и, родив девочку вне брака, временно поместила
ее в дом ребенка, о чем указала в своем заявлении. Суд в своем решении
отметил, что причины неучастия матери в воспитании и содержании ребенка
не уважительны, в связи с чем не вызвал ее в суд для получения согласия
на усыновление.

Суд кассационной инстанции разъяснил, что в соответствии со ст. 130
Семейного кодекса согласие родителей не требуется, если они:

неизвестны или признаны судом безвестно отсутствующими,

признаны судом недееспособными,

лишены судом родительских прав,

по причинам, признанным судом неуважительными, более шести месяцев не
проживают совместно с ребенком и уклоняются от его воспитания и
содержания.

Однако в отношении усыновления детей иностранными гражданами абзац 5 ст.
130 Семейного кодекса в части того, что не требуется согласие родителей,
если они по причинам, признанным судом неуважительными, более шести
месяцев не проживают совместно с ребенком и уклоняются от его воспитания
и содержания (абзац 2 п. 1 ст. 165 Семейного кодекса), не применяется.

Кроме того, согласно п. 4 ст. 124 Семейного кодекса усыновление детей
иностранными гражданами или лицами без гражданства допускается только в
случаях, если не представляется возможным передать этих детей на
воспитание в семьи российских граждан, постоянно проживающих на
территории РФ, либо на усыновление родственникам детей независимо от
гражданства и места жительства этих родственников. В таких случаях
ребенок может быть передан на усыновление иностранным гражданам при
условии, что прошло более трех месяцев с момента поступления сведений о
нем в государственный банк данных о детях, оставшихся без попечения
родителей. Таким образом, отсутствие согласия матери ребенка и
доказательств невозможности передачи детей на воспитание в семью
российских граждан повлекло отмену вынесенного решения и направление
дела на новое рассмотрение.

Итак, усыновление детей иностранными гражданами или лицами без
гражданства допускается только в случаях, если не представляется
возможным передать этих детей на воспитание в семьи российских граждан,
постоянно проживающих на территории РФ, либо на усыновление
родственникам детей независимо от гражданства и места жительства этих
родственников. Таким образом, ограничения не распространяются на
родственников ребенка проживающих за рубежом или являющихся иностранными
гражданами. Бездетные супруги Элина и Артур Ланцы – граждане США решили
усыновить 3-летнего ребенка двоюродной сестры супруги – Элины Ланц –
Анны, проживавшей в Российской Федерации и погибшей в авиакатастрофе.
Орган опеки и попечительства, куда они обратились, сообщил, что супруги
могут обратиться к ним через три месяца и смогут усыновить ребенка, если
не будет возможности усыновить его в Российской Федерации. Супруги
обратились в суд с жалобой на действия органов опеки и попечительства.

Орган опеки и попечительства неправильно применил положения Семейного
кодекса. Согласно п. 4 ст. 124 Семейного кодекса норма о том, что
усыновление детей иностранными гражданами или лицами без гражданства
допускается только в случаях, если не представляется возможным передать
этих детей на воспитание в семьи российских граждан, постоянно
проживающих на территории РФ, не распространяется на усыновление
родственниками детей независимо от гражданства и места жительства этих
родственников. Абзац 1 п. 4 ст. 124 Семейного кодекса о том, что дети
могут быть переданы на усыновление по истечении трех месяцев со дня
поступления сведений в государственный банк данных о детях, оставшихся
без попечения родителей, не распространяется на родственников ребенка.
Согласно п. 1 ст. 165 Семейного кодекса усыновление иностранными
гражданами на территории РФ регулируется законодательством государства,
гражданином которого является усыновитель. Кроме того, должны
применяться правила ст. 124-126, ст. 127 (кроме абзаца 8 п.1), ст.
128,129, 130 (кроме абз.5), 131-133 Семейного кодекса. Перечень
документов, необходимых для усыновления российского гражданина
иностранными гражданами предусмотрен в п. 27 постановления Правительства
Российской Федерации от 29 марта 2000 г. № 275.

В настоящее время на практике зачастую нарушаются положения Семейного
кодекса, а также Декларации о социальных и правовых принципах,
касающихся усыновления детей на международном уровне, утвержденной
резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН от 3 декабря 1986 г. и ст. 21
Конвенции о правах ребенка 1989 г., согласно которой усыновление в
другой стране может рассматриваться лишь в качестве альтернативного
способа ухода за ребенком при наличии двух условий: если он не может
быть передан на воспитание или помещен в семью в стране происхождения и
если обеспечение какого-либо подходящего ухода в стране происхождения
ребенка является невозможным.

В качестве примера проверки судами соблюдения этих правил можно привести
следующее дело. Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда
Российской Федерации рассмотрела в судебном заседании от 28 апреля 2000
г. кассационную жалобу Гросс Х.Г. и Гросс Е.Г. на решение Омского
областного суда от 11 марта 2000 г. по их заявлению об установлении
удочерения ребенка. Супруги Гросс, граждане ФРГ, обратились в суд с
просьбой об установлении удочерения Рузневой Ольги Алексеевны 05.09.98
года рождения, воспитанницы Дома ребенка N3 г. Омска, от которой мать
отказалась. В обоснование своей просьбы они указали, что имеют хорошие
условия и возможности для воспитания девочки, своих детей не имеют и по
состоянию здоровья иметь не могут, и в 1998 г. по решению Центрального
районного суда г. Омска усыновили российского мальчика – Мануэля
17.04.97 года рождения. Решением Омского областного суда от 11 марта
2000 г. в удовлетворении просьбы отказано.

В кассационной жалобе супруги Гросс просят об отмене решения, ссылаясь
на его незаконность, и вынесении нового решения об удовлетворении
просьбы об установлении удочерения ребенка.

Судебная коллегия Верховного Суда РФ, проверив материалы дела и обсудив
доводы жалобы, оснований к ее удовлетворению не находит.

Обсуждая вопрос об усыновлении Рузневой Ольги иностранными гражданами –
супругами Гросс, суд обоснованно пришел к выводу о неправомерности
такого усыновления, поскольку в нарушение положений норм международного
права – Конвенции ООН о правах ребенка от 20.11.89 г. и российского
законодательства – ст. 122, 123, 124 Семейного Кодекса РФ не был
соблюден принцип приоритетного устройства ребенка на воспитание в семью
российских граждан.

Из материалов дела установлено, что предусмотренный ст. 122 Семейного
кодекса и постановлением Правительства РФ N 919 от 03.08.96 г. «Об
организации централизованного учета детей, оставшихся без попечения
родителей» порядок организации первичного, регионального и федерального
учета в государственном банке данных о детях не был соблюден, на этот
учет Рузнева Ольга была поставлена с нарушением установленных
законодательством соответственно трехдневного и месячного сроков.

Необходимые меры к устройству ребенка в семью граждан, проживающих на
территории г. Омска, области и других территорий Российской Федерации,
как это предусмотрено названным законодательством, органы исполнительной
власти не принимали. Согласно объяснениям представителей органов
исполнительной власти и исследованным судом журналам учета кандидатов в
усыновители установленный российским законодательством порядок учета
кандидатов в усыновители не определен, работа по подбору конкретного
ребенка не ведется; все граждане, желавшие усыновить ребенка,
направлялись во все детские учреждения без подбора им и указания в
направлениях конкретного ребенка, подлежащего усыновлению, причем
отдельные такие журналы (по Советскому административному округу г.
Омска) не предусматривали даже необходимости самого факта фиксирования
сведений о ребенке, который предлагался кандидатам в усыновители.

При таком положении суд обоснованно не согласился с доводами сторон по
делу, что соответствующие органы области принимали меры к устройству
Ольги на воспитание в семью российских граждан и что такой возможности
не было, так как достоверных доказательств на этот счет ими представлено
не было.

Содержащиеся же сведения в журнале учета кандидатов в усыновители,
обратившихся в Дом ребенка N 3 к числу таких доказательств не относятся,
поскольку в силу ст.ст. 121, 123 Семейного кодекса (с изменениями и
дополнениями) устройство, оставшихся без попечения родителей, детей в
семьи граждан на воспитание, в компетенцию детских домов не входит.

Согласно письму Министерства образования РФ от 16.12.99 г. сведения о
Рузневой Оли на учете в государственном банке данных о детях, оставшихся
без попечения родителей, находятся с 30.12.98 г., то есть более года,
однако никакого содействия в устройстве девочки на воспитание в семью
граждан Российской Федерации этим федеральным органом исполнительной
власти вопреки требованиям п. 3 ст. 122 Семейного кодекса (с
последующими изменениями и дополнениями) оказано не было. Таким образом,
при решении вопроса об усыновлении малолетней Оли иностранными
гражданами не были выполнены защищающие интересы детей нормы
международного права, российского законодательства о приоритетном их
устройстве на воспитание в семье происхождения – граждан Российской
Федерации и не соблюдена предусмотренная в этих целях процедура учета
детей, оставшихся без попечения родителей. При таких обстоятельствах
решение суда об отказе супругам Гросс в установлении усыновления
Рузневой О. является законным, обоснованным и оснований для его отмены
по доводам кассационной жалобы не имеется. На основании решение Омского
областного суда от 11 марта 2000 г. оставлено без изменения, а
кассационная жалоба Гросс Х.Г. и Гросс Е.Г. – без удовлетворения.

При усыновлении иностранцами российских детей должны быть в первую
очередь защищены интересы ребенка. В некоторых странах правовое
положение усыновленных детей может отличаться от правового положения
родных детей, например, может быть ограничено право на получение
наследства. Такие обстоятельства, которые свидетельствуют о
дискриминации ребенка, могут послужить основанием для отказа в
усыновлении. В соответствии с п. 2 ст. 165 Семейного кодекса в случае,
если в результате усыновления (удочерения) могут быть нарушены права
ребенка, установленные законодательством Российской Федерации и
международными договорами Российской Федерации, усыновление не может
быть произведено независимо от гражданства усыновителя, а произведенное
усыновление (удочерение) подлежит отмене в судебном порядке. Согласно
ст. 20 Конвенции ООН о правах ребенка при передаче ребенка на
усыновление должны учитываться его этническое происхождение,
принадлежность к определенной религии и культуре, родной язык,
возможность обеспечения преемственности в воспитании и образовании.

Дети-граждане Российской Федерации, проживающие за пределами страны,
могут быть усыновлены в компетентных учреждениях иностранных государств
с соблюдением установленных ими процедур. Согласно п. 4 ст. 165
Семейного кодекса такое усыновление может быть признано действительным в
Российской Федерации при соблюдении следующих условий:

усыновление было произведено компетентным органом иностранного
государства, гражданином которого является усыновитель;

получено разрешение от органа исполнительной власти субъекта Российской
Федерации, на территории которого ребенок или его родители проживали до
выезда за пределы территории Российской Федерации.

С целью защиты прав детей при усыновлении иностранными гражданами
Российская Федерация в 2000 году подписала Гаагскую конвенцию «О защите
детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления» (Гаага,
1993 г.), но пока конвенция не ратифицирована. К началу 2002 года
конвенция вступила в силу для 45 государств, в том числе Австрии,
Франции, Финляндии и др.

Согласно ст.126/1 Семейного кодекса не допускается посредническая
деятельность по усыновлению детей. К таковой не относится деятельность
специально уполномоченных иностранными государствами органов или
организаций по усыновлению детей, которая осуществляется на территории
РФ в силу международного договора РФ или на основе принципа взаимности.
Аккредитация таких организаций осуществляется в соответствии с
постановлением Правительства Российской Федерации от 28 марта 2000 г. N
268 «О деятельности органов и организаций иностранных государств по
усыновлению (удочерению) детей на территории Российской Федерации и
контроле за ее осуществлением» и Приказом Министерства образования РФ от
29.09.2000 N 2822 «Об аккредитации представительств иностранных
организаций, осуществляющих деятельность по усыновлению (удочерению)
детей на территории Российской Федерации». Так, например, на территории
Российской Федерации аккредитованы ряд организаций США: Adopt-a-child,
Inc. (Адопт-э-чайлд, Инк.); Children’s Hope International (Чилдренс Хоуп
Интернэшнл). Несмотря на жесткие требования к иностранным усыновителям
количество таких усыновлений растет. По статистике в Санкт-Петербурге
усыновление детей иностранными гражданами составило 85% от общего
количества усыновленных, в Москве – более 50 %, в Московской области
каждый третий ребенок усыновляется иностранцами. Практически во всех
регионах страны иностранные граждане усыновляют большее количество
российских детей, чем граждане Российской Федерации.

В соответствии со ст. 5.37 Кодекса Российской Федерации об
административных правонарушениях незаконные действия по усыновлению
(удочерению) ребенка, передаче его под опеку (попечительство) или в
приемную семью влекут наложение административного штрафа на граждан в
размере от десяти до двадцати пяти минимальных размеров оплаты труда; на
должностных лиц – от сорока до пятидесяти минимальных размеров оплаты
труда. Незаконные действия по усыновлению (удочерению) детей, передаче
их под опеку (попечительство), на воспитание в приемные семьи,
совершенные неоднократно или из корыстных побуждений являются уголовным
преступлением и согласно ст. 154 Уголовного кодекса наказываются штрафом
в размере от пятидесяти до ста минимальных размеров оплаты труда или в
размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до
одного месяца, либо исправительными работами на срок до одного года,
либо арестом на срок до шести месяцев.

6.2. Порядок усыновления российских детей иностранными гражданами
установлен постановлением Правительства Российской Федерации от 29 марта
2000 г. № 275 «Об утверждении правил передачи детей на усыновление
(удочерение) и осуществления контроля за условиями их жизни и воспитания
в семьях усыновителей на территории Российской Федерации и правил
постановки на учет консульскими учреждениями Российской Федерации детей,
являющихся гражданами Российской Федерации и усыновленных иностранными
гражданами или лицами без гражданства».

Заявления иностранных граждан, лиц без гражданства, и российских
граждан, постоянно проживающих за рубежом, желающих усыновить
российского ребенка, рассматриваются судами субъектов Российской
Федерации. К заявлению прилагаются те же документы, которые необходимы
для усыновления гражданами Российской Федерации, а также заключение
компетентного органа государства, гражданами которого являются
усыновители (при усыновлении ребенка лицами без гражданства –
государства, в котором эти лица имеют постоянное место жительства), об
условиях их жизни и о возможности быть усыновителями; разрешение
компетентного органа соответствующего государства на въезд усыновляемого
ребенка и его постоянное жительство на его территории. Документы
усыновителей – иностранных граждан должны быть легализованы в
установленном порядке (т.е. их подлинность должна быть подтверждена
консульскими или другими компетентными органами). После легализации они
должны быть переведены на русский язык и перевод нотариально
удостоверен.

Усыновители, проживающие за пределами Российской Федерации, должны
встать на учет в консульском учреждении Российской Федерации в течение
трех месяцев со дня их въезда в государство места проживания. На
консульские учреждения возложены также функции по защите прав и законных
интересов усыновленных детей – граждан Российской Федерации до
достижения ими совершеннолетия. Консульские учреждения в конце каждого
календарного года направляют в Министерство образования РФ списки детей,
поставленных на учет, а также информируют о нарушении прав и законных
интересов усыновленных детей и неблагополучии в семье усыновителей.

6.3. Усыновление российскими гражданами иностранных граждан. Для
усыновления гражданами Российской Федерации ребенка, являющегося
иностранным гражданином необходимо согласие законного представителя
ребенка и компетентного органа государства, гражданином которого он
является, и, если это требуется в соответствии с законодательством
указанного государства и (или) международным договором Российской
Федерации, согласие самого ребенка на усыновление.

ТЕМА 7. ТРУДОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ В МЕЖДУНАРОДНОМ

ЧАСТНОМ ПРАВЕ

Международные договоры в сфере трудового права. Роль Международной
организации труда в регулировании трудовых отношений.

Коллизионные привязки в сфере трудовых отношений

Трудовая деятельность иностранных граждан и лиц без гражданства в
Российской Федерации.

Трудовая деятельность российских граждан за рубежом.

1. Международные договоры в сфере трудового права. Роль Международной
организации труда в регулировании

трудовых отношений

Важное значение в деле регулирования трудовых отношений на международном
уровне имеет деятельность Международной организации труда и
разработанные под ее эгидой конвенции и рекомендации, в частности:

Конвенция Международной Организации Труда N 182 о запрещении и
немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда (Женева,
17 июня 1999 г.);

Конвенция Международной организации труда N 181 о частных агентствах
занятости (Женева, 19 июня 1997 г.);

Конвенция Международной Организации Труда N 177 о надомном труде
(Женева, 20 июня 1996 г.);

Конвенция Международной Организации Труда N 176 о безопасности и гигиене
труда на шахтах (Женева, 22 июня 1995 г.);

Конвенция Международной Организации Труда N 175 о работе на условиях
неполного рабочего времени (Женева, 24 июня 1994 г.);

Конвенция Международной Организации Труда N 173 о защите требований
трудящихся в случае неплатежеспособности предпринимателя (Женева, 23
июня 1992 г.);

Конвенция Международной Организации Труда N 171 о ночном труде (Женева,
26 июня 1990 г.);

Конвенция Международной Организации Труда N 170 о безопасности при
использовании химических веществ на производстве (Женева, 25 июня 1990
г.) и другие.

К сожалению, большинство конвенций МОТ Российской Федерацией не
ратифицированы.

В соответствии с Уставом Международной Организации Труда, измененный на
конференции МОТ в Монреале в октябре 1946 года и вошедший в силу в 1948
году (с изменениями от 22 июня 1962 г., 4 июня 1986 г.) основной целью
МОТ является необходимость улучшения этих условий путем, например:
регулирований часов работы, включая установление максимального рабочего
дня и рабочей недели; регулирования набора рабочей силы; борьбы с
безработицей; гарантирования заработной платы, обеспечивающей
удовлетворительные условия жизни; защиты рабочих от болезней,
профессиональных заболеваний и от несчастных случаев на производстве;
защиты детей, подростков и женщин; пенсий по старости и инвалидности;
защити интересов трудящихся, занятых в чужих странах; признания принципа
равной зарплаты за равный труд; признания принципа свободы ассоциаций;
организация технического обучения и других мероприятий.

2. Коллизионные привязки в сфере трудовых отношений

Важнейшими коллизионными привязками в сфере трудовых от-

ношений являются:

Закон места заключения трудового договора;

Закон места осуществления работы;

Закон места нахождения работодателя;

Закон флага на морском судне.

Основной коллизионной привязкой в Российской Федерации, Австрии,
Испании, Швейцарии и других странах является закон места осуществления
работы.

3. Трудовая деятельность иностранных граждан и лиц без гражданства в
Российской Федерации

Иностранные граждане вправе осуществлять трудовую деятельность в
Российской Федерации в соответствии с Трудовым кодексом РФ, Федеральным
законом от 25 июля 2002 г. N 115-ФЗ «О правовом положении иностранных
граждан в Российской Федерации» и другими нормативными правовыми актами,
а также международными договорами.

В соответствии со ст. 11 Трудового кодекса РФ на территории Российской
Федерации правила, установленные настоящим Кодексом, законами, иными
нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права,
распространяются на трудовые отношения иностранных граждан, лиц без
гражданства, организаций, созданных или учрежденных ими либо с их
участием, работников международных организаций и иностранных юридических
лиц, если иное не предусмотрено федеральным законом или международным
договором Российской Федерации.

Согласно ст. 13 Федерального закона от 25 июля 2002 г. N 115-ФЗ «О
правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации»
иностранные граждане пользуются правом свободно распоряжаться своими
способностями к труду, выбирать род деятельности и профессию, а также
правом на свободное использование своих способностей и имущества для
предпринимательской и иной не запрещенной законом экономической
деятельности с учетом ограничений, предусмотренных федеральным законом.

Работодатель вправе заключать трудовые договоры с иностранными
гражданами при условии получения разрешения на привлечение и
использование иностранных работников. В качестве работодателя может
выступать в том числе иностранный гражданин, зарегистрированный в
качестве индивидуального предпринимателя.

Иностранный гражданин имеет право осуществлять трудовую деятельность
только при наличии разрешения на работу. Указанный порядок не
распространяется на иностранных граждан:

постоянно проживающих в Российской Федерации;

временно проживающих в Российской Федерации;

являющихся сотрудниками дипломатических представительств, работниками
консульских учреждений иностранных государств в Российской Федерации,
сотрудниками международных организаций, а также частными домашними
работниками указанных лиц;

являющихся работниками иностранных юридических лиц (производителей или
поставщиков), выполняющих монтажные (шефмонтаж-ные) работы, сервисное и
гарантийное обслуживание, а также послегарантийный ремонт поставленного
в Российскую Федерацию технического оборудования;

являющихся журналистами, аккредитованными в Российской Федерации;

обучающихся в Российской Федерации в образовательных учреждениях
профессионального образования и выполняющих работы (оказывающих услуги)
в течение каникул;

обучающихся в Российской Федерации в образовательных учреждениях
профессионального образования и работающих в свободное от учебы время в
качестве учебно-вспомогательного персонала в тех образовательных
учреждениях, в которых они обучаются;

приглашенных в Российскую Федерацию в качестве преподавателей для
проведения занятий в образовательных учреждениях, за исключением лиц,
въезжающих в Российскую Федерацию для занятия преподавательской
деятельностью в учреждениях профессионального религиозного образования
(духовных образовательных учреждениях).

Квота на выдачу иностранным гражданам приглашений на въезд в Российскую
Федерацию в целях осуществления трудовой деятельности ежегодно
утверждается Правительством Российской Федерации по предложениям
исполнительных органов государственной власти субъектов Российской
Федерации с учетом демографической ситуации в соответствующем субъекте
Российской Федерации и возможностей данного субъекта по обустройству
иностранных граждан. Постановлением Правительства РФ от 30 октября 2002
г. N 782 установлен Порядок ежегодного утверждения квоты на выдачу
иностранным гражданам приглашений на въезд в Российскую Федерацию в
целях осуществления трудовой деятельности см.

Приглашение на въезд в Российскую Федерацию иностранного работника в
целях осуществления трудовой деятельности выдается федеральным органом
исполнительной власти, ведающим вопросами внутренних дел, или его
территориальным органом по ходатайству о выдаче приглашения, поданному
работодателем или заказчиком работ (услуг) в соответствующий орган.

Одновременно с ходатайством о выдаче приглашения в целях осуществления
трудовой деятельности работодатель или заказчик работ (услуг)
представляет в территориальный орган федерального органа исполнительной
власти, ведающего вопросами внутренних дел, либо непосредственно в
федеральный орган исполнительной власти, ведающий вопросами внутренних
дел, если выдача приглашения осуществляется указанным федеральным
органом:

разрешение на привлечение и использование иностранных работников;

документы, необходимые для выдачи разрешения на работу для каждого
иностранного работника. Одновременно с приглашением в целях
осуществления трудовой деятельности работодателю или заказчику работ
(услуг) выдается разрешение на работу для каждого иностранного
работника.

Разрешения на привлечение иностранных работников в Российскую Федерацию
и использование их труда, а также разрешения на работу иностранным
гражданам и лицам без гражданства выдаются Федеральной миграционной
службой.

Разрешение на работу иностранному гражданину не выдается, а выданное
разрешение на работу аннулируется территориальным органом федерального
органа исполнительной власти, ведающего вопросами внутренних дел, в
случае, если данный иностранный гражданин:

выступает за насильственное изменение основ конституционного строя
Российской Федерации, иными действиями создает угрозу безопасности
Российской Федерации или граждан Российской Федерации;

финансирует, планирует террористические (экстремистские) акты, оказывает
содействие в совершении таких актов или совершает их, а равно иными
действиями поддерживает террористическую (экстремистскую) деятельность;

в течение пяти лет, предшествовавших дню подачи заявления о выдаче
разрешения на работу, подвергался административному выдворению за
пределы Российской Федерации либо депортации;

представил поддельные или подложные документы либо сообщил о себе
заведомо ложные сведения;

осужден вступившим в законную силу приговором суда за совершение тяжкого
или особо тяжкого преступления либо преступления, рецидив которого
признан опасным;

имеет непогашенную или неснятую судимость за совершение тяжкого или
особо тяжкого преступления на территории Российской Федерации либо за ее
пределами, признаваемого таковым в соответствии с федеральным законом;

неоднократно (два и более раза) в течение одного года привлекался к
административной ответственности за нарушение законодательства
Российской Федерации в части обеспечения режима пребывания (проживания)
иностранных граждан в Российской Федерации;

выехал из Российской Федерации в иностранное государство для постоянного
проживания;

находится за пределами Российской Федерации более шести месяцев;

10) является больным наркоманией, либо не имеет сертификата об

отсутствии у него заболевания, вызываемого вирусом иммунодефицита

человека (ВИЧ-инфекции), либо страдает одним из инфекционных забо-

леваний, которые представляют опасность для окружающих. Перечень

таких заболеваний и порядок подтверждения их наличия или отсутствия

утверждаются Правительством Российской Федерации.

Органы миграционной службы ведут учет иностранных работников, временно
пребывающих в Российской Федерации, и направляют информацию о прибытии
иностранных граждан к месту работы и об их убытии с места работы в
федеральный орган исполнительной власти, ведающий вопросами внутренних
дел, и в территориальный орган федерального органа исполнительной
власти, ведающего вопросами занятости населения.

Контроль за трудовой деятельностью иностранных работников осуществляется
федеральным органом исполнительной власти, ведающим вопросами внутренних
дел, его территориальными органами во взаимодействии с другими
федеральными органами исполнительной власти, их территориальными
органами и органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации
в пределах их компетенции.

В случае, если иностранный работник нарушил условия трудового договора
или гражданско-правового договора на выполнение работ (оказание услуг),
разрешение на работу, выданное данному иностранному работнику, может
быть по ходатайству работодателя или заказчика работ (услуг)
аннулировано федеральным органом исполнительной власти, ведающим
вопросами внутренних дел, или его территориальным органом, выдавшими
данное разрешение.

Ограничения для занятия определенных должностей иностранными лицами и
лицами без гражданства определены ст. 14 Федерального закона от 25 июля
2002 г. N 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской
Федерации». Так, иностранные граждане не вправе находиться на
муниципальной службе, замещать должности в составе экипажа судна,
плавающего под Государственным флагом Российской Федерации, в
соответствии с ограничениями, предусмотренными Кодексом торгового
мореплавания Российской Федерации; быть членом экипажа военного корабля
Российской Федерации или другого эксплуатируемого в некоммерческих целях
судна, а также летательного аппарата государственной или
экспериментальной авиации; быть командиром воздушного судна гражданской
авиации и т.д.

4. Трудовая деятельность российских граждан за рубежом

Порядок осуществления трудовой деятельности российскими гражданами за
рубежом определяются международными договорам, а также законодательством
той страны, где осуществляется трудовая деятельность. Кроме того,
особенности регулирования труда работников, направляемых на работу в
дипломатические представительства и консульские учреждения Российской
Федерации, а также в представительства федеральных органов
исполнительной власти и государственных учреждений Российской Федерации
за границей установлены главой 53 Трудового кодекса РФ, а также
Правилами предоставления гарантий и компенсаций работникам, направляемым
на работу в представительства Российской Федерации за границей,
утвержденными постановлением Правительства РФ от 20 декабря 2002 г. N
911. Так, согласно ст. 337 Трудового кодекса РФ направление работников
на работу в дипломатические представительства и консульские учреждения
Российской Федерации, а также в представительства федеральных органов
исполнительной власти и государственных учреждений Российской Федерации
за границей производится специально уполномоченными федеральными
органами исполнительной власти и государственными учреждениями
Российской Федерации, а именно органами Министерства иностранных дел
Российской Федерации.

С работником, направляемым на работу в представительство Российской
Федерации за границей, заключается трудовой договор на срок до трех лет.
По окончании указанного срока трудовой договор может быть перезаключен
на новый срок.

Данным категориям работников предоставляются определенные гарантии,
предусмотренные Трудовым кодексом РФ.

1. При направлении на работу в представительство Российской Федерации за
границей работника, занимающего должность в соответствующем федеральном
органе исполнительной власти или государственном учреждении Российской
Федерации, в заключенный с ним ранее трудовой договор вносятся изменения
и дополнения, касающиеся срока и условий его работы за границей. По
окончании работы за границей такому работнику должна быть предоставлена
прежняя или равноценная работа (должность), а при ее отсутствии с
согласия работника – другая работа (должность).

Работникам в связи с переездом к месту работы выплачиваются следующие
компенсации:

а) подъемное пособие (в рублях – в размере месячного денежного

вознаграждения, денежного содержания, заработной платы, тарифной

ставки (оклада) и в иностранной валюте – в размере 50 процентов долж-

ностного оклада в иностранной валюте).

Подъемное пособие не выплачивается работникам (гражданам Российской
Федерации), принятым на работу в представительстве;

б) суточные за время нахождения в пути следования к месту рабо-

ты:

при проезде по территории Российской Федерации – в порядке и размерах,
установленных для командирования в пределах Российской Федерации
нормативными правовыми актами Российской Федерации;

при проезде по территории иностранного государства – в порядке и
размерах, установленных для краткосрочных командировок на территории
иностранного государства нормативными правовыми актами Российской
Федерации.

Членам семьи работника (супруг, супруга, их несовершеннолетние дети,
дети старше 18 лет, ставшие инвалидами до достижения ими возраста 18
лет), выезжающим как вместе с работником, так и отдельно от него,
суточные выплачиваются в том же порядке.

И другие гарантии и компенсации.

ТЕМА 8. ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ

ЧАСТНОМ ПРАВЕ

Международные договоры в сфере международного гражданского и
арбитражного процесса.

Правовое положение иностранных граждан, лиц без гражданства, иностранных
и международных организаций в при рассмотрении споров в гражданском или
арбитражном процессе.

Подсудность дел с участием иностранных лиц.

Судебные поручения.

Признание и исполнение решений иностранных судов.

Признание и исполнение решений иностранных третейских судов.

1. Международные договоры в сфере международного гражданского

и арбитражного процесса

Наряду с материальными правоотношениями в предмет международного
частного права входят процессуальные отношения, регулируемые Гражданским
процессуальным кодексом РФ и Арбитражным процессуальным кодексом РФ.
Кроме того, особенности производства по делам с участием иностранных
лиц, исполнение иностранных судебных решений регулируется не только
внутренним законодательством, но и международными договорами, в которых
участвует Российская Федерация. Так, Российская Федерация является
участником:

Гаагской конвенции по вопросам гражданского процесса 1954 г.;

Гаагской конвенции 1961 г., отменяющей требования легализации
иностранных официальных документов;

Венских конвенциях о дипломатических сношениях 1961 г. и о консульских
сношениях 1963 г.;

Гаагской конвенции относительно подписания и уведомления за рубежом
судебных и внесудебных актов по гражданским и коммерческим делам 1965
г.;

Московской конвенции о разрешении арбитражным путем гражданско-правовых
споров, вытекающих из отношений экономического и научно-технического
сотрудничества 1972 г.;

Европейской конвенцией о внешнеторговом арбитраже 1961 г.;

Нью-йоркской конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных
арбитражных решений 1958 г.;

Киевское соглашение о порядке разрешения споров, связанных с
осуществлением хозяйственной деятельности 1992 г.;

Ашгабатское соглашение о размере государственной пошлины и порядке ее
взыскания при рассмотрении хозяйственных споров между субъектами
хозяйствования разных государств 1993 г.;

а также многосторонних и двусторонних договорах о правовой помощи по
гражданским, семейным и уголовным делам.

Двусторонние договоры о правовой помощи и правовых отношений заключены с
Корейской Народно-Демократической Республикой (1957 г.), с Румынией
(1958 г.); с Республикой Албанией (1995 г.), с Венгрией (1958 г.); с
Монгольской Народной Республикой (1988 г.); с Иракской Республикой (1973
г.); с Болгарией (1975 г.), с Финляндской Республикой (1978 г.); с
Греческой Республикой (1981 г.); с Вьетнамом (1981 г.); с Алжирской
Народно-Демократической Республикой (1982 г., ), с Тунисской Республикой
(1984 г.,); с республикой Куба (1984 г.); с Итальянской Республикой
(1979 г., и другими странами.

2. Правовое положение иностранных граждан, лиц без гражданства,
иностранных и международных организаций в при рассмотрении споров в
гражданском или арбитражном процессе

Иностранные граждане, лица без гражданства, иностранные организации,
международные организации как и российские граждане и организации имеют
право обращаться в суды в Российской Федерации для защиты своих
нарушенных или оспариваемых прав, свобод и законных интересов.
Иностранные лица пользуются процессуальными правами и выполняют
процессуальные обязанности наравне с российскими гражданами и
организациями. Возможность ответных ограничений (реторсий),
устанавливаемых Правительством РФ в ответ на ограничения процессуальных
прав российских граждан- исключительная мера и не означает
предоставления иностранным лицам гражданских процессуальных прав под
условием взаимности. Российские суды не имеют права требовать от
иностранного гражданина подтверждения того, что в государстве,
гражданином которого он является, российским гражданами предоставляются
процессуальные права наравне с гражданами этого государства.

На иностранных лиц распространяются нормы ГПК РФ и других федеральных
законов, иностранные граждане могут быть освобождены от уплаты судебных
расходов, могут вести дела лично или через представителей и др. Правовое
положение иностранных граждан регулируется Федеральным законом № 115-ФЗ
«О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации».

Так, п. 13 Обзора судебной практики Верховного Суда РФ «Некоторые
вопросы судебной практики по гражданским делам Верховного

Суда Российской Федерации» определение судьи об отказе в приеме искового
заявления гражданина Германии о возмещении вреда, связанного с
повреждением здоровья, было отменено.

В соответствии со ст. 398 ГПК РФ иностранные граждане имеют равные
процессуальные права с гражданами России и они вправе обращаться в суды
Российской Федерации за защитой своих прав и интересов. То
обстоятельство, что истец является гражданином Германии, с которой у
Российской Федерации нет договора о правовой помощи, в данном случае
значения не имеет, поскольку право Якобсона на обращение в суд
предусмотрено Гражданским процессуальным кодексом. Иск о возмещении
ущерба, причиненного повреждением здоровья, подведомствен суду, иск
предъявлен с соблюдением правил о подсудности. Отказ в принятии искового
заявления не основан на законе.

Ст. 399 ГПК РФ содержит коллизионные нормы, определяющие гражданскую
процессуальную правоспособность и дееспособность иностранных граждан,
лиц без гражданства их личным законом.

Личным законом иностранного гражданина является право страны,
гражданство которой гражданин имеет. В случае, если гражданин наряду с
гражданством Российской Федерации имеет и иностранное гражданство, его
личным законом считается российское право. При наличии у гражданина
нескольких иностранных гражданств его личным законом считается право
страны, в которой гражданин имеет место жительства.

В случае если иностранный гражданин имеет место жительства в Российской
Федерации, его личным законом считается российское право.

Личным законом лица без гражданства считается право страны, в которой
это лицо имеет место жительства.

Лицо, не являющееся на основе личного закона процессуально дееспособным,
может быть на территории Российской Федерации признано процессуально
дееспособным, если оно в соответствии с российским правом обладает
процессуальной дееспособностью.

Личным законом иностранной организации согласно ст. 400 ГПК РФ считается
право страны, в которой организация учреждена. На основе личного закона
иностранной организации определяется ее процессуальная правоспособность.
Иностранная организация, не обладающая в соответствии с личным законом
процессуальной правоспособностью, может быть на территории Российской
Федерации признана правоспособной в соответствии с российским правом.

22 Бюллетень ВС РФ, 1994, № 7

Процессуальная правоспособность международной организацииустанавливается
на основе международного договора, в соответствии с которым она создана,
ее учредительных документов или соглашения с компетентным органом
Российской Федерации.

Так, в соответствии с ст. III Конвенции о правовом статусе, привилегиях
и иммунитетах межгосударственных экономических организаций, действующих
в определенных областях сотрудничества (Будапешт,

23

5 декабря 1980 г.) правосубъектность международных организаций вытекает
из положений их учредительных документов.

В соответствии со ст. 6 Венской конвенции о праве договоров между
государствами и международными организациями или между международными
организациями правоспособность международных организаций заключать
договоры регулируется правилами этой организации. Правила организации
включают в себя учредительные акты, принятые в соответствии с ними
решения и резолюции, а также установившуюся практику организации.

Иностранные государства также могут быть участниками гражданских
процессуальных правоотношений. Государства являются особыми участниками
гражданских процессуальных отношений, поскольку они обладают иммунитетом
в соответствии с принципом суверенитета и равенства всех государств.
Иммунитет заключается в неподсудности одного государства без его
согласия судам другого государства, недопустимости в порядке
предварительного обеспечения иска принимать без согласия государства
какие-либо принудительные меры в отношении его имущества, недопустимости
без согласия государства принудительное исполнение решения, вынесенного
против него в другом государстве.

Государство может дать согласие на рассмотрение предъявленного к нему
иска в суде другого государства, применение мер по обеспечению иска или
исполнение решения. Такое согласие может быть выражено дипломатическим
путем либо сформулировано в международных договорах, внутренних актах,
отдельных соглашениях. Так, в Законе США

06 иммунитетах иностранных государств 1976 г. предусматривается, что

иммунитет государства не признается, когда основаниями для иска слу-

жат коммерческая деятельность, осуществляемая иностранным государ-

ством в Соединенных Штатах, или действие, совершенное за пределами

Соединенных Штатов в связи с коммерческой деятельностью иностран-

ного государства вне Соединенных Штатов, если это действие имеет

прямые последствия для Соединенных Штатов.

23 Сборник международных договоров СССР, М., 1984 г., вып. XXXVIII.

Международные организации и их должностные лица пользуются привилегиями
и иммунитетами в соответствии с международными договорами. Так, в
соответствии со ст. 100 Устава ООН Генеральный секретарь и персонал
Секретариата ООН не должны запрашивать или получать указания от какого
бы то ни было правительства или власти, посторонней для Организации. Они
должны воздерживаться от любых действий, которые могли бы отразиться на
их положении как международных должностных лиц, ответственных перед
Организацией.

Дипломатические представители в некоторых случаях пользуются иммунитетом
в соответствии с международными договорами. Так, в соответствии со ст.
31 Венской конвенции о дипломатических сношениях дипломатический агент
пользуется иммунитетом от гражданской и административной юрисдикции,
кроме случаев:

а) вещных исков, относящихся к частному недвижимому имуще-

ству, находящемуся на территории государства пребывания, если только

он не владеет им от имени аккредитующего государства для целей пред-

ставительства;

б) исков, касающихся наследования, в отношении которых дипло-

матический агент выступает в качестве исполнителя завещания, попечи-

теля над наследственным имуществом, наследника или отказополучате-

ля как частное лицо, а не от имени аккредитующего государства;

в) исков, относящихся к любой профессиональной или коммерче-

ской деятельности, осуществляемой дипломатическим агентом в госу-

дарстве пребывания за пределами своих официальных функций.

Дипломатический агент не обязан давать показаний в качестве свидетеля.

Никакие исполнительные меры не могут приниматься в отношении
дипломатического агента, за исключением тех случаев, которые подпадают
под подпункты «а», «Ь» и «с» указанные выше, и иначе как при условии,
что соответствующие меры могут приниматься без нарушения
неприкосновенности его личности или его резиденции.

Иммунитет дипломатического агента от юрисдикции государства пребывания
не освобождает его от юрисдикции аккредитующего государства.

3. Подсудность дел с участием иностранных лиц

Подсудность дел с участием иностранных лиц также обладает некоторыми
особенностями. Эти особенности установлены главой 44 Гражданского
процессуального кодекса РФ и главой 32 Арбитражного процессуального
кодекса РФ, которые определяют особенности подсудности дел с участием
иностранных лиц. При установлении подсудности дел с участием иностранных
лиц необходимо определение в первую очередь государства, к подсудности
которого относится спор (Российская Федерация или иное), а затем родовую
и территориальную подсудность внутри государства.

Так, суды в Российской Федерации рассматривают дела с участием
иностранных лиц, если организация-ответчик находится на территории
Российской Федерации или гражданин-ответчик имеет место жительства в
Российской Федерации.

Суды в Российской Федерации вправе также рассматривать дела с участием
иностранных лиц в случае, если:

орган управления, филиал или представительство иностранного лица
находится на территории Российской Федерации;

ответчик имеет имущество, находящееся на территории Российской
Федерации;

по делу о взыскании алиментов и об установлении отцовства истец имеет
место жительства в Российской Федерации;

по делу о возмещении вреда, причиненного увечьем, иным повреждением
здоровья или смертью кормильца, вред причинен на территории Российской
Федерации или истец имеет место жительства в Российской Федерации;

по делу о возмещении вреда, причиненного имуществу, действие или иное
обстоятельство, послужившие основанием для предъявления требования о
возмещении вреда, имело место на территории Российской Федерации;

иск вытекает из договора, по которому полное или частичное исполнение
должно иметь место или имело место на территории Российской Федерации;

иск вытекает из неосновательного обогащения, имевшего место на
территории Российской Федерации;

по делу о расторжении брака истец имеет место жительства в Российской
Федерации или хотя бы один из супругов является российским гражданином;

по делу о защите чести, достоинства и деловой репутации истец имеет
место жительства в Российской Федерации.

Согласно ст. 247 Арбитражного процессуального кодекса РФ арбитражные
суды в Российской Федерации рассматривают дела по экономическим спорам и
другие дела, связанные с осуществлением предпринимательской и иной
экономической деятельности, с участием иностранных организаций,
международных организаций, иностранных граждан, лиц без гражданства,
осуществляющих предпринимательскую и иную экономическую деятельность, в
случае, если:

ответчик находится или проживает на территории Российской Федерации либо
на территории Российской Федерации находится имущество ответчика;

орган управления, филиал или представительство иностранного лица
находится на территории Российской Федерации;

спор возник из договора, по которому исполнение должно иметь место или
имело место на территории Российской Федерации;

требование возникло из причинения вреда имуществу действием или иным
обстоятельством, имевшими место на территории Российской Федерации или
при наступлении вреда на территории Российской Федерации;

спор возник из неосновательного обогащения, имевшего место на территории
Российской Федерации;

истец по делу о защите деловой репутации находится в Российской
Федерации;

спор возник из отношений, связанных с обращением ценных бумаг, выпуск
которых имел место на территории Российской Федерации;

заявитель по делу об установлении факта, имеющего юридическое значение,
указывает на наличие этого факта на территории Российской Федерации;

спор возник из отношений, связанных с государственной регистрацией имен
и других объектов и оказанием услуг в международной ассоциации сетей
«Интернет» на территории Российской Федерации;

10) в других случаях при наличии тесной связи спорного правоот-

ношения с территорией Российской Федерации.

К исключительной подсудности судов в Российской Федерации относятся:

дела о праве на недвижимое имущество, находящееся на территории
Российской Федерации;

дела по спорам, возникающим из договора перевозки, если перевозчики
находятся на территории Российской Федерации;

дела о расторжении брака российских граждан с иностранными гражданами
или лицами без гражданства, если оба супруга имеют место жительства в
Российской Федерации;

дела, возникающие из публичных правоотношений.

Также к исключительной подсудности относятся некоторые категории дел
особого производства, например, если заявитель по делу об установлении
факта, имеющего юридическое значение, имеет место жительства в
Российской Федерации или факт, который необходимо установить, имел или
имеет место на территории Российской Федерации

и др.

Международные договоры также определяют категории дел, имеющие
исключительную подсудность.

Изменение подсудности возможно до принятия дела судом к производству на
основании пророгационного соглашения (ст. 404 Гражданского
процессуального кодекса РФ), соглашения об определении компетенции (ст.
249 Арбитражного процессуального кодекса РФ).

Пророгационное соглашение представляет собой соглашение об изменение
подсудности дела исключительно государственным судам. Пророгационное
соглашение должно быть представлено в письменной форме и может быть
выражено в основном договоре сторон, по поводу которого возник спор.
Процессуальное положение не взаимосвязано с материальными положениями
соглашения. В случае признания материальных положений договора
недействительными, процессуальные положения (об определении подсудности)
сохраняют свое действие. В пророгационном соглашении должен быть указан
суд, который будет рассматривать соответствующий суд.

Не допускается изменение пророгационным соглашением исключительной и
родовой подсудности.

Соглашение об определении компетенции – это соглашение, в котором
стороны спора определили, что арбитражный суд в Российской Федерации
обладает компетенцией по рассмотрению возникшего или могущего возникнуть
спора, связанного с осуществлением ими предпринимательской и иной
экономической деятельности, арбитражный суд в Российской Федерации.
Арбитражный суд Российской Федерации будет обладать исключительной
компетенцией по рассмотрению данного спора при условии, что такое
соглашение не изменяет исключительную компетенцию иностранного суда.

Дело, принятое судом в Российской Федерации к производству с соблюдением
правил подсудности, разрешается им по существу, если даже в связи с
изменением гражданства, места жительства или места нахождения сторон
либо иными обстоятельствами оно стало подсудно суду другой страны.

Суд в Российской Федерации отказывает в принятии искового заявления к
производству или прекращает производство по делу, если имеется решение
суда по спору между теми же сторонами, о том же предмете и по тем же
основаниям, принятое иностранным судом, с которым имеется международный
договор Российской Федерации, предусматривающий взаимное признание и
исполнение решений суда. Так, например, в отношениях между странами СНГ
взаимное признание и исполнение решений суда предусматривается разделом
III Минской конвенции стран СНГ. Положения о взаимном признании и
исполнении решений судов содержатся в двусторонних договорах Российской
Федерации с Монголией, Китаем, Кипром, Венгрией, Чехией, Вьетнамом,
Румынией, Польшей, Кубой, Италией и другими государствами.

Суд в Российской Федерации возвращает исковое заявление или оставляет
заявление без рассмотрения, если в иностранном суде, решение которого
подлежит признанию или исполнению на территории Российской Федерации,
ранее было возбуждено дело по спору между теми же сторонами, о том же
предмете и по тем же основаниям.

4. Судебные поручения

Суд по общему правилу может выполнять процессуальные действия лишь в
пределах своего государства. Однако для осуществления отдельных
процессуальных действий иногда необходимо обращение за пределы страны,
например, при необходимости допроса свидетеля, проживающего за пределами
страны. Осуществление процессуальных действий за рубежом осуществляется
посредством направления судебных поручений.

Обращение с судебным поручением возможно непосредственно через суды, а
также через министерства иностранных дел или министерства юстиции.

Порядок выполнения судебных поручений регулируется международными
договорами и внутренним законодательством. Так, согласно ст. 3 Конвенции
о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам
1970 г., заменяющей положения о судебных поручениях Гаагской конвенции
по вопросам гражданского процесса 1954 г.

Судебное поручение составляется на языке запрашиваемого органа или
сопровождается переводом на этот язык.

В исполнении судебного поручения может быть отказано только в случае,
если:

а) исполнение поручения в запрашиваемом государстве не входит

в компетенцию судебной власти; или если

б) запрашиваемое государство находит, что оно может нанести

ущерб его суверенитету и безопасности.

В исполнении не может быть отказано по тому только мотиву, что согласно
внутреннему законодательству запрашиваемое государство заявляет о своей
исключительной компетенции по существу предъявленного иска или
внутреннее законодательство не предусматривает права на иск в данном
случае.

По общему правилу суды не применяют норм иностранного процессуального
права, в том числе при исполнении судебных поручений. Исключения могут
быть установлены международным договором. Так, согласно ст. 9 Конвенции
о получении за границей доказательств по гражданским или торговым делам
судебный орган, исполняющий судебное поручение, применяет законы своего
государства в отношении методов и процедуры исполнения. Однако в случае,
если запрашивающий компетентный орган власти просит о соблюдении особой
формы, такая просьба удовлетворяется при условии, если данная форма не
противоречит законодательству запрашиваемого государства или если ее
применение не будет невозможным ввиду несовместимости с
внутригосударственной практикой и процедурой или из-за практических
трудностей.

Судебное поручение исполняется без промедления.

Иностранные документы, в том числе судебные решения, другие
постановления, принимаются судами в Российской Федерации при наличии
легализации, если иное не предусмотрено международным договором
Российской Федерации или федеральным законом.

Легализация осуществляется консульскими или дипломатическими органами. В
соответствии с Гаагской конвенцией, отменяющей требование легализации
иностранных официальных документов 1961 г. каждое из договаривающихся
государств, в том числе Российская Федерация, освобождает от легализации
документы, на которые распространяется настоящая Конвенция и которые
должны быть представлены на его территории. Единственной формальностью,
которая может быть необходима для удостоверения подлинности подписи,
качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в
надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот
документ, является проставление апостиля компетентным органом
государства, в котором этот документ был совершен.

Так, в арбитражный суд обратилась швейцарская компания с иском о
признании недействительным договора купли-продажи пакета акций,
проданного на конкурсе. Арбитражный суд отказал в принятии искового
заявления, сославшись на то, что представленные швейцарской фирмой
документы о регистрации фирмы и доверенность на предъявление иска
подписаны ненадлежащим образом и не прошли процедуру легализации.

Швейцарская фирма обжаловала определение об отказе в принятии искового
заявления, сославшись на то, что представленные ею документы не требуют
легализации и оформлены в порядке, определенном международным договором.

Российская Федерация и Швейцария являются участницами Гаагской
Конвенции, отменяющий требования легализации иностранных официальных
документов (1961 г.). Статья 2 этой Конвенции предусматривает: «Каждое
из Договаривающихся государств освобождается от легализации документов,
на которые распространяется настоящая Конвенция…». Статья 1 Конвенции
к таковым относит и документы административного характера. Единственной
формальностью, которая подтверждает подлинность подписей должностных лиц
и печатей, согласно статьям 3 и 4 Конвенции, является проставление
апостиля (штампа с заголовком на французском языке – «Apostille
(Convention de la Haye du 5 octobre 1961)»).

Официальные документы из стран-участниц Гаагской конвенции принимаются
на территории России с апостилями, проставленными с 31 мая 1992 г.

Представленные швейцарской фирмой документы относились к разряду
административных. Подписи должностных лиц на всех документах, в том
числе на доверенности, были заверены апостилем нотариуса в Цюрихе.
Перевод этих документов был сделан в Москве, подпись переводчика была
заверена апостилем московского нотариуса.

Таким образом, арбитражный суд был вправе принять исковое заявление
швейцарской фирмы, сопровождаемое иностранным документом с заверенным
переводом на русский язык, представленным в качестве письменных
доказательств заявленных требованийв полном соответствии с требованиями,
установленными международным договором.

Документы на иностранных языках независимо от того, какими лицами эти
документы представлены, должны сопровождаться переводом на русский язык.
В соответствии со ст. 85 Основ законодательства о нотариате нотариус
свидетельствует верность перевода с одного языка на другой, если
нотариус владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет
соответствующими языками, перевод может быть сделан переводчиком,
подлинность подписи которого свидетельствует нотариус.

5. Признание и исполнение решений иностранных судов

Особым видом гражданского судопроизводства является признание и
исполнение решений иностранных судов, которому посвящена глава 45 ГПК
РФ.

По общему правилу судебное решение действует лишь в пределах территории
государства, суд которого вынес решение и не распространяет свою силу на
другие страны. Исключения из этого правила содержатся в международных
договорах. Ранее порядок признания и исполнения решений иностранных
судов регулировался Указом Президиума Верховного Совета СССР от 21 июня
1988 г. «О признании и исполнении в СССР решений иностранных судов и
арбитражей».

Признание и исполнение решений иностранных судов – понятия не
равнозначные. Некоторые судебные решения требуют лишь признания,
(например, решение суда о расторжении брака), другие требуют также
совершения исполнительных действий (например, решения по искам о
присуждении).

К способам приведения в исполнении иностранных судебных решений
относятся:

проверка правильности решения с формальной точки зрения, установление
отсутствия противоречий решения публичному порядку;

выдача экзеквартуры – принятие судом постановления, которое
санкционирует исполнение иностранного судебного решения, придавая ему
принудительную силу. Выдача экзеквартуры применяется в большинстве стран
континентальной Европы (Франции, Бельгии и др.).

Законодательство разных стран предусматривает различные требования к
решению для того, чтобы оно было исполнено. Основное требование
большинства стран – это взаимность исполнения судебного решения. В
некоторых странах возможна проверка решения по существу, если оно
принято против интересов гражданина данной страны (например, во
Франции).

В Российской Федерации признание и исполнение решений иностранных судов
возможно только в соответствии с международным договором. Российская
Федерация является участницей как двусторонних, так и многосторонних
договоров, определяющих взаимное исполнение решений судов
государств-участников договоров.

Так, Российская Федерация участвует в:

1) Гаагской конвенции по вопросам гражданского процесса

1954 г., определяющей исполнение решений об уплате судебных расхо-

дов;

Международной конвенции о гражданской ответственности за ущерб от
загрязнения нефтью 1969 г., определяющей признание и исполнение решений
судов по искам о возмещении ущерба от загрязнения нефтью;

Римской конвенции об ущербе, причиненном иностранными воздушными судами
третьим лицам на поверхности 1952 г., определяющий исполнение решение о
возмещении ущерба, причиненного иностранными воздушными судами;

Минской конвенции стран СНГ, определяющей признание и исполнение решений
судов стран-участниц СНГ по уголовным, гражданским и семейным делам;

Двусторонних соглашениях по гражданским, семейным и уголовным делам с
Монголией, Китаем, Кипром, Венгрией, Чехией, Вьетнамом, Румынией,
Польшей, Кубой и другими государствами.

Признание решения иностранного суда не ограничено сроком. Принудительное
исполнение возможно при предъявлении решения в надлежащей форме с
соблюдением требований ст. 408 ГПК РФ в течение трех лет со дня его
вступления в законную силу.

Срок для принудительного исполнения может быть восстановлен при наличии
уважительной причины российским судом.

В целях принудительного исполнения решения иностранного суда заявитель
подает ходатайство. Ходатайство о принудительном исполнении решения
иностранного суда должно содержать:

наименование взыскателя, его представителя, если ходатайство подается
представителем, указание их места жительства, а в случае, если
взыскателем является организация, указание места ее нахождения;

наименование должника, указание его места жительства, а если должником
является организация, указание места ее нахождения;

просьбу взыскателя о разрешении принудительного исполнения решения или
об указании, с какого момента требуется его исполнение.

В ходатайстве могут быть указаны и иные сведения, в том числе номера
телефонов, факсов, адреса электронной почты, если они необходимы для
правильного и своевременного рассмотрения дела.

К ходатайству прилагаются документы, предусмотренные международным
договором Российской Федерации, а если это не предусмотрено
международным договором, прилагаются следующие документы:

заверенная иностранным судом копия решения иностранного суда, о
разрешении принудительного исполнения которого возбуждено ходатайство;

официальный документ о том, что решение вступило в законную силу, если
это не вытекает из текста самого решения;

документ об исполнении решения, если оно ранее исполнялось на территории
соответствующего иностранного государства;

документ, из которого следует, что сторона, против которой принято
решение и которая не принимала участие в процессе, была своевременно и в
надлежащем порядке извещена о времени и месте рассмотрения дела;

заверенный перевод документов на русский язык.

Данная категория дел подсудна судам субъектов Российской Федерации по
месту жительства или месту нахождения должника в Российской Федерации, а
в случае, если должник не имеет места жительства или места нахождения в
Российской Федерации либо место его нахождения неизвестно, по месту
нахождения его имущества.

Согласно ст. 53 Минской конвенции стран СНГ определяет, что ходатайство
может быть подано и в суд, который вынес решение по делу в первой
инстанции. Этот суд направляет ходатайство суду, компетентному вынести
решение по ходатайству.

Ходатайство рассматривается судом в открытом судебном заседании с
извещением должника и других лиц, участвующих в деле.

Решения, не требующие дальнейшего исполнения, признаются в соответствии
с международными договорами или внутренним законодательством.
Направление ходатайство о признании решения суда не требуется.
Заинтересованное лицо, возражающее против признания решения, может
обратиться в суд субъекта Российской Федерации по месту его жительства
или месту нахождения в течение месяца после того, как ему стало известно
о поступлении решения иностранного суда. Возражения заинтересованного
лица относительно признания решения иностранного суда рассматриваются в
открытом судебном заседании с извещением этого лица о времени и месте
рассмотрения возражений. После рассмотрения судом возражений
относительно признания решения иностранного суда выносится
соответствующее определение. Перечень оснований для отказа в признании
решения иностранного суда предусмотрен в ст. 412 ГПК РФ по практически
совпадает с основаниями для отказа в принудительном исполнении решений
иностранных судов.

Копия определения суда в течение трех дней со дня его вынесения
направляется судом лицу, по заявлению которого было принято решение
иностранного суда, его представителю, а также лицу, заявившему
возражения относительно признания решения. Определение суда может быть
обжаловано в вышестоящий суд.

Порядок рассмотрения ходатайства о принудительном исполнении.
Ходатайство о принудительном исполнении решения иностранного суда
рассматривается в открытом судебном заседании с извещением должника о
времени и месте рассмотрения ходатайства. Неявка без уважительной
причины должника, относительно которого суду известно, что повестка ему
была вручена, не является препятствием к рассмотрению ходатайства. В
случае, если должник обратился в суд с просьбой о переносе времени
рассмотрения ходатайства и эта просьба признана судом уважительной, суд
переносит время рассмотрения и извещает об этом должника.

Перечень оснований для отказа в принудительном исполнении

решения иностранного суда перечислен в ст. 412 ГПК РФ. Отказ допус-

ку

решение по праву страны, на территории которой оно приня-

то, не вступило в законную силу или не подлежит исполнению;

сторона, против которой принято решение, была лишена воз-

можности принять участие в процессе вследствие того, что ей не было

своевременно и надлежащим образом вручено извещение о времени и

месте рассмотрения дела;

рассмотрение дела относится к исключительной подсудности

судов в Российской Федерации;

имеется вступившее в законную силу решение суда в Россий-

ской Федерации, принятое по спору между теми же сторонами, о том

же предмете и по тем же основаниям, или в производстве суда в Рос-

сийской Федерации имеется дело, возбужденное по спору между теми

же сторонами, о том же предмете и по тем же основаниям до возбуж-

дения дела в иностранном суде;

исполнение решения может нанести ущерб суверенитету Российской Федерации
или угрожает безопасности Российской Федерации либо противоречит
публичному порядку Российской Федерации;

истек срок предъявления решения к принудительному исполнению и этот срок
не восстановлен судом в Российской Федерации по ходатайству взыскателя.

Срок предъявления решения иностранного суда к принудительному исполнению
три года со дня его вступления в силу.

Определение суда о принудительном исполнении решения или об отказе в
исполнении решения может быть обжаловано в вышестоящий суд в течение
десяти дней.

6. Признание и исполнение решений иностранных третейских судов

Особое внимание в гражданском процессе уделено признанию и исполнению
решений иностранных третейских судов – арбитражей (ст. 417 ГПК РФ)

Под термином арбитраж в международном и зарубежном праве понимается
негосударственный третейский суд, избранный сторонами для разрешения
спора между ними. В отличие от государственного суда, обращение к
третейскому суду происходит исключительно на основании соглашения
сторон.

В том случае, если в суд поступает иск по вопросу, по которому стороны
заключили арбитражное соглашение суд должен, по просьбе одной из сторон,
направить стороны в арбитраж, если не найдет, что упомянутое соглашение
недействительно, утратило силу или не может быть исполнено, что
предусмотрено п. 3 ст. II Нью-Йоркской Конвенции о признании и
приведении в исполнение иностранных арбитражных ре-

27

шений 1958 г.

Третейские суды (арбитражи) в международном частном праве де-

ля^ .

1) арбитражи ad hoc, создаваемые специально для рассмотрения

конкретного дела и после разрешения прекращают свое существова-

ние;

2) постоянно действующие арбитражи, которые, как правило,

создаются международными торговыми палатами.

В числе постоянно действующих третейских судов (арбитражей) необходимо
упомянуть:

Международный коммерческий арбитражный суд, Морская арбитражная комиссия
при Торгово-промышленной палате РФ;

Лондонский международный третейский суд;

Арбитражный суд Международной торговой палаты в Париже;

Американскую арбитражную ассоциацию в Нью-Йорке и др.

Правовое положение арбитражей регулируется как международными
договорами, внутренним законодательством, так и регламентами судов, в
частности, Европейской конвенцией о внешнеторговом арбитраже 1961 г.,
Нью-Йоркской Конвенцией о признании и приведении в исполнение
иностранных арбитражных решений 1958 г., Арбитражным регламентом
Экономической комиссии ООН для Европы 1966 г., Арбитражным регламентом
Комиссии ООН по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ)1976 г., Типовым
законом Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной
торговли, о международном торговом арбитраже 1985 г., Регламентом
Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной
палате РФ от 8 декабря 1994 г. N 96, Законом РФ от 7 июля 1993 г. N
5338-I «О международном коммерческом арбитраже».

Арбитраж является международным, если:

а) коммерческие предприятия сторон арбитражного соглашения в момент его
заключения находятся в различных государствах; или

27 Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1993. N 8.

б) одно из следующих мест находится за пределами государства, в котором
стороны имеют свои коммерческие предприятия:

место арбитража, если оно определено в арбитражном соглашении или в
соответствии с ним;

любое место, где должна быть исполнена значительная часть обязательств,
вытекающих из торговых отношений, или место, с которым наиболее тесно
связан предмет спора; или

с) стороны прямо выраженным образом договорились о том, что предмет
арбитражного соглашения связан более чем с одной страной.

Основанием для обращения в арбитражный суд является арбитражное
соглашение.

Арбитражное соглашение – это соглашение сторон о передаче в арбитраж
всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть
между ними в связи с каким-либо конкретным правоотношением, независимо
от того, носит ли оно договорной характер или нет. Арбитражное
соглашение может быть заключено в виде арбитражной оговорки в договоре
или в виде отдельного соглашения. Арбитражная оговорка, являющаяся
частью договора, должна трактоваться как соглашение, не зависящее от
других условий договора. Вынесение арбитражным судом решения о
недействительности договора не влечет за собой недействительность
арбитражной оговорки.

Арбитражное соглашение заключается в письменной форме. Со-

глашение считается заключенным в письменной форме, если оно

– содержится в документе, подписанном сторонами;

заключено путем обмена письмами, сообщениями по телетай-

пу, телеграфу или с использованием иных средств электросвязи, обес-

печивающих фиксацию такого соглашения;

путем обмена исковым заявлением и отзывом на иск, в кото-

рых одна из сторон утверждает о наличии соглашения, а другая против

этого не возражает;

ссылка в договоре на документ, содержащий арбитражную

оговорку, является арбитражным соглашением при условии, что дого-

вор заключен в письменной форме и данная ссылка такова, что делает

упомянутую оговорку частью договора.

Необходимо учитывать, что при наличии арбитражного соглашения или
арбитражной оговорки государственный арбитражный суд или третейский суд
не вправе вопреки ее условиям о подсудности принять дело к рассмотрению,
за исключением тех случаев, когда арбитражное соглашение (арбитражная
оговорка) недействительно, утратило силу или не может быть исполнено.

Так, российский машиностроительный завод обратился в арбитражный суд с
иском к торговому дому, находящемуся в Швейцарии и имеющему филиал на
территории Российской Федерации, о признании недействительным
заключенного с ним договора.

Иностранная фирма представила свои возражения против иска в письменном
виде.

Несмотря на неоднократные извещения, направляемые в порядке,
предусмотренном международными договорами, ответчик на судебное
заседание не явился.

В письменном возражении против иска ответчик указал, что
внешнеэкономический контракт содержит арбитражную оговорку, но не
пояснил, о каком третейском суде идет речь в этой оговорке.

Внешнеэкономический контракт международной купли-продажи товара содержал
арбитражную оговорку о том, что все разногласия, возникающие из
обязательств по данному договору, будут рассматриваться в парижском
институте.

Арбитражный суд установил, что истец, так же как и ответчик, не мог
конкретизировать содержание данной оговорки: не назвал точного
наименования международного институционного арбитража, не дал о нем
пояснений, отрицал действительность своего волеизъявления на арбитражное
соглашение в данном внешнеэкономическом контракте.

Иными словами, суд установил, что данное арбитражное соглашение не может
быть конкретизировано, а следовательно, и выполнено сторонами по
внешнеэкономическому контракту.

В такой ситуации суду следовало решить вопрос о своей компетенции в
отношении разрешения спора по внешнеэкономическому контракту,
содержащему арбитражную оговорку.

Вопрос о компетенции суда в проведении разбирательства по делу возможно
решить с учетом положений Конвенции о признании и приведении в
исполнение иностранных арбитражных решений (Нью-Йорк, 1958)*(3).

Пунктом 3 статьи 2 Конвенции установлено, что «суд договаривающегося
государства, если к нему поступает иск по вопросу, по которому стороны
заключили соглашение*(4), предусматриваемое настоящей статьей, должен по
просьбе одной из сторон направить стороны в арбитраж, если не найдет,
что упомянутое соглашение недействительно, утратило силу или не может
быть исполнено».

В силу того обстоятельства, что стороны не могли уточнить точного
названия и адреса парижского института и арбитражное соглашение не могло
быть исполнено, арбитражный суд, руководствуясь пунктом 1 части 2 статьи
212 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (п.2 ч.1
ст.247 АПК РФ 2002 г.)

28

принял иск российского предприятия к рассмотрению .

Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже определяет
состав, компетенцию арбитража, обжалование решений арбитража и другие
вопросы.

Стороны могут по своему усмотрению определять число арбитров. Если
стороны не определят этого числа, то назначаются три арбитра.

Стороны могут по своему усмотрению согласовать процедуру назначения
арбитра или арбитров.

В отсутствие такого соглашения:

при арбитраже с тремя арбитрами каждая сторона назначает одного арбитра,
и два назначенных таким образом арбитра назначают третьего арбитра; если
сторона не назначит арбитра в течение тридцати дней по получении просьбы
об этом от другой стороны или если два арбитра в течение тридцати дней с
момента их назначения не договорятся о выборе третьего арбитра, по
просьбе любой стороны арбитр назначается судом или иным уполномоченным
органом;

при арбитраже с единоличным арбитром, если стороны не договорятся о
выборе арбитра, по просьбе любой стороны арбитр назначается судом или
иным уполномоченным органом.

При процедуре назначения, согласованной сторонами, возможны следующие
моменты.

В случае обращения к какому-либо лицу в связи с его возможным
назначением в качестве арбитра, это лицо должно сообщить о любых
обстоятельствах, которые могут вызвать обоснованные сомнения в отношении
его беспристрастности или независимости. Арбитр с момента его назначения
и в течение всего арбитражного разбирательства должен без промедления
сообщать сторонам о любых таких обстоятельствах, если он не уведомил их
об этих обстоятельствах ранее.

Отвод арбитру может быть заявлен только в том случае, если существуют
обстоятельства, вызывающие обоснованные сомнения относительно его
беспристрастности или независимости, либо если он не обладает
квалификацией, обусловленной соглашением сторон. Сторона может заявить
отвод арбитру, которого она назначила или в назначении которого она
принимала участие, лишь по причинам, которые стали ей известны после его
назначения.

Стороны спора могут по своему усмотрению договориться о процедуре
ведения разбирательства арбитражным судом. В отсутствие такого
соглашения арбитражный суд может вести арбитражное разбирательство таким
образом, каким он считает надлежащим. Полномочия, пре-

28 П. 13 Информационного письмо Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ
от 16 февраля 1998 г. N 29 «Обзор судебно-арбитражной практики
разрешения споров по делам с участием иностранных лиц».

доставленные арбитражному суду, включают полномочия на определение
допустимости, относимости, существенности и значимости любого
доказательства.

Стороны могут по своему усмотрению договориться о месте арбитража. В
отсутствие такой договоренности место арбитража определяется арбитражным
судом с учетом обстоятельств дела, включая фактор удобства для сторон.

Если стороны не договорились об ином, арбитражное разбирательство в
отношении конкретного спора начинается в день, когда просьба о передаче
этого спора в арбитраж получена ответчиком.

Стороны могут по своему усмотрению договориться о языке или языках,
которые будут использоваться в арбитражном разбирательстве. В отсутствие
такой договоренности арбитражный суд определяет язык или языки, которые
должны использоваться при разбирательстве. Такая договоренность или
определение, если в них не оговорено иное, относятся к любому
письменному заявлению стороны, любому слушанию дела и любому
арбитражному решению, постановлению или иному сообщению арбитражного
суда.

Арбитражный суд или сторона с согласия арбитражного суда может
обратиться к компетентному суду данного государства с просьбой о
содействии в получении доказательств. Суд может выполнить эту просьбу в
пределах своей компетенции и в соответствии со своими правилами
получения доказательств.

Арбитражный суд разрешает спор в соответствии с такими нормами права,
которые стороны избрали в качестве применимых к существу спора. Если в
нем не выражено иное намерение, любое указание права или системы права
какого-либо государства должно толковаться как непосредственно
отсылающее к материальному праву этого государства, а не к его
коллизионным нормам.

При отсутствии какого-либо указания сторон, арбитражный суд применяет
право, определенное в соответствии с коллизионными нормами, которые он
считает применимыми.

Арбитражный суд принимает решение по справедливости и доброй совести или
в качестве «дружеского посредника» лишь в том случае, когда стороны
прямо уполномочили его на это.

Во всех случаях арбитражный суд принимает решение в соответствии с
условиями договора и с учетом торговых обычаев, применимых к данной
сделке.

При арбитражном разбирательстве более чем одним арбитром любое решение
арбитражного суда, если стороны не договорились об ином, должно быть
вынесено большинством всех членов арбитражного суда. Однако вопросы
процедуры могут разрешаться арбитром-председателем, если он будет
уполномочен на это сторонами или всеми членами арбитражного суда.

Арбитражное решение должно быть вынесено в письменной форме и подписано
арбитром или арбитрами. При арбитражном разбирательстве более чем одним
арбитром достаточно наличия подписей большинства всех членов
арбитражного суда при условии указания причины отсутствия других
подписей.

В целях приведения решения иностранного арбитража в исполнение подается
ходатайство, в котором должны быть изложены сведения, определенные ч. 1
ст. 411 Гражданского процессуального кодекса РФ. В перечне документов,
прилагаемых к ходатайству, должно быть: подлинное решение арбитража и
арбитражное соглашение, легализованные в соответствии со ст. 408
Гражданского процессуального кодекса РФ, либо их копии, заверенные
нотариусом. Представленные документы должны быть переведены на русский
язык, и их переводы должны быть нотариально удостоверены.

Вопрос о признании и исполнении решений иностранных третейских судов
рассматривается судами субъектов Российской Федерации по месту
жительства или нахождения должника в Российской Федерации. Возражения
относительно признания решения иностранного третейского суда
рассматриваются судами субъектов Российской Федерации по месту
жительства или нахождения заинтересованного лица, направившего свои
возражения.

В признании и исполнении решения иностранного третейского суда
(арбитража) может быть отказано:

1) по просьбе стороны, против которой оно направлено, если эта сторона
представит компетентному суду, в котором испрашиваются признание и
исполнение, доказательство того, что:

одна из сторон арбитражного соглашения была в какой-либо мере
недееспособна или это соглашение недействительно в соответствии с
законом, которому стороны его подчинили, а при отсутствии такого
доказательства – в соответствии с законом страны, в которой решение было
принято;

сторона, против которой принято решение, не была должным образом
уведомлена о назначении арбитра или об арбитражном разбирательстве либо
по другим причинам не могла представить доказательства, либо решение
принято по спору, не предусмотренному арбитражным соглашением или не
подпадающему под его условия, либо содержит постановления по вопросам,
выходящим за пределы арбитражного соглашения. В случае если
постановления по вопросам, охватываемым арбитражным соглашением, могут
быть отделены от постановлений по вопросам, не охватываемым таким
соглашением, часть решения суда, в которой содержатся постановления по
вопросам, охватываемым арбитражным соглашением, может быть признана и
исполнена;

состав третейского суда или арбитражное разбирательство не
соответствовали арбитражному соглашению либо в отсутствие такового не
соответствовали закону страны, в которой имел место иностранный
третейский суд (арбитраж);

– решение еще не стало обязательным для сторон, или было отменено, или
его исполнение было приостановлено судом страны, в которой или в
соответствии с законом которой оно было принято;

2) если суд установит, что спор не может быть предметом арбитражного
разбирательства в соответствии с федеральным законом или признание и
исполнение этого решения иностранного третейского суда (арбитража)
противоречат публичному порядку Российской Федерации.

Особенности признания и исполнения решений иностранных третейских судов
регулируются также Нью-Йоркской Конвенции о признании и приведении в
исполнение иностранных арбитражных решений 1958 г.

В заключение приведем примеры статистики по спорам с участием
иностранных лиц из пояснительной записки к Обзору судебной практики
Федерального арбитражного суда Московского округа по рассмотрению дел с
участием иностранных лиц, утвержденного. постановлением Президиума
Федерального арбитражного суда Московского округа от 26 мая 2000 г. N
12. Отделом обобщения судебной практики, учета и статистики совместно с
судьями гражданской коллегии на основании плана работы Федерального
арбитражного суда Московского округа на первое полугодие 2000 года было
проанализировано 69 кассационных производств по делам с участием
иностранных лиц, рассмотренным в 1999 году.

Судебные акты были отменены в 60% дел с участием иностранных лиц,
рассмотренных в кассационной инстанции. Это свидетельствует о том, что у
судов региона возникают сложности при рассмотрении данной категории дел,
связанные с применением и толкованием материальных, процессуальных и
коллизионных норм международных договоров и национальных законов.

Недостаточное внимание уделяется изучению практики рассмотрения этих
дел, которая содержится в двух обзорах Высшего Арбитражного Суда
Российской Федерации: информационном письме ВАС РФ от 25.12.96 N 10
«Обзор практики разрешения споров с участием иностранных лиц» и
информационном письме ВАС РФ от 16.02.98 N 29 «Обзор судебно-арбитражной
практики разрешения споров с участием иностранных лиц», а также в
постановлении Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации N 8
от 11.07.99 «О действии международных договоров Российской Федерации
применительно к вопросам арбитражного процесса».

Высокий процент дел, направленных на новое рассмотрение, обусловлен
неправильным применением норм права. Суды не устанавливают правовой
статус иностранного лица, не дают оценки, или неверно оценивают
арбитражное соглашение, не определяют применимое право, или неверно
применяют право, подлежащее применению.

По категориям спора дела с участием иностранного элемента рас-

пределились следующим образом: Таблица 2

Категория спора Количество дел

1. О неисполнении или ненадлежащем исполнении обязательств по договорам:

– поставки 5

– купли-продажи 4

– подряда 5

2. О признании договоров недействительными 5

3. О ценных бумагах 4

4. О признании недействительными ненормативных актов государственных
органов, органов местного самоуправления и иных органов 5

5. Связанные с защитой интеллектуальной собственности 11

6. Связанные с применением налогового законодательства 11

7. Иные категории дел 19

Дела с участием иностранного элемента рассматриваются как в гражданской,
так и в административной коллегии.

При рассмотрении споров с участием иностранных юридических лиц суд
вынужден обращаться к многочисленным источникам права: международным
договорам, внутреннему законодательству, судебной и арбитражной
практике, обычаю.

ВОПРОСЫ К ЗАЧЕТУ

В каком значении употребляется термин «международное частное право»?

Какие нормы относятся к коллизионным?

Перечислить источники международного частного права.

В чем состоят особенности коллизионного метода правового регулирования?

Из каких элементов состоит коллизионная норма?

Какие правовые режимы применяются к иностранным гражданам и лицам без
гражданства в Российской Федерации?

Какие коллизионные нормы регулируют правовое положение иностранных
граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации и в других странах?

Каким законодательством определяется правоспособность иностранных
юридических лиц в Российской Федерации?

Какие коллизионные привязки применяются к внешнеэкономическим сделкам?

Какие гарантии предусмотрены для иностранных инвесторов в Российской
Федерации?

Перечислить основные положения Венской конвенции ООН «О договорах
международной купли-продажи товаров» 1980 г.

Какие международные договоры регулируют международные перевозки?

Какую ответственность несет перевозчик по договору международной
воздушной перевозки в соответствии с Варшавской конвенцией для
унификации правил воздушной перевозки 1929 года?

В чем состоит принцип конвенционного приоритета в соответствии с
Парижской конвенцией об охране промышленной собственности 1883 года?

Сравнить основные положения Бернской конвенции об охране литературной и
художественной собственности 1996 г. и Женевской (Всемирной) конвенции
об авторском праве 1952 года.

Какие коллизионные привязки определяют заключение и расторжение брака с
участием иностранных лиц и лиц без гражданства в Российской Федерации?

Каковы особенности усыновления российских детей иностранными гражданами?

Вправе ли иностранных гражданин и юридическое лицо обратиться в суд
Российской Федерации с требованием о защите нарушенных прав?

Как определяется подсудность дел с участием иностранного элемента в
Российской Федерации?

Подлежат ли исполнению решения иностранных судов и арбитражей в
Российской Федерации?

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЕ ВОПРОСЫ

Место международного частного права в системе частного права Российской
Федерации.

Понятие и предмет международного частного права.

Источники международного частного права.

Особенности отношений, регулируемых международным частным правом.

Международные договоры как источники международного частного права.

Коллизионные нормы в международном частном праве.

Коллизионный метод правового регулирования.

Материальный метод правового регулирования.

Национальное законодательство как источник международного частного
права.

Обычаи в международном частном праве.

Соотношение международного частного и международного публичного права.

Виды правовых режимов, применяемых в международном частном праве.

Правовое положение иностранных граждан и лиц без гражданства.

Виды правовых режимов, применяемых при определении правового статуса
иностранных граждан и лиц без гражданства.

Коллизионные привязки, определяющие правовое положение иностранных
граждан и лиц без гражданства.

Личный закон юридического лица в международном частном праве.

Деятельность иностранных юридических лиц на территории Российской
Федерации.

Правовое положение государства в международном частном праве.

Коллизионные нормы, регулирующие вещные правоотношения.

. Коллизионные нормы, регулирующие вопросы наследования.

Правовое регулирование иностранных инвестиций в Российской Федерации.

Понятие, признаки и виды международных и внешнеэкономических сделок.

Коллизионные привязки, определяющие содержание и форму международной
сделки.

Договор международной купли-продажи.

Договоры международной перевозки.

Договоры международной воздушной перевозки.

Договоры международной автомобильной перевозки.

Договоры международной железнодорожной перевозки.

Международная охрана авторских прав.

Международная охрана смежных прав.

Международная охрана объектов промышленной собственности.

Международная охрана товарных знаков, знаков обслуживания.

Источники правового регулирования семейных отношений с участием
иностранных граждан.

Заключение брака с участием иностранных граждан.

Расторжение брака с участием иностранных граждан.

Правоотношения между супругами.

Родительские правоотношения.

Условия усыновления иностранными гражданами российских детей.

Порядок усыновления российских детей иностранными гражданами.

Усыновление российскими гражданами иностранных граждан.

Международные договоры в сфере трудового права. Роль Международной
организации труда в регулировании трудовых отношений.

Коллизионные привязки в сфере трудовых отношений.

Трудовая деятельность иностранных граждан и лиц без гражданства в
Российской Федерации.

Трудовая деятельность российских граждан за рубежом.

Международные договоры в сфере международного гражданского и
арбитражного процесса.

Правовое положение иностранных граждан, лиц без гражданства, иностранных
и международных организаций в при рассмотрении споров в гражданском или
арбитражном процессе.

Подсудность дел с участием иностранных лиц.

Судебные поручения.

Признание и исполнение решений иностранных судов.

Третейские суды в международном частном праве.

СЛОВАРЬ

Аккредитив – условное денежное обязательство, принимаемое банком
(банк-эмитент) по поручению плательщика, произвести платежи в пользу
получателя средств по предъявлении последним документов, соответствующих
условиям аккредитива, или предоставить полномочия другому банку
(исполняющий банк) произвести такие платежи.

Алиментное обязательство – правоотношение, возникающее на основании
соглашения сторон или решения суда, в силу которого одни члены семьи
обязаны предоставлять содержание другим ее членам, а последние вправе
его требовать.

Апостиль – оттиск специального штампа, проставляемый компетентным
органом государства для удостоверения документа, в котором этот документ
был совершен, если государство участвует в Гаагской конвенции 1961 г.,
отменяющей требование легализации иностранных официальных документов.

Арбитражное соглашение – это соглашение сторон о передаче в арбитраж
всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть
между ними в связи с каким-либо конкретным правоотношением, независимо
от того, носит ли оно договорной характер или нет.

Аукцион – форма торгов, выигравшим на которых признается лицо,
предложившее наиболее высокую цену.

Банковская гарантия – способ обеспечения исполнения обязательства, в
силу которого банк, иное кредитное учреждение или страховая организация
(гарант) дают по просьбе другого лица (принципала) письменное
обязательство уплатить кредитору принципала (бенефициару) в соответствии
с условиями даваемого гарантом обязательства денежную сумму по
представлении бенефициаром письменного требования о ее уплате.

Безотзывный аккредитив – аккредитив, который может быть отменен только с
согласия получателя средств.

Бенефициар – субъект правоотношений, возникающих из банковской гарантии,
являющийся кредитором принципала, который получает от гаранта письменное
обязательство уплатить в соответствии с условиями даваемого гарантом
обязательства денежную сумму по представлении письменного требования о
ее уплате.

Брак – добровольный союз мужчины и женщины, основанный на взаимной любви
и уважении, зарегистрированный в органах записи актов гражданского
состояния, направленный на создание семьи и порождающий взаимные личные
неимущественные и имущественные права и обязанности.

Брачный договор – соглашение лиц, вступающих в брак, или соглашение
супругов, определяющее имущественные права и обязанности супругов в
браке и (или) в случае его расторжения.

Вид на жительство – документ, выданный иностранному гражданину или лицу
без гражданства в подтверждение их права на постоянное проживание в
Российской Федерации, а также их права на свободный выезд из Российской
Федерации и въезд в Российскую Федерацию. Вид на жительство, выданный
лицу без гражданства, является одновременно и документом, удостоверяющим
его личность.

Внешнеторговая деятельность – деятельность по осуществлению сделок в
области внешней торговли товарами, услугами, информацией и
интеллектуальной собственностью.

Внешняя торговля товарами – импорт и (или) экспорт товаров.

Гарант – банк, иное кредитное учреждение или страховая организация
(гарант), которые дают по просьбе другого лица письменное обязательство
уплатить кредитору последнего денежную сумму в соответствии с условиями
банковской гарантии.

Гражданское правоотношение – урегулированное нормами гражданского права
правоотношение, возникающие между юридически равными, имущественно
обособленными субъектами по поводу имущества, а также нематериальных
благ, выражающаяся в наличие у них субъективных прав и обязанностей.

Гражданство – устойчивая правовая связь лица с государством,
выражающаяся в совокупности их взаимных прав и обязанностей.

вид на жительство – документ, удостоверяющий личность лица без
гражданства, выданный в подтверждение разрешения на постоянное
проживание на территории Российской Федерации лицу без гражданства или
иностранному гражданину и подтверждающий их право на свободный выезд из
Российской Федерации и возвращение в Российскую Федерацию;

гражданство Российской Федерации – устойчивая правовая связь лица с
Российской Федерацией, выражающаяся в совокупности их взаимных прав и
обязанностей;

двойное гражданство – наличие у гражданина Российской Федерации
гражданства (подданства) иностранного государства;

депортация – принудительная высылка иностранного гражданина из
Российской Федерации в случае утраты или прекращения законных оснований
для его дальнейшего пребывания (проживания) в Российской Федерации;

изменение гражданства – приобретение или прекращение гражданства
Российской Федерации;

иностранный гражданин – лицо, не являющееся гражданином Российской
Федерации и имеющее гражданство (подданство) иностранного государства;

лицо без гражданства – лицо, не являющееся гражданином Российской
Федерации и не имеющее доказательства наличия гражданства иностранного
государства;

общий порядок приобретения или прекращения гражданства Российской
Федерации – порядок рассмотрения вопросов гражданства и принятия решений
по вопросам гражданства Российской Федерации Президентом Российской
Федерации в отношении лиц, на которых распространяются обычные условия,
предусмотренные настоящим Федеральным законом;

проживание – проживание лица на законном основании на территории
Российской Федерации или за ее пределами;

ребенок – лицо, не достигшее возраста восемнадцати лет;

территория Российской Федерации – территория Российской Федерации в
пределах Государственной границы Российской Федерации или территория
РСФСР в пределах административной границы РСФСР на день наступления
обстоятельств, связанных с приобретением или прекращением гражданства
Российской Федерации в соответствии с настоящим Федеральным законом;

упрощенный порядок приобретения или прекращения гражданства Российской
Федерации – порядок рассмотрения вопросов гражданства и принятия решений
по вопросам гражданства Российской Федерации в отношении лиц, на которых
распространяются льготные условия, предусмотренные настоящим Федеральным
законом.

Доверенность – письменное уполномочие, выдаваемое одним лицом другому
лицу для представительства перед третьими лицами.

Договор – соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении
или прекращении гражданских прав и обязанностей.

Договор аренды (имущественного найма) – договор, по которому
арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору
(нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или
во временное пользование.

Договор банковского вклада (депозита) – договор, по которому одна
сторона (банк), принявшая поступившую от другой стороны (вкладчика) или
поступившую для нее денежную сумму (вклад), обязуется возвратить сумму
вклада и выплатить проценты на нее на условиях и в порядке,
предусмотренных договором.

Договор банковского счета – договор, по которому банк обязуется
принимать и зачислять поступающие на счет, открытый клиенту (владельцу
счета), денежные средства, выполнять распоряжения клиента о перечислении
и выдаче соответствующих сумм со счета и проведении других операций по
счету.

Договор доверительного управления – договор, по которому одна сторона
(учредитель управления) передает другой стороне (доверительному
управляющему) на определенный срок имущество в доверительное управление,
а другая сторона обязуется осуществлять управление этим имуществом в
интересах учредителя управления или указанного им лица
(выгодоприобретателя).

Договор займа – договор, по которому одна сторона (займодавец) передает
в собственность другой стороне (заемщику) деньги или другие вещи,
определенные родовыми признаками, а заемщик обязуется возвратить
займодавцу такую же сумму денег (сумму займа) или равное количество
других полученных им вещей того же рода и качества.

Договор комиссии – договор, по которому одна сторона (комиссионер)
обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение
совершить одну или несколько сделок от своего имени, но за счет
комитента.

Договор коммерческой концессии – договор, по которому одна сторона
(правообладатель) обязуется предоставить другой стороне (пользователю)
за вознаграждение на срок или без указания срока право использовать в
предпринимательской деятельности пользователя комплекс исключительных
прав, принадлежащих правообладателю, в том числе право на фирменное
наименование и (или) коммерческое обозначение правообладателя, на
охраняемую коммерческую информацию, а также на другие предусмотренные
договором объекты исключительных прав – товарный знак, знак обслуживания
и т.д.

Договор кредитный – договор, по которому банк или иная кредитная
организация (кредитор) обязуются предоставить денежные средства (кредит)
заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик
обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на
нее.

Договор купли-продажи – договор, по которому одна сторона (продавец)
обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне
(покупателю), а покупатель обязуется принять этот товар и уплатить за
него определенную денежную сумму (цену).

Договор купли-продажи недвижимости – договор, по которому продавец
обязуется передать в собственность покупателя земельный участок, здание,
сооружение, квартиру или другое недвижимое имущество.

Договор купли-продажи предприятия – договор, по которому продавец
обязуется передать в собственность покупателя предприятие в целом как
имущественный комплекс, за исключением прав и обязанностей, которые
продавец не вправе передавать другим лицам.

Договор перевозки в прямом смешанном сообщении – договор перевозки
грузов, пассажиров и багажа разными видами транспорта по единому
транспортному документу.

Договор перевозки груза – договор, по которому перевозчик обязуется
доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать
его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель
обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату.

Договор перевозки пассажира – договор, по которому перевозчик обязуется
перевезти пассажира в пункт назначения, а в случае сдачи пассажиром
багажа также доставить багаж в пункт назначения и выдать его
управомоченному на получение багажа лицу; пассажир обязуется уплатить
установленную плату за проезд, а при сдаче багажа и за провоз багажа.

Договор подряда – договор, по которому одна сторона (подрядчик)
обязуется выполнить по заданию другой стороны (заказчика) определенную
работу и сдать ее результат заказчику, а заказчик обязуется принять
результат работы и оплатить его.

Договор поручения – договор, по которому одна сторона (поверенный)
обязуется совершить от имени и за счет другой стороны (доверителя)
определенные юридические действия.

Договор поставки – договор, по которому поставщик-продавец,
осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в
обусловленный срок или сроки производимые или закупаемые им товары
покупателю для использования в предпринимательской деятельности или в
иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным
использованием.

Договор финансирования под уступку денежного требования –

договор, по которому одна сторона (финансовый агент) передает или
обязуется передать другой стороне (клиенту) денежные средства в счет
денежного требования клиента (кредитора) к третьему лицу (должнику),
вытекающего из предоставления клиентом товаров, выполнения им работ или
оказания услуг третьему лицу, а клиент уступает или обязуется уступить
финансовому агенту это денежное требование.

Договор финансовой аренды (лизинга) – договор, по которому арендодатель
обязуется приобрести в собственность указанное арендатором имущество у
определенного им продавца и предоставить арендатору это имущество за
плату во временное владение и пользование для предпринимательских целей.

Договор фрахтования (чартер) – договор, по которому одна сторона
(фрахтовщик) обязуется предоставить другой стороне (фрахтователю) за
плату всю или часть вместимости одного или нескольких транспортных
средств на один или несколько рейсов для перевозки грузов, пассажиров и
багажа.

Договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) – договор, по
которому судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт)
предоставить фрахтователю в пользование и во владение на определенный
срок не укомплектованное экипажем и не снаряженное судно для перевозок
грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания.

Договор фрахтования судна на время (тайм-чартер) – договор, по которму
судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить
фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на
определенный срок для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей
торгового мореплавания.

Договор хранения – договор, по которому одна сторона (хранитель)
обязуется хранить вещь, переданную ей другой стороной (покла-жедателем)
и возвратить эту вещь в сохранности.

Завещание – распоряжение гражданина своим имуществом на случай смерти.

Задаток – денежная сумма, выдаваемая одной из договаривающихся сторон в
счет причитающихся с нее по договору платежей другой стороне, в
доказательство заключения договора и в обеспечение его исполнения.

Заклад – залог с передачей имущества залогодержателю.

Законный режим имущества супругов – режим совместной собственности
супругов.

Залог – способ обеспечения исполнения обязательства, в силу которого
кредитор по обеспеченному залогом обязательству (залогодержатель) имеет
право в случае неисполнения должником этого обязательства получить
удовлетворение из стоимости заложенного имущества преимущественно перед
другими кредиторами лица, которому принадлежит это имущество
(залогодателя), за изъятиями, установленными законом.

Залогодатель – лицо, предоставившее имущество в залог.

Залогодержатель – лицо, принявшее имущество в залог.

Заработная плата – вознаграждение за труд в зависимости от квалификации
работника, сложности, количества, качества и условий выполняемой работы,
а также выплаты компенсационного и стимулирующего характера.

Изобретение – техническое решения в любой области, относящееся к
продукту или способу, которое является новым, имеет изобретательский
уровень и промышленно применимо.

Инкассовое поручение – расчетный документ, на основании которого
производится списание денежных средств со счетов плательщиков в
бесспорном порядке.

Инкотермс-2000 – досл. «международные торговые условия» -международные
правила толкования наиболее часто встречающихся торговых терминов,
разработанные Международной торговой палатой.

Иностранная инвестиция – вложение иностранного капитала в объект
предпринимательской деятельности на территории Российской Федерации в
виде объектов гражданских прав, принадлежащих иностранному инвестору,
если такие объекты гражданских прав не изъяты из оборота или не
ограничены в обороте в Российской Федерации в соответствии с
федеральными законами, в том числе денег, ценных бумаг (в иностранной
валюте и валюте Российской Федерации), иного имущества, имущественных
прав, имеющих денежную оценку исключительных прав на результаты
интеллектуальной деятельности (интеллектуальную собственность), а также
услуг и информации.

Иностранное юридическое лицо – юридическое лицо, учрежденное в
соответствии с законодательством иностранного государства.

Иностранный гражданин – физическое лицо, не являющееся гражданином
Российской Федерации и имеющее доказательства наличия гражданства
(подданства) иностранного государства.

Иностранный инвестор – иностранное юридическое лицо, гражданская
правоспособность которого определяется в соответствии с
законодательством государства, в котором оно учреждено, и которое вправе
в соответствии с законодательством указанного государства осуществлять
инвестиции на территории Российской Федерации; иностранная организация,
не являющаяся юридическим лицом, гражданская правоспособность которой
определяется в соответствии с законодательством государства, в котором
она учреждена, и которая вправе в соответствии с законодательством
указанного государства осуществлять инвестиции на территории Российской
Федерации; иностранный гражданин, гражданская правоспособность и
дееспособность которого определяются в соответствии с законодательством
государства его гражданства и который вправе в соответствии с
законодательством указанного государства осуществлять инвестиции на
территории Российской Федерации; лицо без гражданства, которое постоянно
проживает за пределами Российской Федерации, гражданская
правоспособность и дееспособность которого определяются в соответствии с
законодательством государства его постоянного места жительства и которое
вправе в соответствии с законодательством указанного государства
осуществлять инвестиции на территории Российской Федерации;
международная организация, которая вправе в соответствии с международным
договором Российской Федерации осуществлять инвестиции на территории
Российской Федерации; иностранные государства в соответствии с порядком,
определяемым федеральными законами.

Интеллектуальная собственность – исключительное право гражданина или
юридического лица на результаты интеллектуальной деятельности и
приравненные к ним средства индивидуализации юридического лица,
индивидуализации продукции, выполняемых работ или услуг.

Ипотека – залог недвижимости.

Исключительная лицензия – лицензионный договор, по которой лицензиату
передается исключительное право на использование объекта промышленной
собственности в пределах, оговоренных договором, с сохранением за
лицензиаром права на его использование в части, не передаваемой
лицензиату.

Исковая давность – срок для защиты права по иску лица, право которого
нарушено.

Источник повышенной опасности – любая деятельность, осуществление
которой создает повышенную вероятность причинения вреда из-за
невозможности полного контроля за ней со стороны человека, а также
деятельность по использованию, транспортировке, хранению предметов,
веществ и иных объектов производственного, хозяйственного или иного
назначения, обладающих такими же свойствами.

Коммерческий представитель – лицо, постоянно и самостоятельно
представительствующее от имени предпринимателей при заключении ими
договоров в сфере предпринимательской деятельности.

Конкурс – форма торгов, выигравшим на которых признается лицо, которое
по заключению конкурсной комиссии, заранее назначенной организатором
торгов, предложило лучшие условия.

Коносамент – ценная бумага, выполняющая функции доказательства
заключения договора морской перевозки груза, акта приема груза
перевозчиком, товарораспорядительного документа на груз.

Легализация – последовательный ряд удостоверений, используемых
дипломатическими или консульскими учреждениями государства, где должен
быть представлен документ для удостоверения подлинности подписи,
качества, в котором выступало должностное лицо, подписавшее документ, и
в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которым скреплен
документ.

Лизингодатель – физическое или юридическое лицо, которое за счет
привлеченных и (или) собственных средств приобретает в ходе реализации
договора лизинга в собственность имущество и предоставляет его в
качестве предмета лизинга лизингополучателю за определенную плату, на
определенный срок и на определенных условиях во временное владение и в
пользование с переходом или без перехода к лизингополучателю права
собственности на предмет лизинга.

Лизингополучатель – физическое или юридическое лицо, которое в
соответствии с договором лизинга обязано принять предмет лизинга за
определенную плату, на определенный срок и на определенных условиях во
временное владение и в пользование в соответствии с договором лизинга.

Лицензиар – правообладатель, который предоставляет права на
использование охраняемого объекта в соответствии с условиями лицензии.

Лицензиат – пользователь, который приобретает право на использование
охраняемого объекта в соответствии с условиями лицензии.

Лицензионный договор – договор, по которому патентообладатель
(обладатель свидетельства) передает другому физическому или юридическому
лицу право на совершение в определенной стране в ограниченный период
действий по использованию объекта промышленной собственности
определенным способом.

Лицо без гражданства – физическое лицо, не являющееся гражданином
Российской Федерации и не имеющее доказательств наличия гражданства
(подданства) иностранного государства.

Международная автомобильная перевозка – перевозка транспортным средством
грузов или пассажиров за пределы территории Российской Федерации или на
территорию Российской Федерации, а также перевозка транспортным
средством грузов или пассажиров транзитом через территорию Российской
Федерации. К такой перевозке относится проезд груженого или негруженого
транспортного средства, принадлежащего российскому перевозчику, с
территории Российской Федерации на территорию иностранного государства и
обратно, либо на территорию Российской Федерации транзитом через
территорию иностранного государства, либо с территории одного
иностранного государства на территорию другого иностранного государства
транзитом через территорию Российской Федерации, а также проезд
груженого или негруженого транспортного средства, принадлежащего
иностранному перевозчику, на территорию Российской Федерации и обратно
либо транзитом через территорию Российской Федерации.

Международная перевозка – перевозка грузов, пассажиров и их багажа между
двумя и более государствами.

Международный договор Российской Федерации – международное соглашение,
заключенное Российской Федерацией с иностранным государством (или
государствами) либо с международной организацией в письменной форме и
регулируемое международным правом, независимо от того, содержится такое
соглашение в одном документе или в нескольких связанных между собой
документах, а также независимо от его конкретного наименования.

Место жительства – место, где гражданин проживает постоянно или
преимущественно.

Миграционная карта – документ, содержащий сведения об иностранном
гражданине, въезжающем в Российскую Федерацию, а также служащий для
контроля за временным пребыванием иностранного гражданина в Российской
Федерации.

Наименование места происхождения товара – обозначение, представляющее
собой либо содержащее современное или историческое наименование страны,
населенного пункта, местности или другого географического объекта или
производное от такого наименования и ставшее известным в результате его
использования в отношении товара, особые свойства которого исключительно
или главным образом определяются характерными для данного
географического объекта природными условиями и (или) людскими факторами.

Наймодатель – лицо, предоставляющее нанимателю жилое помещение во
владение и пользование.

Наниматель – физическое лицо, которому жилое помещение предоставляется в
пользование.

Наследование – переход прав и обязанностей умершего к другим лицам в
порядке универсального правопреемства, то есть в неизменном виде как
единое целое и в один и тот же момент.

Национальный режим – предусмотренные в международных соглашениях или
внутреннем законодательстве правила, в соответствии с которыми
физические и юридические лица иностранного государства полностью
приравниваются в своих правах и обязанностях к национальным субъектам,
своим гражданам.

Неисключительная лицензия – лицензионный договор, по которому лицензиар,
предоставляя лицензиату право на использование объекта промышленной
собственности, сохраняет за собой все права, подтверждаемые патентом, в
том числе и те, которые переданы лицензиату, а также права на
предоставление лицензий третьим лицам.

Несостоятельность (банкротство) – признанная арбитражным судом
неспособность должника в полном объеме удовлетворить требования
кредиторов по денежным обязательствам и (или) исполнить обязанность по
уплате обязательных платежей.

Неустойка (штраф, пени) – определенная законом или договором денежная
сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения
или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае
просрочки исполнения.

Обратная отсылка – ситуация, возникающая при разрешении споров в
международном частном праве, когда применяемая коллизионная норма одного
государства, отсылает к законодательству другого, в котором коллизионные
нормы вновь отсылают к законодательству первого государства.

Общая собственность супругов – имущество, нажитое супругами во время
брака и являющееся их совместной собственностью, если договором между
ними не установлен иной режим этого имущества.

Общепризнанные принципы международного права – основополагающие
императивные нормы международного права, принимаемые и признаваемые
международным сообществом государств в целом, отклонение от которых
недопустимо.

Общепризнанная норма международного права – правило поведения,
принимаемое и признаваемое международным сообществом государств в целом
в качестве юридически обязательного.

Объем коллизионной нормы – структурный элемент коллизионной нормы,
который определяет правоотношение, подлежащее урегулированию.

Обычай делового оборота – сложившееся и широко применяемое в какой-либо
области предпринимательской деятельности правило поведения, не
предусмотренное законодательством, независимо от того, зафиксировано ли
оно в каком-либо документе.

Обязательная лицензия – лицензия, которая выдается в случае, если
патентообладатель не может использовать изобретение, полезную модель,
промышленный образец, не нарушая при этом прав другого
патентообладателя.

Обязательство – гражданское правоотношений, в котором одно лицо
(должник) обязано совершить в пользу другого лица (кредитора)
определенное действие, как-то: передать имущество, выполнить работу,
уплатить деньги и т.п., либо воздержаться от определенного действия, а
кредитор имеет право требовать от должника исполнения его обязанности.

Опека и попечительство – способы восполнения дееспособности и защиты
прав и интересов несовершеннолетних и недееспособных лиц (одна из форм
устройства детей, оставшихся без попечения родителей).

Открытая лицензия – официально публикуемое Федеральной службой по
интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам безотзывное
заявление о предоставлении любому лицу права на использование объекта
промышленной собственности.

Оферта – адресованное одному или нескольким конкретным лицам
предложение, которое достаточно определенно и выражает намерение лица,
сделавшего предложение, считать себя заключившим договор с адресатом,
которым будет принято предложение.

Патент – охранный документ, выдаваемый на изобретение, промышленный
образец, удостоверяющий авторство, исключительные права на эти объекты,
а также их охраноспособность.

Передоверие – передача полномочия представителем другому лицу
(заместителю) в случаях, если уполномочено на это доверенностью либо
вынуждено к этому силою обстоятельств, для охраны интересов выдавшего
доверенность.

Платежное поручение – распоряжение владельца счета (плательщика)
обслуживающему его банку, оформленное расчетным документом, перевести
определенную денежную сумму на счет получателя средств, открытый в этом
или другом банке.

Платежное требование – расчетный документ, содержащий требование
кредитора (получателя средств) по основному договору к должнику
(плательщику) об уплате определенной денежной суммы через банк.

Поклажедатель – лицо, которое передает по договору хранения вещь на
хранение.

Полная лицензия – договор, по которому лицензиат получает на
определенный срок, указанный в договоре, исключительные права на все
способы использования охраняемого объекта.

Поручительство – способ обеспечения исполнения обязательства, при
котором поручитель обязывается перед кредитором другого лица отвечать за
исполнение последним его обязательства полностью или в части.

Право оперативного управления – право казенного предприятия или
учреждения владеть, пользоваться и распоряжаться в отношении
закрепленного за ними имущества в пределах, установленных законом, в
соответствии с целями своей деятельности, заданиями собственника и
назначением имущества.

Право хозяйственного ведения – право государственного или муниципального
унитарного предприятия владеть, пользоваться и распоряжаться имуществом
государства или муниципального образования в пределах, определяемых в
соответствии с Гражданским кодексом РФ.

Правоспособность – способность иметь права и нести обязанности.

Предварительный договор – договор, по которому стороны обязуются
заключить в будущем договор о передаче имущества, выполнении работ или
оказании услуг (основной договор) на условиях, предусмотренных
предварительным договором.

Предпринимательская деятельность – самостоятельная, осуществляемая на
свой риск деятельность, направленная на систематическое получение
прибыли от пользования имуществом, продажи товаров, выполнения работ или
оказания услуг лицами, зарегистрированными в этом качестве в
установленном законом порядке.

Представительство – обособленное подразделение юридического лица,
расположенное вне места его нахождения, которое представляет интересы
юридического лица и осуществляет их защиту.

Прекращение брака – прекращение правоотношений, возникших между
супругами из юридически оформленного брака.

Преференциальный режим – торговые льготы в отношении таможенных пошлин и
других сборов, действующих между государствами. Применяется развитыми
странами в отношении развивающихся.

Привязка – структурный элемент коллизионной нормы, который указывает на
право страны, подлежащее применению к регулируемому правоотношению.

Приемная семья – форма устройства на воспитание детей, оставшихся без
попечения родителей, основанная на договоре между приемными родителями и
органами опеки и попечительства.

Принудительная лицензия – вид лицензионного договора, заключаемый в
принудительном порядке при неиспользовании или недостаточном
использовании патентообладателем изобретения или промышленного образца в
течение четырех лет, а полезной модели – в течение трех лет с даты
выдачи патента, по инициативе любого лица, желающего и готового
использовать охраняемый объект промышленной собственности, в случае
отказа патентообладателя от заключения лицензионного договора на
условиях, соответствующих установившейся практике.

Принципал – лицо, по просьбе которого гарант выдает банковскую гарантию,
за что принципа уплачивают гаранту вознаграждение.

Приоритетный инвестиционный проект – инвестиционный проект, суммарный
объем иностранных инвестиций в который составляет не менее 1 млрд.
рублей (не менее эквивалентной суммы в иностранной валюте по курсу
Центрального банка Российской Федерации на день вступления в силу
настоящего Федерального закона), или инвестиционный проект, в котором
минимальная доля (вклад) иностранных инвесторов в уставном (складочном)
капитале коммерческой организации с иностранными инвестициями составляет
не менее 100 млн. рублей (не менее эквивалентной суммы в иностранной
валюте по курсу Центрального банка Российской Федерации на день
вступления в силу настоящего Федерального закона), включенные в
перечень, утверждаемый Правительством Российской Федерации.

Промышленный образец – художественно-конструкторское решение изделия
промышленного или кустарно-ремесленного производства, определяющее его
внешний вид.

Пророгационное соглашение – соглашение об изменении подсудности дела,
подведомственного суду общей юрисдикции.

Публичная оферта – содержащее все существенные условия договора
предложение, из которого усматривается воля лица, делающего предложение,
заключить договор на указанных в предложении условиях с любым, кто
отзовется, признается офертой.

Публичный договор – договор, заключенный коммерческой организацией и
устанавливающий ее обязанности по продаже товаров, выполнению работ или
оказанию услуг, которые такая организация по характеру своей
деятельности должна осуществлять в отношении каждого, кто к ней
обратится (розничная торговля, перевозка транспортом общего пользования,
услуги связи, энергоснабжение, медицинское, гостиничное обслуживание и
т.п.).

Расчеты по инкассо – банковская операция, посредством которой банк по
поручению и за счет клиента на основании расчетных документов
осуществляет действия по получению от плательщика платежа.

Ребенок – лицо, не достигшее 18 лет (совершеннолетия).

Режим наибольшего благоприятствования – обязанность государства
предоставлять государству-партнеру, его физическим и (или) юридическим
лицам льготные условия, которые действуют или могут быть введены для
физических и (или) юридических ли любой третьей страны.

Реторсия – право вводить ответные меры в случае принятия иностранным
государством мер, направленных на ограничение прав и законных интересов
граждан и юридических лиц государства, которое вводит ответные меры.

Родство – кровная связь лиц, происходящих одно от другого или от общего
предка.

Свободная экономическая зона – территория, в пределах которой
устанавливается льготный режим хозяйственной деятельности (налоговый,
таможенный, регистрационный и т.п.) с целью привлечения иностранного
капитала.

Служебная командировка – поездка работника по распоряжению работодателя
на определенный срок для выполнения служебного поручения вне места
постоянной работы. Служебные поездки работников, постоянная работа
которых осуществляется в пути или имеет разъездной характер, служебными
командировками не признаются.

Смешанный договор – договор, в котором содержатся элементы различных
договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами.

Соглашение – правовой акт, устанавливающий общие принципы регулирования
социально-трудовых отношений и связанных с ними экономических отношений,
заключаемый между полномочными представителями работников и
работодателей на федеральном, региональном, отраслевом (межотраслевом) и
территориальном уровнях в пределах их компетенции.

Срок исковой давности – срок для защиты права по иску лица, чье право
нарушено.

Срок окупаемости инвестиционного проекта – срок со дня начала
финансирования инвестиционного проекта с использованием прямой
иностранной инвестиции до дня, когда разность между накопленной суммой
чистой прибыли с амортизационными отчислениями и объемом инвестиционных
затрат коммерческой организации с иностранными инвестициями, или филиала
иностранного юридического лица, или арендодателя по договору финансовой
аренды (лизинга) приобретет положительное значение.

Страхование – отношения по защите интересов физических и юридических
лиц, Российской Федерации, субъектов Российской Федерации и
муниципальных образований при наступлении определенных страховых случаев
за счет денежных фондов, формируемых страховщиками из уплаченных
страховых премий (страховых взносов), а также за счет иных средств
страховщиков.

Страховая выплата – денежная сумма, установленная федеральным законом и
(или) договором страхования и выплачиваемая страховщиком страхователю,
застрахованному лицу, выгодоприобретателю при наступлении страхового
случая.

Страховая премия – плата за страхование, которую страхователь
(выгодоприобретатель) обязан уплатить страховщику в порядке и в сроки,
которые установлены договором страхования.

Страховая сумма – сумма, в пределах которой страховщик обязуется
выплатить страховое возмещение по договору имущественного страхования
или которую он обязуется выплатить по договору личного страхования,
которая определяется соглашением страхователя со страховщиком.

Страховой риск – предполагаемое событие, на случай наступления которого
проводится страхование.

Страховой случай – совершившееся событие, предусмотренное договором
страхования или законом, с наступлением которого возникает обязанность
страховщика произвести страховую выплату страхователю, застрахованному
лицу, выгодоприобретателю или иным третьим лицам.

Суброгация – уступка права, возникающая в силу закона и состоящая в
переходе к новому кредитору требований в размере реального произведенной
за них оплаты.

Суррогатная мать – женщина, вынашивающая эмбрион, генетически
происходящий от лиц (лица), заключивших договор с ней на искусственное
вынашивание.

Существенное нарушение договора – такое нарушение договора одной из
сторон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в
значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при
заключении договора.

Существенные условия договора – условия, без которых договор считается
незаключенным. К ним относятся условия о предмете, условия, которые
названы в законе или иных правовых актах как существенные, условия,
которые названы в законе или иных правовых актах как необходимые для
договоров данного вида, условия, относительно которых по заявлению одной
из сторон должно быть достигнуто соглашение.

Теория инкорпорации – теория, определяющая личный закон юридического
лица через законодательство того государства, где зарегистрировано
юридическое лицо (учреждено юридическое лицо.

Теория оседлости – теория, определяющая личный закон юридического лица
через законодательство того государства, где находится орган правления
юридического лица.

Теория центра эксплуатации – теория, определяющая личный закон
юридического лица через законодательство той страны, где юридическое
лицо осуществляет свою деятельность.

Теория контроля – теория, определяющая личный закон юридического лица
через гражданство, национальность лиц, имеющих право контролировать
деятельностью юридического лица,- учредителей юридического лица и его
участников.

Товарный знак – обозначение, служащее для индивидуализации товаров,
выполняемых работ или оказываемых услуг юридических или физических лиц.

Трудовое право – отрасль права, регулирующая трудовые и непосредственно
связанные с ними отношения.

Трудовой договор – соглашение между работодателем и работником, в
соответствии с которым работодатель обязуется предоставить работнику
работу по обусловленной трудовой функции, обеспечить условия труда,
предусмотренные Трудовым кодексом РФ, законами и иными нормативными
правовыми актами, коллективным договором, соглашениями, локальными
нормативными актами, содержащими нормы трудового права, своевременно и в
полном размере выплачивать работнику заработную плату, а работник
обязуется лично выполнять определенную этим соглашением трудовую
функцию, соблюдать действующие в организации правила внутреннего
трудового распорядка.

Удержание – способ обеспечения исполнения обязательства, при котором
кредитор, у которого находится вещь, подлежащая передаче должнику либо
лицу, указанному должником, вправе в случае неисполнения должником в
срок обязательства по оплате этой вещи или возмещению кредитору
связанных с нею издержек и других убытков удерживать ее до тех пор, пока
соответствующее обязательство не будет исполнено.

Унитарное предприятие – коммерческая организация, не наделенная правом
собственности на закрепленное за ней собственником имущество.

Усыновление – форма устройства судом на воспитание детей, оставшихся без
попечения родителей, в результате которой между усыновителем и его
родственниками и усыновленным возникают такие же права и обязанности как
между родителями и детьми, другими родственниками по происхождению.

Учредительный договор – один из видов учредительных документов, в
соответствии с которым учредители обязуются создать юридическое лицо,
определяют порядок совместной деятельности по его созданию, условия
передачи ему своего имущества и участия в его деятельности.

Физические лица – это граждане Российской Федерации, иностранные
граждане и лица без гражданства.

Фиктивный брак – брак, заключенный без цели создания семьи.

Филиал – обособленное подразделение юридического лица, расположенное вне
места его нахождения и осуществляющее все его функции или их часть, в
том числе функции представительства.

Фирменное наименование – наименование коммерческой организации, которое
позволяет отличать его от других участников гражданского оборота и
состоит из указания на организационно-правовую форму юридического лица и
отличительный элемент.

Формулы прикрепления – различные типы двусторонних привязок коллизионных
норм.

Хромающий брак – брак, заключенный в одном государстве, но не
признаваемый в другом.

Цессия – форма уступки права требования на основании договора либо иных
предусмотренных законом юридических ф актов, приводящий к замене
кредитора в обязательстве.

Шикана – действия граждан и юридических лиц, осуществляемые
исключительно с намерением причинить вред другому лицу.

Экзеквартура – принятие судом постановления, которое санкционирует
исполнение иностранного судебного решения, придавая ему принудительную
силу.

Эмансипация – объявление несовершеннолетнего, достигшего шестнадцати
лет, полностью дееспособным по решению органа опеки и попечительства – с
согласия обоих родителей, усыновителей или попечителя либо при
отсутствии такого согласия – по решению суда, если несовершеннолетний
работает по трудовому договору, в том числе контракту, или занимается
предпринимательской деятельностью с согласия родителей усыновителей или
попечителей.

Юридическое лицо – организация, которая имеет в собственности,
хозяйственном ведении или оперативном управлении обособленное имущество
и отвечает по своим обязательствам этим имуществом, может от своего
имени приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные
права, нести обязанности, быть истцом.

П. 1 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от
16 февраля 1998 г. N 29 «Обзор судебно-арбитражной практики разрешения
споров по делам с участием иностранных лиц».

Постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 15 мая 2002 г.
N 9079/01.

«Вестник Банка России» от 21 ноября 2001 г., N 69.

Бабикова С. Расчеты по инкассо// «Хозяйство и право», 1998, N 4.

Кудашкин В.В. Правовое регулирование международных частных отношений. –
Изд-во «Юридический центр Пресс», 2004 г. (Система «Гарант»).

СЗ РФ. 1994. № 29. Ст. 3046.

СЗ РФ. 2002 г., N 52, Часть II, ст. 5217.

Сборник «Действующее международное право» т. 1.

п. 6 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от
25 декабря 1996 г. N 10.

Ведомости Верховного Совета СССР. 1988., N 26, ст. 427.

PAGE 134

PAGE 135

Внутреннее законодательство, судебная и арбитражная практика не являются
источником правового регулирования Внутреннее законодательство, судебная
и арбитражная практика являются источником правового регулирования

3. субъекты правоотношений

Физические и юридические лица не являются субъектам правоотношений
Физические и юридические лица являются субъектам правоотношений

4. метод правового регулирования

Координационный метод, выражающийся в согласовании воль государств
Коллизионный метод

5. ответственность участников правоотношений

Международно-правовая

Гражданско-правовая

6. приоритет определенных норм права

Иммунитет от действия норм иностранного права В гражданско-правовых
отношениях государство подчиняется только собственному
законада-тельству, если оно не выразило согласие на применение
иностранного законодательства

Судебный иммунитет Без согласия госудасрвта к нему не может быть
предъявлен иск в иностранном государстве (неподсудность государства
иностранному суду)

Иммунитет от предварительного обеспечения иска Без согласия государства
к нему не могут быть применены меры предварительного обеспечения иска
(наложение ареста на имущество и др.)

Иммунитет от принудительного исполнения судебного решения Без согласия
государства не может быть исполнение судебное решение, затрагивающее
интересы этого государства

Иммунитет государственной собственности Без согласия государства не
может быть обращено взыскание и принудительно изъято имущество,
принадлежащее на праве собственности

Виды иммунитета государства.

Отказ от абсолютного иммунитета государства может быть совершен:

7. обеспечить соответствие товара по количеству, качеству и описанию
требованиям договора, а также тары и упаковки

8. поставить товар свободным от любых прав или притязаний третьих лиц,
за исключением тех случаев, когда покупатель согласился принять товар,
обремененный таким правом или притязанием.

9. поставить товар свободным от любых прав или притязаний третьих лиц,
которые основаны на промышленной собственности или другой
интеллектуальной собственности, о которых в момент заключения договора
продавец знал или не мог не знать, при условии, что такие права или
притязания основаны на промышленной собственности или другой
интеллектуальной собственности:

Если продавец не исполняет какое-либо из своих обязательств по договору
или по Венской Конвенции, покупатель может:

Рассмотрено дел Количество дел, по которым были отменены судебные акты
(%) Из них: передано на новое рассмотрение (%)

69 42 (60%) 27 (64%)

Результаты их рассмотрения представлены в таблицах.

Таблица 1

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Похожие документы
Обсуждение

Ответить

Курсовые, Дипломы, Рефераты на заказ в кратчайшие сроки
Заказать реферат!
UkrReferat.com. Всі права захищені. 2000-2020