.

Правопис прикметникових та дієприкметникових суфіксів (реферат)

Язык: украинский
Формат: реферат
Тип документа: Word Doc
375 6568
Скачать документ

Реферат на тему:

Правопис прикметникових та дієприкметникових суфіксів

Для прикметників і дієприкметників характерні суфікси:

1) -Н(ий) — вживається переважно в якісних і відносних прикметниках:
др\жний (спів), р%дний, мільй>нний, приндний.

2) -Н(ій) — вживається у небагатьох, переважно відносних, прикметниках:
бртній,
хжній, др\жній (потиск руки), з>внішній,
кол_шній, м\жній, позд>вжній, пор>жній, прийд+шній, рднішній, тут+шній, худ>жній, але — пот\жний.

!  Увага. У прикметниках, твірна основа яких закінчується на н,
приєднання суфіксів -н(ий), -н(ій) викликає подвоєння: рланий, нескля – К>лин, Мар\ся – Мар\син, свекр\ха –
свекр\шин, а після голосних — -їн: Мар%я – Мар%їн, Соф%я – Соф%їн.

!  Увага. Приголосні г, к(шк), х перед суфіксом -ин чергуються з ж,
ч(щ), ш: Ольга – Ольжин, дочквий, кввий,
служб>вий; після шиплячих ж, ч, ш, щ і м’якого приголосного або й
(наголос падає на закінчення): дійов_й, грошов_й, дощов_й, життьов_й,
крайов_й, нульов_й, стильов_й;

9) -ев(ий) вживається в прикметниках після м’якого або шиплячого
приголосного (наголос переважно падає на основу): березн+вий, груш+вий,
овоч+вий, с_тцевий.

!  Увага. Ці самі правила поширюються на правопис суфіксів

-ов-, -ев-(-єв-) у присвійних прикметниках жіночого і середнього роду:
-ов пишеться у присвійних прикметниках, утворених від іменників твердої
групи: м – Петр>ва – Петр>ве;
Шевч+нко – Шевч+нкова – Шевч+нкове; суфікс -ев (після голосного — -єв)
пишеться у присвійних прикметниках, утворених від прикметників м’якої та
мішаної груп: Ігор – Ігорева, Олекс%й – Олекс%єва, кобз - " $ & , . 0 6 : D F H N R X Z \ 3\ b f h j l r v x z | ‚ † ’ ” ? ? ¤ ¦ ? ® ? ? ¶ ? 3/4 TH a a ae TV¶?3/4AAeEEOOeTHaeii?oeth $ D F H N V Z ` b j n p r z ~ G~ † ? ? ’ – ? ? ¦ ? ? ¶ 3/4 A Ae AE E O Oe Ue TH ae e ? o o ue Lко). 5. Нема речей непізнан…их, а є лише досі ще не пізнан…і (М. Рильський). 6. Повні, рожеві, як діти, збуджен…і зі сну, пливли по небі хмаринки (М. Коцюбинський). 7. Вже минули село і поїхали понад течією, обсаджен…ою густими старими вербами (І. Нечуй-Левицький). Вправа 4. Перепишіть текст. Визначте суфікси і поясніть їхнє словотвірне значення. Вони прокинулись уранці, взявши снасті, подались до Десни. Сонце ще не зійшло, і по сивуватій воді курівся туманець. Він сходив де-не-де пасемками, волокнистими хмарками, розливався білявими озерцями над водною гладдю, а річка бистро бігла під тими химерними заростями, і вони теж наче злегка посувались над течією… Човен, пофарбований у голубе, рясно вкрився маковим зерном роси, і весла, що стояли вночі коло намету, теж були мокрі… Хоч би тобі вітрець війнув — тихо було, і лише човен порушив ту тишу, шерхнувши днищем по піску, та весла сонно булькнули у воду. (Є. Гуцало). Вправа 5. Перепишіть текст і поясніть правопис виділених слів. Дукач — металева, часто визолочена нагрудна прикраса, характерна деталь українського жіночого вбрання, один з видів художніх виробів місцевих народних ювелірів. У багатьох музеях України і в кількох великих музеях Санкт-Петербурга й Москви зберігаються колекції дукачів — медалевидних металевих прикрас, які ще в недалекому минулому були частиною жіночого й дівочого селянського вбрання багатьох областей України. Існує велика різноманітність вироблених у майстернях українських ювелірів-золотарів форм цієї традиційної жіночої прикраси: від скромної медалі з вушком, все багатство якої становить гра світла на рельєфі начищеної до блиску міді, до приваблюючого простотою технічних рішень, але все-таки досить складного ювелірного виробу, в якому визолочений медальйон з зображеннями на обох боках з’єднувався з позолоченою і прикрашеною різнобарвними скельцями брошкою. Проте і в найскладніших своїх варіантах дукач залишається медаллю — витвором образотворчого мистецтва у дрібній металопластиці. (І. Спаський). Вправа 6. Перепишіть слова, поставте в них наголос, порівняйте правопис прикметників і дієприкметників. Складіть шість речень з будь-якими словами з цих пар. Несказанний — несказаний Нескінченний — нескінчений Незліченний — незлічений Неоціненний — неоцінений Незрівнянний — незрівняний Недоторканний — недоторканий Здійсненний — здійснений Вправа 7. Перепишіть текст. Знайдіть дієприкметники та поясніть їх написання. З’ясуйте, зразком якого стилю є поданий текст. Обґрунтуйте свою відповідь. Людина створила культуру, а культура людину. Людина реалізується в культурі думки, культурі праці і культурі мови. Культура — це не тільки все те, що створене руками і розумом людини, а й вироблений віками спосіб суспільного поводження, що виражається в народних звичаях, віруваннях, у ставленні один до одного, до праці, до мови. Належачи до певного соціуму, індивідуум зі своєю появою на світ органічно входить у вироблену його співвітчизниками культуру, стає її користувачем і носієм. Чим міцніші зв’язки людини з культурою народу, тим більшого можна сподіватись від неї як від громадянина, свідомого творця матеріальних і духовних благ. Ослаблення зв’язків з культурою свого соціуму, втрата його мови, нехтування його звичаями негативно позначаються на самооцінці вчинків індивідуума, на його ставленні до співвітчизників, до результатів колективної і індивідуальної діяльності. Отже, духовна культура міцними, хоч і невидимими нитками зв’язана з матеріальною культурою. Тому-то наше суспільство, пробудившись від довгого інтелектуального сну і приступивши до морального самоочищення, побачило ті болячки, які багато років прикривалися бадьорими лозунгами і закликами. Не пройшла повз увагу суспільства і мовна проблема… ЛІТЕРАТУРА Антисуржик: Вчимося ввічливо поводитися і правильно говорити. — Львів, 1994. — 150 с. Бабич Н. Д. Основи культури мовлення. — Львів, 1990. — 232 с. Бабич Н. Д. Ділова українська мова. — Чернівці, 1996. Білоусенко П. І., Арешников Ю. О., Віляр Т. М. та ін. Учіться висловлюватися. — К., 1990. — 275 с. Вихованець І. Р. Граматика української мови. — К., 1993. — 368 с. Вступний розмовно-інтенсивний курс з української мови: Для студентів Інституту міжнародних відносин. — К., 1992. Жлуктенко Ю. А. Изучаем украинский язык: Самоучитель. — К., 1996. — 223 с. Исиченко Ю. А. Самоучитель украинского языка. — К., 1993. — 287 с. Коваль А. П. Ділове спілкування. — К., 1992. — 270 с. Коваль А. П. Культура ділового мовлення. — К., 1974. — 224 с. Культура української мови: Довідник / За ред. В. Русанівського. — К., 1990. — 304 с. Ладоня І. О. Українська мова: Навч. посібник для молодих спеціалістів вищ. навч. закладів. — К., 1993. — 143 с. Лісна О. О. Вивчаємо українську мову самостійно: Навч. посібник. — К., 1992. — 160 с. Марахова А. Ф. Мова сучасних ділових документів. — К., 1981. — 140 с. Молдованов М. І., Сидорова Г. М. Сучасний діловий документ. — К., 1992. — 396 с. Нелюба А. Теорія і практика ділової мови. — К., 1997. — 105 с.

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Похожие документы
Обсуждение

Ответить

Курсовые, Дипломы, Рефераты на заказ в кратчайшие сроки
Заказать реферат!
UkrReferat.com. Всі права захищені. 2000-2020