.

Організація валютного ділінгу (реферат)

Язык: украинский
Формат: реферат
Тип документа: Word Doc
183 3730
Скачать документ

РЕФЕРАТ

На тему:

Організація валютного ділінгу

Підрозділ валютного ділінгу комерційного банку або фінансової компанії,
займається керуванням активами шляхом проведення поточних конверсійних і
депозитно-кредитних операцій на міжбанківському ринку. Як уже
говорилося, дані операції переслідують мети регулювання структури
балансу (клієнтські операції) і одержання прибутку (арбітражні або
торговельні операції). Ділінговий зал, устаткування, використовуване для
одержання інформації й висновку угод, комп’ютерні системи підтримки, що
дозволяють звістки позицію, відслідковувати ліміти й здійснювати
уведення даних, об’єднані під загальною назвою франт-офіс (Front-office
або г/о), тобто підрозділ банку, що перебуває на «передньому краї»
зв’язку із зовнішнім миром. Інший підрозділ комерційного банку, що
здійснює оформлення й облік угод, проведення розрахунків по валютних
операціях, називається бек-офисом (Back-office або b/о), тобто служба,
що перебуває як би «за спиною» у ділінгової служби.

1. Дилинговый зал і його структура (Dealing Room)

Класичний ділінговий зал західного комерційного банку являє собою
приміщення, обладнане спеціальною технікою й призначене для швидкого
висновку угод, – телефонами, інформаційної й ділінгової апаратурами фірм
Рейтер, Телерейт, Блумберг, комп’ютерами, факсами й т.д., а також
спеціальними меблями – дворівневими столами з розміщеними в них
моніторами, динаміками селекторного зв’язку, панеллю кнопок зв’язку й
окремих слухавок.

Функціонально ділінгова служба ділиться на три основні підрозділи або
групи дилерів по операціях (desks).

Група конверсійних операцій (Foreign exchange Desk або Spot Desk).

Дилери, що входять у цю групу, займаються проведенням конверсійних
операцій на внутрішньому й зовнішньому ринку – арбітражних (за рахунок
власних коштів банку) і зовнішніх клієнтських (за рахунок і з доручення
клієнтів). Очолює групу головний дилер по конверсійних операціях (Chief
dealer in FX), що визначає стратегію валютного арбітражу й контролює
ведення відкритої валютної позиції банку.

Група депозитно-кредитних операцій (Money Market Desk).

Депозитні дилери займаються розміщенням і залученням міжбанківських
депозитів в іноземній і національній валютах на внутрішньому й
зовнішньому ринках. Очолює групу головний дилер по депозитних операціях
(Chief dealer in MM), що стежить за підтримкою ліквідності балансу й
визначальну стратегію процентного арбітражу.

Група клієнтських операцій (Customer Desk).

Дилери цієї групи обслуговують клієнтів банку – укладають із ними угоди
по конвертації коштів з однієї валюти в іншу, залучають клієнтські гроші
в короткострокові банківські депозити. Всі ці операції, що впливають на
структуру пасивів, ставляться на позицію дилерам двох перших груп: на
валютну позицію, якщо внутрішню клієнтську конверсію необхідно закрити
зовнішньою конверсією; на депозитну позицію, якщо притягнуті в клієнта
кошти перерозміщаються на міжбанківському ринку. У цьому плані дилери
клієнтської групи не працюють на ринку, їхнє завдання – забезпечити
чіткий зв’язок між пасивними й активними операціями.

2. Інформаційне й ділінгове встаткування

Валютні дилери використають у роботі встаткування декількох провідних
фірм.

Міжнародне інформаційне агентство Рейтер (REUTERS).

(Адреса представництва в СНД – Росія, 121059, м. Москва, Бережковська
наб. 2, г-ца «Редиссон-Славянска», Ленінградський пр-т буд. 9, г-ца
«Аеростар» тел. 241-01-11, 241-01-27). Інформаційне й ділінгове
встаткування REUTERS-2000, на базі сучасних персональних комп’ютерів,
об’єднаних у глобальну світову мережу користувачів (передплатників
агентства), є сьогодні самим надійним і широко розповсюдженими коштами
спостереження за ринковою кон’юнктурою й висновку угод. Робоче місце
дилера складається з 2 моніторів із загальною клавіатурою, мишею й
принтерами.

Монітори виводять на екран наступні продукти системи «Рейтер»:

Reuters Money 2000

На базі програмного забезпечення WINDOWS надає інформацію 4000
передплатникам з більш ніж 2000 організацій в 80 країнах у режимі
«реального часу» про курси 125 валют миру, процентних ставках,
форвардних котируваннях, основних новинах економічного й політичного
життя в

Рис. 2

світі й в окремих країнах. Служба Reuter Money 2000 також дозволяє
будувати графіків і проводити технічний аналіз. Користувачі одержують
інформацію за допомогою супутникової антени, установленої на даху
будинку банку.

Дилери самостійно розміщають необхідну їм для постійного моніторингу
інформацію в спеціальних «вікнах» комп’ютерної програми Windows.
Інформація надходить по каналах агентства із двох джерел.

По-перше, від вкладників (contributors) системи, що мають право уведення
своєї інформації в спеціальні сторінки. Наприклад, що міняються щомиті
на екрані котирування валютних курсів складаються зі значень курсів, що
вводять незалежно друг від друга великими банками маркет-мейкерами, і
сміняючих друг друга в тимчасовій послідовності. Якщо який-небудь банк
не вдоволений виданим у дану хвилину котируванням, він може перемінити
її на свою. Постійна зміна котирувань банками-вкладниками утворить
видиму зміну валютного курсу і є основою для «зчитування» цієї
інформації при побудові графіків.

Вкладниками котирувань долара до німецької марки (сторінка DEM=)
виступають близько 100 великих міжнародних банків (у Росії –
Внешторгбанк РФ, банк Міжнародна фінансова компанія). Котирування долара
до рубля (сторінка

RUR=) можуть уводити будь-які російські банки, що мають устаткування
REUTERS 2000.

Подібним чином здійснюється уведення й зміна котирувань процентних
ставок, форвардних пунктів, цін на золото й т.д.

По-друге, від кореспондентів агентства, що готовлять інформацію про
події економічного, політичної життя у вигляді міні-статей, що
з’являються на екрані в хронологічній послідовності під короткими
заголовками. Програмне забезпечення Windows дозволяє розкрити заголовок
у статтю, а потім знову «згорнути» її. Крім статей на інформаційному
екрані з’являються термінові новини, набрані для залучення уваги великим
шрифтом червоних кольорів і супроводжувані звуковим сигналом, що роблять
вплив на прийняття рішень дилерами й, що впливають на кон’юнктуру ринку.
Наприклад, це може бути інформація про відставку В. Геращенко з поста
голови Центрального банку:

«GERASCHENKO IS ASKED BY PRESIDENT YELTSIN TO RESIGN» або публикуємі
макроекономічні індикатори:

«DECEMBER US UNEMPLOYMENT RAТЕ IS 5.9%»

Зміст будь-який виведеної в «вікні» інформації може бути роздруковане на
спеціальному принтері. Вартість місячної оренди встаткування й оплати
інформаційної служби Money 2000 для одного робочого місця близько 5000
німецьких марок.

Reuter Dealing 2000

Дозволяє укладати угоди й вести переговори в режимі двостороннього
телексного зв’язку з більш ніж 3600 банками й компаніями в 82 країнах.
Кожен банк – передплатник ділінгової системи має один або кілька
4-буквених кодів, що дозволяють з’єднатися з ним з будь-якого
ділінгового місця іншого банку протягом 1 -2 секунд, наприклад:

MNBL – Moscow Narodny Bank, London;

BAUL – Bank Austria, London;

RSKT – Банк Російський кредит, Москва;

INCO – АКБ Інкомбанк, Москва.

Повний список ділінгових кодів банків приводиться в спеціальному буклеті
агентства Рейтер (див. Додаток 1). Ділінгова апаратури для користування
кодом установлюється на виділену телефонну лінію. Залежно від величини
банку він може мати від одного до декількох ділінгових кодів, кожний з
яких відповідає певній спеціалізації дилерів: окремі коди для
конверсійних операцій, депозитних і т.д. Дилер, що бажає з’єднатися з
банком-контрагентом, натискає на клавіатурі спеціальну зелену клавішу
CONTACT, уводить код запитуваного банку, а також вступні слова вітання
або свій «інтерес», наприклад «Hallo». При натисканні клавіш RETURN або
ENTER відбувається з’єднання банку дилера із запитуваним банком. При
цьому на екрані дилера відкривається спеціальне переговірне вікно. На
екрані монітора банку, у який дзвонять, у правому верхньому куті
з’являється рейтеровській код банку, що дзвонить, і інтерес,
супроводжувані звуковим сигналом (мал. 3).

Шляхом натискання зеленої клавіші ACCEPT і потім ENTER (або мишею)
приймаючий дзвінок дилер також розкриває на своєму екрані переговірне
вікно з даним банком. Дилери мають можливість вести двосторонній діалог,
друкуючи слова латинським шрифтом і передаючи один одному інформацію.
Клавіша RETURN дозволяє друкуючий, починати новий рядок, клавіша ENTER
передає слово співрозмовникові. Червона клавіша INTERRUPT дозволяє
дилерові, перервати текст співрозмовника, і ввести своє повідомлення.
Після закінчення переговорів або висновку угоди завершення контакту
здійснюється натисканням червоної клавіші END CONT, при цьому
з’являється зразок дилерського «тікета» (рапортички) з реквізитами
угоди, що при необхідності може бути підтверджене; повторне натискання
клавіші END CONT закриває переговірне вікно, а текст переговорів
роздруковується на спеціальному принтері conversation printer. Якщо
дилером був підтверджений «тікет», то він разом з текстом переговорів
роздруковується окремо на третьому принтері – ticket printer. Текст
угоди разом з «тікетом» може служити документом угоди, оброблятися й
зберігатися в банку.

На один монітор робочого місця дилера може бути виведене до 4
переговірних вікон, що дозволяє істотно заощаджувати трудові витрати.
Якщо раніше дилер міг одночасно укладати угоди по телефоні максимум із
двома банками, то із впровадженням ділінгової апаратури REUTER 2000 –
уже із чотирма. Один ділінговий код передбачає

12 переговірних вікон – 3 робочі місця по 4 екрани. Спеціальна
конфігурація робочих місць – «призма» (prism) дозволяє користуватися
будь-яким екраном (Money 2000 або Dealing 2000) з будь-якого робочого
місця даного ділінгового коду. Вартість місячної оренди встаткування й
плати за користування службою Dealing 2000 для одного робочого місця –
близько 6000 німецьких марок.

Інформаційна служба агентства «Доу-Джонс Телерейт» (Dow Jones Telerate).
Конкурує з агентством Рейтер в області економічної інформації про
міжнародні ринки, пропонуючи аналогічний набір новин, котирувань валют,
процентних ставок і т.д. Звичайно використається в ділінгах комерційних
банків як дублююча рейтеровську службу Money 2000 система інформації
(особливо у випадку тимчасової несправності останньої).

Найбільший інтерес для дилерів, що проводять арбітражні операції,
представляє послуга Teletrack, що дозволяє будувати графіків і проводити
досить глибокий технічний аналіз.

Устаткування фірми «Блумберг» (Bloomberg)

Інформаційне агентство «Блумберг» пропонує користувачам цілий комплекс
інформаційних послуг, що включає економічні й інші новини, дані про
валютні курси, ставки, котирування по цінних паперах і похідних
продуктах, а також досить потужний аналітичний апарат. Складається з 2
спеціальних моніторів, а також оригінальної клавіатури, у яку
вмонтований динамік.

Устаткування дозволяє дилерам не тільки відслідковувати поточний стан
фінансових ринків, але й аналізувати складні стратегії, становити
інвестиційні портфелі з розрахунком прибутковості, вичерчувати графіки й
проводити їхній аналіз. Крім цього на екрані термінала «Блумберг» дилер
може вивести телевізійні програми фінансових новин, а також слухати
інформаційні радиосообщения, що значно полегшує сприйняття новин
дилером.

3. Скорочення слів, використовувані дилерами

У міжнародному ділінгу, а також при висновку угод на національних
ринках, дилери намагаються використати англійську мову як універсальні
кошти спілкування. Особливо це ставиться до використання ділінгового
встаткування, де стандартна термінологія англійської мови спрощує
висновок угод і загальне тлумачення змісту проведених операцій.

Нижче приводяться найбільш уживаними дилерами при переговорах скорочення
англійських слів:

HIHI

Привіт. (Використається як

BIBIBI FN Bye bye for now перша фраза при дзвінках) До побачення; до
зустрічі

(використається при

FRDS (FRS) friends закінченні переговорів). друзі

GA go ahead продовжуйте

PLS please будь ласка

ACC account рахунок

OK o’key добре; відмінно

MIO million мільйон

YARD billion мільярд

VAL value date дата валютування

DEPO deposit депозит

PСТ percent відсоток

MATY maturity закінчення депозиту

AMNT amount сума

U you (ви, ти) або

YR (your) – твій

С see Наприклад I З = I see або

С U L = see you later

побачимо пізніше

LTR later пізніше

R are

THKS thanks або THNK U VM –

thank you very much

SRY sorry вибачите

HV have мати

АG against проти

PROB problem звичайно NO PROBS – немає

проблем

AВТ about про

CUD could могли б

QRY query запит, розслідування

MVMNT movement рух

FX ODA foreign exchange

order замовлення на конверсію

4 for

2 to або too

GR8 great

Цілий ряд інших скорочень утвориться за рахунок опускання голосних букв.
Наприклад, звичайна розмова двох дилерів з різних країн може виглядати в
такий спосіб:

# HIHI FRDS

HIHIHI FRS, HOW R U?

# WE R FINE THK U VM

# CUD U GIVE ME YR VIEW ABT USD/DEM PLS? WELL SRY FRD NO IDEA ABT IT

# OK NO PROBS FRDS HV A NICE DAY BIBIBI SAME 2 U BIBI FN.

4. Техніка висновку конверсійних угод

Конверсійні угоди укладаються по телефоні або з використанням ділінгової
апаратури REUTER 2000 («по рейтері») за нижченаведеною схемою.

Валютний дилер банку ААА запитує котирування валютного курсу для певної
суми базової валюти (або рідше — котируємій валюти) у дилера
банку-контрагента ВВВ. Для світових валют мається на увазі, що це
котирування курсу спот; для російського ринку дилер повинен указати, для
якої дати валютування запитується курс — today або tomorrow.

Дилер банку ВВВ котирує двостороннє котирування поточного валютного
курсу. При цьому рекомендується вказувати не тільки останні цифри
котирування (пипси), але також і базове число (big figure). Дилер
прокотирувавший курс, тобто назвавший тверду ціну (firm price},
розглядається як особа, що зобов’язується укласти угоду (committed to
deal) і не має права відмовитися від свого котирування. У противному
випадку, якщо дилер не має можливості або не бажає котирувати тверде
котирування, воно має право дати індикативний рівень поточного курсу,
додавши фразу: «For information only» (for indication) — (для
інформації).

Дилер банку ААА, одержавши котирування, має право укласти угоду,
використавши ключові слова, по котируванню, запропонованої дилером ВВВ.
Ключовими словами для висновку конверсійної угоди є:

BUY (I BUY) або MINE або КУПУЮ SELL (I SELL) або YOURS, YRS або ПРОДАЮ;

відмовитися укладати угоду, подякувавши за надане котирування. Відмова
виражається наступними словами:

NOTHING THERE або NTHG або NIX НІЧОГО чи НІ.

Угода вважається формально укладеної після використання ключового слова
й може бути розірвана тільки по взаємній згоді дилерів. Подальше
підтвердження реквізитів угоди може бути відкладено, якщо дилери
випробовують недостачу часу.

Якщо час дозволяє, дилери підтверджують основні реквізити угоди:

суму купленої або проданої валюти;

обмінний курс;

дату валютування;

платіжні інструкції (кореспондентські рахунки НОСТРО, та які перевести
куплені контрагентами базову валюту й контрвалюту);

якщо угода зроблена через брокерську фірму, дилери вказують її назву.

Основною вимогою, пропонованою до контрагентів угоди, є згода обох
сторін з усіма реквізитами угоди. Для цього бажано, щоб:

обидві сторони повністю повторили реквізити (включаючи курс, кількість
валюти, дату валютування й платіжні інструкції); або

реквізити повністю вказав один з контрагентів угоди, другий же
підтвердив би їх, використовуючи фрази типу:

«ОК» або «ALL AGREED».

Рекомендується вести запис телефонних переговорів на магнітних носіях
при висновку угод по телефоні, і зберігати плівку протягом не менш 3
місяців. У випадку якщо угода укладається на ділінговим устаткуванні
фірми Рейтер, дилер після уведення коду банку вказує свій «інтерес»,
тобто запитуваний валютний курс і суму. У міжнародній практиці прийняті
нижченаведені стандарти позначення «інтересу» при запиті «по рейтері».

Запрос курсу Стандартний запит Короткий запит

USD/DEM 5 DEM 5 USD/RUR 1 RUR 1 GBP/USD 2
STG 2 (CBL 2)

Стандартний запит аналогічний позначенню валютного курсу. де ліворуч
коштує базова валюта, а праворуч – валюта котирування. Для доларових
курсів цих валют дозволяється опускати написання долара, залишаючи
написання іншої валюти. В обох випадках таке написання (або
проголошення) має на увазі запит котирування курсу базової валюти до
котируємої валюти на круглу суму базової валюти (5 млн. доларів до
німецької марки, 2 млн. фунтів стерлінгів до долара).

Для деяких валютних доларових курсів використаються спеціальні
«сленгові» значення:

GBP/USD = CABLE або CBL USD/FRF = PARIS

Котирування крос-курсів завжди запитуються повним написанням валют:

GBP/DEM 2 або DEM/RUR 1

Запит суми

Цифра, що вказує після назви валют, позначає запитувану суму базової
валюти в мільйонах. Якщо запитується котирування на суму базової валюти
менш 1 млн., використається написання десяткового дробу, наприклад:

USD/DEM 0.5 або, опускаючи нуль, – USD/DEM .5

При запиті котирування валютного курсу, якщо передбачається, що
запитується средньориночна сума, кількість валюти часом опускається. При
цьому банк, що здійснює котирування, зобов’язується купити або продати
запропоноване пізніше кількість валюти, наприклад:

#USD/DEM

1.48 35-40

# I BUY 8 MIO USD

При цьому банк, що котирує, усвідомлює, що зможе прокотирувати суму в
межах ліміту, установленого на банк, що запитує котирування, а останній
не повинен зловживати розміром суми. При запиті котирування без вказівки
суми валюти, а також у випадку якщо запитувана сума перевищує ліміт на
контрагента, банк може прокотирувати курс, виставивши обмеження по сумі
відповідно до ліміту на банк-контрагент, наприклад:

# USD/RUR 5

1.48 35-40 IN 2

# OK BUY 2 MIO

Як уже говорилося, середньою сумою угоди валютного ділінгу на
міжнародних ринках є 10 – 20 млн. доларів.

Дилери й брокери звичайно розмежовують суми по розмірі на 4 групи:

large.(велика сума) – від 50 млн. доларів і вище, medium (середня) – від
5 до 50 млн. доларів, small (маленька) – від 1 до 5 млн. доларів,

tiny (малюсінька) – менш 1 млн. доларів.

У великих банках звичайно досвідчені дилери зі стажем котирують великі й
середні суми (від 5 млн. доларів і вище), молоді дилери котирують
невеликі суми (до 5 млн. доларів).

Допускається використання позначення розміру суми при запиті
котирування, наприклад:

# USD/CHF TINY 1.23 15-20

# I SELL 0.4 USD

Багато середніх банків здійснюють зовнішню конверсію коштів для
клієнтів на суми еквівалентні менш 100 тис. доларів США. Суми від 10 до
100 тис. доларів можна конвертувати одноразовою угодою, однак, оскільки
такі суми не є ринковими, запит курсу варто робити із вказівкою сторони
угоди – бажання банку купити або продати валюту. У цих випадках
запитуваний банк здійснить однобічне котирування, наприклад:

# SELL USD/DEM 0.065 OK 1.4535

# SO I SELL 65.000 USD AGST DEM AT 1.4535

Запит курсу в одиницях котируємої валюти

У випадку якщо запитується котирування валютного курсу в круглих
числах котируємої валюти, використаються наступні уточнення:

USD/DEM FOR 3 DEM

або

DEM 3 IN DEM

Даний запис позначає запит прокотирувати курс долара до
німецької марки для 3 млн. марок.

Запит дати валютування

Звичайно стандартний запит котирування валютного курсу (наприклад
USD/DEM 5) без вказівки дати валютування означає, що просять
прокотирувати поточний валютний курс на споті. Для запиту курсу аутрайт
із датою валютування до спота (сьогодні або завтра) використається
вказівка на дату розрахунків: tod (today — дата валютування «сьогодні»)
або tom (tomorrow — дата валютування «завтра»):

USD/DEM 2 VAL ТОМ USD/RUR 2 TOD RUR 3 ТОМ

Нижче наведений зразок висновку конверсійної операції з використанням
устаткування фірми Рейтер. Це – текст переговорів і сформований на його
основі «тікет» (рапортичка) по конверсійній угоді між московським і
західним банком, роздрукований за допомогою ticket printer у ділінгу
вітчизняного банку. Аналогічна роздруківка є в розпорядженні
закордонного банку. Наявність в обох контрагентів копії переговорів,
вірогідність яких гарантована агентством Рейтер, є чинником виконання
умов угоди. У випадку відмови однієї зі сторін від угоди, укладеної на
ділінговому устаткуванні, друга сторона може довести свою правоту,
пред’явивши в суді свою копію переговорів.

Приводиться зразок сформованого апаратурами «тікету», а нижче – текст
переговорів. У першому рядку тексту угоди вказується кому зроблений
дзвінкий: ТЕ BAUL – дзвінок з нашого банку в банк із кодом BAUL, що
розшифровується як Bank Austria, London. Далі в рядку йде вказівка часу
по грінвічеському меридіані – 12-50 GMT або 16-50 за московським часом;
потім – дата переговорів й, отже, висновку угоди б вересня 1994 р. і
порядковий номер переговорів у комп’ютерній пам’яті. Наступний рядок
показує ділінговий код банку, що зробив дану роздруківку – FORЕX (КБ
«ФОРЕКС», Москва) і ім’я користувача – Іван Петров.

Нижче приводиться безпосередній текст переговорів. Слова московського
банку виділяються значком # (ґрати), слова контрагента дані з відступом
від лівого краю.

Після запиту дилером Петровим курсу долара до німецької марки для 5 млн.
доларів, лондонський дилер прокотирував поточний спот-курс на даний
момент – 1.5442/45 і віддав слово. Із цього моменту він зобов’язується
купити або продати 5 млн. доларів по котируваним їм курсам. Оскільки
валютні курси піддаються щосекундним коливанням, дилерська етика
пропонує стороні, що одержала котирування негайно (протягом 1-5 секунд)
дати відповідь: або укласти конверсійну угоду, або відмовитися від її.
Петров, що виступає в переговорах під логотипом PETR здійснив угоду
ввівши слово «SELL», тобто продавши 5 млн. доларів проти німецької
марки.

Із цього моменту відповідно до загальновизнаних міжнародних правил угода
вважається формально відбулася, після чого випливають її реквізити.
Часом трапляється, що дилер реалізував угоду шляхом введення (або
проголошення по телефоні) ключових слів SELL або BUY, однак у результаті
несправності коштів зв’язку (наприклад збій комп’ютера або обрив
телефонної лінії) ці слова не потрапили дилерові, що котирували. Тому,
щоб угода з укладеної формально стала реальної, необхідно, щоб дилер, що
котирував, підтвердив її висновок фразами типу:

«ОК» або «ALL AGREED».

Якщо при відсутності порушень зв’язку, дилер, що котирував курс, після
проголошення або уведення ключових слів відмовився від угоди, його дії
можуть бути визнані непрофесійними.

У наведеному зразку угоди банк, що котирував, відповів «5 MIO AGREED»,
після чого підтвердив курс, сторону угоди (тобто покупку 5 млн.
доларів), дату валютування й платіжні інструкції.

У випадку швидкої зміни курсу дилер, що котирує, має право послідовно
давати свіжі котирування, не передаючи слова. Однак якщо дилер, що
запитує котирування, після одержання слова протягом 2-3 секунд не дав
відповіді, що котирує банк має право перервати його (використовуючи
клавішу INTERRUPT) і або прокотировать нову ціну, або ввести слова «YOUR
RISK». Це означає, що запитуючу ціну дилер, ризикує у випадку зміни
поточного курсу втратити поставлену йому котирування й повинен або
запросити свіже котирування, або відмовитися від угоди. Наприклад:

# DEM 3 PLS 1.45 18-21

#

INTERRUPT YR RISK

# OK DEM 3 FRESH PLS 1.45 22-25

# NOTHING THERE THANKS BIBI FN

Вираження «MY RISK» може бути також використано запитуюче котирування
дилером, якщо вона його не влаштовує; потім він може запросити свіже
котирування, сподіваючись на сприятливу зміну валютного курсу.

У практиці валютного дилинга вважається припустимим висновок декількох
угод у рамках одних переговорів (тобто в режимі переговірного вікна з
банком-контрагентом). Цей спосіб активно використають давно працюючі
один з одним банки-контрагенти з більшим обсягом двосторонньої торгівлі.
Дилери періодично запитують друг у друга котирування й укладають угоди,
не використовуючи щораз підтвердження реквізитів угоди й платіжних
інструкцій. За підсумками угод наприкінці дня дилери звіряють наявність
укладених угод й обмінюються реквізитами.

5. Платіжні інструкції

Укладена конверсійна угода припускає здійснення контрагентами перекладів
сум проданої валюти зі своїх кореспондентських рахунків на коррахунока
один одного. Розрізняють кілька видів платіжних інструкцій:

Over account (на рахунок або з рахунку) — формулювання, застосовуване в
угоді з банком-кореспондентом по одній з валют, що брала участь в
обміні. Вона означає, що зарахування куплених або списання проданих
коштів необхідно зробити по кореспондентському рахунку. Тут
банк-контрагент і банк-кореспондент збігаються. Наприклад, якщо банк
ААА, що має коррахунок у німецьких марках у німецькому банку
Commerzbank, Франкфурт-на-Майне, продає йому долари, а купує німецькі
марки, то зарахування марок він просить зробити на свій марочний
коррахунок:

MY DEM TO MY ACC WITH YOU (або MY DEM OVER ACC PLS)

Якщо банк ААА продає банку-кореспондентові німецькі марки, то в
платіжних інструкціях:

або Commerzbank, сам укаже на списання марок з коррахунока банку ААА:

ACC FOR DEM або MY DEM FROM YOUR ACC;

або банк ААА самостійно нагадає (або попросить) про списання марок зі
свого коррахунока в Commerzbank:

YOUR DEM OVER MY ACC WITH YOU.

Даний спосіб найпоширеніший при здійсненні конверсійних угод середніми й
невеликими банками, які не мають чистих кредитних ліній з іншими банками
по конверсійних операціях (це питання розглядається нижче) і змушені
працювати з банками-кореспондентами.

Pay currency to my account with bank XYZ — найбільше, що зустрічає часто
тип, платіжних інструкцій у міжбанківській торгівлі. Банк просить
перелічити куплену валюту на кореспондентський рахунок у третьому банку;
тут банк-кореспондент не є для нього банком-контрагентом. У
вищенаведеному зразку конверсійної угоди банки обмінюються цим видом
платіжних інструкцій:

MY USD TO BANK AUSTRIA, N.Y. ACC ___ MY DEM TO OST-WEST HANDELSBANK, FFT
ACC___

Часом банки-контрагенти опускають номери своїх коррахуноков, указуючи
тільки банк-кореспондент. Це порозумівається, по-перше, тим, що ці
банки-контрагенти давно й регулярно укладають один з одним конверсійні
угоди й інформовані про номери рахунків один одного; по-друге, номера
їхніх рахунків добре відомі в банках-кореспондентах – власниках цих
рахунків, тому при одержанні коштів по конверсійній операції на користь
свого клієнта, вони з легкістю зараховують їх на потрібний рахунок.

Standing instructions (стандартні інструкції) — застосовуються у
випадку, якщо банки-контрагенти давно й регулярно роблять конверсійні
операції й використають завжди ті самі коррахунки для розрахунків по
угодах. Звичайно банки домовляються про використання стандартних
інструкцій й обмінюються офіційними листами (або телексами), у яких
указують свої банки-кореспонденти й номери рахунків для розрахунків по
арбітражних операціях. Наприклад:

ТО: BANK XYZ DEAR SIRS,

HEREWITH WE INFORM YOU THAT ALL AMOUNTS OF CURRENCIES BOUGHT IN FOREIGN
EXCHANGE DEALS WITH YOUR BANK SHOULD BE PAID TO OUR FOLLOWING NOSTRO
ACCOUNTS:

USD TO BANK OF NEW YORK, NEW YORK ACC __ DEM TO DEUTSCHE BANK,
FRANKFURT/MAIN ACC__ CHF TO CREDIT SUISSE, ZURICH ACC ___

Використання стандартних інструкцій полегшує підтвердження угоди, і
здійснення розрахунків відділом Back-Office.

Netting (взаємозалік) — цей термін застосовується в платіжних
інструкціях і використається двома банками-контрагентами для позначення
взаємозаліку безлічі конверсійних угод, ув’язнених ними один з одним і
здійснення кінцевих платежів по «чистому» (від англ. net) результату.
Звичайно банки підписують Угода про взаємозалік угод (Netting
Agreement), у якому домовляються, що по всіх конверсійних угодах на
конкретну дату валютування розраховується чистий результат, що підлягає
перекладу на коррахунки один одного. Тим самим замість здійснення
безлічі платежів по всіх ув’язнених на дату валютування з даним
контрагентом угодам (а їх може бути кілька десятків), банки переводять
друг

другові набагато менша кількість платежів. Цим досягається дві мети:
по-перше, знижується ризик непостачання сум по численних угодах, а
по-друге, значно заощаджується робочий час співробітників відділу
розрахунків по валютних операціях (Back-Office).

На практиці це виглядає в такий спосіб. Наприклад, банк ААА уклав з
банком ВВВ на дату валютування 11 квітня 4 конверсійні угоди. 10 квітня,
напередодні дати валютування, тобто здійснення розрахунків, результат по
цих угодах можна представити у вигляді таблиці:

Табл. 22

USD DEM CHF

+2.000. 000 -2. 970.000

-1. 000.000 +1.490. 000

+1.000. 000

-1. 261.500

-3. 000.000 +4.476. 000

Разом -1. 000.000 +2.996. 000 -1. 261.500

Результат по неттінгу підтверджується банками-контрагентами «по рейтері»
(або по телексі), щоб погодити точні цифри платежів, і тільки тут
указуються точні платіжні інструкції для «чистих» сум, наприклад:

# NETTING

HIHI FRDS, GA PLS

# NETTING RESULTS FOR VAL 12/04 –

# WE PAY YOU 1 MIO USD

# WE PAY YOU 1.261.500= CHF

# WE RECEIVE 2.996.000= DEM

# MY DEM TO DRESDNER BANK, FFT OK ALL AGREED FRDS

MY USD TO CHASE MANHATTAN BANK, NY MY CHF TO UBS, ZURICH THANKS FOR CALL
BIBIBI FN

# OK FRDS BIBI FN.

У результаті замість восьми платежів один одному банки здійснюють тільки
три.

Для поточних конверсійних операцій типу долар/рубль, у зв’язку з тим, що
вони проводяться розрахунками «завтра» й «сьогодні» підтвердження
неттінгу відбувається після закінчення угод розрахунками «today», тобто
приблизно після 14-00 за московським часом.

6. Техніка висновку депозитних угод

Міжбанківські угоди по розміщенню або залученню депозитів (або по
устояній російській термінології міжбанківських кредитів – МБК) також
укладаються по телефоні або «по рейтері» по наступному алгоритмі.

Дилер по депозитних операціях банку ААА запитує в дилера банку ВВВ
котирування процентних ставок для певної суми валюти на певний період.
Якщо вказується круглий період (прямі дати, наприклад 1 тиждень, 1
місяць, 3 місяці й т.д.), то дата валютування мається на увазі на споті;
у противному випадку дилер повинен указати дату валютування й період
(наприклад, на 1 тиждень із завтрашнього дня – з «тому»).

Інтерес дилера, що запитує котирування, може виражатися наступними
фразами:

DEPO USD 3 1МТН;

або опускаючи слово DEPO

USD 31МТН;

USD 3 S/1M.

Даний інтерес означає прохання прокотирувати процентні ставки по
залученню й розміщенню 3 млн. доларів США на 1 місяць зі спота. Для
російського ринку, де багато банків розміщають і залучають валютні МБК
із «завтрашнього дня», переважніше третє написання:

USD 2 T/W,

що означає прохання прокотирувати ставки залучення й розміщення 2 млн.
доларів з «завтра» на тиждень. Оскільки, на відміну від конверсійних
операцій процентні ставки не міняються так само швидко, як валютний
курс, і швидкість запиту не має великого значення, допускається також
нейтральний запит «по рейтері», адресований саме депозитним дилерам,
наприклад: USD DEPO PLS, після чого в тексті переговорів запитується
стандартне котирування, або запитується інтерес повним текстом. Інтерес
розмістити кошти:

WE HV 3 MIO USD FOR 1 MTH FROM ТОМ, WHAT CAN YOU PAY FRDS?

Інтерес залучити кошти:

WE NEED 2 MIO DEM FOR 1 WEEK FROM SPOT, WHAT CAN YOU OFFER PLS?

Дилер банку ВВВ після передачі йому слова котирує процентні ставки:

у вигляді двостороннього котирування bid/offer, тобто ставки залучення й
розміщення одночасно. Звичайно дві сторони котирують великі банки, що
мають можливість як залучити, так і розмістити коштів у міжбанківський
депозит;

у вигляді однієї сторони котирування залежно від депозитної позиції й
стану ліквідності банку, наприклад:

SORRY FRDS HV ONLY BID AT 6 РСТ

або

CAN PAY ONLY 6 РСТ SRY HAVE ONLY OFFER AT 6 13/16.

Прокотировунні ставки розглядаються як тверда ціна, тобто обов’язковими
для виконання; у противному випадку дилер повинен попередити, що
наведений їм рівень ставок є індикативним (FOR INFO ONLY);

по одержанню котирування дилер банку ААА має право:

укласти угоду, використовуючи ключові слова:

I TAKE (I BORRROW) або ЗАЛУЧАЮ. I GIVE (I LEND, I PLACE) або РОЗМІЩАЮ.

або DONE, якщо була прокотирувана тільки одна сторона котирування bid
або offer.

Висновок угоди повинне бути підтверджене дилером банку, що здійснювали
котирування, ВВВ словами: OK, AGREED і т.д.

В випадку якщо дилера банку ААА не влаштовує котирування він може
торгуватися (to bargain), домагаючись більше сприятливого котирування,
наприклад:

# DEPO USD 2 0/N PLS

HIHI HV ONLY OFFER AT 6 1/2 IF SUITS

# SRY FRDS COULD YOU IMPROVE PLS?

OK ONLY FOR YR GOOD BANK OFFER AT 6 1/4

# OK DONE, I TAKE 2 MIO USD AT 6 1/4. AGREED FRDS.

Якщо дилер, що котирує, не може поліпшити котирування, воно відповідає:

SRY 6 1/2 BEST.

Відмовитися від угоди, використовуючи стандартне формулювання:

NOTHING THERE, NTHG або NIX.

У випадку якщо угода укладена, треба підтвердження реквізитів угоди:

підтвердження суми й сторони угоди;

процентна ставка;

дата валютування й дата закінчення;

платіжні інструкції.

Дилер, що залучає депозит, указує банк-кореспондент і рахунок НОСТРО, на
який повинен дістати кошти на дату валютування.

Дилер, що розміщає депозит, указує банки-кореспонденти й рахунки, на які
на дату закінчення необхідно здійснити повернення основної суми й
нарахованих відсотків. Банк може використати або єдиний рахунок для руху
основної суми й повернення відсотків, або для зручності обліку різні
рахунки НОСТРО для руху основних сум і нагромадження відсотків.

7. Пролонгація депозитів

Розміщений на короткий строк депозит у випадку, якщо немає дефіциту
коштів, може бути пролонгований (перерозміщений) і цьому ж банку на
новий строк шляхом висновку нової угоди. Такий депозит називається
«ролловерним» (ROLL OVER— R/0 або RENEWAL). Він може бути розмішений 2
способами:

без руху основної суми, тільки з поверненням кредиторові нарахованих
відсотків;

с повним поверненням основної суми й нарахованих відсотків
банку-кредиторові й повторному розміщенню депозиту в банку-позичальнику;
при цьому дата закінчення попереднього депозиту й дата валютування
нового збігаються. При висновку угоди знову обмовляються:

сума депозиту, тому що вона може бути збільшена або зменшена
(пролонгація зі збільшенням суми або зі зменшенням суми);

новий період;

платіжні інструкції: при пролонгації депозиту необхідно чітко обмовляти
як вона здійснюється – без руху основної суми або з повним рухом.

Якщо пролонгація здійснюється без руху основної суми (WITHOUT MOVEMENT
OF PRINCIPAL або WITHOUT MVMNT OF FUNDS) — банк, що розміщає депозит,
окремо вказує коррахунок НОСТРО, на який банк-позичальник повинен
перевести суму нарахованих відсотків по попередньому депозиті.
Банк-кредитор потім указує коррахунок для повернення основної суми й
відсотків по новому депозиті. Наприклад, банк ААА розмістив у банку ВВВ
тижневий депозит в 3 млн. доларів США з 10 по 17 серпня. З наближенням
строку закінчення депозиту банк ААА ухвалює рішення щодо пролонгації
цього депозиту ще на 1 тиждень й 15 серпня (за два дні, тобто на споте)
укладає угоду.

Якщо депозит перерозміщається в банку-позичальнику з повним рухом
коштів, то угода укладається по стандартному зразку з повною вказівкою
платіжних інструкцій для основної суми й для нарахованих відсотків. Щоб
уникнути можливих різночитанні (якщо сума не змінилася) дилери вказують
на повний рух коштів. При цьому вони повинні впевнитися, що контрагент
правильно усвідомив спосіб розрахунків.

Якщо депозит перерозміщається зі зміною основної суми,

те тут також можливі повний рух коштів, або додавання/повернення частини
основної суми. Наприклад, банк ААА, що розмістив у банку ВВВ 3 млн.
доларів з 10 по 17 серпня бажає:

перерозмістити в банку ВВВ тільки 2 млн. доларів (здійснити пролонгацію
зі зменшенням суми — DECREASE AMNT).

розмістити в банку ВВВ 5 млн. доларів, тобто пролонгувати 3 млн. доларів
зі збільшенням суми додаванням 2 млн.

8. Техніка висновку форвардних угод

Форвардні угоди типу «аутрайт» й «своп» укладаються по тім же алгоритмі,
що конверсійні й депозитні угоди. Оскільки угода аутрайт являє собою по
суті звичайну конверсію з датою валютування інший, чим спот, то різниця
укладається тільки у формі запиту й котируваннях. Нижче приводиться
зразок висновку угоди аутрайт.

У Росії ринок форвардних угод аутрайт долар/рубль тільки зароджується;
тому курси аутрайт часто котируються у вигляді чистого курсу на
конкретну форвардну дату, без поділу на поточний валютний курс і
форвардні пункти. Це обумовлено труднощами у виборі поточного курсу (або
курс «today», або «tom»), а також незручністю розрахунку форвардних
пунктів через широкий розкид рівня карбованцевих процентних ставок у
різних банків. У зв’язку із цим на однакові форвардні дати в різних
банків можна зустріти різні форвардні курси. Далі наведений зразок
висновку одноденної угоди своп t/n (зі сформованим «тікетом»), часто
використовуваної дилерами для пролонгації відкритої валютної позиції:

На відміну від звичайної конверсійної угоди тут використається два
обмінних курси для двох конверсії, з яких перший курс 1.5783 ставиться
до більше ближньої дати валютування – 06.12.94 р., а другий 1.5780 до
форвардного тобто більше вилученій даті – 07.12.94r.

Оскільки угода своп складається із двох конверсійних угод у зворотних
напрямках, те платіжні інструкції для обох контрагентів включають
вказівка на банки-кореспонденти для рахунків НОСТРО в обох валютах: USD
й DEM.

9. Ліміти, використовувані в дилинге

9.1. Різновиду лімітів

При висновку угоди дилер повинен керуватися лімітами, установленими для
обмеження ризиків. Цієї мети служить комп’ютерне забезпечення – дилер
використає персональний комп’ютер, що перебуває на робочому місці,
задаючи параметри й виводячи на екран дозволені ліміти. У випадку
відсутності комп’ютерної банківської системи дилери використають щоденні
роздруківки лімітів, які ведуть вручну. Крім цього періодичний контроль
за дотриманням лімітів здійснюють вищестоящі співробітники, а також
спеціальні контролери (compliance officers). Прийнято виділяти два
основних види ризику, які покриваються операційними лімітами:

кредитний ризик, якому відповідають зовнішні торговельні ліміти;

фінансовий ризик, якому відповідають внутрішні ліміти.

Кредитний ризик (credit risk або settlement risk) — ризик непостачання
коштів контрагентом угоди. Ситуація непостачання коштів можуть виникнути
в результаті ряду причин:

банкрутства контрагента, його помилки в оформленні платежів або
небажання заплатити по тимі або інших причинах (del credere risk) або в
результаті дій держави контрагента, що забороняє або обмежує переклади
за рубіж (political або country risk).

Кредитний ризик найбільш хворобливий для банку, тому що він може
привести до безповоротних втрат значних сум у мільйони доларів
(наприклад, у випадку військового перевороту й націоналізації
банку-контрагента).

Для обмеження ризику непостачання коштів установлюються зовнішні ліміти
на банки-контрагенти. Звичайно вони розробляються й переглядаються
відділом кореспондентських відносин банку (Corespondent Banking або
Banking Relations Dept.) і затверджуються кредитним комітетом (Credit
Committee), що включає в себе вище керівництво банку. Зовнішні ліміти
діляться на чисті ліміти й ліміти з покриттям.

Чисті ліміти (clean limits або blaпс limits) означають, що керівництво
банку приймає на себе ризик непостачання певної суми валюти по виду
операцій з даним контрагентом. Торговельні ліміти для контрагента
встановлюються по видах операцій (product limits):

по поточних конверсійних операціях – forex spot limit;

по форвардних конверсійних операціях -forward limit;

по депозитних операціях – deposit limit і т.д.

Чим ближче строк розрахунків з контрагентом, тим менше ступінь
кредитного ризику для банку. Тому ліміт по конверсійних операціях на
споте й по притягнутих депозитах звичайно більше, ніж по форвардних
угодах і розміщених депозитах. Таке зростання ризику залежно від часу
можна представити в наступному виді:

Наприклад, комерційний банк ААА може мати на банк ВВВ приблизно таку
шкалу лімітів:

spot FX limit = 10 MIO USD, що означає, що банк ААА в кожен даний момент
часу може мати відкриту позицію по купленій або проданій валюті
(exposure) у банку ВВВ на суму не більше еквівалентної 10 млн. доларів
США (ліміт може бути виражений також у національній валюті);

forward limits: up to 1 mth = 4 MIO USD up to 3 mth = 2 MIO USD up to
6 mth = 1 MIO USD

deposit limits: for placement up to 1 mth = 3 MIO USD up to 3 mth = 1
MIO USD for borrowing up to 1 mth = 7 MIO USD up to 3 mth = 4 MIO USD

У багатьох банках існує загальний ліміт на конверсійні операції, що
включає ліміт угод на споте й форвардних операціях. Якщо, наприклад,
банк ААА має на банк ВВВ ліміт конверсійних операцій, рівний 10 млн.
доларів, і уклав 3-місячну форвардну угоду на суму в 3 млн. доларів, це
означає, що протягом цих трьох місяців банки зможуть проводити конверсії
на суму ліміту, що залишився, – не більше 7 млн. доларів, тобто
загальний ліміт скоротився на 3 млн. доларів.

Існує безліч методик установлення лімітів для контрагентів. При
встановленні ліміту на новий банк-контрагент відділ кореспондентських
відносин аналізує нижченаведені документи.

Річний звіт (Annual Report) банка, що містить баланс (Balance Sheet) і
рахунок прибутків і збитків (Profit & Loss Account), бажано завірені
відомими у світі аудиторськими фірмами: Arthur Andersen, Ernst & Young,
Coopers and Lybrand, Deloit Touche, Prise Waterhouse, KPMG й ін.
Звичайно банки публікують річні звіти у вигляді окремих буклетів після
завершення роботи аудиторів (у березні-квітні нового року).

Баланс і рахунок прибутків і збитків аналізуються за допомогою складання
спеціальних співвідношень (ratios) – показників ліквідності (наприклад,
відношення поточних активів до поточних пасивів), прибутковості банку
(відношення прибутку до активів) і ін.

Особлива увага при аналізі приділяється розміру власних коштів банку:
статутному капіталу, прибутку й резервам. Величина капіталу показує,
якими коштами банк зможуть розплатитися у випадку важкого фінансового
стану й характеризує надійність банку. Чим більше розмір статутного
фонду банку, тим на більший ліміт з боку іншого банку він може
розраховувати. Розраховується також показник достатності капіталу –
відношення статутного капіталу до суми активів; відповідно до
рекомендацій Банку міжнародних розрахунків (Базель) оптимальне
співвідношення дорівнює 8%.

Установчі документи (устав, список акціонерів або пайовиків), що
характеризують статус банку. По статусі банки діляться на:

головні банки (head-quarters),

філії (full branches), дочірні банки (subsidiaries).

Ліміт на дочірні банки звичайно менше, ніж на головні, але якщо
рівняються два однакових по фінансовому становищу банку, з яких один є
дочірнім відомого надійного банка, то ліміт на нього може бути вище, ніж
на банк не має філій, при інших рівних показниках.

Рейтинг банку й країни знаходження. Існують різні міжнародні агентства й
видання, що оцінюють .кредитоспроможність і надійність банків і країн.
Наприклад, відомі американські фірми — Moody’s й Dan & Bradstreet
періодично, оцінюють рейтинг банків, журнали «Institutional Investor»,
«Rating», становлять списки кредитоспроможності країн і банків; у Росії
цю функцію виконують газети «Комерсанта й «Економіка й життя». Репутація
й характер взаємин з іншими банками. При встановленні й перегляді
лімітів співробітники відділів кореспондентських відносин ретельно
збирають інформацію про стан справ у тім або іншому банку, аналізують
всі публікації преси, слухи й т.д. У великих закордонних банках ліміти
діляться на кілька груп по ступені узагальнення:

глобальні ліміти (наприклад, ліміти на Європу, Північну Америку, Азію й
т.д.);

країнові ліміти (наприклад, європейський ліміт ділиться на більше дрібні
ліміти по країнах);

ліміти безпосередньо на контрагенти – банки й фінансові компанії,
згадані вище.

Такі жорстко розписані ліміти вимагають, щоб кредитні лінії, яким вони
відповідають, використалися контрагентами. У випадку систематичного
невикористання лінії, ліміт може бути зменшений або відкликаний взагалі
й переданий іншому банку даної країни, що виражає намір регулярно
проводити ділінгові операції. Цю практику великі закордонні банки
поширюють при встановленні чистих лімітів і на російські банки.

Ліміти з покриттям (Margin Cover limits), означають, що ризик
непостачання покритий коштами контрагента, що перебувають у банку як
застава (collateral або pledge}, тобто страхового забезпечення
розрахунків по угоді. Цей вид ліміту часто використається для початку
роботи із дрібними й невідомими банками, а також з небанківськими
установами – компаніями, юридичними й фізичними особами, установлення
чистих лімітів для яких керівництво великого банку вважає ризикованим.

Це відбувається в такий спосіб: великий банк ААА, наприклад, підписує з
маловідомим банком ВВВ спеціальний договір «Margin Trading Agreement»
або «Pledge Agreement», відповідно до якого розміщені в банку ААА коштів
(у вигляді міжбанківського депозиту, або переведені на інвестиційний
рахунок, або віддані в довірче керування й т.д.) розглядаються як
застава при розрахунках по цілому ряді поточних і термінових валютних
операцій. При цьому для конверсійних операцій, якщо не використається
неттінг, сума застави рівняється розміру максимально можливої відкритої
позиції (exposure) між двома банками. Кошти, що служать як застава,
повинні розміщатися на строк, що перевищує дату спот для поточних
конверсійних операцій.

Після підписання договору банк ВВВ розміщає в банку ААА місячний депозит
в 5 млн. доларів США, одержуючи при цьому ліміт по конверсійних
операціях у розмірі 5 млн. доларів. Протягом місяця банк ВВВ може робити
конверсійні угоди з банком ААА на загальну суму 5 млн. доларів (або
однієї, або декількома угодами).

Незручність для банку ВВВ, укладається в тім, що він швидко вичерпує
ліміт – одна угода на 5 млн. доларів й їм прийде закрити позицію в
іншому банку.

Набагато зручніше робити конверсійні угоди проти страхового покриття з
використанням неттінга при кінцевих розрахунках. Наприклад, якщо банки
ААА й ВВВ практикують у розрахунках неттінг, те сума застави в 5 млн.
доларів дозволяє банку ВВВ неодноразово відкривати й закривати позицію в
межах 5 млн. доларів з банком ААА:

+ 5.000.000 USD/DEM

– 5.000.000 USD/DEM + 2.000.000 USD/DEM

– 3.000.000 USD/DEM

– 1.000.000 USD/DEM

– 2.000.000 USD/DEM

позиція, Що Залишилася, по угодах між двома банками перебуває в межах 5
млн. доларів і дозволяє банкам зробити чисті перерахування на користь
один одного. При цьому, якщо банк ВВВ раптом збанкрутує, то відповідно
до договору банк ААА зменшить його депозит на належні йому 2 млн.
доларів.

Ряд банків пропонують дрібним банкам після розміщення застави
використати при відкритті двосторонньої валютної позиції «плече»
(margin), що збільшує розмір позиції. Наприклад, Margin Trading
Agreement між банками ААА й ВВВ передбачає «плече» 1:10. Це означає, що
протягом дня банк ВВВ має право відкривати й закривати позиції по
конверсійних угодах з банком ААА на суму в 10 разів перевищуючий розмір
застави. При цьому на дату валютування розмір відкритої позиції між
двома банками повинен бути в межах суми застави, щоб з обліком неттінга
зробити кінцеві розрахунки.

Такий порядок вигідний обом сторонам: для банку ВВВ він дає можливість,
використовуючи досить малу суму страхового депозиту, торгувати протягом
усього дня, а для банку ААА надає додатковий бізнес, тому що банк ВВВ
дзвонить йому за котируваннями, по яких проводить угоди.

Наприклад, якщо банк ВВВ розміщає в банку ААА страховий депозит в 0.5
млн. доларів, то протягом дня він може тримати відкриту позицію в 5 млн.
доларів, закривши її наприкінці дня:

Фінансовий ризик (Financial risk) — це ризик збитків внаслідок
несприятливої ринкової кон’юнктури: несприятлива зміна валютного курсу,
процентних ставок і т.д. Ризик регулюється шляхом установлення
внутрішніх операційних лімітів, які можна розділити на загальбанківські
й персональні ліміти для валютних дилерів.

Ліміти відкритої валютної позиції по конверсійних операціях. У свою
чергу можуть розрізнятися залежно від терміну дії:

денний ліміт відкритої позиції (intraday limit of open position) —
регулює розмір максимально можливої відкритої валютної позиції банку по
операціях протягом дня. Наприклад, банк ААА протягом дня в кожен даний
момент часу може мати незакриту валютну позицію на суму в 50 млн.
доларів. Даний ліміт звичайно регулюється Центральним банком країни для
скорочення ризику можливих збитків банку. У Росії ЦБ РФ у цей час не
регулює даний ліміт, однак керівництво багатьох комерційних банків
установлює його самостійно.

Загальний ліміт для банку може підрозділятися на персональні ліміти
денної відкритої позиції для дилерів, ведучих різні валюти. Наприклад,
денний ліміт відкритої позиції в 50 млн. доларів для російського банку
може ділитися між дилерами в такій пропорції:

35 млн. для дилера ринку долар/рубль (USD/RUR);

10 млн. для дилера по угодах долар/марка (USD/DEM);

5 млн. для дилера по м’яких валютах. Персональні ліміти для дилерів
установлюються наказом по банку. У великих банках на одному ринку працює
кілька дилерів (наприклад, на операціях USD/DEM), і в кожного може бути
свій особистий ліміт, розмір якого залежить від досвіду, кваліфікації й
результатів роботи (performance) дилера.

Нічний ліміт відкритої позиції (о/п open position limit) установлює
максимально можливий ліміт відкритої позиції, дозволений до перенесення
на наступну дату валютування. Звичайно він на порядок менше денного
ліміту й використається для ведення стратегічні позиції. ризик по яких
значно вище.

У Росії Центральний банк установлює для комерційних банків саме цей вид
ліміту відкритої позиції. Ліміт установлюється виходячи з величини
статутного капіталу. суми балансу й активності банку на валютному ринку.

Подібно денному ліміту, нічний ліміт також можна розділити на
персональні ліміти для дилерів, що працюють із різними валютами.

Ліміт збитків (stop-loss limit або s/1) – установлює граничний розмір
збитку при закритті валютної позиції у зв’язку з несприятливим рухом
курсу. Ліміт типу «стоп-лосс» є персональним лімітом, що зобов’язує
дилера автоматично взяти збиток по настанні граничного значення курсу.

Природно розмір ліміту збитків прямо залежить від розміру денної
відкритої позиції. Наприклад, дилер має денний ліміт відкритої позиції
по арбітражних операціях USD/DEM в 3 млн. доларів і ліміт збитків – 30
тис. німецьких марок (у валюті результату). При відкритій позиції на
повну суму в 3 млн. доларів, ліміт типу «стоп-лосс» виконується при
несприятливому русі курсу на 100 пипсів від курсу позиції.

Наприклад; дилер купив 3 млн. доларів проти марки за курсом 1.4736, і
курс зненацька почав падати. У будь-який момент дилер має право закрити
позицію («зарізати») з певним збитком, якщо він уважає, що позиція
невигідна. Він може також зберегти позицію, сподіваючись на повернення
курсу на колишній рівень, однак у випадку продовження падіння курсу він
зобов’язаний закрити позицію за курсом 1.4636, зафіксувавши збиток
рівний 30.000 DEM. Якщо ж він відкрив позицію в 1 млн. доларів, то
відповідно до ліміту «стоп-лосс» збиток необхідно реалізувати тільки
через 300 пунктів. Для того, щоб у випадку обвальної зміни курсу в
періоди паніки на валютних ринках встигнути реалізувати ліміт, на ринку
розміщається замовлення на закриття позиції — stop-loss order (звичайно
в іншому банку).

Деякі банки, особливо великі, де працює багато дилерів, установлюють
також місячний ліміт збитків для дилера. При цьому дилер має можливість
взяти протягом місяця збиток не більше певного значення, наприклад
100.000 доларів.

Розміри ліміту денної відкритої позиції й ліміту збитків відображають
стратегію банку при здійсненні арбітражних операцій – чи бажає він
ризикувати чи ні. Для різних валют ліміт збитків може розрізнятися,
однак оптимальним співвідношенням між лімітом відкритої позиції й
лімітом збитків для ринку USD/DEM є 50:1. Це відображає закономірність
коливань курсу USD/DEM у поточному каналі (див. главу 4) і необхідність
узяття збитку при прибиванні границь каналу й догляді курсу на нові
рівні.

Ліміт місматчу при проведенні депозитних операцій установлює максимально
можливий період відкритої депозитної позиції, непокритої протилежним
депозитом, тобто, якщо банк проводить процентний арбітраж на різних
строках залучення й розміщення депозитів, то необхідно обмежувати
максимальний розрив між датами закінчення депозитів. По-перше, це
пов’язане з ризиком зміни процентних ставок на депозит, що покриває
період, що залишився; по-друге, ризик ліквідності, пов’язаний з тим, що
банку не вдасться знайти на ринку депозит, що покриває раніше розміщені
кошти.

Наприклад, якщо банк розміщає коштів на 6 місяців, маючи намір покривати
позицію залученням одноденних депозитів – це є високим ступенем ризику.
Раціональніше при розміщенні на 6 місяців перекритися відразу ж
залученням 3-місячного депозиту.

Ліміт місматчу встановлюється керівництвом банку також виходячи із
прийнятного рівня ризику, однак рекомендується застосовувати ліміт
місматчу в розмірі не більше 50% від строку непокритого депозиту.

9.2 Порядок документообігу при операціях валютного ділінгу

Контроль за зовнішніми лімітами

Щоранку на стіл дилерам лягає більша роздруківка зовнішніх лімітів на
контрагенти, що діють на даний момент (limits outstanding). Це можуть
бути наявні ліміти по конверсійних операціях, частково заповнені
форвардними угодами з даним контрагентом або ліміти по депозитних
операціях, зменшені на суму вже ув’язнених депозитних угод. У банках, де
встановлені комп’ютерні банківські системи, список дозволених лімітів
можна вивести на екран комп’ютера.

Коли банк-контрагент запитує в дилера котирування, той зобов’язаний
довідатися про наявність ліміту на даний банк по роздруківці, або ввівши
код банку й одержавши на екрані інформацію. Якщо ліміт дозволяє зробити
операцію на повну суму дилер котирує просто курс. Якщо ліміт дозволяє
прокотирувати лише частина запитаної суми, дилер зобов’язаний указати,
для якої суми він котирує: наприклад, 35-40 IN 3 ONLY. Часом протягом
дня після декількох угод ліміт вичерпується – у цьому випадку дилер не
має права котирувати й повідомляє, що ліміт вичерпаний. Наприклад, SORRY
UR LIMIT IS FULL.

Висновок угоди

При висновку угоди дилер стежить за дотриманням ліміту відкритої позиції
й ліміту збитків. По висновку угоди дилер заносить інформацію про угоду
в спеціальний журнал дилерської позиції й привласнює їй номер відповідно
до внутрішнього обліку. Багато банків практикують метод, по якому номер
угоди, що включає рік, місяць, день і кількісний номер за день іде після
літер, що позначають приналежність угоди тому або іншому виду операцій,
наприклад: FX19940312028 – 28-я конверсійна угода, укладена 12 березня
1994 р. або, наприклад, DP950388 – 388 депозитна угода за 1995 рік.

Табл. 23

КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «ФОРЕКС» ДИЛЕРСЬКА ВАЛЮТНА ПОЗИЦІЯ

Дата угоди 27/03/95 Дата валютування 29/03/95

Номер Куп; лено Банк Прода але Результат

п/п Сума Курс (брокер) Сума Курс

FX 950385 S/DM3 1. 4867 BAUL

FX 950386

MNBL S/DM3 1. 4893 DM + 7.800

і т.д.

Підготовка «тікетів» або заповнення рапортичок (deal slip) по угоді

Після висновку угоди дилер зобов’язаний скласти документ, що містить у
стандартній формі всі реквізити угоди. Для угод, укладених на
встаткуванні Reuters Dealing 2000, система автоматично формує «тікети»,
які можна підтвердити й роздрукувати разом з текстом переговорів. Якщо
угода укладена по телефоні, або якщо в банку не користуються
рейтеровськими «тікетами», дилер заповнює рапортички вручну, указуючи
всі реквізити угоди. Нижче приводяться зразки можливих рапортичок для
конверсійної й депозитної угод («конверсія» й «депозит» відповідно):

Дилер перевіряє правильність заповнення рапортичок або «тікету», а також
ще раз перевіряє текст переговорів, після чого розписується. Потім
рапортички підписуються старшим дилером і складаються в накопичувальний
ящик для передачі в Back-office.

У багатьох банках, що мають комп’ютерні системи, після висновку угоди
дилери вводять реквізити угоди в спеціальний модуль підтримки ділінгових
операцій через свій персональний комп’ютер, розташований на робочому
місці, після чого всі операції по обробці угоди, постановці на позицію,
оформленню платежів і здійсненню проводок виконуються автоматично.

Проте, дилерам рекомендується відразу ж по висновку угоди негайно
зафіксувати її на папері вручну (у позиції або просто на аркуші), щоб не
забути й мати запис про угоду на випадок, якщо комп’ютерна система
«зависне», а текст переговорів втратиться.

Табл. 24

КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «ФОРЕКС»

________КОНВЕРСІЯ (FOREIGN EXCHANGE DEAL)______

Табл. 25

КОМЕРЦІЙНИЙ БАНК «ФОРЕКС»

ДЕПОЗИТ (DEPOSIT DEAL)

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Похожие документы
Обсуждение

Ответить

Курсовые, Дипломы, Рефераты на заказ в кратчайшие сроки
Заказать реферат!
UkrReferat.com. Всі права захищені. 2000-2020