Syntax aus der stilistischen Sicht (Лекція зі стилістики сучасної німецької мови)

Лекція

зі стилістики сучасної німецької мови

на тему:

Syntax aus der stilistischen Sicht

 

ПЛАН

1.                 Die Satzmodelle.

2.                 Einklammerung, Ausklammerung und ihre Arten.

3.                 Die Absonderung und Isolierung.

4.                 Abarten der stilistisch-kolorierten Wortfolge:
Prolepse, Nachtrag, Paraenthese.

5.                 Eliptische Saetze.

 

Syntax spielt eine grosse Rolle im Ausdruck von verschiedenen
stilistischen Schattirungen. Ruhe oder Erregheit, Sachlichkeit oder
Leidenschatlichkeit kommen in der Wahl der Satzform und in der Wortfilge
zum Vorschein.

Aus stilistischem Sicht unterscheidet man solche Satzmodelle:

a)     die Satzmodelle mit absoluter Stilfaerbung;

b)     stilistisch-neutrale Satzmodelle.

Nur wenige Satzmodelle sind durch absolute Stilfaerbung gekennzeichnet.
In der Gegenwartssprache bezeichnet man sie als syntaktische Archaismen.
Das sind die Modelle mit dem adverbialem Genetiv:

Er freut sich seines Erfolges.

Dazu gehoert das Modell mit zwei Ergaenzungen – dem Akk. und dem
Gen.-Objekt.

Der Richter beschuldigte den Angeklagten des Diebstals.

Stilistisch markiert ist der Satztyp: Es war einmal ein Junge.

Alle andere Satzmodelle sind stilistisch neutral. Besonders wichtig
bleibt die Thematik der Mitteilung. Sie bestimmt die Auswehl der
Modelle.

Der Satzumfang haengt von dem Funktionalstil, der Thematik, der
literarischen Richtung und dem Individualstil ab. Laut H. Meier zaehlt
der mittlere Umfang eines deutschen Satzes 22 Woerter. Kurze Saetze sind
fuer die Alltagsrede (Umgangsprache) und volkstuemlichen
Spruchweisheiten gekennzeichnet.

Ende Gut – Alles dut.

 

розрихлення) der Satzstruktur.

Wie ausgelockert und frei die Satzglieder sind, zeigt folgendes
Beispiel:

Ploetzlich – keiner wusste so recht, wie dazu kam – fingen beide an zu
lachen, verrueckt und toll.

Dank der Ausklammerung wird deiser Satz in vier Abschnitte eingeteilt.

Gewoehnlich wird eine Wortgruppe und nicht ein einzelnes Wort
ausgeklammert. Der ausgeklammerte Teil ist meist inhaltlich und formel
abgeschlossen genug, um ohne die ausgeklammerten Teile sinnvoll zu
bleiben.

Ausgeklammert werden haeufig:

1.      Adverbialien;

2.      Praedikativattribute;

3.      Praepositionallobjekte;

4.      Attributive Praepositionallgruppen.

 

Die Absonderung ist ein weiterer Begriff als die Ausklammerung. Sie
erfolgt auch in dem Falle, wenn die Rahmenkonstruktion fehlt. Die
Abgesonderten Satzteile werden strukturel und intonatorisch von dem
uebrigen Teil des Satzes abgehoben. Sie koennen Vorderstellung,
Nachstellung oder Zwischenstellung annehmen. Das verleht dem Satz und
der Aussage Lebhaftigkeit, Ungezwungenheit, Dynamik und erleichtert das
Verstaendnis.

Dieser Mensch ist wiklich unangenehm, mit seiner ewigen Noergelei.

Er musste sich seinen Wert beweisen, Sophies wegen.

Nur der Familie zuliebe hat er seine Leidenschaft hingeschmissen.

 

Isolierung (Parzelierung, absolute Absonderung) ist solche Art der
Absonderung, bei der die ausgeklammerten Satzteile eine relative
Selbstaendigkeit bekommen und in der Form von getrennten Saetzen
erscheinen. Man erreicht dadurch eine starke stilistische Hervorhebung.

Es dreht sich nicht zurueck, das vielzitierte Rad der Geschichte.

Das darf nicht sein, das ist niemals so gewesen.

 

Abarten der stilistisch-kollorierten Wortfolge.

Die Prolepse (grich. Vorwegnahme, oder Wiederaufnahme) besteht in der
Wiederaufnahme eines in Spitzenstellung stehenden absonderten
Substantivs durch ein Pronomen oder Adverb:

Die Grossmuter, Sie wusste so viele Maerchen zu erzaehlen.

Die Prolepse muss nicht unbedingt mit dem Substantiv, auf das  es sich
bezieht, kongruieren. Ein Substantiv beleibigen Geschlechts kann durch
das Neutrum das wiederaufgenommen werden.

Die Nacht, das ist fuer  dich die Ewigheit.

Der Mensch in dem Alter der Zufriedenheit, das ist ein Vieh.

 

Nachtrag bildeteinen Gegensatz tzr Prolepse, darunter versteht man die
Absonderung eines Substantivs oder einer Wortgruppe in Schlusstellung,
waehrend das Pronomen oder Adverb dem Substantiv vorangeht:

Es war schwarz geworden, dieses stuermische Meer.

Dem werde ich’s geben, diesem Kerl.

Das Substantiv im Nachtrag kann noch durch einen Nebensatz praezisiert
werden:

Wer hatte sie vertrieben, die Angst, die die Menschen frass…?

 

Die freihe Opposition – das ist eine abgesonderte substantivische
Gruppe, die sich auf ein Substantiv oder Pronomen bezieht, die sie
praezisiert, erlaeutert oder emotionel bewertet.

Ich gebe dir diese Blume, die erste Fraehlingserscheinung.

 

Die Paranthese bedeutet dazwischenhalten (Einschub). So nennt man
Schaltsaetze, Schaltgruppen, Schaltwoerter, die mieten in den Satz
eingefuehrt werden, ohne formele Verbindungselemente mit dem uebrigen
Teil des Satzes. Sie werden intonatorisch und graphisch abgegrenzt.
Graphisch wird der Einschub durch Komma, Gedankenstrich oder Klammer
vorne und hinten bezeichnet.

Er kletterte heraus, gepaeckbeladen, und, schau mal an, aus einem Coupe
der Polsterklasse.

Bitte bestaetigen Sie Ihre Teilnahme (Sie koennen dazu das beiliegende
Formular verwenden) spaetestens bis 20. Oktober.

Ob es schoene Leteratur oder wissenschaftliche Prosa, Amtsdokument oder
Alltagsgespraech, immer besteht ihre Aufgabe darin, irgendeine Stelle
des Satzes, in den sie eingeschoben sind, naeher zu erklaeren.

 

Eliptische Saetze.

Unter Elipsen versteht man Auslassungen bestimmten Satzteile, vor allem
wenn sie inhaltlich ueberfluessig sind und durch den Kontext
verdeutlicht werden koennen. Alle Eliptische Saetze sind stilistisch
markiert. Zwei funktionale Stile greifen selten zur Elipse: Stil der
Wissenschaft und Stil des oeffentlichen Verkehrs.

Ein eliptischer Satz entsteht infolge einer beliebiger Verkuerzung des
vollen Satzmodells. Nur die Intonation, Pausen und Tonfuehrung hilft uns
den Inhalt verstehen.

Koloquium verlegt. Hauptreferent erkrankt. Neuer Termin folgt.
Interessenten bitte benachrichtigen.

 

Die Aposiopese stellt eine Abart der eliptischen Saetze dar. Sie
unterscheidet sich von den Elipsen dadurch, dass die erste aus
sprachskonomischen Gruenden entsteht. Man kann sie leicht durch die
sprachliche Umgebung und Situation ergaenzen. Bei der Aposiopese
unterbricht der Sprecher seine Aussage und Empfaenger soll selbst die
Fortsetzung erraten. Der Sprecher kann von Aufregung, Verlegenheit,
Angst, seine Rede nicht fortsetzen:

Ja, aber… – sagte Maria fassungslos und wusste nicht weiter.

Manche Aposiopesen sollen Interesse wecken, Spannung hervorrugen,
Neugier erwecken. In der schaenen Literatur dient die Aposiopese
gewaehnlich als Spannungsmittel.

Література

1.           Артемчук Г. І. Порівняльна типологія німецької і
української мов. – Київ, 1988. – 24 с.

2.            Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического
исследования. – М.: Наука, 1981. – 138 с.

3.           Жеребков В. А. Стилистическая грамматика немецкого языка. –
М., 1988. – 222 с.

4.            Сильман Т. И. Проблемы синтаксической стилистики. – Л.,
1967. – 186 с.

5.           Duden Bd. 2. Stilwoerterbuch der deutschen Sprache. –
Mannheim-Leipzig-Wien-Zuerich, 1988.

6.           Fleischer W., Michel G. Stilistik der Deutschen
Gegenwartssprache. – Leipzig, 1991. – 420 S.

7.           Fleischer W., Michel G., Starke G. Stilistik der deutschen
Gegenwartssprache. – Frankfurt/M., 1993. – 435 S.

8.           Moeller G. Praktische Stillehre. – Leipzig, 1968. – 158 S.

9.           Riesel E. Abriss der deutschen Stilistik. – Moskau, 1964. –
401 S.

10.       Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik.– Moskau, 1985. –
460 S.

11.       Sowinski B. Stilistik. – Stuttgart, 1991. – 384 S.

12.       Sowinski B. Stilistik: Stiltheorien und Stilanalysen. –
Stuttgart: Metzler, 1999. – 280 S.

13.       Stilwoerterbuch, 2 Bde. Hg. V. H. Becker. – Leipzig, 1970.

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *