.

The Future iIdefinite Tense (реферат)

Язык: английский
Формат: реферат
Тип документа: Word Doc
1 1616
Скачать документ

THE FUTURE INDEFINITE TENSE

(МАЙБУТНІЙ НЕОЗНАЧЕНИЙ ЧАС)

§ 35. Future Indefinite – часткова форма дієслова, що виражає дію, яка
відбувається або відбуватиметься в майбутньому.

Future Indefinite утворюється з допоміжних дієслів shall і will та
інфінітива основного дієслова без частки to.

Допоміжне дієслово shall вживається в першій особі однини і множини,
will – у другій і третій особі:

He

She will work.

It You will work.

They will work.

1 shall come again soon. Я скоро знову прийду.

Your father will be back in a moment. (Brand) Ваш батько вмить
повернеться.

Примітка. Іноді допоміжне дієслово will вживається для утворення Future
Indefinite у всіх особах. Особливо часто це трапляється в американському
варіанті англійської мови (а також в Шотландії та Ірландії).

В усному мовленні замість shall і will звичайно вживається скорочена
форма ‘ll (апостроф + ll), яка на письмі приєднується до підмета:

I‘ll tell it to you after dinner. (Shaw) Я розкажу вам про це після
обіду.

He’ll be back in an hour. Він повернеться за годину.

§ 36. У питальній формі допоміжне дієслово ставиться перед підметом:

Shall we come back here to sleep? (Dodge) Ми повернемось сюди на
ночівлю?

When will he be at home? Коли він буде вдома?

У заперечній формі після допоміжного дієслова вживається частка not:

We shall not go there. Ми не підемо туди.

Не will not stay here. Він не залишиться тут.

В усному мовленні переважно вживаються скорочені форми — shan’t [Sa:nt]
замість shall not і won’t [wount] замість will not:

І shan’t go there. Я не піду туди.

She won’t go to the theatre. Вона не піде в театр.

§ 37. Future Indefinite вживається для вираження одноразової, постійної
або повторюваної дії в майбутньому:

I’ll go over with you to morrow morning. (Hardy) Я поїду з тобою завтра
вранці.

I’ll always come back. Я завжди повертатимусь.

He’ll work at the factory next year. Наступного року він працюватиме на
фабриці.

§ 38. У підрядних реченнях часу й умови майбутній час в англійській мові
не вживається. Для вираження майбутньої дії в таких реченнях замість
Future Indefinite вживається Present Indefinite (див. § 19):

I’ll be here till you come. Я буду тут, поки ти прийдеш.

I’ll give it him when he comes back. Я дам це йому, коли він
повернеться.

THE FUTURE INDEFINITE-IN-THE-PAST TENSE

(МАЙБУТНІЙ НЕОЗНАЧЕНИЙ ЧАС У МИНУЛОМУ)

§ 39. В англійській мові майбутня дія, що розглядається з точки зору
якогось минулого моменту, виражається окремою формою дієслова, яка
зветься Future Indefinite-іn-the-Past.

Цей час трапляється у розповідях про минулі події при переказуванні у
непрямій мові слів або думок якоїсь особи стосовно майбутнього часу:

In his letter Peter wrote that he would go to Warsaw in January. У
своєму листі Петро писав, що поїде до Варшави в січні.

Future Indefinite-in-the-Past утворюється з допоміжних дієслів should і
would та інфінітива основного дієслова без частки to:

І should work (I’d work). We should work (We’d work).

He would work (He’d work). You would work (You’d work).

She would work (She’d work). They would work (They’d work).

It would work.

У дужках подано скорочені форми, що вживаються в усному мовленні.

У питальній формі допоміжне дієслово ставиться перед підметом:

Should we work?

Would they work?

У заперечній формі після допоміжного дієслова вживається частка not:

We should not work (We shouldn’t work).

She would not work (She wouldn’t work).

§ 40. Future Indefinite-in-the-Past вживається переважно в підрядних
додаткових реченнях, якщо дієслово головного речення виражає минулу дію:

І thought I would come by the morning train. (Hardy) Я думала, що приїду
ранковим поїздом.

І said I’d pack. (Jerome) Я сказав, що укладатиму речі сам.

§ 41. Future Indefinite-in-the-past вживається також у простих реченнях,
коли в розповіді про минуле згадуються майбутні дії:

We arranged to start the following Saturday from Kingston. Harris and I
would go down in the morning, and take the boat up to Chertsey.
George… would meet us there. (Jerome) Ми домовились вирушати наступної
суботи з вранці і підведемо човна до Чертсі. Там Джордж зустріне нас
Кінгстона. Гарріс і я виїдемо.

§ 42. У підрядних реченнях часу й умови в англійській мові не вживається
жодна з форм майбутнього часу, в тому числі й Future
Indefinite-in-the-Past. Дія, що була майбутньою з точки зору минулого, в
таких реченнях виражається формою Past Indefinite:

І hoped that before we parted he would tell me what it was. (Maltz) Я
сподівався, що перш ніж ми розійдемось, він розкаже мені, в чому справа.

І wrote down to you to ask you not to see anyone till I came. (Wilde) Я
писав вам і просив не бачитися ні з ким, поки я не прийду.

THE PRESENT CONTINUOUS TENSE

(ТЕПЕРІШНІЙ ТРИВАЛИЙ ЧАС)

§ 44. Present Continuous утворюється з допоміжного дієслова to be в
Present Indefinite та дієприкметника теперішнього часу (Present
Participle) основного дієслова.

Present Participle утворюється додаванням закінчення -ing до інфінітива
основного дієслова без частки to:

read + – ing — reading

work + – ing — working

Докладніше про форми й значення Present Participle див. § 199-202.

І am working (I’m working). We are working (We’re working).

He is working (He’s working). You are working (You’re working).

She is working (She’s working). They are working (They’re working).

It is working (It’s working).

У дужках подано скорочен і форми, що вживаються в усному мовленні

У питальній формі допоміжне дієслово ставиться перед підметом:

Are the boys playing chess? Хлопці грають у шахи зараз?

Is she working in the garden? Вона зараз працює в саду?

What are you doing? Що ви робите?

У заперечній формі після допоміжного дієслова вживається частка not:

The girls are not singing. Дівчата зараз не співають.

У питально-заперечних реченнях допоміжне дієслово ставиться перед
підметом, а частка not — після підмета:

Am I not preparing for my examinations? Хіба я не готуюсь до екзаменів?

В усному мовленні замість is not і are not вживаються здебільшого
скорочені форми isn’t і aren’t:

She isn’t listening in. Вона зараз не слухає радіо.

They aren’t listening in. Вони зараз не слухають радіо.

Why aren’t you working? Чому ви зараз не працюєте?

Вживання Present Continuous

§ 45. Present Continuous вживається для вираження дії, що відбувається в
момент мовлення:

Why are you crying? Чому ти плачеш?

You are not listening to me. Ти не слухаєш мене.

§ 46. Present Continuous вживається для вираження тривалої дії, що
відбувається в певний період теперішнього часу, хоч і не обов’язково в
момент мовлення.

“What are you doing here in Kiev?” «Що ви робите тут, у Києві?»

“I’m studying at the Institute of Foreign Languages.” «Я вчуся в
інституті іно земних мов.»

§ 47. Present Continuous вживається для вираження тривалої дії, що
відбувається одночасно з іншою дією, яка відноситься до теперішнього
часу:

І am only happy when, І am working. (Hemingway) Я щасливий лише тоді,
коли працюю.

What does he do when he’s not teaching? (Abrahams) Чим він займається,
коли не веде занять у школі?

§ 48. Present Continuous (як і Present Indefinite) вживається для
вираження запланованої майбутньої дії, особливо з дієсловами, що
означають рух: to go іти, їхати; to come приходити; to leave
від’їжджати; to arrive прибувати; to start вирушати та ін. У цьому разі
обов’язково вживаються обставини часу:

We’re flying to Paris in the morning. (Bradbury) Вранці ми відлітаємо до
Парижа.

When are you coming back? Коли ви повернетесь?

Is he coming tonight? Він прийде сьогодні ввечері?

§ 49. Дієслово to go у Present Continuous з інфінітивом іншого дієслова
означає намір виконати дію в найближчому майбутньому або надає їй
відтінку обов’язковості, неминучості виконання дії, позначеної
інфінітивом:

І am going to speak. Я буду говорити.

Не is going to be a teacher. Він збирається бути вчителем.

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Похожие документы
Обсуждение

Ответить

Курсовые, Дипломы, Рефераты на заказ в кратчайшие сроки
Заказать реферат!
UkrReferat.com. Всі права захищені. 2000-2020