У світі легенд і казок Галини Петрівни Христан, письменниці із Саджавки (реферат)

Реферат з української літератури

У світі легенд і казок Галини Петрівни Христан, письменниці із Саджавки.

Тема: У світі легенд і казок Галини Петрівни Христан, письменниці із
Саджавки.

(тема родинних стосунків у творчості новелістки за книжкою “Великоднє
чудо”).

Мета: Ознайомити учнів із творчістю місцевої письменниці Г. Христан.

Розвивати інтерес до культури та літератури рідного краю; розвивати
логічне мислення, мовлення, словниковий запас;

Виховувати в учнів культуру поведінки і взаємин у сім’ї.

Тип уроку: Урок відкритих думок.

Обладнання: Збірка казок та легенд Гуцульщини “Великоднє чудо”, новел –
“Старий і кіт”, “Я вернусь” Г. Христан; ілюстрації до казок та легенд
новелістки; тлумачні словники; магнітофон з музикою; “серденька”;
цукерки; газета “Експрес” (23-30 вересня 2004р.); прислів’я; газета
“Літературна Україна” (березень 2004р.)

Хід уроку

Шануй батька свого і матір свою,

Щоб довгими дні твої були на землі.

Із заповідей Божих

1. Аутотренінг. Музика.

На уроці розглядатимемо твори письменниці, землячки із Саджавки
Г.П.Христан, члена літстудії “Бистрінь”, а також Національної спілки
письменників України.

Щоб зняти хвилювання, щоб нам краще працювалось, налаштуємось на активну
роботу за допомогою аутотренінгу. Повторюйте, будь-ласка, подумки за
мною:

“Я — учень.

Я – особистість творча.

Я думаю, аналізую.

Не боюсь висловлювати свої думки.

Помилившись, міркую далі.

Шукаю істину.

Хочу знати.

Я готовий працювати.”

2. Вступне слово вчителя.

Під України небом голубим,

Де річечка Саджавочка плюскоче,

Де гнізда в’ють лелеки й голуби,

Лежить село розлоги і пророче –

так про наше село, про нашу неповторну Саджавку написав надвірнянський
поет Нестор Чир.

1). Асоціативний ланцюжок.

Саджавка… Які асоціації (зв’язок між уявленнями, думками, внаслідок
якого одне уявлення викликає в пам’яті інше) у вас виникають, коли ви
почули це слово?

Саджавка – рідна домівка, школа, Надвірнянщина, Гуцульщина, Прикарпаття
… Це місце проживання .

А якщо взяти літературний напрям?

Саджавка – О. Кобилянська, Іван Давидяк, М. Гордєєва, Г. Христан.

І в цьому селі є прекрасна родина, звідки походить наша письменниця
Галина Петрівна Христан. До вашої уваги – короткий літературний портрет
Галини Петрівни. Розкаже племінниця письменниці Наталя Христан.

2). Літературний портрет Г. Христан.

Г. Христан – новелістка, завідує сільською бібліотекою. Писати почала з
1985р., член літературної студії “Бистрінь” з 1987 року.

Галина Петрівна – багатогранно обдарована людина, пише новели,
гуморески, оповідання. Ми знаємо її книги “Старий і кіт”, “Я вернусь”, а
рік тому вийшла у світ книжка казок та легенд Гуцульщини “Великоднє
чудо”.

Галина Христан була лауреатом фестивалів гумору, делегатом з’їзду
“Просвіти” в Києві, нагороджена медаллю, грамотами.

Твори Галини Петрівни лаконічні і неповторні, як саме життя. Бо всі
сюжети вона бере не з книжок, а з народних джерел і з людських доль.

Іноді в родинному колі тета Галя розказує новели, ділиться світлими
задумами, а ми радіємо її успіхами.

Учитель:

— Хочу додати, що усі ми радіємо за нашу односельчанку: 2004 р. Галина
Петрівна стала членом Національної Спілки письменників України. І цим
підтвердились слова прикарпатського письменника Богдана Бойка про те, що
новели Г. Христан – твори всеукраїнського рівня, а також слова Дмитра
Павличка, який писав про Галину Петрівну у газеті “Літературна Україна”:
“Так починають знамениті письменники”.

Сьогодні ми розглянемо деякі казки та легенди Г. Христан з книжки
“Великоднє чудо”, у яких йдеться про родинні стосунки та любов до Бога.
Адже родина, сім’я – це святиня людства, благородних людських почуттів,
це вічне хранилище звичаїв і традицій наших предків. Мабуть, недарма
епіграфом уроку будуть слова, взяті із Заповідей Божих: “Шануй батька
свого і матір свою, щоб довгими дні твої були на землі”.

І протягом уроку ви маєте подумати над тим, якою у кожного з вас має
бути майбутня сім’я, які цінності із розглянутого на уроці ви візьмете з
собою в життя, а які відкинете.

3). Хвилинка приємності; організація роботи в групах.

— А зараз проведемо хвилинку приємності.

Кожен візьме собі цукерочку, за кольором цукерки сядете в групах. На
уроці працюватимемо у групах (5 груп – по 4-5 учнів).

Учитель:

— Готуючись до сьогоднішнього уроку, яке завдання ви виконували? (Мали
прочитати якомога більше казок та легенд Г. Христан). Ілюстрації до
творів .

Кожна група обере собі якусь одну казку чи легенду з книжки “Великоднє
чудо” (культура мовлення) і її виразно розкаже, прочитає чи про
інсценізує, де йдеться про родинні стосунки. Інші групи будуть радитись,
думати над тим, яка основна думка цього твору, чого він нас навчає, що
візьмете для своєї майбутньої сім’ї із нього. І запишемо у вигляді
грона. Можна і треба використовувати сенкан.

Це буде урок відкритих думок і ще, я би додала щирих добрих сердець. Бо
стержнем уроку має бути “серденько”.

Через серце у людини проходить все: і успіхи і невдачі, і горе, і
радість. Сердечні, теплі стосунки мають бути у родині.

Отже “серденько” я буду давати найактивнішим дітям протягом уроку. А в
кінці підрахуємо, хто і яка група має найбільше таких “сердечок”. Вони
одержать 12 балів. Інших дітей у межах групи оцінять керівники групи.

— Розподіліть, будь-ласка, між собою ролі: керівник, секретар,
посередник (стежить за часом), учень, який працює з тлумачним словником
(на кожній парті словник), доповідач (у ролі доповідача будуть усі,
хочеться бачити усну активність кожного – зробимо такий виняток
сьогодні).

3). Робота над завданням уроку (в групах)

а). Вибір кожною групою казки чи легенди Г. Христан, над якою група
працюватиме (1 хв.)

(Музика “Пісочний годинник”).

б). Приблизний розподіл творів у групах.

І група – легенда “Чайка” (с. 29).

На дошці – гроно.

Основні думки груп.(приблизні).

Туга за родиною;

Туга за сім’єю;

Велика любов до своєї сім’ї;

Мама, як чайка, побивається за кожним із нас.

(чайка сизокрила — епітет)

Думка про майбутню сім’ю.

Думаю, що також би турбувалася, переживала за родину, піклувалася про
всіх у своїй майбутній сім’ї.

Тлумачний словник: Затужила, круча

Сенкан:

Чайка,

Ніжна, прекрасна

Літає, кричить, тужить.

Побивається за своєю сім’єю, як мама.

ІІ група – “Доля” (с. 54)

або

“Без Бога – ні до порога” (с.56)

(назва – за українським прислів’ям)

Багато описів гарних у творі: гарно описує Галина Петрівна урожай чи
неврожай, веселощі людей. Вони допомагають нам ясно уявити, як все
відбувалося.

Основні думки груп.

Головна думка – родинні сімейні цінності, віра в Бога

Багатими будуть родини, все матимемо тільки з Господом у серці

Жити треба з Господом у серці

Коли будемо вдячні богу за те, що дає, він допоможе і надалі та буде
прихильним до нас

Я хотів би, щоб у моїй майбутній сім‘ї ми дякували Богу за все, що він
нам дає, ніколи не гнівили його нічим.

Думка про майбутню сім‘ю

Тлумачний словник: набутки; витинають – „УСЕ”

Учень. У багатьох своїх творах Галина Петрівна, підводить нас до думки,
що без Бога – ні до порога.

ІІІ група – „Погані думки” (c. 48)

Приблизні думки групи

Горілка і куриво – це погані думки

Цигарки і горілка – не від Бога, а від чорта

Курці і п‘яниці – велика біда для сім‘ї

Не треба пити і курити, бо це не від Бога і не на добро

Горілка і тютюн – вороги здоров‘я

Сенкан

Цигарка

погана, смердюча,

отруює, шкодить, псує здоров‘я.

Не виростеш, і станеш тупим.

Отрута !

Я б хотіла, щоб у нас у хаті не було курців і п‘яниць.

Думка про майбутню сім‘ю

Тлумачний словник: бузина, позбиткуватися — „УСЕ”

Галина Христа створила новий фразеологізм: нечистий у долоні плеще з
радощів (це тоді, коли люди роблять щось недобре).

IV група – „Що даси – те вернеться” (с. 50).

Приблизні думки групи з приводу почутого

Не можна робити зло нікому

Що комусь зробиш, те тобі вернеться

У родині (сім‘ї) і з усіма людьми треба жити дружно. Бо весь укр. народ
– це теж велика родина – Україна. Якщо будемо дружні, то від цього
Україна стане тільки міцнішою.

Маємо давати милостиню бідним, немічним

Я б своїх дітей навчила робити тільки добре один одному, жити дружно із
сусідами, давати милостиню бідним щиро, від душі.

Думка про майбутню сім‘ю

Тлумачний словник: простибіг (тритомник).

Учитель (доповнює). Перша думка. Єдність – це запорука успіху. Це ми
бачили під час Помаранчевої революції, під час війни.

Друга думка. Як зробити комусь, так буде тобі через деякий час.

Хочу розповісти вам стару-престару притчу про навіженого сина (під
музику).

Колись один син посадив свого старшого батька на сани, а біля себе –
свого сина. Й поїхали вони до лісу. А там звів чоловік з воза батька,
посадив під дерево й накрив кожухом. У лісі той мав померти. Уже
поганяючи коней назад, почув запитання дитини:

Тату, а чому ви не забрали кожуха з діда?

У чому ж я колись відвезу вас?

Чоловік рвучко повернув коней назад.

Бо йому не хотілося повторити долю свого батька. Відтоді немічних
батьків не возили до лісу.

Аж до нинішнього дня ….

Обговорення статті „Син вивіз батька під ліс помирати” з газети
„Експрес” (23-30 вересня 2004р.)

Які ваші думки стосовно почутого?

Чи могли б ви так поступити?

Де наші родинні почуття, врешті-решт, совість? Які прислів‘я про родину,
матір, батька знаєте?

V група – „Наркоман” (інсценізація).

Приблизні думки групи

Гарна сім‘я, родина та, яка любить, шанує рідну мову.

У сім‘ї має панувати рідне українське слово.

Вивчаймо, збагачуймо свою мову.

Рідна мова – найдорожчий скарб.

Сенкан

Мова

рідна, солов‘їна, живе, розвивається, міцніє.

Без мови в світі нас нема.

Краса (найцінніший скарб)

Думка про майбутню сім‘ю

Я не уявляю, щоб у моїй сім‘ї не звучала рідна мова.

Рольова гра

Кореспондент бере інтерв‘ю у матері, батька, сина, який повернувся з
армії (в учнів, які виконували ці ролі).

— Які почуття у вас виникали в той момент, коли ви грали свої ролі?
(страх, тривога, паніка, ….).

Учитель – Пам’ятаймо слова В.Сухомлинського: ”Без поваги, без любові до
рідного слова не може бути ні всебічної людської вихованості, ні
духовної культури”. А Олесь Гончар казав: “Той, хто зневажливо ставиться
до рідної мови, не може й сам викликати поваги до себе”.

4. Підсумок уроку

— Читайте й багато навчального відкриєте для себе з творів Г. Христан.

Підраховуємо “серденька”, відзначаємо активність груп.

Мікрофон

— кожен, хто отримує “Мікрофон”, скаже одним словом чи реченням, якими
ми маємо бути (на основі казок та легенд Г. Христан). Що маємо взяти для
себе, для своєї майбутньої сім’ї?

Інтерв’ю у гостей на уроці, чи правильно учні розуміють твори Г.
Христан, чи подобаються вони їм.

Домашнє завдання

Написати твір-мініатюру “Моя майбутня сім’я”.

Розказати в дома рідним одну з найцікавіших казок чи легенд Г.
Христан.

Закінчимо урок словами Р. Фуфалька з Надвірної

Повинні Ви, діти, правдиві рости,

Життя пізнавати, чужого навчатись

Та попри чуже й свого не цуратись.

Щоб завжди ви, діти, Вкраїну любили,

І матір стареньку й козацькі могили,

І землю батьківську і батьківське слово,

І правду, і рідну мову …

Слово письменниці Г. Христан

Питання

Чи правильно ми зрозуміли казки та легенди?

Які у вас плани на майбутнє?

Чи згадуєте ви своє дитинство?

Що найцікавішого з дитячих, шкільних років ви нам розкажете?

Яке ваше хобі (захоплення, улюблене заняття на дозвіллі)?

Яка у вас мрія?

Горілка і тютюн вороги здоров’я

Г. Христан

“Великоднє чудо”

“Без Бога – ні до порога”

Жити треба з Господом у серці

Туга за родиною

Не можна робити зло нікому

Погані дарунки

Що даси – то вернеться

“Чайка”

“Рідна мова – найдорожчий скарб”

“Наркоман”

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *